SportDOG Field Trainer 425 használati útmutató
- 1 Fontos biztonsági információk
- 2 ALKATRÉSZEK
- 3 A RENDSZER MŰKÖDÉSE
- 4 FŐBB FOGALMAK
- 5 A TÁVIRÁNYÍTÓ ELŐKÉSZÍTÉSE
- 6 A NYAKÖRVEVŐ ELŐKÉSZÍTÉSE
- 7 A NYAKÖRVEVŐ FELSZERELÉSE
- 8 TALÁLJA MEG KUTYÁJA SZÁMÁRA A LEGJOBB INTENZITÁSI SZINTET
- 9 A TÁVIRÁNYÍTÓ PROGRAMOZÁSA
- 10 A NYAKÖRVEVŐ ÉS A TÁVIRÁNYÍTÓ ÖSSZEHANGOLÁSA
- 11 A RENDSZER PROGRAMOZÁSA KÉT VAGY HÁROM KUTYÁS MŰKÖDÉSRE
- 12 AZ AZONOSÍTÓ KÓDOK MÓDOSÍTÁSA
- 13 TARTOZÉKOK
- 14 GYAKRAN ISMÉTELT KÉRDÉSEK
- 15 HIBAELHÁRÍTÁS
- 16 TESZTLÁMPA HASZNÁLATI UTASÍTÁSAI
- 17 FELHASZNÁLÁSI FELTÉTELEK ÉS A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA
- 18 FCC MEGFELELŐSÉG
- 19 IC - KANADA
- 20 AKKUMULÁTOR ÁRTALMATLANÍTÁSA
- 21 Hivatkozások
- 22 Kézikönyv letöltése
- 23 Más nyelveken
Fontos biztonsági információk
A figyelmeztető szavak és szimbólumok magyarázata ebben az útmutatóban
Ez a biztonsági figyelmeztető szimbólum. Arra szolgál, hogy figyelmeztesse Önt a lehetséges személyi sérülés veszélyeire. Tartsa be az összes biztonsági üzenetet, amely ezt a szimbólumot követi, hogy elkerülje a lehetséges sérüléseket vagy halált.
veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet.
, a biztonsági figyelmeztető szimbólum nélkül használva, veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, károsíthatja kutyáját.
- Nem használható agresszív kutyákkal. Ne használja ezt a terméket, ha kutyája agresszív, vagy ha hajlamos az agresszív viselkedésre. Az agresszív kutyák súlyos sérülést, sőt halált is okozhatnak gazdájuknak és másoknak. Ha nem biztos abban, hogy ez a termék megfelelő-e kutyájának, kérjük, forduljon állatorvosához vagy egy képzett oktatóhoz.
- Ez az eszköz lítium-ion (Li-Ion) akkumulátorokat tartalmaz; soha ne égesse el, szúrja ki, deformálja, zárja rövidre vagy töltse nem megfelelő töltővel. Tűz, robbanás, anyagi kár vagy testi sértés következhet be, ha nem tartja be ezt a figyelmeztetést.
- Robbanásveszély, ha az akkumulátort nem megfelelő típusúra cserélik. A használt akkumulátorokat az utasításoknak megfelelően ártalmatlanítsa.
- Az akkumulátorokat soha nem szabad eltávolítani az akkumulátortartóból a töltéshez.
- Robbanásveszély, ha az akkumulátorokat magas hőmérsékletű (38°C+/100°F+) helyen töltik.
Kérjük, olvassa el és kövesse az ebben a kézikönyvben található utasításokat. A nyakörv megfelelő illeszkedése fontos. A túl hosszú ideig viselt vagy a kutya nyakán túl szorosra húzott nyakörv bőrkárosodást okozhat. Ezt felfekvésnek nevezik; decubitus fekélynek vagy nyomási nekrózisnak is nevezik.
- Ne hagyja a nyakörvet a kutyán napi 12 óránál tovább.
- Ha lehetséges, 1-2 óránként helyezze át a nyakörvet a kutya nyakán.
- Ellenőrizze az illeszkedést, hogy elkerülje a túlzott nyomást; kövesse az ebben a kézikönyvben található utasításokat.
- Soha ne csatlakoztasson pórázt az elektronikus nyakörvhöz; ez túlzott nyomást fog gyakorolni az érintkezőkre.
- Ha külön nyakörvet használ pórázhoz, ne gyakoroljon nyomást az elektronikus nyakörvre.
- Hetente egyszer nedves ruhával mossa meg a kutya nyaki területét és a nyakörv érintkezőit.
- Naponta ellenőrizze az érintkezési területet kiütés vagy seb jelei után.
- Ha kiütést vagy sebet talál, hagyja abba a nyakörv használatát, amíg a bőr meg nem gyógyul.
- Ha az állapot 48 óránál tovább tart, forduljon állatorvosához. A felfekvésekkel és a nyomási nekrózissal kapcsolatos további információkért látogassa meg a távirányítós trénerek GYIK részét a www.sportdog.com oldalon.
Ezek a lépések segítenek megőrizni kutyája biztonságát és kényelmét. Kutyák milliói érzik jól magukat rozsdamentes acél érintkezők viselése közben. Néhány kutya érzékeny az érintkezési nyomásra. Idővel azt tapasztalhatja, hogy kutyája nagyon jól tolerálja a nyakörvet. Ha igen, lazíthat néhány ilyen óvintézkedést. Fontos, hogy továbbra is naponta ellenőrizze az érintkezési területet. Ha bőrpírt vagy sebeket talál, hagyja abba a használatot, amíg a bőr teljesen meg nem gyógyul.
- Lehet, hogy le kell vágnia a szőrt az érintkezési pontok területén, vagy át kell váltania a hosszabb érintkezési pontokra, hogy biztosítsa az egyenletes érintkezést. Soha ne borotválja le a kutya nyakát; ez kiütéshez vagy fertőzéshez vezethet.
- A nyakörvet nem szabad szorosabbra húznia, mint amennyire a jó érintkezéshez szükséges. A túl szoros nyakörv növeli a nyomási nekrózis kockázatát az érintkezési területen.
- A berendezés jogosulatlan megváltoztatása vagy módosítása megsértheti az FCC előírásait, és érvénytelenítheti a felhasználó jogosultságát a berendezés üzemeltetésére.
A garancia maximális kihasználása érdekében kérjük, regisztrálja termékét 30 napon belül a www.sportdog.com oldalon. A regisztrációval és a nyugta megőrzésével élvezheti a termék teljes garanciáját, és ha valaha is fel kell hívnia az ügyfélszolgálatot, gyorsabban tudunk segíteni. A legfontosabb, hogy értékes adatait soha nem adjuk át vagy adjuk el senkinek. A teljes garanciális információ online elérhető a www.sportdog.com oldalon.
videók elérhetők a www.youtube.com/sportdogbrand oldalon
ALKATRÉSZEK

A RENDSZER MŰKÖDÉSE
A SportDOG™ FieldTrainer® 425 és 425S bizonyítottan biztonságos, kényelmes és hatékony minden 3,6 kilogrammnál nehezebb kutya számára. A termék következetes, helyes használata lehetővé teszi a parancsok megerősítését és a helytelen viselkedés korrigálását akár 450 méter távolságból is. A távirányító ad egy jelet, amely aktiválja a nyakörv vevőjét, hogy ártalmatlan stimulációt adjon. Megfelelő képzéssel a kutya megtanulja ezt a jelet egy parancshoz társítani. Mint minden SportDOG termék, ez a modell is állítható stimulációs szintekkel rendelkezik, így a stimulációs szintet a kutya temperamentumához igazíthatja, kiküszöbölve a túlzott korrekció kockázatát.
