WINIX 5500-2 légtisztító használati útmutató
- 1 3 FOKOZATÚ LÉGTISZTÍTÁS
- 2 A CSOMAG TARTALMA
- 3 KEZELŐSZERVEK
- 4 HOL HASZNÁLJUK
- 5 SZŰRŐK BEHELYEZÉSE
- 6 BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK
- 7 KEZDETI MŰVELET
- 8 AUTO ÉS ALVÁS
- 9 MANUÁLIS ÉS IDŐZÍTŐ
- 10 PLASMAWAVE ÉS LEVEGŐMINŐSÉG-JELZŐ
- 11 SZŰRŐÁPOLÁS
- 12 TISZTÍTÁSI ÚTMUTATÓ
- 13 TÁVIRÁNYÍTÓ
- 14 GYAKRAN ISMÉTELT KÉRDÉSEK
- 15 A KÉSZÜLÉK MŰSZAKI ADATAI
- 16 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
- 17 TERMÉKGARANCIA
- 18 Referenciák
- 19 Kézikönyv letöltése
- 20 Más nyelveken


- Kérjük, olvassa el és kövesse a használat előtt az összes biztonsági szabályt és utasítást ebben a kézikönyvben.
- A termék garanciája a kézikönyv hátoldalán található, ezért kérjük, tartsa biztonságos helyen a későbbi használatra.
- Ez a termék kizárólag az USA/CA-ban való használatra készült
3 FOKOZATÚ LÉGTISZTÍTÁS

A CSOMAG TARTALMA

Egység

Előszűrő / Mosható AOC™ Karbonszűrő /True HEPA szűrő

Távirányító

Felhasználói kézikönyv
KEZELŐSZERVEK

Mode Button
Nyomja meg a kívánt üzemmód (Auto, Sleep (alvó)) beállításához.
PlasmaWave® Indicator
Jelzi, hogy a PlasmaWave® engedélyezve van-e vagy sem.
Fan Speed Indicator
Jelzi az aktuális ventilátor sebességet.
Timer Indicator
Ha az időzítő be van állítva, a LED jelzi a beállított üzemidőt.
Reset Button
Szűrőcsere után nyomja meg a RESET gombot legalább 5 másodpercig.
Odor Sensor
Automata módban érzékeli a környezetben lévő szagok mennyiségét a ventilátor sebességének beállításához.
Air Quality Indicator
A színkódolt LED a levegőminőség három szintjének egyikét jelzi.
Power Button
Be- vagy kikapcsolja a készüléket.
PlasmaWave® Button
Engedélyezi vagy letiltja a PlasmaWave®-et.
Fan Speed Button
Engedélyezi a készülék manuális működtetését. Nyomja meg a kívánt ventilátorsebesség (Low (alacsony), Medium (közepes), High (magas), Turbo) beállításához.
Timer Button
Nyomja meg a kívánt üzemidő (1hr, 4hr, 8hr,[NO TIMER] (nincs időzítő)) beállításához.
Change Filter Indicator
A LED jelzi, ha ideje kicserélni a szűrőt.
Light Sensor
Érzékeli a környezetben lévő fény mennyiségét a LED-jelzőfények fényerejének beállításához.
HOL HASZNÁLJUK
Hagyjon 30-45 cm távolságot a TV-k, rádiók és egyéb elektronikai termékek között bizonyos elektronikai eszközök elektromágneses interferenciája a termék meghibásodását okozhatja.
Helyezze beltérbe, távol a közvetlen napfénytől a közvetlen kitettség a termék meghibásodását vagy tönkremenetelét okozhatja.
Csak kemény, sík felületekre helyezze a gyenge vagy ferde felületek rendellenes zajt és vibrációt okozhatnak.

