Sage the Bambino BES450 / SES450 - Mesin Espresso Semi-otomatis 1600W Manual
- 1 Komponen
- 2 Fitur Perangkat
- 3 Perakitan
-
4
Fungsi
- 4.1 PENGGUNAAN PERTAMA
- 4.2 MODE SIAGA
- 4.3 MENGISI TANGKI AIR
- 4.4 KERANJANG FILTER
- 4.5 GILINGAN
- 4.6 DOSIS DAN PENEKANAN KOPI
- 4.7 MEMBILAS GROUP HEAD
- 4.8 MEMASUKKAN PORTAFILTER
- 4.9 MENGEKSTRAKSI ESPRESSO
- 4.10 VOLUME SHOT YANG DIPROGRAM SEBELUMNYA
- 4.11 MEMPROGRAM VOLUME KOPI
- 4.12 PRE-INFUSI MANUAL DAN VOLUME SHOT
- 4.13 TEKSTUR SUSU MANUAL
- 4.14 PEMBUANGAN MANUAL TONGKAT UAP
- 4.15 TONGKAT UAP TERSUMBAT
- 4.16 OPERASI AIR PANAS
- 4.17 TIPS EKSTRAKSI
-
5
Perawatan & Pembersihan
- 5.1 SIKLUS PEMBERSIHAN & PENGHILANGAN KERAK
- 5.2 UNTUK MELAKUKAN SIKLUS PEMBERSIHAN & PENGHILANGAN KERAK
- 5.3 MEMBERSIHKAN STEAM WAND
- 5.4 PEMBILASAN GROUP HEAD
- 5.5 MEMBERSIHKAN FILTER BASKET DAN PORTAFILTER
- 5.6 MEMBERSIHKAN SHOWER SCREEN
- 5.7 MEMBERSIHKAN BAKI TETESAN
- 5.8 MEMBERSIHKAN BAGIAN LUAR RUMAH
- 5.9 MENYIMPAN MESIN ANDA
- 5.10 MENGATUR ULANG PENGATURAN VOLUME ESPRESSO PABRIK
- 5.11 MENGGANTI FILTER AIR
- 6 Pemecahan Masalah
- 7 Unduh manual
- 8 Dalam Bahasa Lain

Komponen

- Tangki air yang dapat dilepas 1.4L (47 fl.oz)
- Panel kontrol
Tombol 1 CUP (1 cangkir), 2 CUP (2 cangkir), air panas, uap - Group head
- Portafilter aluminium 54mm
TIDAK aman untuk mesin pencuci piring - Gagang tongkat uap
- Tongkat uap
- Kisi-kisi baki tetesan yang dapat dilepas
- Baki tetesan yang dapat dilepas dengan indikator penuh
AKSESORIS

