WINIX 5500-2 légtisztító használati útmutató

5500-2

  • Kérjük, olvassa el és kövesse a használat előtt az összes biztonsági szabályt és utasítást ebben a kézikönyvben.
  • A termék garanciája a kézikönyv hátoldalán található, ezért kérjük, tartsa biztonságos helyen a későbbi használatra.
  • Ez a termék kizárólag az USA/CA-ban való használatra készült

3 FOKOZATÚ LÉGTISZTÍTÁS

3-STAGE AIR PURIFICATION

A CSOMAG TARTALMA

Egység
Egység

Előszűrő / Mosható AOC™ Karbonszűrő /True HEPA szűrő
Előszűrő / Mosható AOC™ Karbonszűrő /True HEPA szűrő

Távirányító
Távirányító

Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv

KEZELŐSZERVEK

KEZELŐSZERVEK

Mode Button
Nyomja meg a kívánt üzemmód (Auto, Sleep (alvó)) beállításához.

PlasmaWave® Indicator
Jelzi, hogy a PlasmaWave® engedélyezve van-e vagy sem.

Fan Speed Indicator
Jelzi az aktuális ventilátor sebességet.

Timer Indicator
Ha az időzítő be van állítva, a LED jelzi a beállított üzemidőt.

Reset Button
Szűrőcsere után nyomja meg a RESET gombot legalább 5 másodpercig.

Odor Sensor
Automata módban érzékeli a környezetben lévő szagok mennyiségét a ventilátor sebességének beállításához.

Air Quality Indicator
A színkódolt LED a levegőminőség három szintjének egyikét jelzi.

Power Button
Be- vagy kikapcsolja a készüléket.

PlasmaWave® Button
Engedélyezi vagy letiltja a PlasmaWave®-et.

Fan Speed Button
Engedélyezi a készülék manuális működtetését. Nyomja meg a kívánt ventilátorsebesség (Low (alacsony), Medium (közepes), High (magas), Turbo) beállításához.

Timer Button
Nyomja meg a kívánt üzemidő (1hr, 4hr, 8hr,[NO TIMER] (nincs időzítő)) beállításához.

Change Filter Indicator
A LED jelzi, ha ideje kicserélni a szűrőt.

Light Sensor
Érzékeli a környezetben lévő fény mennyiségét a LED-jelzőfények fényerejének beállításához.

HOL HASZNÁLJUK

Hagyjon 30-45 cm távolságot a TV-k, rádiók és egyéb elektronikai termékek között bizonyos elektronikai eszközök elektromágneses interferenciája a termék meghibásodását okozhatja.

Helyezze beltérbe, távol a közvetlen napfénytől a közvetlen kitettség a termék meghibásodását vagy tönkremenetelét okozhatja.

Csak kemény, sík felületekre helyezze a gyenge vagy ferde felületek rendellenes zajt és vibrációt okozhatnak.

HOL HASZNÁLJUK


Kövesse ezeket az utasításokat a súlyos sérülések vagy halál kockázatának csökkentése, valamint a készülék károsodásának csökkentése érdekében.

figyelmeztetésNe használja ipari olajból származó köd vagy gőzök, illetve nagy mennyiségű fémpor közelében
figyelmeztetésNe szerelje be semmilyen motoros vagy szállító járműbe (teherautókba, csónakokba, hajókba stb.)
figyelmeztetésNe helyezze gyúlékony anyagok (aeroszolok, üzemanyag, gázok stb.) közelébe
figyelmeztetésNe helyezze elektromos aljzat alá
figyelmeztetésNe helyezze fűtőelemek közelébe
figyelmeztetésNe helyezze olyan helyre, ahol túlzott mennyiségű ártalmas gáz található
figyelmeztetésNe állítsa a készüléket széllel vagy huzattal szembe
figyelmeztetésNe helyezze túlzottan párás helyre, ahol a készülék nedves lehet

Ez a készülék nem dokumentumok megőrzésére vagy művészeti konzerválásra szolgál.