Kövesse ezeket az utasításokat a súlyos sérülések vagy halál kockázatának csökkentése, valamint a készülék károsodásának csökkentése érdekében.
Ne használja ipari olajból származó köd vagy gőzök, illetve nagy mennyiségű fémpor közelében
Ne szerelje be semmilyen motoros vagy szállító járműbe (teherautókba, csónakokba, hajókba stb.)
Ne helyezze gyúlékony anyagok (aeroszolok, üzemanyag, gázok stb.) közelébe
Ne helyezze elektromos aljzat alá
Ne helyezze fűtőelemek közelébe
Ne helyezze olyan helyre, ahol túlzott mennyiségű ártalmas gáz található
Ne állítsa a készüléket széllel vagy huzattal szembe
Ne helyezze túlzottan párás helyre, ahol a készülék nedves lehet
Ez a készülék nem dokumentumok megőrzésére vagy művészeti konzerválásra szolgál.
SZŰRŐK BEHELYEZÉSE
Ez a termék az összes szükséges szűrővel együtt érkezik. A használat előtt el kell távolítani a védő műanyag csomagolást a szűrőkről.
A készülék műanyag csomagolás eltávolítása nélküli használata a termék meghibásodásához vezethet.
Húzza ki a tápkábelt, és győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva a szűrők behelyezése előtt.
- Távolítsa el az előlapot úgy, hogy megragadja a felső szélét, és óvatosan előre húzza.
![Winix - 5500-2 - SZŰRŐK BEHELYEZÉSE 1. lépés SZŰRŐK BEHELYEZÉSE 1. lépés]()
- Vegye ki a szűrőket a készülékből, védő műanyag csomagolásban vannak
![Winix - 5500-2 - SZŰRŐK BEHELYEZÉSE 2. lépés SZŰRŐK BEHELYEZÉSE 2. lépés]()
- Vegye ki a szűrőket a védő műanyag csomagolásból.
![Winix - 5500-2 - SZŰRŐK BEHELYEZÉSE 3. lépés SZŰRŐK BEHELYEZÉSE 3. lépés]()
- A készülék szűrők műanyag csomagolásból való eltávolítása nélküli működtetése rendellenes zajt, deformációt vagy tüzet okozhat a túlmelegedés következtében.
- Helyezze be a szűrőket, amíg biztonságosan a helyükre nem kerülnek.
A szűrőket ebben a sorrendben kell behelyezni:
True HEPA szűrő (hátul)
AOC™ Karbonszűrő (középen)
Előszűrő (elöl)![Winix - 5500-2 - SZŰRŐK BEHELYEZÉSE 4. lépés SZŰRŐK BEHELYEZÉSE 4. lépés]()
- Az előszűrő behelyezéséhez helyezze be az alsó füleket a készülék alsó részének mindkét oldalán lévő nyílásokba, majd forgassa felfelé, hogy a felső füleket a készülék felső részén lévő nyílásokba helyezze, amíg az oldalak hallhatóan a helyükre nem kattannak.
- Helyezze vissza az előlapot úgy, hogy először az alsó élén lévő reteszt a készülék aljába helyezi, majd forgassa a panelt felfelé a készülék teteje felé, amíg a mágnesek be nem zárják a fedelet.
![Winix - 5500-2 - SZŰRŐK BEHELYEZÉSE 5. lépés SZŰRŐK BEHELYEZÉSE 5. lépés]()
- Mikor kell karbantartani és cserélni a szűrőket:
| Szűrő | Jelzőfény | Mikor kell karbantartani | Mikor kell cserélni |
Előszűrő | nincs | Tisztítsa meg 14 naponta | Tartós |
AOC™ Karbonszűrő | ![]() | Tisztítsa meg 3 havonta | Akár 12 hónapig is kitart |
True HEPA szűrő | NEM MOSHATÓ |
※A szűrőcsere közötti időszak a környezettől függően változhat.
※ Az optimális használat érdekében az előszűrő 14 naponta tisztítható, ami meghosszabbíthatja a többi szűrő élettartamát.
A csere WINIX szűrők megvásárlásához:
(877)-699-4649
www.winixamerica.com

BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK
A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el és kövesse ezeket a biztonsági óvintézkedéseket.
Győződjön meg arról, hogy a szűrők be vannak helyezve a készülék futtatása előtt a szűrők nélküli futtatás lerövidítheti a készülék élettartamát, és áramütést vagy sérülést okozhat.
Ügyeljen arra, hogy idegen tárgyak NE kerüljenek a készülék szellőzőnyílásaiba a tárgyak közé tartozhatnak gombostűk, rudak és érmék.
Ne érintse meg a készülék belsejének egyetlen részét sem nedves kézzel a magas feszültség áramütést okozhat.
Győződjön meg arról, hogy a készülék bemeneti és kimeneti szellőzőnyílásai nincsenek elzárva az elzáródás a belső hőmérséklet emelkedéséhez vezethet, ami a termék meghibásodását és deformálódását okozhatja.
Ne használja a készüléket fellépőként, és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat személyi sérülés, illetve a termék meghibásodása és deformálódása következhet be.
Kövesse ezeket az utasításokat a súlyos sérülések vagy halál kockázatának csökkentése, valamint a készülék károsodásának csökkentése érdekében.
Ne húzza a tápkábelt a készülék kihúzásakor
Ha a készülék vízbe merül, húzza ki a tápkábelt, és forduljon az ügyfélszolgálathoz
Ne csatlakoztasson további készülékeket ugyanahhoz a konnektorhoz vagy tápegységhez
Húzza ki a készüléket, ha hosszabb ideig nem használja
Ne kösse össze vagy csomózza meg a tápkábelt, amikor a készülék működik
Ne húzza ki vagy mozgassa a készüléket működés közben
Ne érintse meg a dugót nedves kézzel
A kábel megsérülhet, ha erősen meghajlítják, húzzák, csavarják, kötegelik, becsípik vagy nehéz tárgyakat helyeznek rá
KEZDETI MŰVELET
- Dugja be a tápkábelt egy elektromos aljzatba.
![Winix - 5500-2 - KEZDETI MŰVELET 1. lépés KEZDETI MŰVELET 1. lépés]()
- Nyomja meg a 'Power' (Bekapcsoló) gombot.
![Winix - 5500-2 - KEZDETI MŰVELET 2. lépés KEZDETI MŰVELET 2. lépés]()
Megjegyzés- A bekapcsolástól számított első 30 másodpercben a levegőminőség-jelző kék, sárga és piros színek között váltakozik. Az intelligens érzékelőknek körülbelül 4 percre van szükségük a környezet levegőminőségének felméréséhez, ezt követően kezdődik meg a normál működés.
- Alapértelmezés szerint, amikor az egységet először bekapcsolja, az Auto mód lesz beállítva a PlasmaWave® engedélyezésével.
![Winix - 5500-2 - KEZDETI MŰVELET 3. lépés KEZDETI MŰVELET 3. lépés]()
- Auto módban a ventilátor sebessége automatikusan a környezet levegőminőségének megfelelően állítódik be.
- A PlasmaWave® a káros, levegőben terjedő szennyeződések eltávolításán dolgozik.
Megjegyzés - Auto módban, ahogy a beltéri levegőminőség javul, a ventilátor sebessége automatikusan alacsonyra csökken.
- Amikor az egység működik, csipogó vagy zümmögő hangot hallhat. A hangot a PlasmaWave®-en áthaladó nagy részecskék okozzák, ez normális, és nem jelenti a termék hibáját.
AUTO ÉS ALVÁS
Auto mód

