Dash DNMWM400 - Manual y recetas de la gofrera antigoteo
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS


USO DEL DISPOSITIVO
- Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente. La luz indicadora roja se iluminará, indicando que la gofrera antigoteo se está calentando (foto A).
![]()
- Una vez que la superficie de cocción alcanza su temperatura óptima, la luz indicadora verde se iluminará (foto B). ¡Ahora, está listo para cocinar!
![]()
- Levante con cuidado la tapa por el asa de la tapa (foto C).
![]()
- Rocíe ambas superficies de cocción con una pequeña cantidad de aceite en aerosol o engrase ligeramente con mantequilla (foto D).
![]()
- Vierta la masa en la superficie de cocción inferior y cierre la tapa. La gofrera antigoteo está diseñada para acomodar una cierta cantidad de desbordamiento en los bordes que rodean la superficie de cocción. No use más de 1 ½ tazas de masa por lote de 4 gofres para evitar que se desborde del aparato. La superficie de cocción inferior está dividida en cuatro cuartos para gofres individuales. Puede dividir la masa entre los cuatro cuartos dependiendo de cuántos gofres desee hacer (foto E).
![]()
- Una vez que la comida esté cocinada a su gusto, abra la tapa y retire con cuidado los gofres con un utensilio de cocina de nailon o silicona resistente al calor. Cuando haya terminado de cocinar, desenchufe la gofrera antigoteo y déjela enfriar antes de moverla o limpiarla (foto F).
¡Consejo del chef!
Los aerosoles de cocina a menudo contienen aditivos que pueden hacer que las superficies antiadherentes se vuelvan pegajosas y difíciles de limpiar con el tiempo. Para garantizar la longevidad de su producto, use una botella rociadora y un aceite neutro (vegetal, canola, etc.) para lubricar las superficies de cocción.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| PROBLEMA | SOLUCIÓN |
| ¿Cómo sé cuándo la gofrera antigoteo está caliente y lista para usar? | Cuando la gofrera antigoteo alcanza la temperatura óptima, la luz indicadora verde se iluminará y esto significa que está listo para cocinar. |
| No hay botón de encendido/apagado. ¿Cómo enciendo y apago la gofrera antigoteo? | Para encender el aparato, simplemente enchufe el cable de alimentación. Cuando termine de cocinar, apague el aparato desenchufando la gofrera antigoteo. |
| Cuando uso mi gofrera antigoteo, la tapa se calienta mucho. ¿Es esto normal? | Sí, esto es completamente normal. Cuando use su gofrera antigoteo, siempre levante y baje la tapa por el asa de la tapa. Para evitar lesiones personales, NO levante la tapa de manera que su brazo esté sobre la superficie de cocción, ya que está caliente y puede causar lesiones. Levante desde el lateral. |
| Después de usar mi gofrera antigoteo algunas veces, la comida comienza a pegarse a la superficie. ¿Qué está pasando? | Probablemente haya una acumulación de residuos de comida quemada en las superficies de cocción. Esto es normal, especialmente cuando se cocina con azúcar. Deje que el aparato se enfríe por completo, vierta un poco de aceite de cocina y déjelo reposar durante 5 a 10 minutos. Frote la superficie de cocción con una esponja o un cepillo de cerdas suaves para desprender la comida. Use un paño húmedo y jabonoso para limpiar la superficie de cocción. Enjuague el paño y vuelva a limpiar. Si quedan restos de comida, vierta más aceite de cocina y déjelo reposar durante algunas horas, luego frote y limpie. |
| Hay masa que se desborda de los bordes de mi gofrera antigoteo, ¿qué está pasando? | Usar más masa de la recomendada puede provocar desbordamiento. La gofrera antigoteo está diseñada para acomodar una cierta cantidad de desbordamiento en los bordes que rodean la superficie de cocción. No use más de 1½ tazas de masa por lote de 4 gofres para evitar que se desborde del aparato. |
| La luz indicadora no se enciende y la superficie de cocción no se calienta. | Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a la toma de corriente. Compruebe que la toma de corriente funcione correctamente. Determine si se ha producido un fallo de alimentación en su casa, apartamento o edificio. |
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Desenchufe la gofrera antigoteo y deje que el aparato se enfríe por completo.
- Con un paño húmedo y jabonoso, limpie las superficies de cocción y la tapa. Enjuague bien el paño y vuelva a limpiar.
- Seque bien la gofrera antigoteo antes de guardarla.
- Si hay comida quemada en las superficies de cocción, vierta una pequeña cantidad de aceite de cocina y déjelo reposar durante 5-10 minutos. Frote las superficies de cocción con una esponja o un cepillo de cerdas suaves para desprender la comida. Use un paño húmedo y jabonoso para limpiar las superficies de cocción. Enjuague bien el paño y vuelva a limpiar. Si quedan restos de comida, vierta un poco más de aceite de cocina y déjelo reposar durante algunas horas, luego frote de nuevo y limpie.
- Nunca use agentes de limpieza abrasivos para limpiar su aparato, ya que esto puede dañar la gofrera antigoteo y su superficie de cocción antiadherente.
GUÍA DE RECETAS
WAFFLES CLÁSICOS