- Jug susu baja tahan karat
- Tamper 54mm
(Catatan: Jangan direndam dalam air atau cairan apa pun) - Bubuk Pembersih Kerak
- Alat pembersih ujung uap dan keranjang
(Terletak di bawah tangki air) - Keranjang filter dinding ganda (1 cangkir & 2 cangkir)
- Keranjang filter dinding tunggal (1 cangkir & 2 cangkir)
- Wadah filter air dengan filter
Informasi Peringkat
220–240V ~50–60Hz 1300–1600W
Fitur Perangkat
TAPAK KOMPAK
Kopi berkualitas kafe dalam mesin yang ringkas.
TEKSTUR SUSU MANUAL
Secara manual memberikan tekstur pada susu dari latté sehalus sutra hingga cappuccino yang lembut.
TEKNOLOGI THERMOJET
Sistem pemanas inovatif mencapai suhu ekstraksi ideal dalam 3 detik.
KONTROL SUHU PID
Kontrol suhu PID elektronik untuk meningkatkan stabilitas suhu.
PRA-INFUSI TEKANAN RENDAH
Menerapkan tekanan air rendah di awal ekstraksi untuk memperluas gilingan secara perlahan untuk ekstraksi yang merata.
KONTROL VOLUMETRIK
Volume 1 & 2 cangkir yang telah diatur sebelumnya, alih fungsi manual atau volume shot yang dapat diprogram.
AIR PANAS INSTAN
Outlet air panas melalui tongkat uap untuk membuat long black dan memanaskan cangkir.
Perakitan
SEBELUM PENGGUNAAN PERTAMA
Persiapan Mesin
Lepaskan dan buang semua label dan bahan kemasan yang menempel pada mesin Anda. Pastikan Anda telah melepaskan semua bagian dan aksesori sebelum membuang kemasan.
Bersihkan baki tetesan, kisi-kisi baki tetesan, portafilter, keranjang filter menggunakan air hangat dan cairan pencuci piring yang lembut. Bilas dengan baik dan keringkan secara menyeluruh sebelum digunakan.
MEMASANG FILTER AIR
- Lepaskan filter air dan wadah filter air dari kemasan.
- Atur pengingat untuk bulan penggantian berikutnya. Kami merekomendasikan untuk mengganti filter setelah 3 bulan.
- Rendam filter dalam air dingin selama 5 menit.
![]()
- Cuci wadah filter dengan air dingin.
- Masukkan filter ke dalam dua bagian wadah filter. Pastikan keduanya terhubung.
![Sage - the Bambino BES450 - MEMASANG FILTER AIR MEMASANG FILTER AIR]()
- Lepaskan tangki air dari mesin. Sejajarkan dasar wadah filter dengan adaptor di dalam tangki air. Dorong ke bawah untuk mengunci pada tempatnya.
Fungsi
PENGGUNAAN PERTAMA
- Lepaskan tangki air dan isi dengan air minum hingga garis MAX yang tertera. Pasang kembali tangki air dengan kuat ke mesin.
- Pastikan baki tetesan terpasang dengan kuat pada mesin.
- Letakkan wadah 500ml di bawah portafilter dan tongkat uap untuk tetesan air pada siklus pertama ini.
- Colokkan kabel daya ke stopkontak, dan tombol 1 Cup menyala.
![Sage - the Bambino BES450 - Functions - FIRST USE Fungsi - PENGGUNAAN PERTAMA]()
- Tekan tombol 1 Cup untuk memulai siklus penggunaan pertama.
CATATAN
Siklus penggunaan pertama adalah untuk membilas mesin dan mengisi sistem pemanas.
MODE SIAGA
Untuk mematikan pengoperasian dan masuk ke mode siaga (standby mode), tekan tombol 1 Cup dan Hot Water selama 0,5 detik secara bersamaan.

CATATAN
Unit akan masuk ke 'mode siaga' (standby mode) saat tidak digunakan atau tidak ada interaksi dari pengguna setelah 10 menit.
MENGISI TANGKI AIR
Angkat tangki air dari mesin. Lepaskan tutup tangki air dan tambahkan air minum ke tangki air, isi hingga tanda MAX yang tertera.

Pasang kembali tangki air ke mesin, tekan ke bawah memastikan terpasang dengan benar dan rata di bagian belakang mesin.
CATATAN
Lampu LED mesin akan berkedip 6 kali selama 3 detik saat tidak ada air yang terdeteksi di tangki air.
KERANJANG FILTER
Mesin ini menyertakan keranjang filter dinding tunggal dan ganda 1 Cup dan 2 Cup.
Gunakan keranjang filter 1 cup saat menyeduh satu cangkir dan keranjang filter 2 cup saat menyeduh 2 cangkir atau satu cangkir atau mug yang lebih kuat.
Sesuaikan jumlah dan ukuran gilingan jika beralih dari keranjang tunggal ke keranjang ganda, atau sebaliknya.
Keranjang filter yang disediakan dirancang untuk:
Keranjang filter 1 Cup = 8-11g
Keranjang filter 2 Cup = 16-19g
KERANJANG FILTER DINDING TUNGGAL

Keranjang filter dinding tunggal harus digunakan saat menggiling biji kopi utuh segar. Ini memungkinkan Anda bereksperimen dengan gilingan, dosis, dan penekanan untuk menciptakan espresso yang lebih seimbang.
KERANJANG FILTER DINDING GANDA

