Manual del deshumidificador Argo ALICE BABE

INSTRUCCIONES DE USO

Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar o reparar el deshumidificador.
Observe todas las instrucciones de seguridad; el incumplimiento de las instrucciones puede provocar accidentes y/o daños.
Guarde estas instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas.

burn hazard Aparato lleno de gas inflamable R290.
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea el manual del propietario.
Antes de reparar el aparato, lea el manual de servicio.

El refrigerante R290

  • Para realizar la función de la unidad de aire acondicionado, un refrigerante especial circula en el sistema. El refrigerante es el fluoruro R290 = 3 GWP (potencial de calentamiento global). Este refrigerante es inflamable e inodoro. Puede provocar explosiones en determinadas condiciones, sin embargo, la inflamabilidad de este refrigerante es muy baja y solo puede encenderse con fuego.
  • En comparación con otros refrigerantes comunes, el R290 es un refrigerante no contaminante que no daña la ozonosfera y no tiene ningún efecto sobre el efecto invernadero. El R290 tiene muy buenas características termodinámicas que conducen a una eficiencia energética realmente alta. Por lo tanto, las unidades necesitan menos llenado.


No intente acelerar el proceso de descongelación ni limpiar el aparato de forma diferente a las recomendadas por el fabricante. En caso de que sea necesaria una reparación, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado Argoclima más cercano. Cualquier reparación realizada por personal no cualificado puede ser peligrosa. El aparato debe almacenarse en una habitación que no tenga fuentes de ignición de funcionamiento continuo. (por ejemplo: llamas abiertas, un aparato de gas en funcionamiento o un calentador eléctrico en funcionamiento). No perforar ni quemar.
El aparato debe instalarse, utilizarse y almacenarse en una habitación con una superficie de suelo superior a 4 m 2.
Para las reparaciones, siga estrictamente las instrucciones del fabricante solo para los aparatos llenos de gas inflamable R290. Tenga en cuenta que los refrigerantes no tienen ningún olor.

INSTRUCCIONES GENERALES DE USO Y SEGURIDAD

  • ¡Este aparato es un deshumidificador de alta eficiencia, diseñado solo para uso doméstico!
  • burn hazardshock hazard
    Utilice este deshumidificador solo como se indica en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o fallos de funcionamiento.
  • La unidad contiene refrigerante; manténgala vertical en todo momento.
  • Una vez que haya abierto la unidad, manténgala vertical para permitir que el refrigerante se estabilice y espere dos horas antes de utilizarla.
  • Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia requeridos (220-240V/50Hz) coincidan con la fuente de alimentación disponible.
  • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado supervisión o instrucción sobre el uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros involucrados.
  • Los niños no deben jugar con el aparato.
  • La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
  • Asegúrese de que el enchufe esté insertado completamente. No utilice adaptadores múltiples. No toque el enchufe con las manos mojadas. Asegúrese de que el enchufe esté limpio.
  • Los niños de entre 3 y 8 años solo deben poder encender/apagar el aparato, siempre que el aparato se haya colocado en su posición normal de funcionamiento, que se hayan dado instrucciones sobre cómo utilizar el equipo de forma segura y que se hayan comprendido sus riesgos.
  • Los niños de entre 3 y 8 años no deben poder enchufar, ajustar, limpiar o realizar ningún mantenimiento en el aparato.
  • shock hazard Desconecte la alimentación de la red cuando el aparato no esté en uso o durante las operaciones de limpieza. Mantener el aparato enchufado puede provocar descargas eléctricas o accidentes.
  • Para desconectar el aparato, coloque el interruptor en OFF (apagado) y retire el enchufe de la toma de corriente. Tire solo del enchufe. No tire del cable.
  • burn hazardshock hazard
    No doble, arrastre ni retuerza el cable, ni aplique fuerza para retirarlo. No utilice la unidad si su cable o enchufe están dañados; hacerlo puede provocar incendios o descargas eléctricas. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por un centro de servicio.
  • No coloque objetos pesados encima del aparato.
  • Para evitar derrames de agua, vacíe el depósito de agua antes de mover el aparato.
  • No incline el deshumidificador hacia un lado ni lo ponga boca abajo, ya que el agua que se derrame podría dañar el aparato.
  • No utilice la unidad sobre superficies inestables o inclinadas: las fugas de agua pueden provocar un mal funcionamiento o causar vibraciones excesivas y ruido de funcionamiento.
  • El deshumidificador debe colocarse al menos a 50 cm de la pared u otros obstáculos, para que el calor pueda disiparse correctamente.
  • Cierre todas las ventanas abiertas para maximizar la eficiencia de la deshumidificación.
  • No introduzca objetos ni instrumentos afilados en la rejilla de salida de aire.
  • No cubra las rejillas de entrada y salida de aire de ninguna manera.