A FIELDTRAINER 425 ÉS 425S HATÓTÁVOLSÁGA AKÁR 450 MÉTER IS LEHET. A TÁVIRÁNYÍTÓ TARTÁSÁNAK MÓDJÁTÓL FÜGGŐEN A MAXIMÁLIS HATÓTÁVOLSÁG VÁLTOZHAT. A HOSSZABB TÁVOLSÁGOKON ELÉRHETŐ KONSEKVENSHETŐ EREDMÉNYEKHEZ TARTSA A TÁVIRÁNYÍTÓT FÜGGŐLEGES HELYZETBEN, A TESTÉTŐL TÁVOLABB ÉS A FEJE FÖLÉ EMELVE. A TEREP, AZ IDŐJÁRÁS, A NÖVÉNYZET, MÁS RÁDIÓESZKÖZÖKBŐL SZÁRMAZÓ ÁTVITEL ÉS EGYÉB TÉNYEZŐK BEFOLYÁSOLJÁK A MAXIMÁLIS HATÓTÁVOLSÁGOT.
Ne használja ezt a terméket, ha kutyája agresszív, vagy ha hajlamos az agresszív viselkedésre. Az agresszív kutyák súlyos sérülést, sőt halált is okozhatnak gazdájuknak és másoknak. Ha nem biztos abban, hogy ez a termék megfelelő-e kutyájának, kérjük, forduljon állatorvosához vagy egy képzett oktatóhoz.
FŐBB FOGALMAK

TÁVIRÁNYÍTÓ: Rádiójelet ad a nyakörv vevőjének. Vízálló, és 7,5 méter mélységig vízbe meríthető.
INTENZITÁS TÁRCSA: Többféle stimulációs szintet biztosít, így a korrekciót a kutya temperamentumához igazíthatja.
ADÓ JELZŐFÉNYE: Azt jelzi, hogy egy gombot megnyomtak, és alacsony töltöttségi szint jelzőjeként is szolgál.
FELSŐ GOMB: Ez a gomb gyárilag folyamatos stimuláció leadására van beállítva.
ALSÓ GOMB: Ez a gomb gyárilag pillanatnyi stimuláció leadására van beállítva, vagy egy "Nick"-re (rövid stimuláció).
OLDALSÓ GOMB: Ez a gomb gyárilag egy hang leadására van beállítva stimuláció nélkül.
TÖLTŐ CSATLAKOZÓ: A töltő csatlakoztatásához. Bár a távirányító töltő nélkül is vízálló, tartsa a fedelet a helyén, amikor nem tölt, hogy a törmelék ne kerüljön a nyílásba.
MÓDGOMB: Ez a gomb lehetővé teszi a távirányító üzemmódjának megváltoztatását.

NYAKÖRV VEVŐ: Fogadja a rádiójelet a távirányítótól, és stimulációt, rezgést vagy hangot ad a kutya korrigálásához vagy jelzéséhez. Vízálló, és 7,5 méter mélységig vízbe meríthető.
VEVŐ JELZŐFÉNYE: Jelzi, ha a nyakörv vevő be van kapcsolva vagy ki van kapcsolva, alacsony töltöttségi szint jelzőjeként szolgál, és azt is jelzi, ha egy folyamatos vagy pillanatnyi (rövid) stimulációs gombot megnyomtak.
ÉRINTKEZÉSI PONTOK: Azok az érintkezők, amelyeken keresztül a nyakörv vevő stimulációt ad.
BE/KI GOMB: Ennek a gombnak a pillanatnyi megnyomása és elengedése be- és kikapcsolja a nyakörv vevőjét.
A NYAKÖRV VEVŐ NÉGYFÉLE STIMULÁCIÓ LEADÁSÁRA KÉPES:
FOLYAMATOS: Ön szabályozza, hogy mikor és mennyi ideig adjon stimulációt, legfeljebb 10 másodpercig. 10 másodperc elteltével a stimuláció "lejár", és az adó gombot fel kell engedni, majd újra meg kell nyomni, mielőtt további stimulációt lehetne adni.
PILLANATNYI (RÖVID): A stimuláció a gomb megnyomásának időtartamától függetlenül 1/10 másodpercig tart.
HANG: A nyakörv vevő gyors sípoló hangot ad, amikor egy hang gombot megnyomnak.
REZGÉS: A nyakörv vevő rezegni fog, amikor egy rezgés gombot megnyomnak, legfeljebb 10 másodpercig.
A TÁVIRÁNYÍTÓ ELŐKÉSZÍTÉSE
A TÁVIRÁNYÍTÓ TÖLTÉSE

- Emelje fel a töltő csatlakozót védő gumi fedelet.
- Csatlakoztassa a töltő egyik csatlakozóját a töltő csatlakozójához.
- Dugja be a töltőt egy szabványos 120/240 voltos váltóáramú fali aljzatba.
- Töltse a távirányítót 2 órán keresztül az első töltésnél és minden további töltésnél.
A Li-Ion technológia használatával a távirányítónak csak 2 óra töltés szükséges. Nem árt, ha az egységet 2 óránál tovább tölti. - Amikor a töltés befejeződött, helyezze vissza a gumi fedelet.
MEGJEGYZÉS: A töltések közötti akkumulátor élettartama körülbelül 50-70 óra, a használat gyakoriságától függően.
ADÓ JELZŐFÉNYE
| MŰKÖDÉSI MÓD | FÉNY SZÍNE | AKKUMULÁTOR ÁLLAPOTA | FÉNY FUNKCIÓJA |
| Folyamatos stimulációs, hang- vagy rezgés gombot megnyomva | Zöld | Jó | A fény folyamatosan világít, amíg a gombot nyomva tartják |
| Folyamatos stimulációs, hang- vagy rezgés gombot megnyomva | Piros | Alacsony | A fény folyamatosan világít, amíg a gombot nyomva tartják |
| Pillanatnyi stimulációs gombot megnyomva | Zöld | Jó | A fény egyszer felvillan, majd kialszik |
| Pillanatnyi stimulációs gombot megnyomva | Piros | Alacsony | A fény egyszer felvillan, majd kialszik |
| Az egység töltődik | Zöld | Alacsony | A fény folyamatosan világít, amíg a töltőn van |
| Az egység teljesen feltöltve (a töltő még csatlakoztatva) | Zöld | Jó | A fény másodpercenként egyszer felvillan, amint az akkumulátor teljesen feltöltődött |
A NYAKÖRVEVŐ ELŐKÉSZÍTÉSE
A NYAKÖRVEVŐ FELTÖLTÉSE
- Emelje fel a töltőcsatlakozót védő gumifedőt.
- Csatlakoztassa a töltő egyik csatlakozóját a töltőcsatlakozóhoz.