Keranjang filter dinding ganda harus digunakan saat menggunakan kopi pra-giling dan biji kopi lama yang melewati tanggal pemanggangan 30 hari. Ini mengatur tekanan dan membantu mengoptimalkan ekstraksi terlepas dari gilingan, dosis, dan tekanan penekanan atau kesegaran.
GILINGAN
Saat menggiling biji kopi, ukuran gilingan harus halus tetapi tidak terlalu halus. Ukuran gilingan akan memengaruhi laju aliran air melalui kopi giling di keranjang filter dan rasa espresso.
Jika gilingan terlalu halus (terlihat seperti bubuk dan terasa seperti tepung saat digosok di antara jari-jari), air tidak akan mengalir melalui kopi bahkan saat berada di bawah tekanan. Espresso yang dihasilkan akan TERLALU EKSTRAKSI, berwarna gelap dan rasanya pahit.
Jika gilingan terlalu kasar, air akan mengalir melalui kopi giling di keranjang filter terlalu cepat. Espresso yang dihasilkan akan KURANG EKSTRAKSI dan kurang berwarna dan beraroma.
DOSIS DAN PENEKANAN KOPI
- Masukkan keranjang filter ke dalam portafilter.
- Giling kopi secukupnya untuk mengisi keranjang filter.
- Ketuk portafilter beberapa kali untuk meratakan dan mendistribusikan kopi secara merata di keranjang filter.
- Menggunakan tamper, tekan dengan kuat (kira-kira 15-20kg (30-40 lbs.) tekanan).
Jumlah tekanan tidak sepenting tekanan yang konsisten setiap saat.
![]()
Sebagai panduan, tepi atas tutup pada tamper harus sejajar dengan bagian atas keranjang filter SETELAH kopi ditekan.
CATATAN
Kami merekomendasikan biji Arabika 100% berkualitas dengan tanggal 'Dipanggang Pada' yang tertera pada kemasan, bukan tanggal 'Terbaik Sebelum' atau 'Gunakan Sebelum'. Biji kopi paling baik dikonsumsi antara 5-20 hari setelah tanggal 'Dipanggang Pada'. Kopi basi dapat mengalir terlalu cepat dari cerat portafilter dan terasa pahit dan berair.
MEMBILAS GROUP HEAD
Sebelum memasukkan portafilter ke dalam group head, alirkan air sebentar melalui group head dengan menekan tombol 1 Cup atau 2 Cup. Ini akan menstabilkan suhu sebelum ekstraksi.
MEMASUKKAN PORTAFILTER
Tempatkan portafilter di bawah group head sehingga gagang sejajar dengan posisi INSERT. Masukkan portafilter ke dalam group head dan putar gagang ke arah tengah hingga terasa tahanan.

Tempatkan cangkir Anda di bawah portafilter di baki tetesan.
MENGEKSTRAKSI ESPRESSO
Sebagai panduan, espresso akan mulai mengalir setelah 8-12 detik (waktu infus) dan harus memiliki konsistensi seperti madu yang menetes.
Jika espresso mulai mengalir setelah kurang dari 7 detik, Anda kurang mengisi keranjang filter dan / atau gilingan terlalu kasar. Ini adalah tembakan KURANG EKSTRAKSI.
Jika espresso mulai menetes tetapi tidak mengalir setelah 12 detik, gilingan terlalu halus. Ini adalah tembakan TERLALU EKSTRAKSI.
VOLUME SHOT YANG DIPROGRAM SEBELUMNYA
1 CUP
Tekan tombol 1 Cup selama kurang dari 1 detik, tombol akan berkedip menandakan bahwa tombol tersebut telah dipilih. Volume espresso tunggal yang telah diatur sebelumnya sekitar 30ml akan diekstraksi. Mesin akan otomatis berhenti setelah volume yang telah diatur sebelumnya diekstraksi.

2 CUP
Tekan tombol 2 Cup selama kurang dari satu detik, tombol akan berkedip menandakan bahwa tombol tersebut telah dipilih. Volume espresso ganda yang telah diatur sebelumnya sekitar 60ml akan diekstraksi. Mesin akan otomatis berhenti setelah volume yang telah diatur sebelumnya diekstraksi.

CATATAN
Menekan tombol 1 Cup atau 2 Cup yang sesuai selama ekstraksi espresso yang diprogram akan segera menghentikan ekstraksi.
MEMPROGRAM VOLUME KOPI
Tekan dan tahan tombol 1 Cup dan 2 Cup selama 2 detik, tombol akan menyala dan berkedip.