SZŰRŐK BEHELYEZÉSE

Ez a termék az összes szükséges szűrővel együtt érkezik. A használat előtt el kell távolítani a védő műanyag csomagolást a szűrőkről.

A készülék műanyag csomagolás eltávolítása nélküli használata a termék meghibásodásához vezethet.
Húzza ki a tápkábelt, és győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva a szűrők behelyezése előtt.

  1. Távolítsa el az előlapot úgy, hogy megragadja a felső szélét, és óvatosan előre húzza.
    SZŰRŐK BEHELYEZÉSE 1. lépés
  2. Vegye ki a szűrőket a készülékből, védő műanyag csomagolásban vannak
    SZŰRŐK BEHELYEZÉSE 2. lépés
  3. Vegye ki a szűrőket a védő műanyag csomagolásból.
    SZŰRŐK BEHELYEZÉSE 3. lépés
    • A készülék szűrők műanyag csomagolásból való eltávolítása nélküli működtetése rendellenes zajt, deformációt vagy tüzet okozhat a túlmelegedés következtében.
  4. Helyezze be a szűrőket, amíg biztonságosan a helyükre nem kerülnek.
    A szűrőket ebben a sorrendben kell behelyezni:
    True HEPA szűrő (hátul)
    AOC™ Karbonszűrő (középen)
    Előszűrő (elöl)
    SZŰRŐK BEHELYEZÉSE 4. lépés
    • Az előszűrő behelyezéséhez helyezze be az alsó füleket a készülék alsó részének mindkét oldalán lévő nyílásokba, majd forgassa felfelé, hogy a felső füleket a készülék felső részén lévő nyílásokba helyezze, amíg az oldalak hallhatóan a helyükre nem kattannak.
  5. Helyezze vissza az előlapot úgy, hogy először az alsó élén lévő reteszt a készülék aljába helyezi, majd forgassa a panelt felfelé a készülék teteje felé, amíg a mágnesek be nem zárják a fedelet.
    SZŰRŐK BEHELYEZÉSE 5. lépés
  6. Mikor kell karbantartani és cserélni a szűrőket:
Szűrő Jelzőfény Mikor kell karbantartani Mikor kell cserélni
Előszűrő nincs Tisztítsa meg 14 naponta Tartós
AOC™ Karbonszűrő Tisztítsa meg 3 havonta Akár 12 hónapig is kitart
True HEPA szűrő NEM MOSHATÓ

※A szűrőcsere közötti időszak a környezettől függően változhat.
※ Az optimális használat érdekében az előszűrő 14 naponta tisztítható, ami meghosszabbíthatja a többi szűrő élettartamát.

A csere WINIX szűrők megvásárlásához:
(877)-699-4649
www.winixamerica.com

A csere WINIX szűrők megvásárlásához

BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK

A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el és kövesse ezeket a biztonsági óvintézkedéseket.

Győződjön meg arról, hogy a szűrők be vannak helyezve a készülék futtatása előtt a szűrők nélküli futtatás lerövidítheti a készülék élettartamát, és áramütést vagy sérülést okozhat.

Ügyeljen arra, hogy idegen tárgyak NE kerüljenek a készülék szellőzőnyílásaiba a tárgyak közé tartozhatnak gombostűk, rudak és érmék.

Ne érintse meg a készülék belsejének egyetlen részét sem nedves kézzel a magas feszültség áramütést okozhat.

Győződjön meg arról, hogy a készülék bemeneti és kimeneti szellőzőnyílásai nincsenek elzárva az elzáródás a belső hőmérséklet emelkedéséhez vezethet, ami a termék meghibásodását és deformálódását okozhatja.

Ne használja a készüléket fellépőként, és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat személyi sérülés, illetve a termék meghibásodása és deformálódása következhet be.