Automatikusan engedélyezi a működést az egység levegőminőség-érzékelői alapján.
- Nyomja meg a Mode (Mód) gombot az Auto mód kiválasztásához.
- Az LED 'Auto' jelzőfény jelzi, ha az Auto mód aktiválva van, és megkezdődik a működés.
Megjegyzés - Auto módban a ventilátor sebessége automatikusan a beltéri levegőminőségnek megfelelően állítódik be. Ahogy a beltéri levegőminőség javul, a ventilátor sebessége automatikusan csökken. Ha a beltéri levegőminőség romlik, a ventilátor sebessége automatikusan nő.
- Az LED 'Auto' jelzőfény jelzi, ha az Auto mód aktiválva van, és megkezdődik a működés.
Sleep (Alvó) mód

Nyomja meg a Mode (Mód) gombot a Sleep (Alvó) mód kiválasztásához.
- Az LED "Sleep" (Alvó) jelzőfény jelzi, ha az Sleep (Alvó) mód aktiválva van, és megkezdődik a működés.
Megjegyzés - Ha a Sleep (Alvó) mód van kiválasztva, a ventilátor sebessége automatikusan alacsonyra van állítva. A ventilátor sebessége manuálisan megváltoztatható a Fan Speed (Ventilátor sebessége) gomb megnyomásával, ezzel az egységet manuális módba kapcsolva.
- Amikor az Sleep (Alvó) mód aktiválva van, a Levegőminőség-jelző LED-fénye ki van kapcsolva.
MANUÁLIS ÉS IDŐZÍTŐ
Manuális mód (a ventilátor sebességének beállítása)

A felhasználók manuálisan beállíthatják a ventilátor sebességét alacsony, közepes, magas vagy turbó fokozatra.
- Nyomja meg a Fan Speed (Ventilátor sebessége) gombot a kívánt ventilátorsebesség beállításához.
Megjegyzés- Ha a Manual Mode (Manuális mód) van kiválasztva, az Auto Mode (Automatikus mód) automatikusan kikapcsol.
Timer (Időzítő)

Az időzítő beállítható, hogy az egység egy meghatározott ideig működjön.
- Nyomja meg a Timer (Időzítő) gombot a kívánt időtartam kiválasztásához.
- Amikor a Timer (Időzítő) LED-fény jelzi a kiválasztott működési időtartamot.
- Minden alkalommal, amikor a Timer (Időzítő) gombot megnyomják, a Timer (Időzítő) LED-fény végigpörgeti a beállításokat (1 óra, 4 óra, 8 óra, [NINCS IDŐZÍTŐ]).
PLASMAWAVE® ÉS LEVEGŐMINŐSÉG-JELZŐ
PlasmaWave®

Alapértelmezés szerint a PlasmaWave® engedélyezve van, amikor az egységet bekapcsolják.
- Nyomja meg a Plasmawave gombot, amikor az egység be van kapcsolva, a funkció engedélyezéséhez vagy letiltásához.
Megjegyzés- Auto módban, ahogy a beltéri levegőminőség javul, a ventilátor sebessége automatikusan alacsonyra csökken.
- Amikor az egység működik, csipogó vagy zümmögő hangot hallhat. A hangot a PlasmaWave®-en áthaladó nagy részecskék okozzák, ez normális, és nem jelenti a termék hibáját.
Air Quality Indicator (Levegőminőség-jelző)

Bekapcsolva a LED-fény a jelenlegi beltéri levegőminőséget jelzi három szint szerint: KÉK (jó), NARANCS (megfelelő), PIROS (gyenge).
Megjegyzés
- A levegőminőségi szintet a jelzőn az intelligens érzékelők alapján jelenítik meg. A közvetlen környezettől függően a jelző színe gyakran változhat, vagy hosszú ideig ugyanaz maradhat.
SZŰRŐÁPOLÁS
Ismerje meg a szűrőket
Amikor a Check Filter (Szűrő ellenőrzése) jelző LED világít, itt az ideje a True HEPA és az AOC™ Carbon szűrők cseréjének.
| Szűrő | Jelzőfény | Mikor kell szervizelni | Mikor kell cserélni |
Előszűrő | nincs | Tisztítsa meg 14 naponta | Állandó |
AOC™ szénszűrő | ![]() | Tisztítsa meg 3 havonta | Akár 12 hónapig is kitart |
True HEPA szűrő | NEM MOSHATÓ |
※ A szűrőcsere közötti időtartam a környezettől függően változhat.
※ Az optimális használat érdekében az előszűrő 14 naponta tisztítható, ami meghosszabbíthatja a többi szűrő élettartamát.
Csere Winix szűrők vásárlásához:
(877)-699-4649
www.winixamerica.com