Untuk mengatur volume 1 Cup:
- Tekan tombol 1 Cup selama sekitar 3 detik untuk memulai ekstraksi.
- Tekan tombol 1 Cup lagi untuk menghentikan ekstraksi. Volume yang dimodifikasi akan disimpan.
Untuk mengatur volume 2 Cup, ikuti langkah-langkah di atas dan pilih tombol 2 Cup untuk memulai dan menghentikan ekstraksi.
CATATAN
- Jika tidak ada input pengguna setelah 30 detik. Mesin kembali ke 'mode siap' (ready mode)
- Volume kopi yang dimodifikasi akan disimpan ke dalam memori untuk penggunaan berikutnya atau saat mesin dihidupkan ulang.
- Menekan tombol uap atau air panas pada tahap apa pun akan membatalkan pengoperasian dan mesin akan kembali ke mode siap (ready mode) tanpa menyimpan program volume kopi apa pun.
PRE-INFUSI MANUAL DAN VOLUME SHOT
Tekan dan tahan tombol 1 Cup atau 2 Cup selama lebih dari satu detik. Setelah satu detik, pompa akan mulai pada tekanan pra-infusi dan berlanjut saat tombol ditekan. Lepaskan tombol untuk memulai ekstraksi. Tekan tombol apa pun lagi untuk menghentikan ekstraksi.
TEKSTUR SUSU MANUAL
- Angkat tongkat uap dan masukkan ke dalam teko susu dengan ujung tongkat uap 1-2cm (O inci) di bawah permukaan susu, dekat sisi kanan teko pada posisi jam 3.
- Tekan tombol STEAM untuk memulai tekstur
![]()
- Jaga ujung tongkat uap tepat di bawah permukaan susu hingga susu berputar searah jarum jam, menghasilkan pusaran (efek pusaran air).
- Dengan susu berputar, perlahan turunkan teko. Ini akan membawa ujung tongkat uap ke permukaan susu dan mulai memasukkan udara ke dalam susu.
- Pecahkan permukaan susu dengan lembut dengan ujungnya agar susu berputar cukup cepat.
- Jaga ujung tongkat uap pada atau sedikit di bawah permukaan, terus pertahankan pusaran. Tekstur susu hingga volume yang cukup diperoleh.
- Angkat teko untuk menurunkan ujung di bawah permukaan tetapi tetap putar pusaran. Susu berada pada suhu yang benar (60-65°C) saat teko panas saat disentuh.
![]()
- Saat tekstur mendekati hasil yang diinginkan yang dapat diterima, tekan tombol apa pun untuk menghentikan tekstur.
- Setelah uap dilepaskan sepenuhnya, lepaskan tongkat uap dari teko susu.
- Seka tongkat dan ujungnya dengan kain lembap yang bersih.
PEMBUANGAN MANUAL TONGKAT UAP
Untuk mengurangi penyumbatan tongkat uap, kami sarankan untuk mengalirkan uap melalui tongkat uap setelah tekstur susu. Turunkan dan arahkan tongkat uap langsung ke baki tetesan dan jauh dari pengguna dan tekan tombol uap untuk mengalirkan uap untuk membilas tongkat uap, atau tekan dan tahan tombol uap selama 3 detik, untuk mengaktifkan pembersihan tongkat uap. Ini akan menjalankan pulsa air pendek melalui tongkat uap.
CATATAN
Tombol 1 Cup dan 2 Cup akan berkedip selama fungsi pembersihan uap.
Setelah menekan tombol uap, uap tidak dapat berhenti segera, perlu beberapa detik untuk menghentikan uap sepenuhnya.
TONGKAT UAP TERSUMBAT
Periksa kinerja uap secara teratur. Jika tongkat uap tersumbat, tongkat uap akan segera berhenti beroperasi. Lihat 'Membersihkan Tongkat Uap' untuk instruksi lebih lanjut.
OPERASI AIR PANAS
Air panas melalui tongkat uap
Saat mesin dalam 'mode siap' (ready mode), tekan tombol air panas, dan aliran air panas akan mulai mengalir melalui tongkat uap. Tekan tombol apa pun untuk menghentikan aliran air panas.

Suhu cangkir adalah 90°C (194°F). Berhati-hatilah dalam menangani minuman panas.
TIPS EKSTRAKSI
Espresso yang enak adalah tentang mencapai keseimbangan sempurna antara rasa manis, asam, dan pahit. Rasa kopi Anda akan bergantung pada banyak faktor, seperti jenis biji kopi, tingkat kesegaran pemanggangan, kekasaran atau kehalusan gilingan, dosis kopi giling, dan tekanan penekanan. Bereksperimenlah dengan menyesuaikan faktor-faktor ini satu per satu untuk mencapai rasa yang Anda sukai.
| EKSTRAKSI YANG BENAR | KURANG EKSTRAKSI | TERLALU EKSTRAKSI | |
|
|
| |
| SETELAH EKSTRAKSI | SOLUSI | SOLUSI | |
| HAPUS GILINGAN BEKAS BILAS KERANJANG FILTER | BEREKSPERIMEN DENGAN GILINGAN:
| BEREKSPERIMEN DENGAN GILINGAN:
| |
| Sesuaikan & uji ulang Tekan menggunakan tekanan 15-20kg. Tepi atas tutup pada tamper harus sejajar dengan bagian atas keranjang filter SETELAH menekan. ![]() | Sesuaikan & uji ulang Tekan menggunakan tekanan 15-20kg. Tepi atas tutup pada tamper harus sejajar dengan bagian atas keranjang filter SETELAH menekan. | ||
| GILINGAN | DOSIS GILINGAN | TEKAN | |
| TERLALU EKSTRAKSI PAHIT • ASTRINGEN | Terlalu halus | Terlalu banyak Kurangi dosis | Terlalu berat |
| SEIMBANG | Optimal | 8-11g (1 Cup) 16-19g (2 Cup) | 15-20kg (30-40 lbs.) |
| KURANG EKSTRAKSI KURANG BERKEMBANG • ASAM | Terlalu kasar | Terlalu sedikit Tingkatkan dosis | Terlalu ringan |
Perawatan & Pembersihan
SIKLUS PEMBERSIHAN & PENGHILANGAN KERAK
Mesin Espresso Bambino memerlukan pembersihan dan penghilangan kerak secara teratur.
Ketika waktunya tiba, tombol 2 Cup akan terus berkedip, menandakan bahwa mesin perlu dibersihkan dan dihilangkan keraknya.