Kövesse ezeket az utasításokat a súlyos sérülések vagy halál kockázatának csökkentése, valamint a készülék károsodásának csökkentése érdekében.

figyelmeztetésNe húzza a tápkábelt a készülék kihúzásakor
figyelmeztetésHa a készülék vízbe merül, húzza ki a tápkábelt, és forduljon az ügyfélszolgálathoz
figyelmeztetésNe csatlakoztasson további készülékeket ugyanahhoz a konnektorhoz vagy tápegységhez
figyelmeztetésHúzza ki a készüléket, ha hosszabb ideig nem használja
figyelmeztetésNe kösse össze vagy csomózza meg a tápkábelt, amikor a készülék működik
figyelmeztetésNe húzza ki vagy mozgassa a készüléket működés közben
figyelmeztetésNe érintse meg a dugót nedves kézzel
figyelmeztetésA kábel megsérülhet, ha erősen meghajlítják, húzzák, csavarják, kötegelik, becsípik vagy nehéz tárgyakat helyeznek rá

KEZDETI MŰVELET

  1. Dugja be a tápkábelt egy elektromos aljzatba.
    KEZDETI MŰVELET 1. lépés
  2. Nyomja meg a 'Power' (Bekapcsoló) gombot.
    KEZDETI MŰVELET 2. lépés
    Megjegyzés
    • A bekapcsolástól számított első 30 másodpercben a levegőminőség-jelző kék, sárga és piros színek között váltakozik. Az intelligens érzékelőknek körülbelül 4 percre van szükségük a környezet levegőminőségének felméréséhez, ezt követően kezdődik meg a normál működés.
  3. Alapértelmezés szerint, amikor az egységet először bekapcsolja, az Auto mód lesz beállítva a PlasmaWave® engedélyezésével.
    KEZDETI MŰVELET 3. lépés
    • Auto módban a ventilátor sebessége automatikusan a környezet levegőminőségének megfelelően állítódik be.
    • A PlasmaWave® a káros, levegőben terjedő szennyeződések eltávolításán dolgozik.
      Megjegyzés
    • Auto módban, ahogy a beltéri levegőminőség javul, a ventilátor sebessége automatikusan alacsonyra csökken.
    • Amikor az egység működik, csipogó vagy zümmögő hangot hallhat. A hangot a PlasmaWave®-en áthaladó nagy részecskék okozzák, ez normális, és nem jelenti a termék hibáját.

AUTO ÉS ALVÁS

Auto mód

Auto mód

Automatikusan engedélyezi a működést az egység levegőminőség-érzékelői alapján.

  1. Nyomja meg a Mode (Mód) gombot az Auto mód kiválasztásához.
    • Az LED 'Auto' jelzőfény jelzi, ha az Auto mód aktiválva van, és megkezdődik a működés.
      Megjegyzés
    • Auto módban a ventilátor sebessége automatikusan a beltéri levegőminőségnek megfelelően állítódik be. Ahogy a beltéri levegőminőség javul, a ventilátor sebessége automatikusan csökken. Ha a beltéri levegőminőség romlik, a ventilátor sebessége automatikusan nő.

Sleep (Alvó) mód

Alvó mód

Nyomja meg a Mode (Mód) gombot a Sleep (Alvó) mód kiválasztásához.

  • Az LED "Sleep" (Alvó) jelzőfény jelzi, ha az Sleep (Alvó) mód aktiválva van, és megkezdődik a működés.
    Megjegyzés
  • Ha a Sleep (Alvó) mód van kiválasztva, a ventilátor sebessége automatikusan alacsonyra van állítva. A ventilátor sebessége manuálisan megváltoztatható a Fan Speed (Ventilátor sebessége) gomb megnyomásával, ezzel az egységet manuális módba kapcsolva.
  • Amikor az Sleep (Alvó) mód aktiválva van, a Levegőminőség-jelző LED-fénye ki van kapcsolva.

