Elite Gourmet EKT-1789D - 1.7L Elektromos Programozható Vízforraló Használati Útmutató

Az új készülék használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa el az összes utasítást, és őrizze meg későbbi használatra.

FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK

Az Elite Brand nagyon komolyan veszi a fogyasztók biztonságát. A termékeket a mi megbecsült fogyasztóink biztonságát szem előtt tartva tervezték és gyártják. Ezenkívül kérjük, hogy minden elektromos készülék használatakor legyen óvatos, és kövesse az összes utasítást és fontos biztonsági intézkedést.

HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL AZ ÖSSZES UTASÍTÁST, ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI HASZNÁLATRA


Elektromos készülékek használatakor mindig be kell tartani az alapvető biztonsági előírásokat az alábbiak szerint:

  1. Használat előtt figyelmesen olvassa el az összes utasítást.
  2. Mindig ellenőrizze, hogy a névleges címkén feltüntetett feszültség megfelel-e az otthoni hálózati feszültségnek.
  3. A helytelen működés és a nem megfelelő használat károsíthatja a készüléket, és sérülést okozhat a felhasználónak.
  4. Ez a készülék nem használható csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is), vagy tapasztalat és tudás hiányában, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyeli őket, vagy tájékoztatást kapnak a készülékek használatáról. A gyermekeket felügyelni kell, hogy ne játsszanak a készülékkel.
  5. Rendszeresen ellenőrizze a tápkábelt és a dugót, hogy nincs-e rajta sérülés. Ha a kábel vagy a dugó sérült, a gyártónak vagy egy képzett személynek ki kell cserélnie az elektromos veszély elkerülése érdekében.
  6. Ne használja a készüléket, ha leesett vagy bármilyen módon megsérült. Sérülés esetén vigye be a készüléket egy hivatalos szervizbe vizsgálatra és/vagy javításra.
  7. Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba tisztítás céljából.
  8. A dugót a dugó megfogásával húzza ki a konnektorból. Ne húzza a kábelt a készülék hálózatról való leválasztásához. Mindig húzza ki a készüléket, ha nem használja, tisztítás előtt, vagy alkatrészek hozzáadásakor vagy eltávolításakor.
  9. A gyártó által nem ajánlott vagy szállított tartozékok használata sérüléseket, tüzet vagy áramütést okozhat.
  10. Rövid kábelt biztosítunk, hogy csökkentsük a hosszú kábelbe való belegabalyodásból vagy abban való megbotlásból eredő veszélyeket.
  11. Ne hagyja, hogy a kábel lelógjon az asztal vagy a pult széléről. Győződjön meg arról, hogy a kábel nincs olyan helyzetben, ahol véletlenül meghúzhatják.
  12. Ne hagyja, hogy a kábel forró felületekhez érjen, és ne helyezze forró gáz- vagy elektromos égőre vagy annak közelébe, vagy fűtött sütőbe.
  13. Ne használja a készüléket gáz- vagy elektromos főzőlapon, nyílt láng felett vagy annak közelében.
  14. A készülékhez nem ajánlott hosszabbító kábelt használni. Ha azonban hosszabbító kábelt kell használni, győződjön meg arról, hogy a kábel megfelel a készülék energiafogyasztásának, hogy elkerülje a hosszabbító kábel, a készülék vagy a dugaszolóaljzat túlmelegedését. Ne helyezze a hosszabbító kábelt olyan helyzetbe, ahol gyermekek vagy állatok meghúzhatják, vagy megbotolhatnak benne.
  15. Ez a készülék nem alkalmas kültéri használatra. Ne használja a készüléket a rendeltetésétől eltérő célra.
  16. Ne hordozza a készüléket a tápkábelnél fogva.
  17. Használat közben ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket. Mindig húzza ki a készüléket, ha nem használja, vagy tisztítás előtt.
  18. A készüléket mindig sima, egyenletes, stabil felületen használja. Ne helyezze a készüléket forró felületre.
  19. Használat után győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva.
  20. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy hibás használatból eredő károkért vagy sérülésekért, vagy a nem engedélyezett személyzet által végzett javításokért.
  21. Műszaki problémák esetén kapcsolja ki a gépet, és ne kísérelje meg saját maga megjavítani. Vigye vissza a készüléket egy hivatalos szervizbe vizsgálatra, beállításra vagy javításra. Mindig ragaszkodjon az eredeti pótalkatrészek használatához. A fenti óvintézkedések és utasítások be nem tartása befolyásolhatja a termék biztonságos működését.