- Dugja be a töltőt egy szabványos 120/240 voltos váltóáramú fali aljzatba.
- Töltse a nyakörvevőt 2 órán keresztül az első töltéskor és minden további töltésnél.
A Li-Ion technológiának köszönhetően a nyakörvevőnek csak 2 órás töltésre van szüksége. Nem káros, ha a készüléket 2 óránál tovább tölti.
A NYAKÖRVEVŐ BEKAPCSOLÁSA
Nyomja meg és engedje el a be-/kikapcsoló gombot (On/Off Button). A nyakörvevő jelzőfénye (Collar Receiver Indicator Light) kigyullad, és a nyakörvevő 1-2-szer sípol egy SD-425-ön, vagy 2-3-szor egy SD-425S-en, attól függően, hogy melyik stimulációs tartományt választotta. Az alapértelmezett érték 2 (közepes) egy SD-425-ön és 3 (magas) egy SD-425S-en.

A NYAKÖRVEVŐ KIKAPCSOLÁSA
Nyomja meg és engedje el a be-/kikapcsoló gombot (On/Off Button). A vevőegység jelzőfénye (Receiver Indicator Light) folyamatosan (pirosan) világít, és a nyakörvevő folyamatosan sípol 2 másodpercig.
A töltési ciklusok közötti élettartam meghosszabbítása érdekében kapcsolja ki a nyakörvevőt, amikor nem használja.
MEGJEGYZÉS: A töltések közötti hozzávetőleges akkumulátor-élettartam 50-70 óra, a használat gyakoriságától függően.
VEVŐEGYSÉG JELZŐFÉNYE
| MŰKÖDÉSI MÓD | FÉNY SZÍNE | AKKUMULÁTOR ÁLLAPOTA | FÉNY FUNKCIÓJA | HANGSZÓRÓ FUNKCIÓJA | REZGÉS |
| A készülék be van kapcsolva a be-/kikapcsoló gombbal (On/Off Button) | Zöld | Jó | A fény folyamatosan világít a sípolási sorozat alatt | 1-2-szer sípol egy SD-425-ön, vagy 2-3-szor egy SD-425S-en, a stimulációs tartomány beállításától függően (2 az alapértelmezett beállítás egy SD-425-höz; 3 az alapértelmezett beállítás egy SD-425S-hez). | N/A |
| A készülék be van kapcsolva a be-/kikapcsoló gombbal (On/Off Button) | Piros | Alacsony | A fény folyamatosan világít a sípolási sorozat alatt | ||
| A készülék ki van kapcsolva a be-/kikapcsoló gombbal (On/Off Button) | Piros | N/A | A fény folyamatosan világít a sípolási sorozat alatt | Folyamatosan sípol 2 másodpercig | N/A |
| A készülék be van kapcsolva | Zöld | Jó | A fény 2 másodpercenként felvillan | N/A | N/A |
| A készülék be van kapcsolva | Piros | Alacsony | A fény 2 másodpercenként felvillan | N/A | N/A |
| A készülék folyamatos stimulációt ad | Piros | N/A | A fény folyamatosan világít, amíg a gombot lenyomják (legfeljebb 10 másodpercig) | N/A | N/A |
| A készülék pillanatnyi stimulációt ad | Piros | N/A | A fény egyszer gyorsan felvillan, függetlenül attól, hogy mennyi ideig nyomják a gombot | N/A | N/A |
| A készülék hangot ad | Ki | N/A | N/A | A készülék sípol, amíg a gombot lenyomják | N/A |
| A készülék rezgést ad | Ki | N/A | N/A | N/A | A készülék rezeg, amíg a gombot lenyomják (legfeljebb 10 másodpercig) |
| A készülék töltődik | Zöld | Alacsony | A fény folyamatosan világít a töltőn | N/A | N/A |
| A készülék teljesen feltöltődött (a töltő még csatlakoztatva van) | Zöld | Jó | A fény másodpercenként egyszer felvillan, amint az akkumulátor teljesen feltöltődött | N/A | N/A |
ÚJRATÖLTHETŐ AKKUMULÁTOROK
- Ez a készülék lítium-ion (Li-Ion) akkumulátorokat tartalmaz; soha ne égesse el, szúrja ki, deformálja, zárja rövidre vagy töltse nem megfelelő töltővel. Tűz, robbanás, anyagi kár vagy testi sérülés következhet be, ha nem tartja be ezt a figyelmeztetést.
- Robbanásveszély, ha az akkumulátort nem megfelelő típusúra cseréli. A használt akkumulátorokat az utasításoknak megfelelően ártalmatlanítsa.
- Az akkumulátorokat soha nem szabad eltávolítani az akkumulátortartóból a töltéshez.
- Robbanásveszély, ha az akkumulátorokat magas hőmérsékletű (100°F+ / 38°C+) helyeken töltik.
- Az újratölthető lítium-ion (Li-Ion) akkumulátorok nem érzékenyek a memóriára, nem igényelnek lemerítést a töltés előtt, és nem lehet őket túltölteni.
- Az akkumulátorok a gyárból részlegesen feltöltve érkeznek, de az első használat előtt teljes feltöltést igényelnek.
- Ha a készüléket hosszabb ideig tárolja, ne felejtse el rendszeresen teljesen feltölteni az akkumulátorokat. Ezt 3-4 havonta egyszer kell megtenni.
- Több száz újratöltési ciklust várhat el az akkumulátoroktól. Azonban minden újratölthető akkumulátor idővel veszít kapacitásából az általa tapasztalt újratöltési ciklusok számához viszonyítva. Ez normális. Ha az üzemidő az eredeti élettartam felére csökken, vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal egy új akkumulátor vásárlásához.
- Az akkumulátoroknak 3-5 évig kell kitartaniuk. Ha egy akkumulátort ki kell cserélni, új csomagot rendelhet az ügyfélszolgálatunk felhívásával az 1-800-732-0144-es számon. Kérjük, ne nyissa ki a nyakörvevőt vagy a távirányítót, amíg meg nem kapta a cserét.
A NYAKÖRVEVŐ FELSZERELÉSE
A nyakörvevő megfelelő illeszkedése és elhelyezése fontos a hatékony képzéshez. A kontaktpontoknak közvetlen érintkezésben kell lenniük a kutya bőrével.
Kérjük, olvassa el és kövesse az ebben a kézikönyvben található utasításokat. A nyakörv megfelelő illeszkedése fontos. A túl hosszú ideig viselt vagy a kutya nyakán túl szorosra húzott nyakörv bőrkárosodást okozhat. Ezt felfekvésnek nevezik; decubitus fekélynek vagy nyomási nekrózisnak is nevezik.
- Ne hagyja a nyakörvet a kutyán napi 12 óránál tovább.
- Ha lehetséges, helyezze át a nyakörvet a kutya nyakán 1-2 óránként.
- Ellenőrizze az illeszkedést a túlzott nyomás elkerülése érdekében; kövesse az ebben a kézikönyvben található utasításokat.
- Soha ne csatlakoztasson pórázt/vezetéket az elektronikus nyakörvhöz; ez túlzott nyomást fog gyakorolni a kontaktokra.
