Kalorik MAXX AFO 47804 BK - Air Fryer -uunin käyttöohje

OSAT

Osien yleiskatsaus

OSIEN KUVAUS

  1. Kosketusnäytön ohjauspaneeli
  2. Ilma-aukot (yksikön yläosassa, molemmilla sivuilla ja takana)
  3. Toimintopainikkeet ("Keep Warm" (lämpimänä pito), "Light" (valo), "Air Fry" (ilmakiertofriteeraus), "Oven" (uuni))
  4. Valitsinpyörä
  5. "Start / Stop" (käynnistys/pysäytys) -painike
  6. Lämmityselementit (ylhäällä ja alhaalla)
  7. Lasiovi
  8. Ovenkahva
  9. Kiskot / telineet ja korin paikat
  10. Leivinpelti
  11. Ilmakiertofriteerauskori
  12. Ilmateline
  13. Murupelti
  14. Telineen kahva

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava perusturvallisuusohjeita, mukaan lukien seuraavat:
LUE KAIKKI OHJEET.

  1. Tarkista, että verkkojännitteesi vastaa laitteessa ilmoitettua jännitettä.
  2. Älä koske kuumiin pintoihin. Käytä kahvoja tai nuppeja.
  3. Suojautuaksesi sähköiskulta, tulipalolta tai henkilövahingoilta, älä upota johtoa, pistokkeita tai laitetta veteen tai muuhun nesteeseen.
  4. Tiivistä valvontaa on tarpeen, kun laitetta käytetään lasten lähellä tai lasten toimesta.
  5. Irrota pistoke pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä ja ennen puhdistusta. Anna jäähtyä ennen osien asettamista paikalleen tai irrottamista.
  6. Älä käytä mitään laitetta, jossa on vaurioitunut johto tai pistoke, tai sen jälkeen, kun laite on toiminut virheellisesti tai vaurioitunut millään tavalla. Palauta laite lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen tarkastusta, korjausta tai säätöä varten.
  7. Lisälaitteiden käyttö, jota laitteen valmistaja ei suosittele, voi aiheuttaa vammoja.
  8. Älä käytä ulkona. Tämä laite on VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN.
  9. Älä anna johdon roikkua pöydän tai tiskin reunan yli tai koskettaa kuumia pintoja.
  10. Älä aseta kuuman kaasu- tai sähköpolttimen tai lieden päälle tai lähelle, tai paikkaan, jossa se voi koskettaa toista kuumaa uunia.
  11. Erittäin varovainen on oltava laitetta siirrettäessä. Anna laitteen jäähtyä huoneenlämpöiseksi ennen käsittelyä tai siirtämistä.
  12. Käytön aikana kuumaa ilmaa vapautuu ilma-aukkojen kautta. Pidä kädet ja kasvot turvallisen etäisyyden päässä ilma-aukoista ja varmista, että et peitä niitä, jotta yksikössä on riittävä ilmanvaihto. Ole erittäin varovainen, kun poistat lisävarusteita laitteesta, laiminlyönti voi johtaa palovammoihin ja/tai vammoihin.
  13. Uunia käytettäessä on aina jätettävä vähintään neljän tuuman tila uunin kaikille sivuille riittävän ilman kierron mahdollistamiseksi.
  14. Käytä aina vakaalla, lämmönkestävällä pinnalla. Älä käytä kangaspäällysteisellä pinnalla, verhojen tai muiden syttyvien materiaalien lähellä.
  15. Älä aseta uunia penkin tai pöydän reunan lähelle käytön aikana. Varmista, että pinta on tasainen, puhdas ja vapaa vedestä, roskista jne.
  16. Erittäin varovainen on oltava siirrettäessä laitetta tai osia, jotka sisältävät kuumaa öljyä tai muita kuumia nesteitä.
  17. Älä käytä laitetta muuhun kuin sen käyttötarkoitukseen.
  18. Ylisuuria ruokia tai metallisia astioita ei saa työntää Air Fryer -uuniin, koska ne voivat aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun vaaran.
  19. Tulipalo voi syttyä, jos Air Fryer -uuni on peitetty tai koskettaa syttyvää materiaalia, mukaan lukien verhot, seinävaatteet, seinät jne., käytön aikana. Älä säilytä mitään esineitä laitteen päällä käytön aikana.
  20. Älä puhdista metallisilla hankaustyynyillä. Paloja voi irrota tyynystä ja koskettaa sähköosia, mikä aiheuttaa sähköiskun vaaran.
  21. Erittäin varovainen on oltava käytettäessä muita kuin metallista tai lasista valmistettuja astioita.
  22. Älä säilytä mitään materiaaleja tässä uunissa, kun sitä ei käytetä.
  23. Älä aseta mitään seuraavista materiaaleista uuniin: paperi, pahvi, muovi jne.
  24. Älä peitä murupeltiä tai mitään uunin osaa metallifoliolla. Tämä aiheuttaa uunin ylikuumenemisen.
  25. Älä jätä laitetta ilman valvontaa, varsinkin paahtamisen tai grillaamisen aikana.
  26. Ole erittäin varovainen hävittäessäsi kuumaa rasvaa.
  27. Käytä aina suojaavia, eristettyjä uunikintaita, kun asetat esineitä kuumaan uuniin tai poistat niitä sieltä.
  28. Katkaise virta painamalla "Start/Stop" (käynnistys/pysäytys) -painiketta 3 sekunnin ajan varmistaaksesi, että laite on pois päältä, ja irrota sitten pistoke pistorasiasta.
  29. Älä koskaan kytke tätä laitetta ulkoiseen ajastinkytkimeen tai erilliseen kauko-ohjausjärjestelmään, koska tämä voi johtaa palovammoihin ja/tai vammoihin.
  30. Älä peitä tai tuki ilma-aukkoja laitteen ollessa käytössä. Tämä estää tasaisen kypsennyksen ja voi vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa sen ylikuumenemisen, mikä voi johtaa tulipaloon tai palovammoihin.
  31. Älä aseta ruoanlaittovälineitä tai leivonta-astioita laitteen kuumille pinnoille.

TURVALLISUUSVINKKEJÄ

  1. Käytön aikana käytä aina uunikintaita tai patalappuja koskettaessasi uunin ulko- tai sisäpintaa tai käsitellessäsi lisävarusteita.
  2. Tulipalon vaaran vähentämiseksi pidä uunin sisätilat puhtaina ja vapaina ruoasta, öljystä, rasvasta ja muista palavista materiaaleista.
  3. Älä käytä metallisia välineitä, kuten veitsiä, ruoantähteiden poistamiseen lämmityselementeistä, koska tämä voi vahingoittaa laitetta ja johtaa sähköiskuun.
  4. Älä säilytä mitään materiaaleja uunissa, kun sitä ei käytetä.

POLARISOIDUN PISTOKKEEN OHJEET

Tämä laite on varustettu polarisoidulla pistokkeella (toinen lapa on leveämpi kuin toinen). Sähköiskun vaaran vähentämiseksi tämä pistoke sopii polarisoituun pistorasiaan vain yhdellä tavalla. Jos pistoke ei sovi kunnolla pistorasiaan ensimmäisellä kerralla, käännä se ympäri. Jos se ei vieläkään sovi, ota yhteyttä pätevään sähköasentajaan. Älä yritä muokata pistoketta millään tavalla.

LYHYEN JOHDON OHJEET

Lyhyt virtajohto on tarkoitettu vähentämään vaaroja, jotka johtuvat sotkeutumisesta tai kompastumisesta pidempään johtoon. Jatkojohtoja voidaan käyttää, jos niiden käytössä noudatetaan varovaisuutta.