En caso de anomalía, apague el aparato y desenchúfelo inmediatamente. No desmonte, repare ni modifique este producto libremente. En caso de mal funcionamiento, póngase en contacto directamente con el centro de servicio postventa.

  • No sumerja el cable de alimentación, el enchufe ni ninguna otra parte del aparato en agua u otros líquidos.
  • No exponga el deshumidificador a la luz solar directa.
  • Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor que puedan deformar las piezas de plástico.
  • burn hazard No rocíe insecticidas, aceites o pinturas cerca del aparato; hacerlo puede dañar sus piezas de plástico o provocar un incendio.
  • ¡Mantenga los gases y aceites inflamables alejados del aparato!
  • No mueva el aparato mientras está en funcionamiento; hacerlo puede provocar fugas y mal funcionamiento.

DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS

VISTA FRONTAL

DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS - Vista frontal

VISTA TRASERA

DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS - Vista trasera

Se debe mantener el siguiente espacio para garantizar la eficiencia operativa del deshumidificador.
Colocación del dispositivo

COMPROBACIONES Y OPERACIONES PREVIAS AL FUNCIONAMIENTO

Para montar las ruedas multidireccionales es necesario:

  1. Retire el depósito con ambas manos, siguiendo la dirección de la flecha.
  2. Retire del depósito la bolsa de plástico de burbujas que contiene las 4 ruedas y el carrete de cable.
  3. Vuelva a colocar el depósito como se muestra en la siguiente figura.
  4. Incline el deshumidificador no más de 45° y retire los 4 tapones de goma, que serán reemplazados por las 4 ruedas.
  5. Coloque las ruedas en los 4 orificios y empuje hasta que las ruedas estén firmemente colocadas.
    OPERACIONES PREVIAS AL FUNCIONAMIENTO - Instalación de las ruedas
  6. Por último, fije el carrete de cable a la parte trasera de la unidad, como se muestra en la siguiente figura.

Asegúrese de que el flotador y el depósito de recogida de condensado estén correctamente colocados

  1. Extraiga el depósito con ambas manos y verifique la posición correcta del flotador.
    OPERACIONES PREVIAS AL FUNCIONAMIENTO - Posición del flotador

PUESTA EN MARCHA DEL APARATO

Coloque el producto sobre una superficie plana y estable resistente al calor, al menos a 1 metro de materiales inflamables o sensibles al calor y a 50 cm de paredes u otras obstrucciones.
Asegúrese de que el depósito de agua esté en la posición correcta. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente eléctrica adecuada (220-240V/50Hz).
Encienda el aparato con ON/OFF (encendido/apagado) en el panel de control. El deshumidificador está diseñado para funcionar a temperaturas ambiente de + 5°C a + 32°C.
Si se utiliza a bajas temperaturas, puede formarse hielo en el evaporador, lo que degrada su funcionamiento.
Cuando esto sucede, el deshumidificador entra en modo de descongelación. El compresor se detiene, pero el ventilador sigue funcionando. La operación de descongelación puede iniciarse y operar durante algunos minutos; durante la operación de descongelación, la función de deshumidificación puede interrumpirse: no apague el interruptor ni extraiga el enchufe del deshumidificador.
Recomendamos no utilizar el deshumidificador en temperaturas ambiente inferiores a 5°C.

PRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO

El deshumidificador funcionará hasta alcanzar el nivel de humedad óptimo (modo SMART) o de forma continua, con la excepción de las interrupciones causadas por un tanque lleno. En este caso, vacíe y vuelva a instalar el tanque: el deshumidificador volverá a funcionar.


Después de cada interrupción de su funcionamiento, deben transcurrir al menos 3 minutos antes de que el deshumidificador vuelva a arrancar: este retraso evita que se dañe el compresor.
Si sigue las instrucciones de puesta en marcha pero el deshumidificador no arranca o se detiene sin motivo alguno, asegúrese de que el enchufe y el cable de alimentación estén en buen estado de funcionamiento. Después de hacerlo, espere 10 minutos y, a continuación, reinicie el aparato.
Si el deshumidificador sigue sin arrancar después de 10 minutos, o si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, apague el aparato y póngase en contacto con un centro de servicio posventa.


Cuando el deshumidificador está en funcionamiento, el compresor produce calor y el aparato emite aire caliente en la habitación. Por lo tanto, la temperatura de la habitación tenderá a aumentar. Esto es completamente normal.

APAGADO DEL DESHUMIDIFICADOR

Para apagar el deshumidificador, pulse el botón ON/OFF (encendido/apagado). Esto corta la alimentación de la unidad.
Desenchufe el aparato si no va a utilizarlo durante algún tiempo.