Megjegyzés
- A szűrők élettartama a levegőben lévő szennyeződések szintjétől függően változik. Minél több por van a környezetben, annál több por halmozódik fel a szűrőkben, ami lerövidíti az élettartamot.
- Ha a szűrők nagyon szennyezettek vagy rossz szaguk van, vagy ha a ventilátor ereje jelentősen gyengül, cserélje ki a szűrőket, még akkor is, ha a Change Filter (Szűrőcsere) jelző még nem gyulladt ki.
A szűrők eltávolítása
A szűrők eltávolítása előtt kapcsolja ki a készüléket.

- Távolítsa el az előlapot úgy, hogy megragadja a felső szélét, és óvatosan előre húzza.
- Nyomja meg az előszűrő füleit a szűrő teteje közelében, engedje el és távolítsa el.
- Húzza ki az AOC™ szénszűrőt és a True HEPA szűrőt.
Új szűrők előkészítése
- Távolítsa el a csere szűrőket a védő műanyag csomagolásból.
![Winix - 5500-2 - Új szűrők előkészítése Új szűrők előkészítése]()
- Ha a szűrőket műanyag csomagolásból való eltávolítás nélkül üzemelteti a készüléket, az rendellenes zajt, deformációt vagy tüzet okozhat a túlmelegedés következtében.
FIGYELMEZTETÉS
- Az optimális teljesítmény érdekében csak Winix szűrőket használjon ehhez a készülékhez.
A szűrők cseréje

- Először helyezze be a True HEPA szűrőt, majd az AOC™ szénszűrőt.
- Helyezze be az előszűrőt.
- Helyezze be az előszűrő alsó füleit a készülék alsó részének mindkét oldalán lévő nyílásokba, majd forgassa felfelé, hogy a felső füleket a készülék felső részén lévő nyílásokba helyezze, amíg az oldalak hallhatóan a helyükre nem kattannak.
- Helyezze vissza az előlapot úgy, hogy először a reteszt az alsó szélénél a készülék alapjába helyezi, majd forgassa a panelt felfelé a készülék teteje felé, amíg a mágnesek be nem zárják a fedelet.
A készülék visszaállítása