  22. NE TÖLTSE TÚL EZT A VÍZFORRALÓT.
  23. SOHA NE PRÓBÁLJA MEG MOZGATNI VAGY TISZTÍTANI EZT A TERMÉKET, AMÍG TELJESEN LE NEM HŰLT.
  24. NE HASZNÁLJON AUTOMATIKUS IDŐZÍTŐKET EZZEL A TERMÉKKEL EGYÜTT.

ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT.
EZ A TERMÉK CSAK HÁZTARTÁSI HASZNÁLATRA SZÁNT.

RÖVID KÁBEL CÉLJA

Megjegyzés: Rövid tápkábelt biztosítunk, hogy csökkentsük a hosszú kábelbe való belegabalyodásból vagy abban való megbotlásból eredő személyi sérülés kockázatát.

Hosszabb tápkábelek vagy hosszabbító kábelek használhatók, ha gondosan használják őket.

Ha hosszabbító kábelt használ:

  1. a hosszabbító kábel névleges elektromos teljesítményének legalább akkorának kell lennie, mint a termék névleges elektromos teljesítménye;
  2. a hosszabbító kábelt úgy kell elhelyezni, hogy ne lógjon a pult vagy az asztal fölé, ahol a gyermekek vagy háziállatok véletlenül meghúzhatják vagy megbotolhatnak benne.

POLARIZÁLT DUGÓ

Ha ez a készülék polarizált dugóval (az egyik penge szélesebb, mint a másik) van felszerelve, kérjük, kövesse az alábbi utasításokat:

Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében ez a dugó csak egyféleképpen illeszkedik a polarizált aljzatba. Ha nem tudja a dugót az elektromos aljzatba illeszteni, próbálja meg megfordítani a dugót.

Ha a dugó továbbra sem illeszkedik, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. Soha ne használja a dugót hosszabbító kábellel, hacsak a dugó nem helyezhető be teljesen a hosszabbító kábelbe. Ne módosítsa a termék dugóját vagy a termékkel használt hosszabbító kábelt. Ne kísérelje meg a polarizált dugó biztonsági céljának megkerülését.

ALKATRÉSZEK AZONOSÍTÁSA

ALKATRÉSZEK AZONOSÍTÁSA

ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Használat előtt távolítson el minden csomagolóanyagot. Törölje tisztára a gép belsejét és külsejét egy nedves ruhával. A vízforraló első használatakor ajánlott a vízforralót használat előtt megtisztítani úgy, hogy kétszer felforral egy teljes vízforraló vizet, majd kiönti a vizet.

  • A készülék feltöltésekor csak hideg vizet használjon.
  • A vízkő lerakódásának csökkentése érdekében csak szűrt vizet használjon.
  • A vízszintnek a MAX. és MIN. jelzések között kell lennie.
  • Kapcsolja ki a vízforralót, mielőtt levenné a 360°-os forgótalpról.
  • Mindig győződjön meg arról, hogy a fedél szorosan zárva van.
  • A forgótalp és a vízforraló külseje soha nem lehet nedves.
  • A használt vízforraló testének meg kell egyeznie a 360°-os forgótalppal.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