MANUÁLIS ÉS IDŐZÍTŐ

Manuális mód (a ventilátor sebességének beállítása)

Manuális mód (a ventilátor sebességének beállítása)

A felhasználók manuálisan beállíthatják a ventilátor sebességét alacsony, közepes, magas vagy turbó fokozatra.

  1. Nyomja meg a Fan Speed (Ventilátor sebessége) gombot a kívánt ventilátorsebesség beállításához.
    Megjegyzés
    • Ha a Manual Mode (Manuális mód) van kiválasztva, az Auto Mode (Automatikus mód) automatikusan kikapcsol.

Timer (Időzítő)

Időzítő

Az időzítő beállítható, hogy az egység egy meghatározott ideig működjön.

  1. Nyomja meg a Timer (Időzítő) gombot a kívánt időtartam kiválasztásához.
    • Amikor a Timer (Időzítő) LED-fény jelzi a kiválasztott működési időtartamot.
    • Minden alkalommal, amikor a Timer (Időzítő) gombot megnyomják, a Timer (Időzítő) LED-fény végigpörgeti a beállításokat (1 óra, 4 óra, 8 óra, [NINCS IDŐZÍTŐ]).

PLASMAWAVE® ÉS LEVEGŐMINŐSÉG-JELZŐ

PlasmaWave®

PlasmaWave®

Alapértelmezés szerint a PlasmaWave® engedélyezve van, amikor az egységet bekapcsolják.

  1. Nyomja meg a Plasmawave gombot, amikor az egység be van kapcsolva, a funkció engedélyezéséhez vagy letiltásához.
    Megjegyzés
    • Auto módban, ahogy a beltéri levegőminőség javul, a ventilátor sebessége automatikusan alacsonyra csökken.
    • Amikor az egység működik, csipogó vagy zümmögő hangot hallhat. A hangot a PlasmaWave®-en áthaladó nagy részecskék okozzák, ez normális, és nem jelenti a termék hibáját.

Air Quality Indicator (Levegőminőség-jelző)

Levegőminőség-jelző

Bekapcsolva a LED-fény a jelenlegi beltéri levegőminőséget jelzi három szint szerint: KÉK (jó), NARANCS (megfelelő), PIROS (gyenge).

Megjegyzés

  • A levegőminőségi szintet a jelzőn az intelligens érzékelők alapján jelenítik meg. A közvetlen környezettől függően a jelző színe gyakran változhat, vagy hosszú ideig ugyanaz maradhat.

SZŰRŐÁPOLÁS

Ismerje meg a szűrőket

Amikor a Check Filter (Szűrő ellenőrzése) jelző LED világít, itt az ideje a True HEPA és az AOC™ Carbon szűrők cseréjének.

Szűrő Jelzőfény Mikor kell szervizelni Mikor kell cserélni
Előszűrő nincs Tisztítsa meg 14 naponta Állandó
AOC™ szénszűrő Tisztítsa meg 3 havonta Akár 12 hónapig is kitart
True HEPA szűrő NEM MOSHATÓ

※ A szűrőcsere közötti időtartam a környezettől függően változhat.
※ Az optimális használat érdekében az előszűrő 14 naponta tisztítható, ami meghosszabbíthatja a többi szűrő élettartamát.

Csere Winix szűrők vásárlásához:
(877)-699-4649
www.winixamerica.com

Csere Winix szűrők vásárlásához

AOC™ Carbon filter/True HEPA filter

Megjegyzés

  • A szűrők élettartama a levegőben lévő szennyeződések szintjétől függően változik. Minél több por van a környezetben, annál több por halmozódik fel a szűrőkben, ami lerövidíti az élettartamot.
  • Ha a szűrők nagyon szennyezettek vagy rossz szaguk van, vagy ha a ventilátor ereje jelentősen gyengül, cserélje ki a szűrőket, még akkor is, ha a Change Filter (Szűrőcsere) jelző még nem gyulladt ki.

A szűrők eltávolítása

A szűrők eltávolítása előtt kapcsolja ki a készüléket.