- Ha külön nyakörvet használ a pórázhoz/vezetékhez, ne gyakoroljon nyomást az elektronikus nyakörvre.
- Hetente egyszer mossa le a kutya nyaki területét és a nyakörv kontaktjait nedves ruhával.
- Naponta vizsgálja meg a kontaktterületet kiütés vagy seb jelei után.
- Ha kiütést vagy sebet talál, hagyja abba a nyakörv használatát, amíg a bőr meg nem gyógyul.
- Ha az állapot 48 óránál tovább fennáll, forduljon állatorvosához.
A felfekvéssel és a nyomási nekrózissal kapcsolatos további információkért látogasson el a távirányítós oktatók GYIK részébe a www.sportdog.com címen.
Ezek a lépések segítenek megőrizni kutyája biztonságát és kényelmét. Kutyák milliói érzik jól magukat a rozsdamentes acél kontaktok viselése közben. Néhány kutya érzékeny a kontaktnyomásra. Lehet, hogy egy idő után azt tapasztalja, hogy kutyája nagyon jól tolerálja a nyakörvet. Ha igen, akkor lazíthat néhány ilyen óvintézkedésen. Fontos, hogy továbbra is naponta ellenőrizze a kontaktterületet. Ha bőrpírt vagy sebeket talál, hagyja abba a használatot, amíg a bőr teljesen meg nem gyógyul.
A megfelelő illeszkedés biztosítása érdekében kövesse ezeket a lépéseket:
- Amikor a kutyája áll (3A), középre helyezze a nyakörvevőt úgy, hogy a kontaktpontok a kutya nyaka alatt legyenek, érintkezve a bőrrel (3B). Ha a kutyájának hosszú vagy vastag szőrzete van, két lehetősége van a következetes érintkezés biztosítására: vagy vágja le a szőrt a kontaktpontok körül, vagy váltson a rendszerhez mellékelt hosszabb kontaktpontokra.
![SportDOG - Field Trainer 425 - A NYAKÖRVEVŐ FELSZERELÉSE 1. LÉPÉS A NYAKÖRVEVŐ FELSZERELÉSE 1. LÉPÉS]()
- Lehet, hogy le kell vágnia a szőrt a kontaktpontok területén. Soha ne borotválja le a kutya nyakát; ez kiütéshez vagy fertőzéshez vezethet.
- Nem szabad szorosabbra húznia a nyakörvet, mint amennyire a jó érintkezéshez szükséges. A túl szoros nyakörv növeli a nyomási nekrózis kockázatát a kontaktterületen.
- A nyakörvevőnek szorosan kell illeszkednie, de elég lazának kell lennie ahhoz, hogy egy ujj beférjen a pánt és a kutya nyaka közé (3C).
- Hagyja, hogy kutyája néhány percig viselje a nyakörvet, majd ellenőrizze újra az illeszkedést. Ellenőrizze újra az illeszkedést, ahogy kutyája egyre jobban érzi magát a nyakörvevő viselése közben.
TALÁLJA MEG KUTYÁJA SZÁMÁRA A LEGJOBB INTENZITÁSI SZINTET
A FieldTrainer® 425 és 425S több intenzitási szinttel rendelkezik. Ez lehetővé teszi, hogy kiválasztja a kutyája számára legmegfelelőbb stimulációt.
MEGJEGYZÉS: Mindig a legalacsonyabb szinten kezdje, és haladjon felfelé.
A képzési hatékonyság érdekében fontos megtalálni a kutyája számára megfelelő intenzitási szintet. Ezt felismerési szintnek (Recognition Level) nevezik, amelyen a kutya kíváncsian körülnéz vagy megrázza a fülét.
A KUTYA FELISMERÉSI SZINTJÉNEK MEGTALÁLÁSA:
MEGJEGYZÉS: Minden kutya más, és nem lehet megjósolni, hogy hol lesz a kutya felismerési szintje. Figyelje szorosan a viselkedés bármilyen enyhe változását, amely azt mutatja, hogy kutyája érzi a stimulációt.
- Amikor a nyakörvevő be van kapcsolva és megfelelően illeszkedik a kutyájához, állítsa a távirányító intenzitás tárcsáját (Remote Transmitter's Intensity Dial) az 1. szintre, és nyomja meg a folyamatos stimulációs gombot (Continuous Stimulation Button) 1-2 másodpercig.
- Ha kutyája nem mutat reakciót az 1. szintre, lépjen a 2. szintre, és ismételje meg a folyamatot.
- KUTYÁJÁNAK NEM SZABAD HANGOT KIADNIA VAGY PÁNIKBA ESNIE, AMIKOR STIMULÁCIÓT KAP. HA EZ MEGTÖRTÉNIK, A STIMULÁCIÓS SZINT TÚL MAGAS, ÉS VISSZA KELL LÉPNIE AZ ELŐZŐ SZINTRE, ÉS MEG KELL ISMÉTELNIE A FOLYAMATOT.
- Miután megtalálta kutyája felismerési szintjét (Recognition Level), ezt a szintet kell használnia, amikor elkezd egy képzési gyakorlatot.
- Ha a 7. szintre lépett, miközben kutyája felismerési szintjét keresi, és kutyája továbbra sem mutat reakciót, ellenőrizze, hogy a nyakörvevő szorosan illeszkedik-e a kutya nyakához. Ezután térjen vissza az 1. intenzitási szintre, és ismételje meg a folyamatot. Ha kutyája továbbra sem jelzi, hogy érzi a stimulációt, három lehetősége van: vágja le a szőrt a kontaktpontok alatt, váltson a rendszerhez mellékelt hosszabb kontaktpontokra, vagy változtassa meg a stimulációs tartományt.
Ha ezen lépések elvégzése után kutyája továbbra sem jelzi, hogy érzi a stimulációt, kérjük, vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal az 1-800-732-0144 telefonszámon.
A STIMULÁCIÓS TARTOMÁNYOK VÁLTOZTATÁSA
A FieldTrainer® 425 és 425S nyakörvevők 2 stimulációs tartománnyal rendelkeznek (alacsony és közepes az SD-425-höz; közepes és magas az SD-425S-hez). Minden tartományon belül 7 stimulációs szint található, az 1 a legalacsonyabb és a 7 a legmagasabb. Az alapértelmezett tartománybeállítás 2 (közepes) az SD-425-höz és 3 (magas) az SD-425S-hez.
A stimuláció tartományának megváltoztatásához kövesse ezeket a lépéseket:
- Győződjön meg arról, hogy a nyakörvevő ki van kapcsolva.
- Ezután kapcsolja be a készüléket a be-/kikapcsoló gomb (On/Off Button) megnyomásával és elengedésével.
- Miután a jelzőfény (Indicator Light) kialszik, és 5 másodpercen belül nyomja meg és tartsa lenyomva a be-/kikapcsoló gombot (On/Off Button) 3 másodpercig.
- A nyakörvevő ekkor egyszer sípol, és a jelzőfény (Indicator Light) narancssárgán villog. Ez az alacsony stimulációs tartományt jelzi. Ha közepes vagy magas szükséges, tartsa lenyomva a be-/kikapcsoló gombot (On/Off Button), amíg a sípolások/narancssárga villanások száma meg nem egyezik az alábbi táblázatban látható kívánt stimulációs tartománnyal.