  • Nyissa ki a fedelet a fedél tetején található Fedélzár kioldó gomb megnyomásával. Töltse meg a vízforralót vízzel. Töltse fel a vízforralót a kívánt szintre. Ne töltse túl. Ügyeljen arra, hogy ne lépje túl a MAX vonalat. A fedél bezárásához nyomja lefelé, amíg a helyére nem pattan.
  • A 360°-os forgótalpat mindig sima, vízszintes felületre helyezze.
  • Helyezze a vízforralót a 360°-os forgótalpra, és dugja be a tápkábelt.
  • A vízforraló sípol, és a vízforralóban lévő színek egyszer végigfutnak. A kijelzőn az ON felirat villog, majd megjeleníti a vízforralóban lévő víz aktuális hőmérsékletét. (Ha a vízforralót magára hagyják, 30 másodpercen belül automatikusan sípol és kikapcsol).


MEGJEGYZÉS:
Ellenőrizze, hogy a helyi feszültség megegyezik-e a vízforraló feszültségével. A részletek a vízforraló alján található címkén találhatók.

A VÍZFORRALÓ BEKAPCSOLÁSA

  1. Nyomja meg a POWER (bekapcsoló) gombot a vízforraló bekapcsolásához. A vízforraló automatikusan elkezd felmelegedni a 212°F alapértelmezett hőmérsékletre. A piros LED világít az üvegkancsóban. Elkezdi felmelegíteni a vizet, és forrásba hozza.
  2. A hőmérséklet elérése után a vízforraló kétszer sípol. A termosztát kikapcsol. 30 másodperc elteltével egyszer sípol, és kikapcsolja a kijelzőt.


TIPP:
A POWER (bekapcsoló) gomb megnyomásával bármikor kikapcsolhatja a vízforralót. Vagy emelje le a vízforralót a talpról a visszaállításhoz.

KÜLÖNBÖZŐ HŐMÉRSÉKLETEK BEÁLLÍTÁSA

  1. Nyomja meg a POWER (bekapcsoló) gombot a vízforralón. Ezután nyomja meg a TEMPERATURE (hőmérséklet) gombot a négy különböző hőmérséklet-beállítás közötti váltáshoz. A kívánt hőmérséklet kiválasztásához nyomja meg a POWER (bekapcsoló) gombot.
    ITAL HŐM. BEÁLLÍTÁS SZÍN VILÁGÍTÁS
    Meleg 104°F zöld
    Fehér tea 148°F kék
    Zöld tea 176°F sárga
    Fekete tea / Kávé 194°F lila
  2. A hőmérséklet elérése után a vízforraló kétszer sípol. A termosztát kikapcsol. 30 másodperc elteltével egyszer sípol, és kikapcsolja a kijelzőt.

3 PERCES FOLYAMATOS FORRALÁSI BEÁLLÍTÁS

A forralás olyan kórokozó-csökkentési módszerként használható, amelynek el kell pusztítania az összes kórokozót. A vizet 1 percig forrásban kell tartani. 6562 láb (2000 méter) feletti magasságban a vizet 3 percig kell forralni.

  1. A beállítás használatához nyomja meg a 3-MIN gombot, majd nyomja meg a POWER (bekapcsoló) gombot, amíg mindkét gomb piros jelzőfénye világít. A vízforraló automatikusan elkezd felmelegedni a 212°F alapértelmezett hőmérsékletre. A piros LED világít az üvegkancsóban. Kétszer sípol, amikor eléri a 212°F-ot, majd folyamatosan forr ezen a hőmérsékleten 3 percig.
  2. 3 perc elteltével a vízforraló ismét kétszer sípol. A termosztát kikapcsol. 30 másodperc elteltével egyszer sípol, és kikapcsolja a kijelzőt.