CÓMO ELIMINAR EL CONDENSADO

El agua extraída del aire se puede recoger en el depósito delantero suministrado.
Cuando el depósito está lleno, no está insertado o no está insertado correctamente, el led FULL TANK (depósito lleno) se enciende y la unidad emite un pitido durante unos 10 segundos, al final de los cuales la unidad se apaga.
Para apagar el aparato, pulse el botón ON/OFF (encendido/apagado) y espere unos segundos.

  1. Retire con cuidado el depósito con ambas manos y siguiendo la dirección de la flecha.
  2. Vacíe el depósito.
  3. Vuelva a colocar el depósito siguiendo la dirección de la flecha.

N.B.
No utilice la manguera de drenaje cuando esté recogiendo la condensación en el depósito, de lo contrario, el agua puede salir por la manguera.

DRENAJE CONTINUO DEL CONDENSADO

El agua se puede drenar continuamente cuando se utiliza una manguera de PVC con un diámetro interior de 14 mm (no suministrada).
Apague el aparato y desenchúfelo antes de conectar la manguera.

Abra la pequeña puerta lateral, retire el depósito y conecte de forma segura la manguera a la conexión de descarga continua de condensado, como se muestra en las siguientes figuras.
La altura de la manguera de drenaje no debe superar la del orificio: no bloquee la salida de la manguera de drenaje.
DRENAJE CONTINUO DEL CONDENSADO - Conexión de la manguera

PANEL DE CONTROL

PANEL DE CONTROL

BOTONES

BOTÓN ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO)
Pulse este botón para encender y apagar el deshumidificador.
BOTÓN DE FILTRO "CLEAN FILTER SYSTEM" (LIMPIAR EL SISTEMA DE FILTRO): después de 250 horas de funcionamiento, el led FILTER RESET (restablecimiento del filtro) se enciende para indicar que es hora de limpiar el filtro. Saque el filtro y límpielo. A continuación, pulse el botón FILTER (filtro).
BOTÓN DE AJUSTE DE LA HUMEDAD RELATIVA: la humedad se puede ajustar del 35% al 80% en incrementos del 5% con los botones + y -, o puede configurar el aparato para que drene continuamente (CO) – máxima deshumidificación.

LED

LED DE FUNCIONAMIENTO
El deshumidificador está funcionando.

LED FULL (LLENO)
Cuando el depósito está lleno, el led TANK FULL (DEPÓSITO LLENO) se enciende y el aparato deja de funcionar. Suena un pitido de 10 segundos. Retire el depósito y vacíelo (como se indica en "CÓMO ELIMINAR LA CONDENSACIÓN"), a continuación, restáurelo; el deshumidificador volverá a funcionar.

LED CONTINUOUS (CONTINUO)
Muestra que el deshumidificador está funcionando en modo continuo.

LED CLEAN FILTER (FILTRO LIMPIO)
Indica que el filtro debe limpiarse.

DESCONGELACIÓN: el deshumidificador está diseñado para funcionar a temperaturas ambiente de + 5°C a + 32°C. Si se utiliza a bajas temperaturas, puede formarse hielo en el evaporador, lo que degrada su funcionamiento. Cuando esto ocurre, el deshumidificador entra en modo de descongelación. El compresor se detiene, pero el ventilador sigue funcionando.
Recomendamos no utilizar el deshumidificador a temperaturas ambiente inferiores a 5°C.

REINICIO AUTOMÁTICO: el deshumidificador se vuelve a poner en marcha después de un fallo de alimentación.

FUNCIÓN DE MEMORIA: el deshumidificador mantiene su configuración durante un fallo de alimentación.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO DE LA SUPERFICIE EXTERIOR DEL DESHUMIDIFICADOR


Desenchufe siempre el deshumidificador de la toma de corriente antes de limpiarlo, para evitar descargas eléctricas y fallos de funcionamiento.


No moje el aparato ni lo sumerja en agua, ya que podrían producirse descargas eléctricas.

Utilice un paño suave y húmedo para limpiar la superficie exterior del deshumidificador.
No utilice disolventes, gasolina, xileno, talco o cepillos para limpiar la unidad: estos pueden dañar la superficie o el color de la carcasa.

LIMPIEZA DEL DEPÓSITO DE AGUA

Aconsejamos retirar el depósito una vez cada pocas semanas para evitar que se forme moho y bacterias en él. Llene el depósito con agua limpia y una pequeña cantidad de detergente; agite el agua en su interior, luego sáquela y enjuáguela bien.

LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE

El filtro está diseñado para eliminar el polvo o la suciedad del aire.
Si el filtro está obstruido por el polvo, el consumo de electricidad será superior al normal.

Instrucciones de limpieza:

  1. Retire el depósito.
  2. Retire el filtro tirando hacia abajo de la lengüeta hasta su completa extracción.
    Limpie el filtro lavándolo con agua tibia jabonosa.
    NO UTILICE ALCOHOL, BENCENO U OTROS PRODUCTOS AGRESIVOS PARA LIMPIAR EL FILTRO.
    Deje que el filtro se seque de forma natural y, a continuación, vuelva a colocarlo en su ranura.