- Engedje el a be-/kikapcsoló gombot (On/Off Button), miután kiválasztotta a kívánt tartományt; a nyakörvevő kikapcsol.
- Kapcsolja vissza a készüléket. Ezután a 4. lépésben kiválasztott stimulációs tartománynak megfelelően sípol.
| STIMULÁCIÓS TARTOMÁNY | KUTYA TEMPERAMENTUMA | |
| 1 sípolás (csak SD-425) | Alacsony | Enyhe |
| 2 sípolás | Közepes | Mérsékelt |
| 3 sípolás (csak SD-425S) | Magas | Makacs |
ÁLTALÁNOS KÉPZÉSI TIPPPEK
MIELŐTT ELKEZDENÉ KUTYÁJA KÉPZÉSÉT EZZEL A TERMÉKKEL:
Akkor lesz a legsikeresebb a távirányítós oktató használatával, ha mindig emlékszik arra, hogy tanítson meg egy parancsot, mielőtt megpróbálná megerősíteni a parancsot egy távirányítós oktatóval. Javasoljuk, hogy olvassa el a mellékelt képzési útmutatót (Training Guide), és nézze meg a mellékelt DVD-t, mielőtt elkezdene edzeni ezzel a távirányítós oktatóval. A képzése könnyebb és gyorsabb lesz, ha követi ezekben az oktatási segédeszközökben található irányelveket. Ezenkívül mindig tartsa szem előtt a következő képzési tippeket:
- Egyszerre egy rossz viselkedést szüntessen meg, vagy tanítson meg egy engedelmességi parancsot. Ha túl gyorsan halad a képzéssel, a kutyája összezavarodhat.
- Legyen következetes. Minden rossz viselkedésnél adjon kutyájának hangot, rezgést vagy stimulációt.
- Ne javítsa túl a kutyáját. Használjon minél kevesebb stimulációt a kutya képzéséhez.
- Tartsa távol kutyáját azoktól a helyzetektől, amelyekben korábban rosszul viselkedett, hacsak nem tudja felügyelni, és nem tudja használni a FieldTrainer 425-öt vagy 425S-t hang, rezgés vagy stimuláció alkalmazására.
- Ha észrevesz egy olyan helyzetet, amelyben kutyája ismételten rosszul viselkedik, állítsa be ezt a helyzetet képzési alkalomként. Ez drámaian növeli a siker esélyeit.
- Ha a kutya félénk reakciót mutat a hangra, a rezgésre vagy a stimulációra (különösen az első pár alkalommal), ne ijedjen meg. Irányítsa át a figyelmét egy egyszerű és megfelelő viselkedésre (azaz egy ismert parancsra, például "Ül").
- Soha ne használja a FieldTrainer 425-öt vagy 425S-t semmilyen agresszív viselkedés kijavítására vagy megszüntetésére. Ha kutyája ilyen viselkedést mutat, forduljon egy profi oktatóhoz. Az agresszió a kutyákban számos tényező eredménye – lehet tanult viselkedés, vagy a félelem eredményeként alakulhat ki. Egy másik tényező, amely hozzájárul az agresszióhoz a kutyákban, a társadalmi dominancia. Minden kutya más. Ezen a ponton a távirányítós oktatója használatra kész. Az adó gyárilag az 1. módra van beállítva, de érdemes lehet megváltoztatnia a módot, hogy megfeleljen az Ön helyzetének. A mód opcióinak magyarázatát lásd az 5. LÉPÉSBEN.
A TÁVIRÁNYÍTÓ PROGRAMOZÁSA
A FieldTrainer® 425 és 425S távirányító hét üzemmóddal rendelkezik, amelyek lehetővé teszik, hogy a képzés típusához vagy stílusához legjobban illőt válassza ki.

- Van egy programozási mód is: V/T mód (azonosító kódok módosítása).
A MÓD MEGVÁLTOZTATÁSA:
- A következő táblázat alapján állítsa be az intenzitás tárcsát a kívánt módra.
- Fordítsa meg a távirányítót.
- Egy toll vagy a nyakörvpánt csatjának segítségével nyomja meg és engedje el a Mode (Mód) gombot. Amikor a Mode (Mód) gombot megnyomja, az adó jelzőfénye folyamatosan világít. Amikor elengedi, a kiválasztott módnak megfelelő számú alkalommal felvillan.
Például, ha az 5-ös mód kívánatos, állítsa az Intensity (Intenzitás) tárcsát az 5-ös szintre. Miután a Mode (Mód) gombot megnyomták, az adó jelzőfénye folyamatosan világít, és amint a Mode (Mód) gombot elengedik, az adó jelzőfénye 5 alkalommal felvillan.
| MÓD | FELSŐ GOMB FUNKCIÓJA | ALSÓ GOMB FUNKCIÓJA | OLDALSÓ GOMB FUNKCIÓJA | KUTYÁK SZÁMA |
| 1* | Folyamatos stimuláció (az intenzitás tárcsa által beállított szint) VAGY Vibráció, ha a V/T be van állítva a tárcsán | Pillanatnyi stimuláció (az intenzitás tárcsa által beállított szint) VAGY Vibráció, ha a V/T be van állítva a tárcsán | Csak hang | 1 |
| 2 | Folyamatos stimuláció (az intenzitás tárcsa által beállított szint) VAGY Hang, ha a V/T be van állítva a tárcsán | Pillanatnyi stimuláció (az intenzitás tárcsa által beállított szint) VAGY Hang, ha a V/T be van állítva a tárcsán | Csak vibráció | 1 |
| 3 | 1. kutya: Folyamatos stimuláció (az intenzitás tárcsa által beállított szint) VAGY Hang, ha a V/T be van állítva a tárcsán | 2. kutya: Folyamatos stimuláció (az intenzitás tárcsa által beállított szint) VAGY Hang, ha a V/T be van állítva a tárcsán | 3. kutya: Folyamatos stimuláció (az intenzitás tárcsa által beállított szint) VAGY Hang, ha a V/T be van állítva a tárcsán | 3 |
| 4 | 1. kutya: Folyamatos stimuláció (az intenzitás tárcsa által beállított szint) VAGY Vibráció, ha a V/T be van állítva a tárcsán | 2. kutya: Folyamatos stimuláció (az intenzitás tárcsa által beállított szint) VAGY Vibráció, ha a V/T be van állítva a tárcsán | 3. kutya: Folyamatos stimuláció (az intenzitás tárcsa által beállított szint) VAGY Vibráció, ha a V/T be van állítva a tárcsán | 3 |
| 5 | Folyamatos stimuláció (az intenzitás tárcsa által beállított szint) VAGY Hang, ha a V/T be van állítva a tárcsán | Pillanatnyi stimuláció (az intenzitás tárcsa által beállított szint) VAGY Hang, ha a V/T be van állítva a tárcsán | N/A | 1 |
| 6 | Folyamatos stimuláció (az intenzitás tárcsa által beállított szint) VAGY Vibráció, ha a V/T be van állítva a tárcsán | Pillanatnyi stimuláció (az intenzitás tárcsa által beállított szint) VAGY Vibráció, ha a V/T be van állítva a tárcsán | N/A | 1 |
| 7 | Folyamatos stimuláció (az intenzitás tárcsa által beállított szint) VAGY Hang, ha a V/T be van állítva a tárcsán | Pillanatnyi stimuláció (az intenzitás tárcsa által beállított szint) VAGY Hang, ha a V/T be van állítva a tárcsán | Távirányító csipogó lokalizálása** | 1 |
| V/T (ID CODE) | N/A | N/A | (Lásd a 8. LÉPÉST) | N/A |
* Gyári alapbeállítás
** Távirányító csipogó lokalizálása: Az oldalsó gomb kikapcsolja a futási módot, és lokalizálja a távirányító csipogót. A futási mód újbóli engedélyezéséhez tartsa lenyomva az oldalsó gombot 3 másodpercig.