MELEGEN TARTÁSI BEÁLLÍTÁS

  1. A KEEP WARM (melegen tartás) bekapcsolásához tartsa lenyomva a Power (bekapcsoló) gombot, amíg a 212°F alapértelmezett hőmérséklet meg nem jelenik a képernyőn. Két sípolás hallható, és az üvegkancsó belseje pirosan villog.
  2. A KEEP WARM (melegen tartás) beállításához 104°F, 148°F, 176°F vagy 194°F hőmérsékletre tartsa lenyomva a POWER (bekapcsoló) gombot, amíg két sípolást nem hall; majd nyomja meg a TEMPERATURE (hőmérséklet) gombot a kívánt KEEP WARM (melegen tartás) hőmérséklet kiválasztásához. Az üvegkancsó belsejében lévő LED színe a kiválasztott hőmérsékletnek megfelelően változik. 3 másodperc elteltével a vízforraló automatikusan elkezd felmelegedni a kívánt hőmérsékletre.
  3. A kívánt KEEP WARM (melegen tartás) hőmérséklet elérése után a vízforraló egyszer sípol, és a termosztát kikapcsol. A hőmérséklet-jelző megjelenik a képernyőn, és a vízforraló 2 órán keresztül fenntartja ezt a hőmérsékletet. Ez idő alatt a termosztát be- és kikapcsol a hőmérséklet fenntartása érdekében.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

Tisztítás előtt mindig húzza ki a készüléket a konnektorból, és hagyja teljesen kihűlni. Soha ne merítse a talp területét vagy a kábelt vízbe, és ne engedje, hogy nedvesség érintkezzen ezekkel az alkatrészekkel.

ÁSVÁNYI ANYAGLERAKÓDÁSOK ÉS VÍZKŐ ELTÁVOLÍTÁSA

A csapvízben lévő ásványi anyaglerakódások elszínezhetik a vízforraló belsejét. A lerakódás eltávolításához használjon Liquid De-scaler-t, egy könnyen használható, nem mérgező tisztítószert.

Alternatív megoldásként:

  1. Töltse meg a vízforralót 3 csésze fehér ecettel, a többit pedig vízzel, és hagyja állni egy éjszakán át. NE FORRALJA FEL!
  2. Ürítse ki az oldatot a vízforralóból, a kifolyócsőben maradt foltokat nedves ruhával dörzsölve távolíthatja el. Töltse meg a vízforralót tiszta vízzel, forralja fel, majd öntse ki a vizet. Ismételje meg, és a vízforraló használatra kész lesz.
  3. A vízforraló külsejét nedves ruhával törölheti le.


MEGJEGYZÉS:
A vízkő idővel képződik, amikor a vizet felmelegítik. Bár a vízkő természetes és ártalmatlan, poros anyagot vagy ásványi anyaghoz hasonló darabokat termelhet, amelyek bejuthatnak a forró italokba, és befolyásolhatják az ízét. Bár a vízforralóban lévő rejtett fűtőelem a vízkő lerakódásának csökkentésére szolgál, a szűrő segít megakadályozni, hogy a részecskék az italba kerüljenek.

A HÁZ KÜLSŐ MEGJELENÉSÉNEK TISZTÍTÁSA

Törölje le a ház külső megjelenését nedves ruhával vagy tisztítószerrel, soha ne használjon erős kémiai tisztítószereket.

A SZŰRŐ TISZTÍTÁSA

Időnként tisztítsa meg a szűrőt nedves ruhával. A szűrő a kihúzással könnyen eltávolítható a tisztításhoz. A rögzítéshez helyezze be a szűrőt a tartóhorpadásba.


Ne használjon kémiai, acél, fa vagy súroló hatású tisztítószereket a vízforraló külső tisztításához.


Kérdései vannak? Az Elite ügyfélszolgálati csapata készséggel áll rendelkezésére.
További Elite termékekért látogasson el a shopelitegourmet.com oldalra.

Hivatkozások

Kézikönyv letöltése

Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.

Elite Gourmet EKT-1789D - 1.7L Elektromos Programozható Vízforraló Használati Útmutató letöltése

Elérhető nyelvek

Tartalomjegyzék