CATATAN
Menekan tombol apa pun akan membatalkan peringatan dan mengembalikan mesin ke mode siap.
TIDAK disarankan untuk mengabaikan peringatan siklus pembersihan karena setelah penggunaan teratur, air sadah dapat menyebabkan penumpukan mineral di dalam dan pada banyak komponen internal yang berfungsi, mengurangi aliran penyeduhan, suhu penyeduhan, daya mesin, dan rasa espresso.
Jangan merendam kabel daya, steker daya, atau peralatan di dalam air atau cairan lainnya. Tangki air tidak boleh dilepas atau dikosongkan sepenuhnya selama penghilangan kerak.
UNTUK MELAKUKAN SIKLUS PEMBERSIHAN & PENGHILANGAN KERAK
- Kosongkan baki tetesan dan masukkan kembali dengan kuat ke posisinya di mesin.
- Isi tangki air hingga garis DESCALE yang ditunjukkan dan tambahkan bahan penghilang kerak ke dalam air.
![Sage - the Bambino BES450 - UNTUK MELAKUKAN SIKLUS PEMBERSIHAN & PENGHILANGAN KERAK - Langkah 1 UNTUK MELAKUKAN SIKLUS PEMBERSIHAN & PENGHILANGAN KERAK - Langkah 1]()
- Tempatkan wadah 2 Liter (68 fl.oz) di bawah group head dan steam wand.
![]()
- Tekan tombol 2 Cup dan Steam secara bersamaan selama 5 detik untuk memulai penghilangan kerak.
CATATAN
Tombol 2-Cup akan berkedip selama siklus berlangsung.
- Setelah larutan penghilang kerak habis, mode penghilang kerak akan berhenti sementara.
- Bilas dan isi ulang tangki air hingga garis MAX dan kosongkan wadah air limbah, lalu pasang kembali kedua bagian tersebut ke mesin untuk melanjutkan ke siklus pembilasan.
- Tekan tombol 2 Cup untuk melanjutkan siklus pembilasan.
- Ketika siklus pembilasan selesai, mesin akan masuk ke mode siap.
- Lepaskan dan kosongkan wadah air limbah. Bilas baki tetesan dan tangki air dan keringkan secara menyeluruh sebelum memasangnya kembali ke mesin.
![Sage - the Bambino BES450 - UNTUK MELAKUKAN SIKLUS PEMBERSIHAN & PENGHILANGAN KERAK - Langkah 2 UNTUK MELAKUKAN SIKLUS PEMBERSIHAN & PENGHILANGAN KERAK - Langkah 2]()
MEMBERSIHKAN STEAM WAND
- Steam wand harus selalu dibersihkan setelah membuat tekstur susu. Seka steam wand dengan kain lembap.
- Jika ada lubang di ujung steam wand yang tersumbat, hal itu dapat mengurangi kinerja pembentukan busa. Lakukan purge steam wand secara manual untuk mencoba membersihkan lubang.
- Jika aliran uap sangat kecil dan steam wand masih tersumbat, buka ujung steam wand menggunakan alat pembersih ujung uap, lalu gunakan alat tersebut untuk membuka sumbatan lubang; alat pembersih terletak di bagian belakang mesin, di bawah tangki air.
![]()
Bilas ujung uap dan seka dengan kain bersih dan kering. Pasang kembali steam wand dengan memasang kembali ujung uap ke steam wand. Lakukan purge steam wand setelah dibersihkan.