A NYAKÖRVEVŐ ÉS A TÁVIRÁNYÍTÓ ÖSSZEHANGOLÁSA
A nyakörvevő összehangolása egy új távirányítóval való működéshez, vagy egy új nyakörvevő összehangolása a meglévő távirányítóval való működéshez:
- Kapcsolja ki a nyakörvevőt.
- Tartsa lenyomva a be-/kikapcsoló gombot. A vevő jelzőfénye kigyullad, majd 4-5 másodperc múlva kialszik. Ha a be-/kikapcsoló gombot túl korán engedi el, a vevő jelzőfénye a szokásos módon villogni kezd. Ha ez megtörténik, kezdje elölről az A ponttól.
- Miután a vevő jelzőfénye kialudt, engedje el a be-/kikapcsoló gombot.
- Tartsa lenyomva a felső gombot a távirányítón, amíg a vevő jelzőfénye 5 alkalommal fel nem villan. Miután a vevő jelzőfénye 5 alkalommal felvillant, a nyakörvevő össze lett hangolva, és a szokásos módon villogni kezd. Ha a vevő jelzőfénye nem villan fel 5 alkalommal, kezdje elölről az A ponttól.
A RENDSZER PROGRAMOZÁSA KÉT VAGY HÁROM KUTYÁS MŰKÖDÉSRE
SportDOG™ Add-A-Dog® nyakörvevőt kell vásárolni további kutyák képzéséhez.
Kérjük, nézze meg a hátsó borítót a rendszerhez kompatibilis Add-A-Dog nyakörvevőkért.
- Programozza a távirányítót 3. vagy 4. módba.
- Programozza az első nyakörvevőt.
- Kapcsolja ki a nyakörvevőt.
- Tartsa lenyomva a be-/kikapcsoló gombot. A vevő jelzőfénye kigyullad, majd 4-5 másodperc múlva kialszik. Ha a be-/kikapcsoló gombot túl korán engedi el, a vevő jelzőfénye a szokásos módon villogni kezd. Ha ez megtörténik, kezdje elölről az A ponttól.
- Miután a vevő jelzőfénye kialudt, engedje el a be-/kikapcsoló gombot.
- Tartsa lenyomva a felső gombot a távirányítón, amíg a vevő jelzőfénye 5 alkalommal fel nem villan. Ha a vevő jelzőfénye nem villan fel 5 alkalommal, kezdje elölről az A ponttól.
- Programozza a második nyakörvevőt az A-tól D-ig tartó lépésekkel, de a felső gomb helyett az alsó gombot használva.
- Programozza a harmadik nyakörvevőt az A-tól D-ig tartó lépésekkel, de a felső gomb helyett az oldalsó gombot használva.
AZ AZONOSÍTÓ KÓDOK MÓDOSÍTÁSA
Az azonosító kód a távirányító és a nyakörvevő közötti jelazonosítás. Mindegyikük 2000 azonosító kód egyikére van programozva a gyárban. A FieldTrainer® 425 és 425S rugalmasan lehetővé teszi, hogy két vagy több távirányítót ugyanarra az azonosító kódra programozzon, így mindkettő vezérelhet egy nyakörvevőt. 64 programozható azonosító kód áll rendelkezésre.
A TÁVIRÁNYÍTÓ AZONOSÍTÓ KÓDJÁNAK KÉZI PROGRAMOZÁSÁHOZ KÖVESSE AZ ALÁBBI LÉPÉSEKET:
- Állítsa az intenzitás tárcsát V/T-re, majd nyomja meg és engedje el a Mode (Mód) gombot a távirányító hátulján. Ez nem változtatja meg a módot, így a jelenlegi mód az azonosító megváltoztatása után is aktív marad.
- Miután a Mode (Mód) gombot elengedte, az adó jelzőfénye folyamatosan zölden világít, és 15 másodpercig égve marad.
- Amíg a zöld jelzőfény világít, forgassa az intenzitás tárcsát az azonosító 1. számjegyének kiválasztásához, majd nyomja meg és engedje el az oldalsó gombot. A zöld jelzőfény gyorsan felvillan a kiválasztás megerősítéseként.
- Ismét, amíg a zöld jelzőfény világít, forgassa az intenzitás tárcsát az azonosító 2. számjegyének kiválasztásához, majd nyomja meg és engedje el az oldalsó gombot. A zöld jelzőfény gyorsan felvillan a kiválasztás megerősítéseként. A 2. számjegy nem kötelező, és ha nem kívánatos, várjon, amíg a zöld fény kialszik, és tartózkodjon az oldalsó gomb megnyomásától.
- 15 másodperc elteltével, vagy az oldalsó gomb második megnyomása után a zöld jelzőfény kialszik, és az egység azonosítója frissül. Ekkor az egység ugyanabban a módban lesz, mint az azonosító beállítása előtt.
- Az azonosító kód megváltoztatása után össze kell hangolnia a nyakörvevőt a távirányítóval.
AZ EGYSÉG VISSZAÁLLÍTÁSÁHOZ A GYÁRI AZONOSÍTÓRA KÖVESSE AZ ALÁBBI LÉPÉSEKET:
- Állítsa az intenzitás tárcsát V/T-re, majd nyomja meg és engedje el a Mode (Mód) gombot a távirányító hátulján. Ez nem változtatja meg a módot, így a jelenlegi mód az azonosító megváltoztatása után is aktív marad.
- Ne nyomjon meg semmilyen gombot, és várjon, amíg a zöld adó jelzőfénye kialszik.
- Össze kell hangolnia a nyakörvevőt a távirányítóval.