- A szűrők cseréje után kapcsolja be a készüléket, majd egy vékony tárgy, például egy papírkapocs segítségével nyomja meg a RESET (VISSZAÁLLÍTÁS) kapcsolót 5 másodpercig.
A szűrők tisztítása
A szűrőtisztítások közötti időtartam a levegő minőségétől függően változhat.
- Az AOC™ szénszűrő tisztításakor vegye ki a készülékből, és tartsa folyó, szobahőmérsékletű víz alá.
![Winix - 5500-2 - A szűrők tisztítása 1. lépés A szűrők tisztítása 1. lépés]()
- Ne használjon mosószert vagy szappant.
- Használat előtt hagyja a szűrőt 24 órán át vagy tovább száradni.
- Használjon porszívót vagy puha kefét az előszűrő tisztításához. Ha túlságosan szennyezett, öblítse le szobahőmérsékletű vízben.
![Winix - 5500-2 - A szűrők tisztítása 2. lépés A szűrők tisztítása 2. lépés]()
- Ne használjon mosószert vagy szappant.
- Használat előtt hagyja a szűrőt 24 órán át vagy tovább száradni.
Ha az előszűrő megsérül, vagy bármilyen módon cserére szorul:
Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a Winix-szel
(877)-699-4649
www.winixamerica.com
FIGYELMEZTETÉS
- Ne használjon benzolt, alkoholt vagy más illékony folyadékot, mert ezek károsodást vagy elszíneződést okozhatnak.
- Az előszűrő és az AOC™ szénszűrő tisztítás után újrafelhasználható, ha teljesen szárazak.
- Ne használjon 40 °C-nál melegebb vizet vagy illékony folyadékokat, például festékhígítót.
- A szűrő mosása után hagyja teljesen megszáradni jól szellőző helyen. Ellenkező esetben kellemetlen szagot áraszthat.
TISZTÍTÁSI ÚTMUTATÓ
A külső és belső tisztítása
- Törölje le egy puha, nedves ruhával, szobahőmérsékletű vizet használva. Utána törölje szárazra egy tiszta, száraz ruhával.
- A készülék csúcsformában tartásához tisztítsa meg 1-2 havonta.
![Winix - 5500-2 - A külső és belső tisztítása 1. lépés A külső és belső tisztítása 1. lépés]()
- A készülék csúcsformában tartásához tisztítsa meg 1-2 havonta.
- Nyissa ki az előlapot, és tisztítsa meg a belsejét porszívóval.
- Az optimális teljesítmény érdekében tisztítsa meg 1-2 havonta.
![Winix - 5500-2 - A külső és belső tisztítása 2. lépés A külső és belső tisztítása 2. lépés]()
- Az optimális teljesítmény érdekében tisztítsa meg 1-2 havonta.
FIGYELMEZTETÉS
- A készülék tisztításakor mindig először húzza ki a tápkábelt, majd várja meg, amíg a készülék lehűl.
- Soha ne szerelje szét, javítsa vagy módosítsa a készüléket saját maga.
- Ne használjon gyúlékony spray-ket vagy folyékony tisztítószereket.
- Ne engedje, hogy gyermekek tisztítsák vagy tartsák karban a készüléket.
- Tisztítás vagy karbantartás előtt győződjön meg arról, hogy a készülék ki van húzva.
TÁVIRÁNYÍTÓ
6 méteres sugarú körben működik.

(A)Power (Bekapcsolás): Be- vagy kikapcsolja a készüléket.
(B)Auto (Automatikus): Engedélyezi az automatikus módot.
(C)Fan Speed (Ventilátorsebesség): Belép a manuális módba a ventilátorsebesség kiválasztásakor.
(D)Turbo: Belép a manuális módba, és a készüléket közvetlenül turbó ventilátorsebességre állítja.
Tartó
Falra szerelhető tárolótartó.