  • Jatkojohdon sähkötehon tulee olla vähintään sama kuin laitteen. Jos jatkojohdon sähköteho on liian pieni, se voi ylikuumentua ja palaa.
  • Tuloksena oleva jatkojohto on järjestettävä siten, että se ei roiku työtason tai pöydän reunan yli, jossa lapset voivat vetää siitä tai kompastua siihen.

ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ

  • Pura laite ja lisävarusteet pakkauksesta ja pese ja pyyhi kaikki. Pyyhi uunin sisäpuoli kostealla liinalla tai sienellä. Kuivaa paperipyyhkeellä. Varmista, että uuni on kuiva ennen laitteen käyttöä.
  • Aseta uuni tasaiselle ja lämmönkestävälle pinnalle siten, että se on vähintään 10 cm:n etäisyydellä ympäröivistä esineistä.
  • Avaa virtajohto ja kytke se pistorasiaan.
  • Aseta liukuva murupelti sisään yksikön pohjalle, alempien lämmityselementtien alle. Varmista, että yksikkö on puhdas ja kaikki on otettu pois uunista.
  • On normaalia, että laitteesta tulee savua tai hajua, kun sitä käytetään ensimmäistä kertaa. Tämä ei ole haitallista. Tuotannon jälkeen mahdollisesti jäljellä olevan pakkausöljyn poistamiseksi suosittelemme käyttämään laitetta 20 minuuttia pihvitoiminnolla ja asettamaan termostaatin maksimilämpötilaan (500 °F).
  • Kun olet kytkenyt laitteen pistorasiaan, "Start/Stop" (käynnistys/pysäytys) -painike syttyy. Jos sitä ei käytetä 1 minuuttiin, painike sammuu. Jos "Start/Stop" (käynnistys/pysäytys) -painike sammuu, paina tai käännä valitsinpyörää tai avaa ja sulje lasiovi kytkeäksesi sen takaisin päälle.

OHJAUSPANEELI

LED-NÄYTTÖ

LED-näytön yleiskatsaus
LED-näyttö näyttää lähtölaskenta-ajastimen ja lämpötilan (1), "Keep Warm" (lämpimänä pito) -symbolin (2), "Air Fry" (ilmakiertofriteeraus) -symbolin (tuuletinkuvake) (3) ja esiasetukset (4).

Kosketusnäyttö ja valitsinpyörä

Kosketusnäytön ja valitsinpyörän yleiskatsaus

  1. Keep Warm (lämpimänä pito): Kosketa "Keep Warm" (lämpimänä pito) -painiketta pitääksesi ruokasi optimaalisessa lämpötilassa kypsennyksen jälkeen.
  2. Light (valo): Kosketa "Light" (valo) -painiketta kytkeäksesi uunin valon päälle tai pois päältä. Valo voidaan kytkeä päälle milloin tahansa auttamaan ruoan tarkkailussa kypsennyksen aikana. Valo sammuu automaattisesti minuutin kuluttua.
  3. Air Fry (ilmakiertofriteeraus): Kosketa "Air Fry" (ilmakiertofriteeraus) -painiketta valitaksesi ilmakiertofriteeraustoiminnon. Tässä tilassa on käytettävissä 14 kypsennysesiasetusta. Käytä valitsinpyörää valitaksesi haluamasi esiasetuksen.
  4. Oven (uuni): Kosketa "Oven" (uuni) -painiketta käyttääksesi laitetta perinteisenä uunina. Uunitoimintoa käytettäessä on käytettävissä 7 kypsennysesiasetusta. Käytä valitsinpyörää valitaksesi haluamasi esiasetuksen.
  5. Valitsinpyörä: Käytä pyörää valitaksesi haluamasi esiasetuksen. Paina pyörää säätääksesi kypsennysaikaa ja lämpötilaa. Kun laite on kytketty pistorasiaan, voit myös painaa tai kääntää valitsinpyörää "herättääksesi" laitteen ja kytkeäksesi "Start/Stop" (käynnistys/pysäytys) -painikkeen takaisin päälle.
  6. Start/Stop (käynnistys/pysäytys): Kosketa "Start/Stop" (käynnistys/pysäytys) -painiketta kytkeäksesi laitteen päälle sekä aloittaaksesi tai lopettaaksesi kypsennysjakson. Paina pitkään 3 sekunnin ajan kytkeäksesi laitteen kokonaan pois päältä.

Kalorik MAXX Air Fryer -uunin käyttö

Kosketa "Start/Stop" (käynnistys/pysäytys) siirtyäksesi valmiustilaan (kaikki painikkeet ovat näkyvissä). Valitse tästä "Air Fry" (ilmakiertofriteeraus)- tai "Oven" (uuni) -toiminnot ja siirry haluamaasi kypsennystilaan.
Kosketa "Air Fry" (ilmakiertofriteeraus) valitaksesi ilmakiertofriteeraustilan. Käytä valitsinpyörää valitaksesi 14 ilmakiertofriteerauksen esiasetuksen välillä tai valitse "Air Fry" (ilmakiertofriteeraus) -esiasetus säätääksesi haluamasi ajan ja lämpötilan.
Kosketa "Oven" (uuni) valitaksesi uunitilan. Käytä valitsinpyörää valitaksesi 7 uuniesiasetuksen välillä tai valitse "Bake" (paista) -esiasetus säätääksesi haluamasi ajan ja lämpötilan.
Kosketa "Warm" (lämmin) valitaksesi lämpimänäpitotilan. Paina ohjauspyörää kerran säätääksesi aikaa ja kahdesti säätääksesi lämpötilaa.
Kun olet valinnut kypsennystilan, voit aina palata valmiustilaan painamalla valittua kypsennystilapainiketta uudelleen.
Kun Kalorik MAXX Air Fryer -uunisi on päällä ja käyttövalmis, valitsinpyörän avulla voit selata käytettävissä olevia esiasetuksia helpottaaksesi ruoanlaittoa. Esiasetus vilkkuu ja näyttää siihen liittyvän ajan ja lämpötilan, kun selaat sitä.
Valitaksesi esiasetuksen paina yksinkertaisesti valitsinpyörää. Ensimmäinen painallus saa aika-asetuksen vilkkumaan, mikä osoittaa, että voit muuttaa aika-asetuksia, jos haluat. Käännä valitsinpyörää myötäpäivään lisätäksesi aikaa ja vastapäivään poistaaksesi aikaa. Kun olet asettanut haluamasi ajan, voit painaa valitsinpyörää vielä kerran. Toinen painallus saa lämpötila-asetuksen vilkkumaan.
Jos haluat muuttaa lämpötila-asetusta, käännä yksinkertaisesti myötäpäivään nostaaksesi lämpötilaa ja vastapäivään laskeaksesi lämpötilaa. Lämpötila muuttuu 5 °F:n välein. Jos haluat valita toisen esiasetuksen, paina kolmannen kerran palataksesi esiasetuksen valintaan.
Onko aika ja lämpötila asetettu? Kosketa "Start/Stop" (käynnistys/pysäytys) aloittaaksesi kypsennysprosessin. Valittu esiasetus vilkkuu osoittaen, että laite esilämpii valitun ohjelmoinnin mukaisesti. Esiasetusvalo vilkkuu, kunnes valittu lämpötila on saavutettu, ja pysyy sitten tasaisena, kunnes aika on kulunut. Tuuletinkuvake syttyy myös, jos valitsemasi ohjelma käyttää tuuletinta kypsennysprosessissaan.
Tarvitseeko säätää? Muuta aika- tai lämpötila-asetuksia helposti missä tahansa vaiheessa kypsennysprosessin aikana. Sinun tarvitsee vain painaa valitsinpyörää kerran (1) aika-asetusten säätämiseksi ja kahdesti (2) lämpötila-asetusten säätämiseksi. Paina uudelleen kolmannen kerran vahvistaaksesi tai odota 3 sekuntia, jotta laite säätää automaattisesti uuden ajan ja/tai lämpötilan.
Valmis? MAXX on varustettu sekä automaattisella että manuaalisella pysäytystoiminnolla.
Automaattisessa pysäytyksessä, kun kypsennysaika on kulunut (0:00), MAXX piippaa kolme (3) kertaa ja siirtyy "Off" (pois päältä) -tilaan (näytössä näkyy "OFF OFF"). Sisätuuletin jatkaa toimintaansa 3 minuuttia auttaakseen laitetta jäähtymään, jos valittu esiasetus käytti tuuletinta, ja kaikki painikkeet paitsi "START/STOP" (käynnistys/pysäytys) sammuvat. Kaikissa muissa esiasetuksissa sisätuuletin käynnistyy, kun kypsennysprosessi on valmis, myös avustamaan jäähdytysprosessissa. Kolmen minuutin kuluttua laite antaa yhden piippauksen ilmoittaakseen, että jäähdytysprosessi on päättynyt.
Sammuttaaksesi MAXXin manuaalisesti, kosketa "Start/Stop" (käynnistys/pysäytys) -painiketta kerran ja laite siirtyy juuri kuvattuun "Off" (pois päältä) -tilaan.
Huomaa, että vaikka laite olisi siirtymässä "Off" (pois päältä) -tilaan, voit palata valmiustilaan milloin tahansa jäähdytysprosessin aikana koskettamalla "Start/Stop" (käynnistys/pysäytys) -painiketta.
Huomautuksia:

  • MAXX sammuu automaattisesti, jos lasiovi on auki pitkään kypsennysprosessin aikana.
  • Jos laite jätetään valmiustilaan ilman käyttöä yli 2 minuutiksi, se sammuu myös automaattisesti.
  • Sisävalo syttyy automaattisesti ja pysyy päällä, jos lasiovi avataan.
  • "Start/Stop" (käynnistys/pysäytys) -painikkeen painaminen kolme (3) peräkkäistä sekuntia sammuttaa laitteen.

TUOTE JA OSAT

Tuotteen ja osien yleiskatsaus
*Käytä luukun merkintöjä suositeltujen lisävarusteiden paikkojen määrittämiseen.

Lisävarusteiden sijoittelukaaviot

Noudata alla olevia kaavioita, jotta voit hyödyntää uuniasi täysimääräisesti ja saavuttaa tasaisia ja ammattimaisia tuloksia.

  • Käytä tätä lisävarustetta ruokien ilmakypsennykseen terveellisenä vaihtoehtona uppopaistamiselle öljyssä. Voidaan käyttää kaikkien ilmakypsennyksen esiasetusten kanssa.
  • Käännä tai ravista ruokaa kypsennyksen puolivälissä, jotta ruoka kypsyy tasaisesti.
  • Ilmakypsennys ei vaadi öljyä. Ruokalusikallinen öljyä voidaan lisätä maun parantamiseksi.
  • Aseta asentoon 2 ilmakypsennystä varten ja asentoon 3 nopeaa ilmakypsennystä varten.
  • Kun käytät tätä lisävarustetta ruokiin, joista voi tippua rasvaa tai mehuja, muista aina asettaa leivinpelti asentoon 1, jotta se toimii valumakaukalona.
  • Ilmatelinettä voidaan käyttää sekä ilmakypsennys- että uunitoiminnoissa.
  • Tätä lisävarustetta voidaan käyttää monenlaisille ruoille, mukaan lukien pizza, tai käytettäessä kakkupannuja, jotka asetetaan päälle.
  • Kun leivot leivonnaisia, kuten leipää, pika-leipää, kakkua ja muffinssipannua, aseta asentoon 2. Kaikki, mikä on kypsennettävä hyvin pohjasta, kuten piirakka, tulisi myös olla asennossa 2. Nyrkkisääntö on, että jos käytät pannua tai vuokaa leivontaan, käytä asentoa 2 ja ilmatelinettä.
  • Kun käytät uunitoimintoa, suosittelemme kääntämään telinettä 180 astetta kypsennyksen puolivälissä, jotta saat tasaiset tulokset.
  • Käytetään uunin leivontatoiminnossa.
  • Ihanteellinen pienemmille ruoanpaloille.
  • Toimii myös valumakaukalona, joka kerää rasvaa kypsennyksen aikana, kun se liu'utetaan asentoon 1 keräämään muruja tai rasvaa, jos kypsennät ilmakypsennyskorilla tai ilmatelineellä korkeammalla tasolla.
  • Kun käytät leivinpaperina ruoille, kuten kekseille tai grillatulle juustolle, tai muissa leivontatoiminnoissa, kuten pienempien ruokapalojen (kuten kananrintojen, maissikoirien jne.) paistamisessa, aseta asentoon 2.
  • Kun käytät uunitoimintoa, suosittelemme kääntämään leivinpeltiä 180 astetta kypsennyksen puolivälissä, jotta saat tasaiset tulokset.

Vinkkejä

  • Kun asennat Maxx Air fryer -uunia, varmista aina, että liukuva murukaukalo on asetettu paikalleen ennen kypsennysprosessin aloittamista. Huuhtele ja puhdista liukuva murukaukalo jokaisen käyttökerran jälkeen.
  • Kun kypsennät ruokia, joista voi tippua muruja tai rasvaa kypsennyksen aikana, varmista, että asetat leivinpelti asentoon 1. Tämä auttaa pitämään laitteen mahdollisimman puhtaana ja suojaamaan alempia lämmityselementtejä.

TOIMINNOT

ILMAFRITEERAUS

Ilmafriteerausta voidaan käyttää terveellisenä vaihtoehtona ruoanlaittoon, koska se vaatii vain vähän tai ei lainkaan öljyä ja käyttää nopeaa kuumaa ilmaa ruoanlaittoon nopeammin.

  • Aseta ruoka ilmafriteeraustelineelle tai -koriin ja aseta se uunin sisään.
  • Sulje lasiovi ja kosketa Start/Stop (Aloita/Lopeta) -painiketta siirtyäksesi valmiustilaan. Valitse Air Fryer (Ilmafriteeraus) -toiminto ja selaa esiasetuksia valintakiekolla, esiasetukset vilkkuvat, kun ohitat ne.
  • Jos haluat muuttaa esiasetuksen lämpötilaa tai aikaa, paina valintakiekkoa kerran muuttaaksesi aikaa ja uudelleen muuttaaksesi lämpötilaa. Käännä kiekkoa myötäpäivään lisätäksesi ja vastapäivään vähentääksesi.
  • Kun olet valinnut esiasetuksen, aloita kypsennys koskettamalla Start/Stop (Aloita/Lopeta) -painiketta. Laite käynnistyy, yksikkö aloittaa kypsennyksen ja ajastin alkaa laskea alaspäin. Valittu esiasetus vilkkuu, kunnes haluttu lämpötila on saavutettu, ja pysyy sitten tasaisena koko kypsennysajan.

Vinkki: Ruoan kääntäminen tai kääntäminen puolivälissä kypsennysprosessin aikana varmistaa, että ruoka kypsyy tasaisesti.

  • Kun ajastin saavuttaa 0:00, yksikkö piippaa 3 kertaa ja lämmityselementit sammuvat. Huomaa, että kypsennysajan päätyttyä tuuletin pysyy päällä 3 minuuttia jäähdytystä varten. "OFF OFF" alkaa vilkkua näytössä, kunnes jäähdytysprosessi on valmis.
  • Kun jäähdytysprosessi on valmis, yksikkö piippaa ja sammuu heti sen jälkeen.
  • Ota ruoka varovasti ulos uunikintailla ja käyttämällä tarjottimen kahvaa.
  • Huomautus: Kypsennysprosessi voidaan peruuttaa milloin tahansa painamalla Start/Stop (Aloita/Lopeta) -painiketta.