TARTOZÉKOK
A SportDOG Brand® FieldTrainer® 425 és 425S készülékekhez további tartozékok vásárlásához forduljon az ügyfélszolgálati központhoz az 1-800-732-0144-es telefonszámon, vagy látogasson el weboldalunkra a www.sportdog.com címen, hogy megtalálja az Önhöz közeli kiskereskedőt.
| Alkatrész | Cikkszám |
| ¾ " Fekete nyakörvpánt | SAC00-10816 |
| ¾" Élénk narancssárga nyakörvpánt | SAC00-10815 |
| ¾" Kék nyakörvpánt | SAC00-11921 |
| ¾" Zöld nyakörvpánt | SAC00-10817 |
| ¾" Piros nyakörvpánt | SAC00-11820 |
| ¾" Fehér nyakörvpánt | SAC00-12796 |
| ¾" Sárga nyakörvpánt | SAC00-12795 |
| Nyakörvevő (nem tartalmazza a nyakörvpántot) | SDT00-13858 SD-425 SDT00-13861 SD-425S |
| Csak távirányító | SDT00-13857 |
| Távirányító zsinórral | SDT54-13889 |
| Érintkezési pontok (rövid) | SAC00-12571 |
| Érintkezési pontok (hosszú) | SAC00-12570 |
| Akkumulátorkészlet (nyakörvevő) | SAC54-13735 |
| Akkumulátorkészlet (távirányító) | SAC54-13734 |
| Fali töltő | SAC00-13736 |
| Tartozékkészlet (csavarokat és töltőaljzat-fedeleket tartalmaz) | SAC00-14008 |
GYAKRAN ISMÉTELT KÉRDÉSEK
| Biztonságos a stimuláció a kutyám számára? | Bár a folyamatos és/vagy pillanatnyi stimuláció kellemetlen lehet, a kutyájára ártalmatlan. Az elektronikus képzési eszközök a tulajdonos interakcióját és képzését igénylik a kívánt eredmények eléréséhez. |
| Hány évesnek kell lennie egy kutyának a FieldTrainer® 425 vagy 425S használata előtt? | A kutyájának képesnek kell lennie olyan alapvető engedelmességi parancsok megtanulására, mint az "Ül" vagy a "Marad". A nyakörvevő túl nagy lehet a 8 font alatti kutyák számára. |
| Miután a kutyámat kiképezték, és engedelmeskedett a parancsaimnak, továbbra is viselnie kell a nyakörvevőt? | Lehet, hogy a kutyájának időről időre viselnie kell a nyakörvevőt a megerősítéshez. Ezenkívül sok vadász a maximális irányítás érdekében vadászat közben is a kutyáin tartja a nyakörvevőt. |
| Vízálló a nyakörvevő? | Igen. Ha a feltölthető akkumulátorkészletet valaha is ki kell cserélni, győződjön meg arról, hogy az o-gyűrű és az o-gyűrű hornya mentes a szennyeződésektől és a törmelékektől. |
| Használható a nyakörvevőm sós víz közelében? | Igen. Ha azonban a nyakörvevőt sós vízben vagy annak közelében használják, minden használat után öblítse le friss vízzel. |
| Használhatom a FieldTrainer 425 vagy 425S készüléket több kutyával? | Igen. A FieldTrainer 425 és 425S maximum három kutyára bővíthető. SportDOG™ Add-A-Dog® nyakörvevőt kell vásárolni. Kérjük, nézze meg a hátsó borítót a kompatibilis nyakörvevők listájáért. |
| Használhatom a FieldTrainer 425 vagy 425S készüléket agresszív kutyákon? | Nem javasoljuk termékeink használatát agresszív kutyákon. Javasoljuk, hogy forduljon a helyi állatorvoshoz vagy szakképzett oktatóhoz annak megállapításához, hogy a kutyája agresszív lehet-e. |
| Pontosan 500 yard hatótávolságot kapok a FieldTrainer 425 vagy 425S készülékkel? | A FieldTrainer 425 vagy 425S készülékkel elérhető hatótávolság a tereptől, az időjárástól és a növényzettől, valamint más rádióeszközök által okozott átviteltől függően változik. A maximális hatótávolság eléréséhez kérjük, olvassa el a kézikönyv "A rendszer működése" című szakaszát. |
| Mennyi ideig tudok folyamatosan stimulációt adni a kutyámnak? | A maximális időtartam, ameddig megnyomhatja a folyamatos stimuláció gombot, és folyamatosan stimulációt adhat a kutyájának, 10 másodperc. 10 másodperc elteltével a távirányító "lejár", és a folyamatos stimuláció gombot el kell engedni, majd újra meg kell nyomni. |
| Mit tegyek, ha a kutyám nyaka piros és irritált lesz? | Ezt az állapotot az érintkezési pontok okozzák, amelyek irritálják a bőrt. Néhány napig ne használja a nyakörvevőt. Ha az állapot 48 óránál tovább fennáll, forduljon állatorvoshoz. Miután a bőr visszaállt a normális állapotba, folytassa a használatot, és figyelje szorosan a bőr állapotát. |
| Úgy tűnik, hogy az intenzitás tárcsa nehezen forgatható. Ez normális? | Igen. Ez megakadályozza az intenzitás véletlen megváltoztatását, és elősegíti az optimális vízálló tömítést. A gomb "bekopik", és a használat során valamivel könnyebben forgatható lesz. |
| Rögzíthetek pórázt a FieldTrainer 425 vagy 425S készülékhez? | NE rögzítsen pórázt a FieldTrainer 425 vagy 425S készülékhez. Felvehet egy külön nem fém nyakörvet a kutyája nyakára, és rögzíthet egy pórázt. Ügyeljen arra, hogy a plusz nyakörv ne zavarja az érintkezési pontokat. |
| Programozhatom a FieldTrainer 425 vagy 425S készülékemet úgy, hogy a többi SportDOG Brand® rendszeremmel működjön? | Igen. Programozhatja a FieldTrainer 425 vagy 425S készülékét úgy, hogy az SD-425CAMO, SD-825, SD-1225, SD-1825, SD-1825CAMO, SD-1875, SD-2525, SD-3225, SD-1225E, SD-1825E vagy SD-1875E rendszerekkel működjön. Mivel más frekvencián működnek, nem kompatibilisek visszafelé semmilyen más SportDOG Brand rendszerrel. |
| A távirányítóm akaratlanul több nyakörvevőnek is jelet küld; mit tegyek? | Abban a ritka esetben, ha ez előfordul, megváltoztathatja a távirányító azonosító kódját (lásd az Azonosító kódok módosítása című részt) a probléma megoldásához. |
HIBAELHÁRÍTÁS
Az alábbi kérdésekre adott válaszok segíthetnek megoldani a rendszerrel kapcsolatos problémákat. Ha ezek nem segítenek, kérjük, vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálati Központtal az 1-800-732-0144-es telefonszámon, látogasson el weboldalunkra a www.sportdog.com címen, vagy nézze meg a www.youtube.com/sportdogbrand webhelyet a támogatási videókért.
A kutyám nem reagál, amikor megnyomok egy gombot |
|
A nyakörv vevőegysége nem kapcsol be |
|
A nyakörv vevőegysége nem reagál a távadóra |
|
TESZTLÁMPA HASZNÁLATI UTASÍTÁSAI
- Kapcsolja be a nyakörv vevőegységét.
- Tartsa a tesztlámpa érintkezőit az érintkezőpontokhoz.
- Nyomja meg a távadó egyik stimulációs gombját.
- A tesztlámpa villogni fog.
MEGJEGYZÉS: Magasabb stimulációs szinteken a tesztlámpa fényesebben fog villogni. - Kapcsolja ki a nyakörv vevőegységét. Mentse el a tesztlámpát a jövőbeni teszteléshez.

MEGJEGYZÉS: Ha a tesztlámpa nem villog, töltse fel az akkumulátort, és végezze el újra a tesztet. Ha a tesztlámpa továbbra sem villog, vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálati Központtal az 1-800-732-0144-es telefonszámon.