A szűrők eltávolítása

  1. Távolítsa el az előlapot úgy, hogy megragadja a felső szélét, és óvatosan előre húzza.
  2. Nyomja meg az előszűrő füleit a szűrő teteje közelében, engedje el és távolítsa el.
  3. Húzza ki az AOC™ szénszűrőt és a True HEPA szűrőt.

Új szűrők előkészítése

  1. Távolítsa el a csere szűrőket a védő műanyag csomagolásból.
    Új szűrők előkészítése
    • Ha a szűrőket műanyag csomagolásból való eltávolítás nélkül üzemelteti a készüléket, az rendellenes zajt, deformációt vagy tüzet okozhat a túlmelegedés következtében.

figyelmeztetésFIGYELMEZTETÉS

  • Az optimális teljesítmény érdekében csak Winix szűrőket használjon ehhez a készülékhez.

A szűrők cseréje

A szűrők cseréje

  1. Először helyezze be a True HEPA szűrőt, majd az AOC™ szénszűrőt.
  2. Helyezze be az előszűrőt.
    • Helyezze be az előszűrő alsó füleit a készülék alsó részének mindkét oldalán lévő nyílásokba, majd forgassa felfelé, hogy a felső füleket a készülék felső részén lévő nyílásokba helyezze, amíg az oldalak hallhatóan a helyükre nem kattannak.
  3. Helyezze vissza az előlapot úgy, hogy először a reteszt az alsó szélénél a készülék alapjába helyezi, majd forgassa a panelt felfelé a készülék teteje felé, amíg a mágnesek be nem zárják a fedelet.

A készülék visszaállítása

A készülék visszaállítása

  1. A szűrők cseréje után kapcsolja be a készüléket, majd egy vékony tárgy, például egy papírkapocs segítségével nyomja meg a RESET (VISSZAÁLLÍTÁS) kapcsolót 5 másodpercig.

A szűrők tisztítása

A szűrőtisztítások közötti időtartam a levegő minőségétől függően változhat.

  1. Az AOC™ szénszűrő tisztításakor vegye ki a készülékből, és tartsa folyó, szobahőmérsékletű víz alá.
    A szűrők tisztítása 1. lépés
    • Ne használjon mosószert vagy szappant.
    • Használat előtt hagyja a szűrőt 24 órán át vagy tovább száradni.
  2. Használjon porszívót vagy puha kefét az előszűrő tisztításához. Ha túlságosan szennyezett, öblítse le szobahőmérsékletű vízben.
    A szűrők tisztítása 2. lépés
    • Ne használjon mosószert vagy szappant.
    • Használat előtt hagyja a szűrőt 24 órán át vagy tovább száradni.

Ha az előszűrő megsérül, vagy bármilyen módon cserére szorul:

Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a Winix-szel
(877)-699-4649
www.winixamerica.com

figyelmeztetésFIGYELMEZTETÉS

  • Ne használjon benzolt, alkoholt vagy más illékony folyadékot, mert ezek károsodást vagy elszíneződést okozhatnak.
  • Az előszűrő és az AOC™ szénszűrő tisztítás után újrafelhasználható, ha teljesen szárazak.
  • Ne használjon 40 °C-nál melegebb vizet vagy illékony folyadékokat, például festékhígítót.
  • A szűrő mosása után hagyja teljesen megszáradni jól szellőző helyen. Ellenkező esetben kellemetlen szagot áraszthat.