Huomautuksia:

  • Vaikka öljy ei ole välttämätöntä, pieni määrä öljyä voidaan suihkuttaa tai sivellä ruoan päälle ennen ilmafriteerausta. Varmista, että öljy jakautuu tasaisesti ruoan päälle.
  • Jotkut ruoat vapauttavat vettä tai öljyä kypsennyksen aikana. Kun kypsennät suuria määriä pitkään, kondensaatiota voi muodostua, mikä voi jättää kosteutta työtasolle.
  • Käytä leivinpaperia valuvien nesteiden tai öljyn keräämiseen.
  • Asento 3 toimii nopeana ilmafriteerauksena ja asento 2 tavallisena ilmafriteerauksena. Käytä nopeaa ilmafriteerausta ruoille, jotka vaativat suoremman kosketuksen lämmönlähteen kanssa, esim. pihvit ruskistamiseen ja ranskalaiset ja/tai siivet rapeampien tulosten saavuttamiseksi.

Ilmafriteeraus-esiasetukset:

Ruoat Oletuslämpötila Oletusaika Säädettävä lämpötila Säädettävä aika
Air Fry 425°F 15 min 140-450°F 1-90 min
*Chicken 435°F 40 min 140-450°F 1 min – 9 h 59 min
Tofu 380°F 15 min 140-450°F 1-90 min
Ribs 350°F 2 h 30 min 140-450°F 1 min – 9h59min
*Shrimp 400°F 10 min 140-450°F 1-90 min
*Steak 500°F 13 min 140-500°F 1-90 min
Wings 450°F 15 min 140-450°F 1-90 min
*Bacon 425°F 9 min 140-450°F 1-90 min
Fish 375°F 10 min 140-450°F 1-90 min
Corn 440°F 15 min 140-450°F 1-90 min
Fries 450°F 15 min 140-450°F 1-90 min
*Dehydrate 130°F 3 h 80-165°F 1 min – 9h59min
Defrost 80°F 40 min 80-140°F 1 min – 2 h
*Veggies 400°F 10 min 140-450°F 1-90 min

Ajat ja lämpötilat ovat viitteellisiä, ja tulokset voivat vaihdella ruoan tai määrän mukaan

*Chicken (Kana)

  • Chicken (Kana) -esiasetus on täydellinen puolikkaan kanan kypsentämiseen.

*Shrimp (Katkarapu)

  • Pienemmille katkaravuille lyhennä kypsennysaikaa. Suuremmille katkaravuille pidennä kypsennysaikaa.

*Steak (Pihvi)

  • Aseta ilmafriteerauskori uunin sisään asentoon 3.
  • Esilämmitä 5 minuuttia.
  • Käytä uunikintaita ja tarjottimen kahvaa, vedä kori varovasti ulos ja aseta pihvi siihen. Aseta ilmafriteerauskori takaisin sisään asentoon 3 aloittaaksesi kypsennyksen.
  • Käännä pihvi puolivälissä kypsennysprosessin aikana.

*Bacon (Pekoni)

  • Käytä leivinpaperia asennossa 3.
  • Paksuille pekoniviipaleille kypsennä vielä 2-3 minuuttia.

*Dehydrate (Kuivaa)

  • Käytä ilmafriteerauskoria tai -telinettä asennoissa 2 tai 3.
  • Kun kuivaat, muista aina ottaa pois ja kääntää käytetty lisävaruste 180° puolivälissä kypsennysprosessin aikana tasaisten tulosten saavuttamiseksi.
  • Kun käytät sekä ilmatelinettä että ilmafriteerauskoria, muista myös sekoittaa niiden telinetasoja puolivälissä kypsennysprosessin aikana (vaihda asennossa 3 oleva asennossa 2 olevaan ja päinvastoin).
  • Parhaan tuloksen saavuttamiseksi osta kuitenkin kuivauslaite.

*Vegetables (Vihannekset)

  • Lisää aikaa "koville vihanneksille" ja lyhennä aikaa "pehmeille vihanneksille".

UUNI

Tämä tila on tarkoitettu leivonta-, grillaus-, leivonnais-, pizza-, kohotus-, paisto- ja paahtotoimintojen käyttöön. Aseta leivinpaperi tai ilmateline ruoan kanssa uuniin. Selaa esiasetuksia valitsimella; kun haluttu esiasetus vilkkuu, vahvista esiasetus ja aloita kypsennys koskettamalla Käynnistä/Pysäytä-painiketta. Kuten missä tahansa perinteisessä uunissa, leivontatoiminnot tuottavat enemmän lämpöä takana kuin edessä, lähellä ovea. Tasaisempien tulosten varmistamiseksi suosittelemme, että käännät leivonnaisia 180 astetta puolivälissä kypsennysaikaa, kun käytät uunitoimintoja. Voit tehdä tämän yksinkertaisesti kääntämällä leivinpeltiä tai telinettä ruoan kanssa ja asettamalla sen takaisin sisään. Toinen vaihtoehto tietyille ruoille on käyttää Air Fry -toimintoa, joka kierrättää ilmaa, mahdollistaa tasaisemman lämmön jakautumisen ja tuottaa nopeampia tuloksia. On kuitenkin suositeltavaa säätää 5-10 minuuttia nopeampia kypsennysaikoja ja/tai 10-25 °F:n laskua kypsennyslämpötilassa, kun ilmapaistat leivonnaisia ensimmäistä kertaa.

  • Jos käytät ilmatelinettä tai ilmapaistokoria, aseta leivinpaperi asentoon 1, jotta se toimii valutusastiana ja auttaa keräämään rasvaa tai murusia kypsennyksen aikana.
  • Leivonta viittaa monenlaisiin kypsennystapoihin, minkä vuoksi on olemassa 3 leivonta-asentoa, jotka sopivat erilaisiin leivontatyyppeihin. Kaikki leivontavuoissa leivottavat (kakut, leivät, muffinit) tulisi mieluiten käyttää asennossa 2, ilmatelineen päällä. Vapaamuotoisten leipien, keksien, voileipien ja paistamisen tulisi tapahtua leivinpaperilla joko asennossa 1, 2 tai 3, reseptistä riippuen.
  • Kosketa Käynnistä/Pysäytä (Start/Stop) -painiketta, valitse uunitila ja valitse haluamasi esiasetus valitsimella. Vahvista koskettamalla Käynnistä/Pysäytä (Start/Stop) -painiketta uudelleen. Kun se on käynnistetty, valittu esiasetus vilkkuu, kunnes valittu lämpötila on saavutettu, ja pysyy sitten tasaisena koko kypsennysajan. Näin tiedät, milloin uuni on valmis käytettäväksi!
  • Lämpötilaa ja aikaa voidaan säätää painamalla nuppia, kun esiasetus vilkkuu. Paina sitä kerran muuttaaksesi aikaa ja kahdesti muuttaaksesi lämpötilaa. Käännä sitä myötäpäivään lisätäksesi ja vastapäivään laskeaksesi. Kun olet valmis, vahvista koskettamalla Käynnistä/Pysäytä (Start/Stop) -painiketta.
  • Aikaa voidaan säätää 1 minuutista 90 minuuttiin ja lämpötilaa 140 °F:sta 450 °F:een (voi vaihdella esiasetuksen mukaan).
  • Kun kypsennysaika on kulunut, laite piippaa 3 kertaa. Lämmityselementit sammuvat ja näytössä näkyy "OFF OFF".
    Huomaa, että vaikka laite on sammunut, sisätuuletin käynnistyy vielä 3 minuutiksi jäähdyttämään laitetta ennen kuin se pysähtyy kokonaan ja piippaa viimeisen kerran.
  • Leivontatoiminto sopii parhaiten ruoille, jotka vaativat kohoamista, kuten kakut, nopeat leivät ja leivät, soufflét ja vastaavat.