Ingredientes:
1 taza de harina para todo uso
1 cucharada de azúcar
1 cucharadita de levadura en polvo
¼ cucharadita de sal
1 huevo
1 taza de leche
2 cucharadas de mantequilla derretida o aceite vegetal
Instrucciones:
- En un tazón mediano, tamice la harina, el azúcar, la levadura en polvo y la sal. Bata el huevo, la leche y la mantequilla derretida en un tazón aparte. Agregue los ingredientes húmedos a los secos y mezcle hasta que se incorporen.
- Engrase la No-Drip Waffle Maker con mantequilla o rocíe ligeramente con aceite en aerosol. Vierta ¾-1 taza de la masa en la superficie de cocción (Cooking Surface), cierre la tapa (Cover) y cocine hasta que estén dorados. Repita con la masa restante.
- Sirva con un chorrito de jarabe de arce y bayas frescas.
WAFFLES DE HUEVO, QUESO Y "HASH BROWN"

Ingredientes:
1 paquete de 20 oz de "hash browns" rallados
3 huevos
¼ taza de leche
1 taza de queso cheddar fuerte rallado
¼ taza de cebollino fresco picado, más un poco para adornar
sal y pimienta
crema agria, para servir, si lo desea
Instrucciones:
- Enchufe su No-Drip Waffle Maker y espere a que el aparato se precaliente. Rocíe generosamente cada superficie de cocción (Cooking Surface) con aceite en aerosol antiadherente o unte con mantequilla derretida.
- En un tazón mediano, bata los huevos y la leche. Agregue las patatas, el queso y el cebollino y sazone con ½ cucharadita de sal y ¼ cucharadita de pimienta.
- Coloque una pequeña cantidad de la mezcla de patata en cada sección de cuarto de la superficie de cocción (Cooking Surface) inferior. Extienda hasta aproximadamente ½ pulgada de los bordes y cierre la tapa (Cover).
- Cocine durante unos 5 minutos, revisando cada pocos minutos para evitar que se quemen. Cuando cada waffle esté dorado, retírelos con cuidado del aparato con un tenedor o unas pinzas.
WAFFLES DE CHOCOLATE

Ingredientes:
1½ tazas de harina para todo uso
3 cucharadas de azúcar
½ taza + 1 cucharada de cacao en polvo
1 cucharadita de levadura en polvo
½ cucharadita de sal
1 cucharadita de bicarbonato de sodio
1 huevo grande, batido
2 plátanos, machacados
4 cucharadas de mantequilla, derretida y enfriada
2 cucharaditas de extracto de vainilla
2 tazas de suero de leche
¾ mini chispas de chocolate, opcional
Instrucciones:
- Combine todos los ingredientes y revuelva.
- Enchufe su No-Drip Waffle Maker y espere a que el aparato se precaliente.
- Rocíe generosamente cada superficie de cocción (Cooking Surface) con aceite en aerosol antiadherente o unte con mantequilla derretida.
- Cocine los waffles hasta que estén crujientes. Cubra con su elección de frutas o crema batida.
WAFFLES DE BATATA