TISZTÍTÁSI ÚTMUTATÓ

A külső és belső tisztítása

  1. Törölje le egy puha, nedves ruhával, szobahőmérsékletű vizet használva. Utána törölje szárazra egy tiszta, száraz ruhával.
    • A készülék csúcsformában tartásához tisztítsa meg 1-2 havonta.
      A külső és belső tisztítása 1. lépés
  2. Nyissa ki az előlapot, és tisztítsa meg a belsejét porszívóval.
    • Az optimális teljesítmény érdekében tisztítsa meg 1-2 havonta.
      A külső és belső tisztítása 2. lépés

figyelmeztetésFIGYELMEZTETÉS

  • A készülék tisztításakor mindig először húzza ki a tápkábelt, majd várja meg, amíg a készülék lehűl.
  • Soha ne szerelje szét, javítsa vagy módosítsa a készüléket saját maga.
  • Ne használjon gyúlékony spray-ket vagy folyékony tisztítószereket.
  • Ne engedje, hogy gyermekek tisztítsák vagy tartsák karban a készüléket.
  • Tisztítás vagy karbantartás előtt győződjön meg arról, hogy a készülék ki van húzva.

TÁVIRÁNYÍTÓ

6 méteres sugarú körben működik.

TÁVIRÁNYÍTÓ

(A)Power (Bekapcsolás): Be- vagy kikapcsolja a készüléket.
(B)Auto (Automatikus): Engedélyezi az automatikus módot.
(C)Fan Speed (Ventilátorsebesség): Belép a manuális módba a ventilátorsebesség kiválasztásakor.
(D)Turbo: Belép a manuális módba, és a készüléket közvetlenül turbó ventilátorsebességre állítja.

Tartó
Falra szerelhető tárolótartó.

Tartó

Akkumulátor csere

Akkumulátor csere

  1. Nyomja össze az akkumulátorfedél füleit, miközben húzza a távirányítót.
  2. Vegye ki a régi akkumulátort.
  3. Helyezze be az új akkumulátort a PLUSZ oldallal felfelé.
    • Mindig CR2025 3V-os lítium elemet használjon.

  • A helytelen akkumulátorhasználat akkumulátorfolyadék-szivárgást és/vagy károsodást okozhat.
  • Ha hosszabb ideig nem használja a távirányítót, vegye ki az akkumulátort.
  • Kerülje a távirányító leejtését vagy megrongálását.

GYAKRAN ISMÉTELT KÉRDÉSEK

Probléma Ellenőrzés / Megteendő intézkedések

Egyáltalán nem kapcsol be.

  • A dugó megfelelően van csatlakoztatva a konnektorhoz?
    • Győződjön meg arról, hogy a konnektor áram alatt van, és ellenőrizze, hogy a dugó megfelelően van-e rögzítve.
  • Van áramszünet?
    • Ellenőrizze, hogy más lámpák és elektromos berendezések működnek-e, és próbálja újra.

Nem működik automatikus üzemmódban.

  • Az automatikus üzemmód ki van választva?
    • Nyomja meg a Mode (Üzemmód) gombot, amíg az automatikus üzemmód ki nem lesz választva.
  • Az érzékelő el van-e tömődve vagy eltömődött?
    • Törölje le a szagszenzort nedves ruhával, majd szárítsa meg.

Vibrál és sok zajt ad ki.

  • Lejtős vagy egyenetlen felületen fut?
    • Helyezze a készüléket a padló kemény, lapos, egyenletes területére.

A dugó és a konnektor forrónak tűnik.

  • A dugó megfelelően van bedugva?
    • Győződjön meg arról, hogy a dugó megfelelően van bedugva a konnektorba.

Furcsa szag van.

  • Olyan helyen használják, ahol sok a füst, a por vagy a szag?
    • Tisztítsa meg a légbeömlőket mindkét oldalon, és tisztítsa meg az előszűrőt.
    • Tisztítsa meg vagy cserélje ki az AOC™ szénszűrőt.

A ventilátor ereje gyenge. A készülék nem tisztítja a levegőt.

  • A Check Filter (Szűrő ellenőrzése) jelzőfény világít?
    • Szükség szerint cserélje ki a szűrőket.

A kijelzőpanel halvány.

  • A fényérzékelőt törmelék takarja?
    • Ha az Auto (Automatikus) üzemmód be van kapcsolva, a Sleep (Alvó) üzemmód automatikusan aktiválódik, amikor a fényérzékelő érzékeli, hogy a szoba sötét.