Huomautus: Parhaan tuloksen saavuttamiseksi leivonnaisten kanssa, odota kypsennysprosessin aloittamisen jälkeen, kunnes uuni on esilämmennyt valittuun lämpötilaan (aina kun esiasetusvalo lakkaa vilkkumasta), ennen kuin laitat ruokasi sisään.

Ota ruokasi varovasti ulos uunikintailla ja käyttämällä tarjottimen kahvaa.
Huomautuksia:

  • Kypsennysprosessi voidaan peruuttaa milloin tahansa ennen ajastimen laskemisen päättymistä koskettamalla Käynnistä/Pysäytä (Start/Stop) -painiketta.
  • Ruoat kypsyvät nopeasti grillausasetuksella, on parasta valvoa ruokaa ylikypsymisen estämiseksi.
  • Käännä leivinpaperia/ilmatelinettä 180 astetta puolivälissä kypsennysprosessia, jotta saat tasaisesti kypsennetyt tulokset.
Toiminto Kuvaus Tiedot
Leivonta Suositellaan ruoille, jotka normaalisti valmistettaisiin perinteisessä uunissa.
  • Toimii valmiiksi pakattujen pakasteaterioiden kanssa.
  • Parhaan tuloksen saavuttamiseksi esilämmitä uuni, kunnes esiasetusvalo lakkaa vilkkumasta.
  • Suositellut lisävarusteet: ilmateline tai leivinpaperi.
Grillaus Käytetään lihoille, kuten naudanlihalle, kanalle tai sianlihalle. Käytetään myös vuokien ja gratiinien pintojen ruskistamiseen.
  • Esilämmitä uuni, kunnes asetettu lämpötila on saavutettu (BROIL-esiasetus lakkaa vilkkumasta)
  • Tämä toiminto vaatii yleensä lyhyemmän kypsennysajan.
  • Ruoat kypsyvät nopeasti grillauksen aikana, on parasta valvoa ruokaa, jotta se ei ylikypsy.
  • Älä käytä lasisia uunivuokia grillaamiseen.
  • Suositellut lisävarusteet: ilmateline tai ilmapaistokori asennossa 3 ja leivinpaperi asennossa 1 rasvan valumisen keräämiseksi.

  • Alumiinifoliota ei suositella telineen peittämiseen.
    Jos se on peitetty, folio estää rasvan valumisen valutusastiaan. Rasva kerääntyy folion pinnalle ja voi syttyä tuleen.
Leivonnainen Käytä tätä toimintoa minkä tahansa leivonnaisten valmistukseen käytettävän taikinan kypsentämiseen.
  • Esilämmitä uuni, kunnes esiasetusvalo lakkaa vilkkumasta.
  • Donitsit, korvapuustit ja piirakat toimivat hyvin tällä toiminnolla.
Pizza Suositellaan tuoreelle tai pakastepizzalle.
  • Esilämmitä uuni, kunnes esiasetusvalo lakkaa vilkkumasta.
  • Suositeltu lisävaruste: ilmateline asennossa 3 tasaisen kypsennyksen varmistamiseksi.
  • Käännä pizzaa 180 astetta puolivälissä kypsennystä tasaisempien tulosten saavuttamiseksi.
Kohotus Kohotusta voidaan käyttää leipä- tai pizzataikinan valmistamiseen.
  • Taikina on yleensä valmista, kun se näyttää kaksinkertaiselta kooltaan. Tarkista säännöllisesti kypsennyksen aikana.
  • Anna taikinan kohota vähintään kerran huoneenlämmössä.
  • Suositeltu lisävaruste: ilmateline asennossa 2 kohotusastian päällä.
Paisto Paistamista voidaan käyttää maun parantamiseen karamellisoitumisen ja pinnan ruskistumisen avulla, jolloin ruoka jää kosteaksi ja mehukkaaksi sisältä.
  • Esilämmitä uuni, kunnes esiasetusvalo lakkaa vilkkumasta.
  • Paistaminen voi tapahtua nopeammin, joten on suositeltavaa tarkistaa ruoka ennen ajan päättymistä.
  • Käytetään suuremmille lihoille ja vihanneksille.
  • Suositeltu lisävaruste: leivinpaperi.
Paahto Käytä paahtotoimintoa paahtaaksesi leipää täydellisesti: rapeaa ulkopuolelta ja pehmeää sisältä.
  • Esilämmitä uuni, kunnes esiasetusvalo lakkaa vilkkumasta.
  • Parhaan tuloksen saavuttamiseksi aseta ruoka telineen keskelle tasaisesti välein.
  • Jos paahto on haluttua vaaleampaa, aseta se takaisin uuniin ja lisää aikaa valitsimella.
  • Suositeltu lisävaruste: ilmateline asennossa 3.
Tila Oletuslämpötila Oletusaika Säädettävä lämpötila Säädettävä aika
Leivonta 375°F 25 min 140—450°F 1 – 9h 59min
Grillaus 450°F 5 min 140—450°F 1-30 min
Leivonnainen 375°F 15 min 140—450°F 1 – 9h 59min
*Pizza 400°F 20 min 140—450°F 1 – 9h 59min
Kohotus 100°F 60 min 80-140°F 1 – 9h 59min
*Paisto 425°F 35 min 140-450°F 1 – 9h 59min
Paahto 400°F 5 min 140—450°F 1-90min

Ajat ja lämpötilat ovat viitteellisiä, ja tulokset voivat vaihdella ruoan tai määrän mukaan

*Pizza

  • Henkilökohtainen pizza
  • Laitteeseen mahtuu 8 tuuman pizza
  • Erinomainen pizzarullien ja muiden pakastepizzajohdannaisten kypsentämiseen

*Paisto

  • Kokonaisen kanan paistamiseksi aseta leivinpaperi kokonaisen kanan kanssa asentoon 1. Laske lämpötila 375 °F:een ja anna sen kypsyä 50 minuuttia. Nosta lämpötila jopa 400 °F:een kanan paremman värin saavuttamiseksi.

LÄMPIMÄNÄPITO

Lämpimänäpito (Keep Warm) -toiminto on suunniteltu pitämään ruokasi optimaalisessa lämpötilassa, kunnes olet valmis syömään! Kypsennä ruokasi yhdellä ilmapaisto- tai uuniesiasetuksista. Kun kypsennys on valmis, siirry 'Valmiustilaan' koskettamalla Käynnistä/Pysäytä (Start/Stop) -painiketta ja kosketa sitten Lämpimänäpito (Keep Warm) -kuvaketta/painiketta. Siirryt nyt Lämpimänäpito (Keep Warm) -tilaan ja ohjauspaneelissa näkyy esiasetettu aika ja lämpötila. Säädä aikaa painamalla ohjausnuppia kerran ja lämpötilaa kahdesti. Lisää kiertämällä myötäpäivään ja laske kiertämällä vastapäivään. Aloita lopuksi Lämpimänäpito (Keep Warm) -prosessi koskettamalla Käynnistä/Pysäytä (Start/Stop) -painiketta uudelleen.
Huomautus: Jos valittu, Lämpimänäpito (Keep Warm) -kuvake vilkkuu, kunnes valittu lämpötila on saavutettu, ja pysyy sitten tasaisena loppuajan.