PEMBILASAN GROUP HEAD
- Tekan tombol '2 Cup' (2 Cangkir) untuk mengalirkan siklus pembilasan air tawar.
MEMBERSIHKAN FILTER BASKET DAN PORTAFILTER
- Filter basket dan portafilter harus dibilas di bawah air panas segera setelah digunakan untuk menghilangkan semua sisa minyak kopi.
- Jika lubang di filter basket tersumbat, gunakan alat pembersih steam wand untuk membuka sumbatan lubang.
Jangan masukkan portafilter ke dalam mesin pencuci piring.
MEMBERSIHKAN SHOWER SCREEN
- Bagian dalam group head dan shower screen harus diseka dengan kain lembap untuk menghilangkan partikel kopi bubuk.
- Secara berkala alirkan air panas melalui mesin dengan filter basket dan portafilter terpasang, tanpa kopi bubuk, untuk membilas sisa kopi.
MEMBERSIHKAN BAKI TETESAN
Baki tetesan harus dilepas, dikosongkan, dan dibersihkan setelah setiap penggunaan atau ketika indikator baki tetesan naik melalui kisi baki tetesan.
Lepaskan kisi baki tetesan dan cuci kedua bagian tersebut dengan air sabun hangat.
MEMBERSIHKAN BAGIAN LUAR RUMAH
- Seka bagian luar rumah dengan kain lembut dan lembap, lalu poles dengan kain lembut dan kering.
CATATAN
Jangan gunakan pembersih abrasif, bantalan, atau kain yang dapat menggores permukaan mesin.
CATATAN
Jangan bersihkan bagian atau aksesori apa pun di mesin pencuci piring.
Jangan merendam kabel daya, steker daya, tamper plastik, atau mesin di dalam air atau cairan lainnya.
MENYIMPAN MESIN ANDA
Sebelum menyimpan, matikan mesin, matikan, dan cabut steker daya dari stopkontak. Kosongkan tangki air dan baki tetesan dan pastikan mesin dingin, bersih, dan kering. Simpan dalam posisi tegak. Jangan meletakkan apa pun di atas mesin.
MENGATUR ULANG PENGATURAN VOLUME ESPRESSO PABRIK
- Saat mesin dalam mode siaga (standby)
- Tekan dan tahan tombol 1 Cup dan 2 Cup selama 10 detik untuk masuk ke mode pengaturan ulang pabrik (Factory reset).
- Lampu akan berkedip 3 kali untuk menunjukkan bahwa semua volume telah diatur ulang.
- Mesin kemudian akan kembali ke mode siap.
CATATAN
Saat mesin dihidupkan setelah diatur ulang, mesin akan langsung masuk ke mode siap.
MENGGANTI FILTER AIR
Filter air yang disediakan membantu mencegah penumpukan kerak di dalam dan pada banyak komponen internal yang berfungsi. Mengganti filter air setelah 3 bulan atau 40L akan mengurangi kebutuhan untuk menghilangkan kerak pada mesin.

Pemecahan Masalah
| MASALAH | KEMUNGKINAN PENYEBAB | SOLUSI MUDAH |
| Air tidak mengalir dari group head. Tidak ada air panas. |
|
|
|
| |
|
| |
| Espresso hanya menetes dari portafilter spouts atau tidak sama sekali. |
|
|
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
| Espresso keluar terlalu cepat |
|
|
|
| |
|
| |
| Espresso keluar di sekitar tepi portafilter. |
|
|
|
| |
|
| |
| Uap kecil. |
|
|
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
| Suara berdenyut/memompa saat mengekstraksi espresso atau mengukus susu. |
|
|
|
| |
| Kopi tidak cukup panas. |
|
|
| Tidak ada crema. |
|
|
|
| |
|
| |
|
| |
| Air bocor |
|
|
| Air tidak keluar (mesin mengeluarkan suara keras). |
|
|
|
| |
| Mesin menyala tetapi berhenti beroperasi. |
|
|
| Tombol kopi 2-cup berkedip |
|
|
| Terlalu banyak/terlalu sedikit espresso yang disajikan ke cangkir. |
|
|

Unduh manual
Di sini Anda dapat mengunduh versi pdf lengkap manual, mungkin berisi instruksi keselamatan tambahan, informasi garansi, aturan FCC, dll.
Unduh Sage the Bambino BES450 / SES450 - Mesin Espresso Semi-otomatis 1600W Manual