A KÉSZÜLÉK MŰSZAKI ADATAI

Modell neve 5500-2
Tápfeszültség AC120V/ 60Hz
Teljesítmény 70W
Szoba területe 360ft2
Méretek 14.9 in(Sz) x 7.8 in(Mé) x 23.6 in(Ma)
Súly 17.6 lbs
Csere szűrő H szűrő / Cikkszám: 116130
Előszűrő Cikkszám: 4521-0012-04

A termék teljesítményének javítása érdekében a külső megjelenés, a kialakítás és a termékspecifikációk előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.

Információk az ENERGIAHATÉKONYSÁGI BESOROLÁSI CÍMKÉRŐL

Az ENERGIAHATÉKONYSÁGI BESOROLÁSI CÍMKÉN feltüntetett energiaköltségek eltérhetnek a tényleges energiaköltségektől, az energiafogyasztástól, a használati időtől és a számlázási változásoktól függően, mint például a közüzemi árak emelkedése.


A készülék olyan módosítása vagy átalakítása, amelyet a megfelelőségért felelős fél kifejezetten nem hagyott jóvá, érvénytelenítheti a felhasználó jogosultságát a berendezés üzemeltetésére.

Megjegyzés: Ezt a berendezést tesztelték, és megállapították, hogy megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek az FCC-szabályok 15. része szerint. Ezek a határértékek célja, hogy ésszerű védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen lakossági telepítés során. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát generál, használ és sugározhat ki, és ha nem a használati utasításnak megfelelően telepítik és használják, káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Mindazonáltal nincs garancia arra, hogy egy adott telepítés során nem fordul elő interferencia. Ha ez a berendezés káros interferenciát okoz a rádió- vagy televízióvételben, ami a berendezés ki- és bekapcsolásával megállapítható, a felhasználót arra ösztönzik, hogy próbálja meg az interferenciát az alábbi intézkedések közül egy vagy több segítségével kijavítani.

  • Helyezze át vagy helyezze máshová a vevőantennát.
  • Növelje a távolságot a berendezés és a vevő között.
  • Csatlakoztassa a berendezést egy olyan áramkör aljzatába, amely eltér attól, amelyhez a vevő csatlakoztatva van.
  • Kérjen segítséget a kereskedőtől vagy egy tapasztalt rádió-/TV-szerelőtől.

Ez az eszköz megfelel az Industry Canada licencmentes RSS-szabványainak. A működés az alábbi két feltételhez kötött:

  • Ez az eszköz nem okozhat interferenciát; és
  • Ennek az eszköznek el kell viselnie minden interferenciát, beleértve azokat is, amelyek az eszköz nem kívánt működését okozhatják.

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Köszönjük, hogy Winix légtisztítót vásárolt. Ez a termék kizárólag háztartási használatra készült.

FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGTISZTÍTÓ HASZNÁLATÁHOZ


Az áramütés, rövidzárlat és/vagy tűz kockázatának csökkentése érdekében kövesse a jelen kézikönyvben található utasításokat.