Tila Oletuslämpötila Oletusaika Säädettävä lämpötila Säädettävä aika
Lämpimänäpito (Keep Warm) 165°F 30 min 80—200°F 1 – 90 min

KALORIK MAXX PERUSRUOANLAITTO-OPAS

Food (Ruoka) Internal temp* (Sisälämpötila*) Quantity (Määrä) Accessory (Lisävaruste) Position (Sijainti) Setting (Asetus) Temp (Lämpötila) Time (Aika)
Chicken breast (kananrinta) 165°F 8-10 oz Air frying basket (ilmakypsennyskori) 3 Air Fry (Fast) (Ilmakypsennys (nopea)) 400°F 15-20 min
Chicken tenderloins (kanan sisäfilee) 165°F 3-5 oz Air frying basket (ilmakypsennyskori) 3 Air Fry (Fast) (Ilmakypsennys (nopea)) 380°F 10-15 min
Chicken thighs (bone-in) (luulliset kananreidet) 165°F 2 x 7-8 oz Air frying basket (ilmakypsennyskori) 2 Air Fry (Ilmakypsennys) 450°F 20 min
Chicken wings (fresh) (tuoreet kanansiivet) 165°F 6-8 wings, 1.5 lbs. total Air frying basket (ilmakypsennyskori) 3 Air Fry (Fast) (Ilmakypsennys (nopea)) 400°F 15-20 min
Fish (kala) 135°F 6 oz filet Air frying basket (ilmakypsennyskori) 3 Air Fry (Fast) (Ilmakypsennys (nopea)) 375°F 8-12 min
Tofu 165°F 1-inch thick Air frying basket (ilmakypsennyskori) 3 Air Fry (Fast) (Ilmakypsennys (nopea)) 425°F 15-20 min
Pork loin (porsaanfilee) 145°F 20-25 oz Air frying Basket (ilmakypsennyskori) 3 Air Fry (Fast) (Ilmakypsennys (nopea)) 425°F 20-25 min
Mac and cheese** (baked) (makaroni ja juusto** (uunissa)) 160°F 4 portions Air rack (ilmavastus) 2 Air Fry (Ilmakypsennys) 400°F 10-25 min
Baked potato (uuniperuna) Soft center* (Pehmeä keskusta*) 5.5 oz Air frying basket (ilmakypsennyskori) 3 Air Fry (Fast) (Ilmakypsennys (nopea)) 400°F 40-45
Grilled cheese (grillattu juusto) Melty cheese* (Sulanut juusto*) 2 sandwiches Baking tray (uunipelti) 2 Toast (paahtoleipä) 400°F min 6 min
Personal Pizza (henkilökohtainen pizza) Melty cheese* (Sulanut juusto*) 1 x 8-inch 2 x 4 ½ inch Air rack (ilmavastus) 3 Pizza 400°F 15-20 min
Frozen fish sticks*** (pakastetut kalapuikot***) 165°F 1/2 lb (10 sticks) Air frying basket (ilmakypsennyskori) 3 Air Fry (Fast) (Ilmakypsennys (nopea)) 425°F 10 min
Frozen chicken nuggets*** (pakastetut kananugetit***) 165°F 20 nuggets Air frying basket (ilmakypsennyskori) 3 Air Fry (Fast) (Ilmakypsennys (nopea)) 360°F 6-7 min
Frozen mozzarella sticks*** (pakastetut mozzarellatikut***) 165°F 10 sticks Air frying basket (ilmakypsennyskori) 3 Air Fry (Fast) (Ilmakypsennys (nopea)) 400°F 6-7 min
Chocolate chip cookies (suklaahippukeksit) Browned edges* (Ruskistuneet reunat*) 4-6 cookies Baking tray (uunipelti) 2 Bake (paista) 375°F 10 min
Cake** (kakku**) Toothpick test* (Hammastikkutesti*) 1 cake (8 ½ round pan) Tin placed on air rack (tölkki asetettu ilmakiertotelineelle) 2 Bake (paista) 350°F 25 min
Quick bread** (leipä**) Toothpick test* (Hammastikkutesti*) 1 loaf (9 x 5 in) Tin placed on air rack (tölkki asetettu ilmakiertotelineelle) 2 Bake (paista) 375°F 35 min
Muffins (muffinit) Toothpick test* (Hammastikkutesti*) 6-12 muffins Tin placed on air rack (tölkki asetettu ilmakiertotelineelle) 2 Bake (paista) 375°F 12 min
Pie** (piirakka**) Bottom crust starts to brown* (Pohja alkaa ruskistua*) Two-crust pie (kaksikuorinen piirakka) Tin placed on air rack (tölkki asetettu ilmakiertotelineelle) 2 Air Fry (Ilmakypsennys) 375°F 15-20 min

Cooking times will vary with different conditions such as size, quantity, initial temperature, and preparation used. These are meant to serve as basic cooking guidelines to help you get the most out of your Kalorik MAXX air fryer oven. Additional notes for each food are found on the next page. Most recipes, unless otherwise indicated, require either to rotate, flip, or turn food halfway through the cooking process to provide more even results. *Internal temperatures as recommended by FDA; other doneness standards are indicative only.
**When in doubt, use BAKE (paista) at the recommended time and temperature provided by your recipe when baking loaves, pies, cakes, and other larger foods that require thorough internal cooking.
***When in doubt for frozen items, use the directed instructions on the packet and drop temperature by 25°F.
See additional cooking notes on the next page.

Ruoanlaittoajat vaihtelevat eri olosuhteiden mukaan, kuten koko, määrä, alkulämpötila ja käytetty valmistus. Nämä on tarkoitettu perusruoanlaitto-ohjeiksi, joiden avulla saat kaiken irti Kalorik MAXX -ilmakypsenninuunistasi. Lisätietoja kustakin ruoasta on seuraavalla sivulla. Useimmat reseptit, ellei toisin mainita, edellyttävät ruoan pyörittämistä, kääntämistä tai kääntämistä puolivälissä kypsennysprosessia tasaisempien tulosten saavuttamiseksi. *FDA:n suosittelemat sisäiset lämpötilat; muut kypsyysstandardit ovat vain viitteellisiä.
**Jos olet epävarma, käytä BAKE (paista) -toimintoa reseptissäsi suositellun ajan ja lämpötilan mukaisesti, kun leivot leipiä, piirakoita, kakkuja ja muita suurempia ruokia, jotka vaativat perusteellisen sisäisen kypsennyksen.
***Jos olet epävarma pakastettujen tuotteiden suhteen, noudata pakkauksessa olevia ohjeita ja laske lämpötilaa 25°F.
Katso lisätietoja ruoanlaitosta seuraavalta sivulta.

Food (Ruoka) Notes: (Huomautuksia:)
Chicken breast (kananrinta) Place baking in position 1 to catch falling grease and juices. Spray air frying basket with cooking oil before placing breasts. Maximum recommended capacity is 3 x 10 oz breasts. Let the oven preheat until the preset light stops blinking. Add an additional 1-2 minutes for each additional oz/breast. Remember to flip halfway through the cooking process.
Chicken tenderloins (kanan sisäfilee) Place baking tray in position 1 to catch any falling juices or crumbs (if breaded). Spray air frying basket with cooking oil before placing tenderloins on the basket. Let the oven preheat until the preset light stops blinking. Flip halfway through the cooking process.
Chicken thighs (bone-in) (luulliset kananreidet) Place baking tray on the lowest level to catch falling grease and juices. Maximum recommended capacity is 4 bone-in chicken thighs. Add an additional 1-2 minutes for each additional oz. Flip halfway through the cooking process.
Chicken wings (fresh) (tuoreet kanansiivet) Place baking tray on the lowest level to catch falling grease and juices. Max recommended amount is 6-8 wings. Flip halfway through the cooking process.
Fish (kala) Recommended to spray basket with non-stick cooking spray. Fish should be opaque once cooked through.
Pork loin (porsaanfilee) Place baking tray on the lowest level to catch falling grease and juices. Add an additional 2-3 minutes for each additional oz.
Tofu Make sure to drain and pat dry your tofu. For extra crispy results add a small amount of corn starch. Flip halfway through cooking time.
Baked potato (uuniperuna) No need to wrap with foil, but you MUST poke holes with a fork to prevent the potato from exploding and to achieve best results. Covering outside of potato with a little bit of oil will also help to help crisp up the skin.
Mac and cheese (baked) (makaroni ja juusto (uunissa)) Assumes cooked macaroni, only used for finishing off the recipe as in a baked mac and cheese recipe. This is good for adding a nice broil to your mac and cheese and help the cheese melt. For less browning, cover tightly with foil.