Ingredientes:
1 batata mediana
1 taza de avena arrollada
1 cucharada de levadura en polvo
1 cucharadita de canela
3 paquetes de Stevia (opcional)
1 huevo
¾ taza de leche de almendras de vainilla sin azúcar (o leche de su elección)
1 cucharada de aceite de coco extra virgen (o aceite de su elección)
1 cucharada de extracto de vainilla
Aderezos opcionales:
¼ taza de arándanos
1 cucharada de mantequilla de cacahuete o mantequilla de almendras
1 cucharadita de jarabe de arce o miel
Instrucciones:
- Cocine las batatas, ya sea asándolas durante 45 minutos a 400℉ o perforándolas con un cuchillo, envolviéndolas en una toalla de papel húmeda y cocinándolas en el microondas durante 6-8 minutos.
- Procese los ingredientes secos: avena, levadura en polvo, canela y Stevia en un procesador de alimentos o licuadora. Vierta en un tazón.
- Procese los ingredientes húmedos: batata, huevo, aceite, leche y vainilla en un procesador de alimentos o licuadora. Vierta los ingredientes húmedos en el tazón con los secos y mezcle hasta que se incorporen.
- Enchufe su No-Drip Waffle Maker y espere a que el aparato se precaliente. Rocíe generosamente cada superficie de cocción (Cooking Surface) con aceite en aerosol antiadherente o unte con mantequilla derretida.
- Vierta una pequeña cantidad de masa en cada sección de cuarto de la superficie de cocción (Cooking Surface) inferior (aproximadamente ¼ de taza cada una) y cocine hasta que estén crujientes.
WAFFLES DE SIDRA DE MANZANA

Ingredientes:
1 taza de harina para todo uso
1 cucharadita de levadura en polvo
½ cucharadita de bicarbonato de sodio
una pizca de sal
1 cucharadita de azúcar
1 cucharadita de canela
½ cucharadita de nuez moscada
1 huevo
1 taza de sidra de manzana
Instrucciones:
- Enchufe su No-Drip Waffle Maker y espere a que el aparato se precaliente.
- Rocíe las superficies de cocción (Cooking Surfaces) con aceite en aerosol antiadherente.
- Bata todos los ingredientes secos y agregue el huevo y la sidra de manzana. Bata hasta que estén bien combinados. Vierta en su No-Drip Waffle Maker y prepare de acuerdo con las instrucciones.
- Retire de la superficie de cocción (Cooking Surface) inferior cuando esté completamente cocido y sirva caliente.
QUESADILLA WAFFLES

Ingredientes:
1 cucharada de aceite de oliva
1 pimiento poblano, en rodajas finas
1 jalapeño, sin semillas y picado
8 tortillas de harina pequeñas
1 a 1-½ tazas de queso pepper jack, rallado
2 cucharaditas de mezcla de condimentos para tacos
crema agria, para adornar
salsa y cilantro, para adornar
Instrucciones:
- En una sartén pequeña a fuego medio, agregue un chorrito de aceite, seguido de los pimientos poblano y jalapeño. Cocine durante un minuto o dos hasta que comiencen a ablandarse. Sazone los pimientos con una pequeña pizca de sal.
- Enchufe su No-Drip Waffle Maker y espere a que el aparato se precaliente. Rocíe generosamente cada superficie de cocción (Cooking Surface) con aceite en aerosol antiadherente o unte con mantequilla derretida.
- Coloque una sola tortilla en cada sección de cuarto de la superficie de cocción (Cooking Surface) inferior y agregue una pequeña cantidad de queso rallado, seguido de aproximadamente ¼ de la mezcla de pimientos. Espolvoree un poco de mezcla de condimentos para tacos y otro buen puñado de queso. Cubra con una segunda tortilla. Repita el proceso de relleno para las cuatro quesadillas y cierre la tapa (Cover).
- Cocine las quesadillas hasta que el queso se derrita y burbujee, y las tortillas estén crujientes. Retire las quesadillas y córtelas en cuartos para servir fácilmente. Adorne con salsa extra, cilantro y crema agria como desee.
WAFFLES DE CALABACÍN Y PARMESANO