  • Ne javítsa vagy módosítsa a készüléket, hacsak azt kifejezetten nem javasoljuk ebben a kézikönyvben. Minden egyéb javítást szakképzett technikusnak kell elvégeznie.
  • Ennek a készüléknek a dugója polarizált, az egyik penge szélesebb, mint a másik. Ne erőltesse a dugót a konnektorba. Semmilyen módon ne változtassa meg a dugót. Ha a dugó nem illeszkedik a konnektorba, fordítsa meg a dugót. Ha továbbra sem illeszkedik, forduljon szakképzett technikushoz a megfelelő konnektor beszereléséhez.
  • Ne használja, ha a tápkábel vagy a dugó sérült, vagy a fali aljzathoz való csatlakozás laza.
  • Csak AC 120V-ot használjon.
  • Ne rongálja meg, törje el, hajlítsa meg erőszakkal, húzza, csavarja, kötegelje, vonja be, csípje be vagy helyezzen nehéz tárgyakat a tápkábelre.
  • Időnként távolítsa el a port a dugóról. Ezzel csökkenti a páratartalom felhalmozódása miatti áramütés kockázatát.
  • Ha a dugó megsérül, azt a gyártónak vagy egy szakképzett technikusnak ki kell cserélnie.
  • A készülék tisztítása előtt húzza ki a dugót a konnektorból. A dugó kihúzásakor fogja meg magát a dugót, soha ne a kábelt.
  • Ha nem használja, húzza ki a dugót a konnektorból.
  • Ne kezelje a dugót nedves kézzel.
  • Ne működtesse a készüléket beltéri füstképző rovarirtó szerek használata közben.
  • Ne tisztítsa a készüléket benzinnel vagy festékhígítóval. Ne permetezzen rovarirtó szereket a készülékre.
  • Ne használja a készüléket párás helyen, vagy ahol a készülék nedves lehet, például a fürdőszobában.
  • Ne dugjon ujjait vagy idegen tárgyakat a légbeömlőbe vagy -kiömlőbe.
  • Ne használja a készüléket gyúlékony gázok közelében. Ne használja cigaretta, tömjén vagy más szikrát okozó tárgyak közelében.
  • A készülék nem távolítja el a fűtőberendezésekből vagy más forrásokból származó szén-monoxidot.

FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGTISZTÍTÓ HASZNÁLATÁHOZ

  • Ne takarja el a bemeneti vagy kimeneti nyílásokat.
  • Ne használja forró tárgyak, például tűzhely közelében.
  • Ne használja olyan helyen, ahol a készülék érintkezésbe kerülhet gőzzel.
  • Ne használja a készüléket az oldalán.
  • Tartsa távol az olyan termékektől, amelyek olajos maradványokat képeznek, például a fritőztől.
  • Ne használjon tisztítószert a készülék tisztításához.
  • Ne működtesse szűrő nélkül.
  • Ne mossa ki és ne használja újra a True HEPA szűrőt.
  • A szállításkor fogja meg a készülék hátulján található fogantyút.
  • Ne fogja meg az előlapnál.


Ez a termék olyan vegyi anyagokat tartalmaz, amelyekről Kalifornia állam tudja, hogy rákot és születési rendellenességeket vagy más reproduktív károsodást okoznak.

TERMÉKGARANCIA

A garancia feltételei a következők.

  1. Ez a termék szigorú minőségellenőrzés és -vizsgálat mellett készült.
  2. A garancia érvényét veszti, ha a termék hibája a fogyasztó hanyagságának vagy helytelen használatának következménye, és szállítási és szolgáltatási díjak merülhetnek fel a garanciális időszak alatt is.
  3. A garanciát be kell mutatni, amikor a terméket szervizbe viszik.
  4. A garanciát biztonságos helyen tárolja, mert nem lehet újra kiállítani.
  5. Ez a garancia csak az USA-ban és Kanadában érvényes.
Termék neve Légtisztító
Modell neve 5500-2
Vásárlás dátuma
Garancia időtartama Egy (1) év
Vásárlás helye
Vásárlás helye Tel.
Vevő Cím
Név
Tel.

Vásárlás után feltétlenül töltse ki a fenti információkat. Vásárlás után feltétlenül töltse ki a fenti információkat.

A Drexel University (Philadelphia, PA, USA) közreműködésével fejlesztve

Termékkel kapcsolatos kérdések és ügyfélszolgálat

A szolgáltatás felgyorsítása érdekében kérjük, adja meg a modell nevét és számát, a probléma jellegét, az elérhetőségeit és a címét.

Márka

Referenciák

Kézikönyv letöltése

Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.

WINIX 5500-2 légtisztító használati útmutató letöltése

Elérhető nyelvek

Tartalomjegyzék