Alcatel C300, C350 - Guía de inicio del teléfono inalámbrico

ANTES DEL PRIMER USO
Conexión del teléfono
- Conecte los enchufes en los zócalos correspondientes en la estación base. Enchufe la línea telefónica en la toma de teléfono e inserte el enchufe de alimentación en una toma de corriente.
- Inserte las baterías en el microteléfono
Antes de empezar a usar su teléfono, cargue las baterías continuamente durante 15 horas.
Utilice solo el adaptador de enchufe suministrado con la unidad y las baterías recargables con su teléfono.

- Tecla OK/Menú
- Tecla Atrás/Silencio/Intercomunicador
- Tecla de navegación
- Tecla de navegación
- Tecla Colgar/Salir
- Tecla de rellamada (Flash) - Para acceder a los servicios del operador*
- Tecla de agenda telefónica
- Tecla de altavoz (C350) / Tecla de rellamada (C300)
- Tecla de asterisco - Para bloquear/desbloquear el teclado; alternar entre las llamadas externas e internas
- Tecla de conversación
- Tecla de búsqueda - Para localizar el microteléfono / para iniciar el procedimiento de registro.
*Sujeto a la suscripción y disponibilidad del servicio por parte del operador de línea fija.
Iconos de la pantalla
![]() | Indica que la batería está completamente cargada. |
| Indica que la batería está completamente descargada |
| Indica que una llamada externa está conectada o en espera. El icono parpadea cuando se recibe una llamada entrante. |
![]() | Indica que tiene un nuevo mensaje de correo de voz*. |
![]() | Parpadea cuando tiene nuevas llamadas perdidas*. |
![]() | Se muestra cuando el despertador está activado. |
![]() | Se muestra cuando el manos libres está activado (C350). |
![]() | Se muestra cuando el volumen del timbre está desactivado. |
![]() | Indica que el microteléfono está registrado y dentro del alcance de la estación base. El icono parpadea cuando el microteléfono está fuera del alcance o está buscando una base. |
Configure el idioma y el tiempo de flash para que funcione correctamente en su red:
/
o
seleccione HS SETTINGS (AJUSTES HS) /
/
o
seleccione LANGUAGE (IDIOMA) /
/
o
seleccione el idioma deseado /
.
/
o
seleccione BS SETTINGS (AJUSTES BS) /
/
o
seleccione FLASH TIME (TIEMPO DE FLASH) /
/
o
seleccione SHORT (CORTO) / MEDIUM (MEDIO) o LONG (LARGO) /
.
Uso del teléfono
Recibir y finalizar una llamada -
/ 
Realizar una llamada
ya sea antes o después de marcar su número.- Desde la lista de rellamada:
o
(C300) /
o
/
. - Desde la lista de registro de llamadas*:
/
o
/
. - Desde memorias directas: mantenga pulsada la TECLA 1 o la TECLA 2 o la TECLA 3 en modo inactivo.
- Desde la agenda telefónica:
/
o
/
. - Para activar/desactivar el manos libres:
(solo C350).
Para realizar una llamada interna
- Si solo hay 2 microteléfonos registrados:
. - Si hay más de 2 microteléfonos registrados:
/ introduzca el número de microteléfono. - Para llamar a todos los microteléfonos al intercomunicador: 9.
Para realizar una llamada de conferencia a tres: durante la llamada
/ INTERCOM (INTERCOMUNICADOR) /
/
o
para seleccionar el número de microteléfono o todos los microteléfonos /
en el microteléfono llamado para responder / mantenga pulsado
.
Ajustes de la agenda telefónica: 50 entradas
Para registrarse en la agenda telefónica
/
o
para seleccionar PHONEBOOK (AGENDA TELEFÓNICA) /
/
o
/ seleccione ADD (AÑADIR) /
/ introduzca el nombre del contacto /
/ introduzca el número del contacto /
/ seleccione la melodía /
.
Para registrar las memorias directas en las teclas 1, 2 y 3
/
o
seleccione HS SETTINGS (AJUSTES HS) /
/
o
/ seleccione DIRECT MEM (MEM DIRECTA) /
o
seleccione KEY 1 (TECLA 1) o KEY 3 (TECLA 3) /
/ edite o introduzca el número /
.
Ajustes generales
Este teléfono se puede personalizar según sus preferencias, para acceder a las diferentes posibilidades pulse:
.
- Para personalizar el microteléfono (nombre, melodía, idioma,...):
o
seleccione HS SETTINGS (AJUSTES HS) /
.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Como regla general, si se produce un problema, retire las baterías de todos los microteléfonos durante aproximadamente 1 minuto, luego desconecte y vuelva a conectar la fuente de alimentación a la base y vuelva a instalar las baterías del microteléfono. Para obtener más información, puede descargar la guía del usuario completa u obtener asistencia en línea en www.alcatel-home.com
SEGURIDAD
Este teléfono no está diseñado para llamadas de emergencia cuando falla la alimentación principal.
No utilice su teléfono para notificar una fuga de gas u otro peligro potencial de explosión.
No abra su dispositivo o su fuente de alimentación para evitar el riesgo de descarga eléctrica. No intente abrir las baterías, ya que contienen sustancias químicas peligrosas.
Su teléfono debe estar ubicado en un lugar seco, alejado del calor, la humedad y la luz solar directa.
Para evitar la interferencia de la señal de radio, coloque el teléfono al menos a 1 metro de distancia de otros aparatos eléctricos u otros teléfonos.
MEDIO AMBIENTE

Este símbolo significa que su aparato electrónico inservible debe recogerse por separado y no mezclarse con los residuos domésticos. La Unión Europea ha implementado un sistema específico de recogida y reciclaje del que son responsables los productores.
¡Ayúdenos a proteger el medio ambiente en el que vivimos!
CONFORMIDAD
Por la presente, ATLINKS EUROPE declara que el tipo de equipo de radio DECT cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.alcatel-home.com
Potencia de salida máxima (NTP): 24dBm; Rango de frecuencia: 1880-1900MHz
ATLINKS Europe
147 avenue Paul Doumer
92500 RUEIL-MALMAISON
Francia
www.alcatel-home.com
Alcatel es una marca comercial de Nokia, utilizada bajo licencia por ATLINKS.

Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Alcatel C300, C350 - Guía de inicio del teléfono inalámbrico







o
(C300) /
/
/
(solo C350).
.