Grilled

cheese

Butter outside of the bread and flip halfway through cooking time. Try to avoid going near the sides of the baking pan as it may lead to unwanted marks on the bread.
Personal Pizza (henkilökohtainen pizza) Rotate the air rack 180° halfway through the cooking time to ensure even results. Pizza should be ready when all the cheese is melty, and crust is golden.
Frozen fish sticks (pakastetut kalapuikot) Shake the fish sticks halfway through cooking time for maximum crispiness. No preheating necessary.
Frozen chicken nuggets (pakastetut kananugetit) Shake the nuggets halfway through cooking time for maximum crispiness. No preheating necessary.
Frozen mozzarella sticks (pakastetut mozzarellatikut) Flip the mozzarella sticks halfway through cooking time to ensure maximum crispiness. Use baking pan to prevent cheese drippings. Careful not to overcook, as it may cause cheese to leak.
Chocolate chip cookies (suklaahippukeksit) Rotate baking pan 180° halfway through the cooking time to ensure even cooking. When done, carefully take the baking tray out of the oven with oven mitts and tap it on your counter to help deflate the cookies and achieve better results.
Cake (kakku) Bake until a toothpick inserted comes out clean. Different pan materials and sizes will yield different results. Maximum size is 8 ½ inch. Check doneness 5 minutes before the end of the minimum recommended for your recipe and add time as needed. Preheat oven until preset light stops blinking.
Quick bread (leipä) Rotate the loaf pan 180° halfway through cooking. Insert toothpick to check for doneness. Baking times will vary based on size of loaf and type of pan used. Preheat oven until preset light stops blinking.
Muffins (muffinit) Rotate the baking rack 180° halfway through the cooking time to ensure even cooking. Muffins should be done once an inserted toothpick comes out clean. Preheat oven until preset light stops blinking.
Pie (piirakka) Cover the pie loosely with foil if it starts to brown too much. Air Fry works best for a crispier pie and Bake for a softer pie. Preheat oven until preset light stops blinking.

Aseta leivinpelti asentoon 1, jotta se kerää putoavan rasvan ja mehut. Suihkuta ilmakypsennyskori ruokaöljyllä ennen rintojen asettamista. Suurin suositeltu kapasiteetti on 3 x 10 oz rintoja. Anna uunin esilämmittää, kunnes esiasetettu valo lakkaa vilkkumasta. Lisää 1-2 minuuttia jokaista ylimääräistä oz/rinta kohden. Muista kääntää puolivälissä kypsennysprosessia.

Aseta leivinpelti asentoon 1 kerätäksesi putoavat mehut tai murut (jos leivitetty). Suihkuta ilmakypsennyskori ruokaöljyllä ennen sisäfileiden asettamista koriin. Anna uunin esilämmittää, kunnes esiasetettu valo lakkaa vilkkumasta. Käännä puolivälissä kypsennysprosessia.

Aseta leivinpelti alimmalle tasolle kerätäksesi putoavan rasvan ja mehut. Suurin suositeltu kapasiteetti on 4 luullista kananreittä. Lisää 1-2 minuuttia jokaista ylimääräistä oz kohden. Käännä puolivälissä kypsennysprosessia.

Aseta leivinpelti alimmalle tasolle kerätäksesi putoavan rasvan ja mehut. Suurin suositeltu määrä on 6-8 siipeä. Käännä puolivälissä kypsennysprosessia.

On suositeltavaa suihkuttaa kori tarttumattomalla ruokasuihkeella. Kalan tulee olla läpinäkymätöntä, kun se on kypsennetty läpi.

Aseta leivinpelti alimmalle tasolle kerätäksesi putoavan rasvan ja mehut. Lisää 2-3 minuuttia jokaista ylimääräistä oz kohden.

Varmista, että valutat ja kuivaat tofun. Erittäin rapeiden tulosten saavuttamiseksi lisää pieni määrä maissitärkkelystä. Käännä puolivälissä kypsennysaikaa.

Ei tarvitse kääriä folioon, mutta sinun TÄYTYY tehdä reikiä haarukalla, jotta peruna ei räjähdä ja saavutat parhaat tulokset. Perunan ulkopinnan peittäminen pienellä määrällä öljyä auttaa myös rapeuttamaan kuorta.

Olettaa kypsennettyjä makaroneja, joita käytetään vain reseptin viimeistelyyn, kuten uunissa paistetussa makaroni- ja juustoreseptissä. Tämä on hyvä tapa lisätä mukavaa paistamista makaroni- ja juustoosi ja auttaa juustoa sulamaan. Vähemmän ruskistumista varten peitä tiiviisti foliolla.

Voitele leivän ulkopinta ja käännä puolivälissä kypsennysaikaa. Yritä välttää menemistä lähelle leivinpellin sivuja, koska se voi johtaa ei-toivottuihin jälkiin leivässä.

Kierrä ilmakiertotelinettä 180° puolivälissä kypsennysaikaa tasaisempien tulosten varmistamiseksi. Pizzan pitäisi olla valmis, kun kaikki juusto on sulaa ja kuori on kullanruskea.

Ravista kalapuikkoja puolivälissä kypsennysaikaa maksimaalisen rapeuden saavuttamiseksi. Esilämmitystä ei tarvita.

Ravista nugetteja puolivälissä kypsennysaikaa maksimaalisen rapeuden saavuttamiseksi. Esilämmitystä ei tarvita.

Käännä mozzarellatikkuja puolivälissä kypsennysaikaa maksimaalisen rapeuden varmistamiseksi. Käytä leivinpeltiä juuston valumisen estämiseksi. Varo ylikypsentämistä, koska se voi aiheuttaa juuston vuotamisen.

Kierrä leivinpeltiä 180° puolivälissä kypsennysaikaa tasaisen kypsennyksen varmistamiseksi. Kun valmis, ota leivinpelti varovasti uunista uunikintailla ja napauta sitä työtasollesi, jotta keksit painuvat kasaan ja saavutat parempia tuloksia.

Paista, kunnes hammastikku tulee puhtaana ulos. Eri pannumateriaalit ja -koot antavat erilaisia tuloksia. Suurin koko on 8 ½ tuumaa. Tarkista kypsyys 5 minuuttia ennen reseptissäsi suositellun vähimmäisajan päättymistä ja lisää aikaa tarvittaessa. Esilämmitä uuni, kunnes esiasetettu valo lakkaa vilkkumasta.

Kierrä leipävuokaa 180° puolivälissä kypsennystä. Työnnä hammastikku tarkistaaksesi kypsyyden. Paistoajat vaihtelevat leivän koon ja käytetyn pannun tyypin mukaan. Esilämmitä uuni, kunnes esiasetettu valo lakkaa vilkkumasta.