Akkumulátor csere

- Nyomja össze az akkumulátorfedél füleit, miközben húzza a távirányítót.
- Vegye ki a régi akkumulátort.
- Helyezze be az új akkumulátort a PLUSZ oldallal felfelé.
- Mindig CR2025 3V-os lítium elemet használjon.
- A helytelen akkumulátorhasználat akkumulátorfolyadék-szivárgást és/vagy károsodást okozhat.
- Ha hosszabb ideig nem használja a távirányítót, vegye ki az akkumulátort.
- Kerülje a távirányító leejtését vagy megrongálását.
GYAKRAN ISMÉTELT KÉRDÉSEK
| Probléma | Ellenőrzés / Megteendő intézkedések |
Egyáltalán nem kapcsol be. |
|
Nem működik automatikus üzemmódban. |
|
Vibrál és sok zajt ad ki. |
|
A dugó és a konnektor forrónak tűnik. |
|
Furcsa szag van. |
|
A ventilátor ereje gyenge. A készülék nem tisztítja a levegőt. |
|
A kijelzőpanel halvány. |
|
A KÉSZÜLÉK MŰSZAKI ADATAI
| Modell neve | 5500-2 |
| Tápfeszültség | AC120V/ 60Hz |
| Teljesítmény | 70W |
| Szoba területe | 360ft2 |
| Méretek | 14.9 in(Sz) x 7.8 in(Mé) x 23.6 in(Ma) |
| Súly | 17.6 lbs |
| Csere szűrő | H szűrő / Cikkszám: 116130 |
| Előszűrő | Cikkszám: 4521-0012-04 |
A termék teljesítményének javítása érdekében a külső megjelenés, a kialakítás és a termékspecifikációk előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
❖ Információk az ENERGIAHATÉKONYSÁGI BESOROLÁSI CÍMKÉRŐL
Az ENERGIAHATÉKONYSÁGI BESOROLÁSI CÍMKÉN feltüntetett energiaköltségek eltérhetnek a tényleges energiaköltségektől, az energiafogyasztástól, a használati időtől és a számlázási változásoktól függően, mint például a közüzemi árak emelkedése.
A készülék olyan módosítása vagy átalakítása, amelyet a megfelelőségért felelős fél kifejezetten nem hagyott jóvá, érvénytelenítheti a felhasználó jogosultságát a berendezés üzemeltetésére.
Megjegyzés: Ezt a berendezést tesztelték, és megállapították, hogy megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek az FCC-szabályok 15. része szerint. Ezek a határértékek célja, hogy ésszerű védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen lakossági telepítés során. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát generál, használ és sugározhat ki, és ha nem a használati utasításnak megfelelően telepítik és használják, káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Mindazonáltal nincs garancia arra, hogy egy adott telepítés során nem fordul elő interferencia. Ha ez a berendezés káros interferenciát okoz a rádió- vagy televízióvételben, ami a berendezés ki- és bekapcsolásával megállapítható, a felhasználót arra ösztönzik, hogy próbálja meg az interferenciát az alábbi intézkedések közül egy vagy több segítségével kijavítani.
- Helyezze át vagy helyezze máshová a vevőantennát.
- Növelje a távolságot a berendezés és a vevő között.
- Csatlakoztassa a berendezést egy olyan áramkör aljzatába, amely eltér attól, amelyhez a vevő csatlakoztatva van.
- Kérjen segítséget a kereskedőtől vagy egy tapasztalt rádió-/TV-szerelőtől.
Ez az eszköz megfelel az Industry Canada licencmentes RSS-szabványainak. A működés az alábbi két feltételhez kötött:
- Ez az eszköz nem okozhat interferenciát; és
- Ennek az eszköznek el kell viselnie minden interferenciát, beleértve azokat is, amelyek az eszköz nem kívánt működését okozhatják.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Köszönjük, hogy Winix légtisztítót vásárolt. Ez a termék kizárólag háztartási használatra készült.
FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGTISZTÍTÓ HASZNÁLATÁHOZ
Az áramütés, rövidzárlat és/vagy tűz kockázatának csökkentése érdekében kövesse a jelen kézikönyvben található utasításokat.
- Ne javítsa vagy módosítsa a készüléket, hacsak azt kifejezetten nem javasoljuk ebben a kézikönyvben. Minden egyéb javítást szakképzett technikusnak kell elvégeznie.