  3. Vuelva a insertar el filtro empujándolo hacia arriba hasta que oiga un sonido.
  4. Vuelva a colocar el depósito.

No utilice el deshumidificador sin el filtro, ya que el polvo puede afectar a la eficiencia del evaporador, lo que provocaría un mayor consumo de energía.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA CAUSA POTENCIAL SOLUCIÓN
El deshumidificador no funciona.
No es posible ajustar la configuración.
La temperatura está por encima de 32°C o por debajo de 5°C.
El depósito interno está lleno.
El depósito no está colocado correctamente.
El enchufe no está insertado correctamente
Vaciar el depósito
Colocar el depósito correctamente
Conectar el enchufe correctamente
El ruido aumenta repentinamente durante el funcionamiento El compresor acaba de arrancar.
Hay un problema de conexión eléctrica.
La unidad está colocada sobre una superficie irregular.
Colocar la unidad sobre una superficie uniforme y estable.
Efecto de deshumidificación reducido La temperatura ambiente es demasiado baja.
El nivel de humedad establecido es inadecuado.
El filtro está lleno de polvo.
Las puertas y ventanas están abiertas.
Si la unidad está funcionando con una temperatura entre 5 y 15°C, la unidad se detendrá para la descongelación automática. El compresor se detendrá durante cortos periodos. Después de la descongelación, la unidad reanudará su funcionamiento normal.
Reducir el nivel de humedad.
Limpiar el filtro.
Cerrar todas las puertas y ventanas.
Retirar los objetos que obstruyan la entrada y salida de aire.
Al principio, el aire puede tener un olor a humedad Debido a la diferencia de temperatura del intercambiador de calor, el aire puede tener un olor extraño al principio.
Hay agua en el depósito incluso cuando se utiliza la manguera para el drenaje continuo de la condensación Comprobar las conexiones de drenaje. La manguera de drenaje no está conectada correctamente. Conectar la manguera correctamente. Retirar la manguera de drenaje y volver a colocarla.
El LED de ON/OFF (encendido/apagado) no se enciende cuando se conecta la alimentación No hay alimentación o el enchufe no está insertado correctamente. Comprobar la fuente de alimentación eléctrica.
Asegurarse de que el circuito eléctrico y el enchufe no estén dañados.
Asegurarse de que el cable no esté dañado.
El deshumidificador deja de funcionar durante el proceso de deshumidificación. Si la temperatura ambiente es demasiado alta o demasiado baja y está fuera del rango de funcionamiento del deshumidificador. El deshumidificador puede arrancar automáticamente cuando la temperatura ambiente vuelva al rango de funcionamiento.
La humedad de la habitación no se puede reducir. El área de la habitación es demasiado grande, lo que supera su ámbito de aplicación.
La puerta y las ventanas de la habitación no están cerradas.
La unidad de la máquina se utiliza con un calentador de queroseno que libera vapor.
Hay agua en el depósito. Dado que cada unidad de máquina ha sido sometida a una prueba de funcionamiento antes de salir de la fábrica, queda algo de agua en el evaporador que fluye hacia el depósito de agua.
El LED indicador FULL (lleno) está encendido. Cuando el depósito de agua está lleno, el LED indicador FULL (lleno) se enciende para recordarlo.

REGLAMENTO (UE) N. 517/2014 - GAS FLUORADOS

ALICE BABE
La unidad contiene R290, un gas de efecto invernadero natural con un potencial de calentamiento global (GWP) = 3 - Kg. 0.05 = 0.00015 Toneladas de CO 2 equivalente.
No liberar R290 a la atmósfera.

INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO DE ACUERDO CON LA DIRECTIVA EUROPEA 2012/19/UE
Este aparato no puede desecharse con la basura doméstica al final de su ciclo de vida. Llamamos su atención sobre el papel crucial que desempeña el consumidor en la reutilización, el reciclaje y otras formas de recuperación de dichos residuos.
El aparato debe ser desechado por un centro de eliminación de residuos clasificados o devolviéndolo al minorista (no se cobra por este servicio), cuando compre un nuevo aparato equivalente.
La eliminación clasificada de equipos eléctricos y electrónicos previene los efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud humana resultantes de una eliminación inadecuada, y también permite que los materiales de los que está hecho se recuperen y reciclen, con importantes ahorros en términos de energía y recursos.
El requisito de eliminación clasificada se indica mediante la etiqueta del contenedor de residuos tachado adherida al aparato.
Contenedor de basura tachado

www.argoclima.com

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual del deshumidificador Argo ALICE BABE

Idiomas disponibles

Tabla de contenido