Kierrä leivintelinettä 180° puolivälissä kypsennysaikaa tasaisen kypsennyksen varmistamiseksi. Muffinit ovat valmiita, kun sisään työnnetty hammastikku tulee puhtaana ulos. Esilämmitä uuni, kunnes esiasetettu valo lakkaa vilkkumasta.

Peitä piirakka löyhästi foliolla, jos se alkaa ruskistua liikaa. Ilmakypsennys toimii parhaiten rapeamman piirakan ja paistaminen pehmeämmän piirakan saavuttamiseksi. Esilämmitä uuni, kunnes esiasetettu valo lakkaa vilkkumasta.

SAA ENEMMÄN IRTI TUOTTEESTASI

Selaa kokkien luomia reseptejä, jotka on tehty erityisesti Kalorik-tuotteellesi. Vieraile verkkosivustollamme www.kalorik.com nähdäksesi laajan reseptikirjastomme ja aloittaaksesi ruoanlaiton. Tilaa Kalorikin sähköpostilista saadaksesi erikoistarjouksia ja reseptejä ja ota meihin yhteyttä sosiaalisessa mediassa saadaksesi päivittäistä inspiraatiota.

PUHDISTUS JA KUNNOSSAPITO

  • Varmista, että puhdistat laitteen jokaisen käyttökerran jälkeen! Säännöllinen puhdistus estää rasvan kertymisen ja auttaa välttämään epämiellyttäviä hajuja.
  • Irrota laite pistorasiasta ja anna sen jäähtyä kokonaan.
  • Älä upota laitetta veteen tai pese juoksevan veden alla.
  • Kaikki lisävarusteet, paitsi liukuva murualusta, ovat konepesun kestäviä. Kaikki voidaan pestä kuumassa saippuavedessä.
  • Älä käytä metallisia keittiövälineitä tai hankaavia puhdistusaineita niiden puhdistamiseen, koska ne voivat vahingoittaa tarttumatonta pinnoitetta. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti puhdistuksen jälkeen.

Sisäpuolen puhdistus

  • Poista murut vetämällä liukuva murualusta ulos Air Fryer Ovenista (ilmakiertoimuriuunista). Pyyhi puhtaaksi ja aseta takaisin sisälle ennen laitteen käyttöä.
  • Pyyhi sisätila kostealla liinalla tai sienellä. Kuivaa paperipyyhkeellä. Poistaaksesi kiinni palanutta ruokaa, kaada ruoan päälle hieman ruokaöljyä ja anna sen vaikuttaa viidestä kymmeneen minuuttia. Tämän pitäisi pehmentää ruokaa ja mahdollistaa sen poistamisen imukykyisellä paperipyyhkeellä tai pehmeällä liinalla.
  • Puhdista lasioven sisäpuoli kostealla saippuaisella liinalla. Jos lasissa on itsepintaisia tahroja, avaa ovi ja peitä oven sisäpuoli muutamalla kostealla paperipyyhkeellä. Anna vaikuttaa muutama minuutti, poista sitten pyyhkeet ja pyyhi ovi puhtaaksi. Älä koskaan käytä teräviä välineitä, koska naarmuuntuminen voi heikentää sitä ja aiheuttaa sen särkymisen.
  • Älä koskaan käytä hankaavia tuotteita sisätilassa. Älä koskaan upota laitetta veteen ja varmista, ettei vettä tai kosteutta pääse laitteeseen sisätilaa lukuun ottamatta. Varmista, ettei uunin luukulle pääse vettä, kun se on vielä kuuma.

Kotelon puhdistus

Pyyhi puhtaaksi kostealla sienellä. Kuivaa paperipyyhkeellä.

  • ÄLÄ KOSKAAN käytä teräsvillaa, metallisia hankaustyynyjä tai hankaavia puhdistusaineita, koska ne voivat vahingoittaa pintaa.

Sisävalon vaihtaminen

Vaihtolamppu on saatavilla, jos alkuperäinen lakkaa toimimasta. Jos näin on, voit soittaa asiakaspalveluun "TAKUU" (WARRANTY) -osiossa lueteltuun osoitteeseen saadaksesi uuden lampun. Muista suorittaa seuraavat vaiheet huolellisesti:

  1. Irrota laite pistorasiasta ja anna sen jäähtyä kokonaan sähköiskujen tai palovammojen välttämiseksi.
  2. Kierrä kädellä varovasti irti lampun suojus (kierrä vastapäivään) ja irrota se uunista. Muista sijoittaa se turvalliseen paikkaan sillä välin.
  3. Vedä taas kädelläsi lamppua ilman liiallista voimaa, kunnes se ponnahtaa ulos. Hävitä vaurioitunut lamppu turvallisesti.
  4. Ota uusi lamppu ja kohdista se varovasti ja kiinnitä se paikalleen pohjaan.
  5. Lopuksi ota lampun suojus ja kierrä se takaisin paikalleen kiertämällä myötäpäivään.
  6. Uusi valosi on valmis käytettäväksi!

ÄLÄ UPOta UUNIA VETEEN TAI MUUHUN NESTEESEEN. KAIKKI MUUT HUOLLOT TULEE SUORITTAA VALTUUTETUN HUOLTOEDUSTAJAN TOIMESTA.

VIANMÄÄRITYS

Ongelma (Problem) Mahdollinen syy (Possible Cause) Ratkaisu (Solution)
Laite ei toimi (The unit does not work)
  1. Laite ei ole kytketty pistorasiaan.
  2. Et ole painanut start/stop (käynnistys/pysäytys) -painiketta.
  3. Uunin luukut eivät ole kunnolla kiinni.
  1. Kytke virtajohto pistorasiaan.
  2. Varmista, että olet valinnut toiminnon ja painanut käynnistyspainiketta.
  3. Varmista, että lasiovi on kunnolla kiinni.
Ruoka ei ole kypsää (Food not cooked)
  1. Uuniin on laitettu liikaa ruokaa.
  2. Lämpötila on asetettu liian alhaiseksi.
  1. Käytä pienempiä eriä tasaisempaa paistamista varten.
  2. Nosta lämpötilaa ja jatka kypsentämistä.
Ruoka ei ole paistunut tasaisesti (Food is not fried evenly) Jotkut ruoat on käännettävä tai ravistettava kypsennyksen aikana. Käännä tai ravista ruokaa puolivälissä kypsennysprosessia ja jatka kypsentämistä.
Laitteesta tulee valkoista savua (White smoke coming from the unit)
  1. Uunissa on öljyjäämiä.
  2. Lisävarusteissa on ylimääräisiä rasvajäämiä edellisestä kypsennyksestä.
  3. Öljyä tippuu lämmityselementille.
  1. Pyyhi ylimääräisen öljyn poistamiseksi.
  2. Puhdista lisävarusteet jokaisen käyttökerran jälkeen.
  3. Aseta leivinpaperi ilmatelineen tai korin alle.
Ranskalaiset eivät ole paistuneet tasaisesti (French fries are not fried evenly)
  1. Käytetään vääränlaista perunaa.
  2. Perunoita ei ole esikäsitelty kunnolla valmistuksen aikana.
  1. Käytä tuoreita, kiinteitä perunoita.
  2. Käytä leikattuja tikkuja ja taputtele kuivaksi ylimääräisen tärkkelyksen poistamiseksi.

www.KALORIK.com

Viitteet

Lataa käyttöohje

Täältä voit ladata täydellisen pdf-version käyttöohjeesta, se voi sisältää lisäturvallisuusohjeita, takuutietoja, FCC-sääntöjä jne.

Lataa Kalorik MAXX AFO 47804 BK - Air Fryer -uunin käyttöohje

Saatavilla olevat kielet

Sisällysluettelo