Ingredientes:
2 tazas de calabacín rallado (aproximadamente 2 calabacines medianos)
1 huevo grande
¼ taza de leche
½ taza de parmesano rallado, dividido
½ taza de harina para todo uso
½ cucharadita de condimento italiano
aceite o aerosol antiadherente
Instrucciones:
- Coloque el calabacín rallado en un colador y espolvoree con aproximadamente ¼ cucharadita de sal. Deje reposar el calabacín salado durante unos 30 minutos, enjuague con agua fría y exprima la mayor cantidad de humedad posible. Alternativamente, exprima el calabacín dentro de una toalla de cocina limpia para eliminar el exceso de agua.
- Enchufe su No-Drip Waffle Maker y espere a que el aparato se precaliente. Rocíe generosamente cada superficie de cocción (Cooking Surface) con aceite en aerosol antiadherente o unte con mantequilla derretida.
- En un tazón grande, bata el huevo, la leche y ¼ taza del parmesano rallado. En un tazón pequeño, combine la harina con el condimento italiano. Combine la mezcla de huevo y leche con la mezcla de harina. Una vez que la masa esté completamente incorporada, agregue el calabacín rallado y mezcle hasta que esté bien combinado.
- Coloque 1 cucharada colmada de la masa en cada sección de cuarto de la superficie de cocción (Cooking Surface), dejando espacio para que los waffles se extiendan ligeramente. Cierre la tapa (Cover) y cocine hasta que estén ligeramente dorados, aproximadamente de 3 a 5 minutos. Sirva caliente y espolvoree los waffles con el queso parmesano restante.
PANINI DE WAFFLE DE PAVO Y SUIZO

Ingredientes:
8 rebanadas de pan (su elección)
16 rebanadas de pavo
16 rebanadas de queso suizo
lechuga
mostaza, su tipo favorito
Instrucciones:
- Enchufe su No-Drip Waffle Maker y espere a que el aparato se precaliente. Coloque 2 rebanadas de queso, luego 1 hoja de lechuga y finalmente 2 rebanadas de pavo en 1 rebanada de pan. Unte la segunda rebanada de pan con mostaza y junte el sándwich. Repita hasta que tenga 4 sándwiches.
- Rocíe generosamente cada superficie de cocción (Cooking Surface) de la No-Drip Waffle Maker con aceite en aerosol antiadherente o unte con mantequilla derretida.
- Coloque cada sándwich en una sección de cuarto de la superficie de cocción (Cooking Surface) inferior. Presione lentamente la tapa (Cover), presionando el panini tanto como pueda. Cocine durante unos 2-5 minutos, o hasta que el queso se derrita y el pan esté crujiente.
- Retire con cuidado de la superficie de cocción (Cooking Surface) y sirva de inmediato. ¡Disfrute!
WAFFLES DE FALAFEL

Ingredientes:
½ taza de garbanzos crudos, remojados durante la noche
1 diente de ajo
1 cebolla roja
1 puñado de cilantro fresco
1 taza de espinacas
2 cucharaditas de comino en polvo
½ cucharadita de sal marina
pimienta negra al gusto
1 taza de harina de garbanzos
salsa de yogur (opcional)
Instrucciones:
- Remoje los garbanzos en agua durante la noche.
- Agregue los garbanzos a un procesador de alimentos o licuadora y mezcle durante unos segundos. Agregue el resto de los ingredientes (excepto la harina) y mezcle para combinar.
- Agregue la harina y mezcle hasta que se mezcle con el resto de los ingredientes. Coloque la mezcla en un tazón, cubra y deje reposar en el refrigerador durante al menos una hora.
- Enchufe su No-Drip Waffle Maker y espere a que el aparato se precaliente. Rocíe generosamente cada superficie de cocción (Cooking Surface) con aceite en aerosol antiadherente o unte con mantequilla derretida.
- Haga pequeñas bolas de falafel con las manos y colóquelas en cada sección de cuarto de la superficie de cocción (Cooking Surface) inferior. Deben tener aproximadamente 2 ½ pulgadas de ancho. Cocine hasta que los waffles de falafel estén crujientes. Sirva con un poco de salsa de yogur encima.
ATENCIÓN AL CLIENTE
Dash valora la calidad y la mano de obra y respalda este producto con nuestra Garantía de Satisfacción (Feel Good Guarantee). Para obtener más información sobre nuestro compromiso con la calidad, visite bydash.com/feelgood.
Nuestros equipos de atención al cliente en los EE. UU. y Canadá están a su servicio de lunes a viernes durante los siguientes horarios.
Contáctenos al 1 (800) 898-6970 o support@bydash.com
¡Hola Hawaii! Puede comunicarse con nuestro equipo de atención al cliente de 3AM a 3PM.
Y también, Alaska, no dude en comunicarse de 5AM a 5PM.