- Ennek a készüléknek a dugója polarizált, az egyik penge szélesebb, mint a másik. Ne erőltesse a dugót a konnektorba. Semmilyen módon ne változtassa meg a dugót. Ha a dugó nem illeszkedik a konnektorba, fordítsa meg a dugót. Ha továbbra sem illeszkedik, forduljon szakképzett technikushoz a megfelelő konnektor beszereléséhez.
- Ne használja, ha a tápkábel vagy a dugó sérült, vagy a fali aljzathoz való csatlakozás laza.
- Csak AC 120V-ot használjon.
- Ne rongálja meg, törje el, hajlítsa meg erőszakkal, húzza, csavarja, kötegelje, vonja be, csípje be vagy helyezzen nehéz tárgyakat a tápkábelre.
- Időnként távolítsa el a port a dugóról. Ezzel csökkenti a páratartalom felhalmozódása miatti áramütés kockázatát.
- Ha a dugó megsérül, azt a gyártónak vagy egy szakképzett technikusnak ki kell cserélnie.
- A készülék tisztítása előtt húzza ki a dugót a konnektorból. A dugó kihúzásakor fogja meg magát a dugót, soha ne a kábelt.
- Ha nem használja, húzza ki a dugót a konnektorból.
- Ne kezelje a dugót nedves kézzel.
- Ne működtesse a készüléket beltéri füstképző rovarirtó szerek használata közben.
- Ne tisztítsa a készüléket benzinnel vagy festékhígítóval. Ne permetezzen rovarirtó szereket a készülékre.
- Ne használja a készüléket párás helyen, vagy ahol a készülék nedves lehet, például a fürdőszobában.
- Ne dugjon ujjait vagy idegen tárgyakat a légbeömlőbe vagy -kiömlőbe.
- Ne használja a készüléket gyúlékony gázok közelében. Ne használja cigaretta, tömjén vagy más szikrát okozó tárgyak közelében.
- A készülék nem távolítja el a fűtőberendezésekből vagy más forrásokból származó szén-monoxidot.
FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGTISZTÍTÓ HASZNÁLATÁHOZ
- Ne takarja el a bemeneti vagy kimeneti nyílásokat.
- Ne használja forró tárgyak, például tűzhely közelében.
- Ne használja olyan helyen, ahol a készülék érintkezésbe kerülhet gőzzel.
- Ne használja a készüléket az oldalán.
- Tartsa távol az olyan termékektől, amelyek olajos maradványokat képeznek, például a fritőztől.
- Ne használjon tisztítószert a készülék tisztításához.
- Ne működtesse szűrő nélkül.
- Ne mossa ki és ne használja újra a True HEPA szűrőt.
- A szállításkor fogja meg a készülék hátulján található fogantyút.
- Ne fogja meg az előlapnál.
Ez a termék olyan vegyi anyagokat tartalmaz, amelyekről Kalifornia állam tudja, hogy rákot és születési rendellenességeket vagy más reproduktív károsodást okoznak.
TERMÉKGARANCIA
A garancia feltételei a következők.
- Ez a termék szigorú minőségellenőrzés és -vizsgálat mellett készült.
- A garancia érvényét veszti, ha a termék hibája a fogyasztó hanyagságának vagy helytelen használatának következménye, és szállítási és szolgáltatási díjak merülhetnek fel a garanciális időszak alatt is.
- A garanciát be kell mutatni, amikor a terméket szervizbe viszik.
- A garanciát biztonságos helyen tárolja, mert nem lehet újra kiállítani.
- Ez a garancia csak az USA-ban és Kanadában érvényes.
| Termék neve | Légtisztító | |
| Modell neve | 5500-2 | |
| Vásárlás dátuma | ||
| Garancia időtartama | Egy (1) év | |
| Vásárlás helye | ||
| Vásárlás helye Tel. | ||
| Vevő | Cím | |
| Név | ||
| Tel. | ||
Vásárlás után feltétlenül töltse ki a fenti információkat.



A Drexel University (Philadelphia, PA, USA) közreműködésével fejlesztve

Termékkel kapcsolatos kérdések és ügyfélszolgálat
A szolgáltatás felgyorsítása érdekében kérjük, adja meg a modell nevét és számát, a probléma jellegét, az elérhetőségeit és a címét.
- Dedikált hívóközpont:
(877) 699-4649 - Weboldal: www.winixamerica.com

Referenciák
Kézikönyv letöltése
Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.
WINIX 5500-2 légtisztító használati útmutató letöltése



True HEPA szűrő (hátul)
AOC™ Karbonszűrő (középen)
Előszűrő (elöl)










(877) 699-4649