FELHASZNÁLÁSI FELTÉTELEK ÉS A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA
- FELHASZNÁLÁSI FELTÉTELEK
Ez a termék azzal a feltétellel kerül az Ön számára kínálásra, hogy elfogadja az itt található feltételeket, kikötéseket és közleményeket azok módosítása nélkül. A termék használata az összes ilyen feltétel, kikötés és közlemény elfogadását jelenti. - MEGFELELŐ HASZNÁLAT
Ez a termék kutyákkal való használatra készült, ahol a képzés kívánatos. A kutya sajátos vérmérséklete nem feltétlenül kompatibilis ezzel a termékkel. Javasoljuk, hogy ne használja ezt a terméket, ha kutyája kevesebb, mint 8 font, vagy ha kutyája agresszív. Ha nem biztos abban, hogy ez megfelelő-e a kutyája számára, kérjük, forduljon állatorvosához, okleveles oktatójához, vagy vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálati Központunkkal az 1-800-732-0144-es telefonszámon. A megfelelő használat magában foglalja a termékhez mellékelt teljes használati és képzési útmutató, valamint az esetleges figyelmeztető nyilatkozatok áttekintését. - TILOS A TÖRVÉNYTELEN VAGY TILTOTT HASZNÁLAT
Ez a termék kizárólag kutyákkal való használatra készült. Ez a kutyakiképző eszköz nem ártalmas, nem okoz sérülést, és nem provokál. A termék nem rendeltetésszerű használata a szövetségi, állami vagy helyi törvények megsértését eredményezheti. - A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA
A Radio Systems® Corporation semmilyen esetben sem vállal felelősséget semmilyen közvetlen, közvetett, büntető jellegű, véletlen, különleges vagy következményes kárért, vagy bármilyen kárért, amely a termék használatából vagy helytelen használatából ered, vagy azzal kapcsolatos. A vevő vállalja a termék használatából eredő minden kockázatot és felelősséget. - A FELTÉTELEK ÉS KIKÖTÉSEK MÓDOSÍTÁSA
A Radio Systems Corporation fenntartja a jogot, hogy megváltoztassa azokat a feltételeket, kikötéseket és közleményeket, amelyek mellett ez a termék kínálkozik.
FCC MEGFELELŐSÉG
Ez az eszköz megfelel az FCC-szabályok 15. részének. A működésre a következő két feltétel vonatkozik: (1) Ez az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és (2) ennek az eszköznek el kell viselnie minden interferenciát, beleértve azokat az interferenciákat is, amelyek nem kívánt működést okozhatnak.
Ezt a berendezést tesztelték, és megállapították, hogy megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek, az FCC-szabályok 15. része szerint. Ezeket a határértékeket úgy tervezték, hogy ésszerű védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen lakossági telepítés során. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát generál, használ és sugározhat ki, és ha nem az utasításoknak megfelelően telepítik és használják, káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Mindazonáltal nincs garancia arra, hogy egy adott telepítés során nem lép fel interferencia. Ha a berendezés káros interferenciát okoz a rádió- vagy televízióvételben, ami a berendezés ki- és bekapcsolásával állapítható meg, a felhasználót arra ösztönzik, hogy próbálja meg kijavítani az interferenciát az alábbi intézkedések közül egy vagy több segítségével:
- Állítsa át vagy helyezze át a vevőantennát.
- Növelje a távolságot a berendezés és a vevő között.
- Csatlakoztassa a berendezést egy olyan áramkör aljzatához, amely eltér attól, amelyhez a vevő csatlakozik.
- Kérjen segítséget az ügyfélszolgálattól vagy egy tapasztalt rádió-/TV-szerelőtől.
A berendezés jogosulatlan megváltoztatása vagy módosítása megsértheti az FCC előírásait, és érvénytelenítheti a felhasználó jogát a berendezés üzemeltetésére.
IC - KANADA
Ez az eszköz megfelel a kanadai ipari engedély alóli mentességet élvező RSS-szabvány(ok)nak. A működésre a következő két feltétel vonatkozik: (1) ez az eszköz nem okozhat interferenciát, és (2) ennek az eszköznek el kell viselnie minden interferenciát, beleértve azokat az interferenciákat is, amelyek az eszköz nem kívánt működését okozhatják.
Ügyfélszolgálati Központ
800-732-0144
Hétfő - péntek
8:00 - 20:00 EST
Szombat
9:00 - 17:00 EST
AKKUMULÁTOR ÁRTALMATLANÍTÁSA
Tekintse meg az akkumulátorral kapcsolatos fontos biztonsági információkat.
Ez a rendszer két Li-Ion akkumulátorral működik (160 mAh kapacitás a nyakörv vevőegységéhez és 200 mAh kapacitás a távadóhoz). Csak az Ügyfélszolgálati Központ 1-800-732-0144-es telefonszámán kapott akkumulátorral cserélje ki.
A használt akkumulátorok elkülönített gyűjtése számos régióban kötelező; a használt akkumulátorok ártalmatlanítása előtt ellenőrizze a területén érvényes szabályozásokat. Kérjük, tekintse meg az alábbiakat az akkumulátor termékből való eltávolításának lépéseit a külön ártalmatlanítás érdekében. Ha a használt akkumulátorokat ártalmatlanítás céljából szeretné elküldeni nekünk, forduljon az Ügyfélszolgálati Központhoz.
A TERMÉK ÉLETTARTAMÁNAK VÉGÉN KÖVESSE AZ ALÁBBI AKKUMULÁTOR-ELTÁVOLÍTÁSI UTASÍTÁSOKAT A VÉGSŐ ÁRTALMATLANÍTÁSHOZ (NE NYISSA KI A NYAKÖRV VEVŐEGYSÉGÉT VAGY A TÁVADÓT, AMÍG MEG NEM KAPTA A PÓTÉRT):
- Használjon egy #1-es Phillips csavarhúzót a távadóhoz és/vagy egy 3/32-es imbuszkulcsot a nyakörv vevőegységéhez, távolítsa el a ház csavarjait.
- Távolítsa el a ház hátlapját vagy fedelét.
- Távolítsa el a régi akkumulátort.
- A régi akkumulátor eltávolításakor ügyelni kell arra, hogy a csatlakozót szilárdan fogja meg, hogy ne sérüljenek meg a vezetékek. Az akkumulátorvezetékek rövidre zárása tüzet vagy robbanást okozhat.
- Ezek az utasítások nem érvényesek javításra vagy akkumulátor cserére. Az akkumulátor Radio Systems® Corporation által kifejezetten jóvá nem hagyott akkumulátorra való cseréje tüzet vagy robbanást okozhat. Kérjük, hívja az Ügyfélszolgálati Központot az 1-800-732-0144-es telefonszámon, hogy elkerülje a garancia érvénytelenné válását.
©2012 RADIO SYSTEMS CORPORATION
Radio Systems® Corporation • 10427 PetSafe Way • Knoxville, TN 37932

Hivatkozások
Kézikönyv letöltése
Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.
SportDOG Field Trainer 425 használati útmutató letöltése