REPARACIONES
¡Riesgo de descarga eléctrica! La No-Drip Waffle Maker es un aparato eléctrico.
No intente reparar el aparato usted mismo bajo ninguna circunstancia.
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente con respecto a las reparaciones del aparato.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Voltaje 120V ~ 60Hz
Potencia nominal 1200 W
Stock#: DNMWM400_20220823_V15
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES: POR FAVOR, LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y CUIDADO.
Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo:
- Lea todas las instrucciones.
- No utilice el aparato al aire libre.
- Retire todas las bolsas y el embalaje del aparato antes de usarlo.
- Nunca deje el aparato desatendido cuando esté en uso.
- Asegúrese de que el aparato esté completamente limpio antes de usarlo.
- No utilice el aparato para otro uso que no sea el previsto. Solo para uso doméstico. No lo utilice al aire libre.
- Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato es utilizado por o cerca de niños.
- No toque superficies calientes. Utilice asas o pomos.
- Se debe tener extrema precaución al mover un aparato que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
- No opere este aparato con un cable dañado, un enchufe dañado, después de que el aparato funcione mal, o se caiga, o se dañe de alguna manera. Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste.
- Para el mantenimiento que no sea la limpieza, póngase en contacto con StoreBound directamente al 1-800-898-6970 de 9AM-9PM EST de lunes a viernes o por correo electrónico a support@bydash.com
- No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador de gas caliente, un quemador eléctrico caliente o en un horno caliente.
Absténgase de utilizar accesorios que no estén recomendados por el fabricante del aparato, ya que esto puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.- Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo.
Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o el aparato en agua u otros líquidos.
- No deje que el cable toque superficies calientes ni cuelgue de los bordes de mesas o mostradores.
- Este aparato puede ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia o conocimiento, si se les ha dado supervisión o instrucción sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que implica.
- Este aparato no es un juguete. No permita que los niños utilicen este aparato. Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato de cocina es utilizado por o cerca de niños.
- Siempre asegúrese de desenchufar el aparato del tomacorriente antes de moverlo, limpiarlo, guardarlo y cuando no esté en uso.
- La luz indicadora roja se iluminará cuando el aparato se esté precalentando. La luz indicadora verde se encenderá cuando el aparato esté precalentado y listo para usar.
- StoreBound no aceptará responsabilidad por los daños causados por el uso indebido del aparato.
- El uso indebido del aparato puede provocar daños materiales o incluso lesiones personales.
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe encajará en un tomacorriente polarizado solo de una manera. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no encaja, póngase en contacto con un electricista cualificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.
- Se debe proporcionar un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable más largo. Se puede utilizar un cable de extensión si se tiene cuidado al usarlo. Si se utiliza un cable de extensión, la clasificación eléctrica marcada del cable de extensión debe ser al menos tan grande como la clasificación eléctrica del aparato. El cable de extensión debe colocarse de manera que no cuelgue sobre la encimera o la mesa donde los niños puedan tirar de él o tropezar con él sin querer.
¡Síganos!
@bydash | recetas, vídeos e inspiración
@unprocessyourfood | comidas vegetarianas y veganas

1-800-898-6970 | @bydash | bydash.com

Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Dash DNMWM400 - Manual y recetas de la gofrera antigoteo




