Manuale dell'altoparlante attivo EDIFIER R1280DBs

Importanti istruzioni di sicurezza

  1. Si prega di leggere attentamente le istruzioni. Conservarle in un luogo sicuro per riferimento futuro.
  2. Utilizzare solo accessori approvati dal produttore.
  3. Installare correttamente lo strumento seguendo le istruzioni nella sezione relativa al collegamento del dispositivo.
  4. Si raccomanda di utilizzare il prodotto in un ambiente compreso tra 0 e 35 ℃.
  5. Per ridurre il rischio di incendio e scosse elettriche, non esporre il prodotto alla pioggia o all'umidità.
  6. Non utilizzare questo prodotto vicino all'acqua. Non immergere il prodotto in alcun liquido e non esporlo a gocciolamenti o schizzi.
  7. Non installare o utilizzare questo prodotto vicino a fonti di calore (ad esempio, radiatori, stufe o altri dispositivi che generano calore).
  8. Non posizionare sul prodotto oggetti pieni di liquidi, come vasi; né posizionare fiamme libere, come candele accese, sul prodotto.
  9. Non ostruire le aperture di ventilazione. Non inserire alcun oggetto nelle aperture o fessure di ventilazione. Potrebbe causare incendi o scosse elettriche.
  10. Mantenere uno spazio sufficiente intorno al prodotto per garantire una buona ventilazione (si raccomanda un minimo di 5 cm).
  11. Non forzare una spina nella presa. Prima del collegamento, verificare che non vi siano ostruzioni nella presa e che la spina corrisponda alla presa e sia orientata nella giusta direzione.
  12. Tenere gli accessori e le parti fornite (come le viti) lontano dalla portata dei bambini per evitare che vengano ingeriti per errore.
  13. Non aprire o rimuovere l'alloggiamento da soli. Potrebbe esporvi a tensioni pericolose o altri rischi. Indipendentemente dalla causa del danno (come cavo o spina danneggiati, esposizione a schizzi di liquidi o caduta di oggetti estranei, esposizione a pioggia o umidità, prodotto non funzionante o caduto, ecc.), la riparazione deve essere eseguita immediatamente da un professionista del servizio autorizzato.
  14. Prima di pulire il prodotto con un panno asciutto, spegnere sempre il prodotto e scollegare prima la spina di alimentazione.
  15. Non utilizzare mai acidi forti, alcali, benzina, alcol o altri solventi chimici per pulire la superficie del prodotto. Utilizzare solo solventi neutri o acqua pulita per la pulizia.

La musica eccessivamente alta può causare la perdita dell'udito. Si prega di mantenere il volume in un intervallo sicuro.

Corretto smaltimento di questo prodotto. Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l'UE. Per prevenire possibili danni all'ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclarlo responsabilmente per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il dispositivo usato, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Possono prendere questo prodotto per un riciclaggio sicuro per l'ambiente.

Utilizzare solo con il carrello, il supporto, il treppiede, la staffa o il tavolo specificato dal produttore o venduto con l'apparecchio. Quando si utilizza un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/apparecchio per evitare lesioni dovute al ribaltamento.


Avviso di alimentazione:

  1. Posizionare il prodotto vicino alla presa di corrente per un facile utilizzo.
  2. Prima dell'uso, assicurarsi che la tensione di esercizio sia la stessa dell'alimentazione locale. La tensione di esercizio corretta è riportata sulla targhetta del prodotto.
  3. Per motivi di sicurezza, scollegare il prodotto durante i temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
  4. In condizioni normali, l'alimentatore potrebbe surriscaldarsi. Si prega di mantenere una buona ventilazione nella zona e prestare attenzione.
  5. Etichette di avviso di sicurezza sull'alloggiamento o sul fondo del prodotto o dell'adattatore di alimentazione.

shock hazard Questo simbolo ha lo scopo di avvisare l'utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all'interno dell'involucro del prodotto che può essere di entità sufficiente a costituire un rischio di scossa elettrica per le persone.

warning Questo simbolo ha lo scopo di avvertire l'utente di non smontare l'involucro del prodotto e che non ci sono parti sostituibili dall'utente all'interno. Portare il prodotto presso un centro di assistenza autorizzato per la riparazione.

Questo simbolo indica che il prodotto è destinato esclusivamente all'uso interno.

Questo simbolo indica che il prodotto è un dispositivo elettrico di CLASSE II o a doppio isolamento senza requisiti di messa a terra.

La spina di ALIMENTAZIONE è utilizzata come dispositivo di disconnessione, il dispositivo di disconnessione deve rimanere facilmente utilizzabile.

Per prodotti wireless:

  1. I prodotti wireless possono generare radiofrequenze a onde corte e interferire con il normale utilizzo di altri dispositivi elettronici o apparecchiature mediche.
  2. Spegnere il prodotto quando non è consentito. Non utilizzare il prodotto in strutture mediche, su aerei, in stazioni di servizio, vicino a cancelli automatici, sistemi di allarme antincendio automatici o altri dispositivi automatizzati.
  3. Non utilizzare il prodotto in prossimità di un pacemaker entro un raggio di 20 cm. Le onde radio possono influire sul normale funzionamento del pacemaker o di altri dispositivi medici.

Contenuto della confezione

Telecomando
Telecomando

Altoparlante passivo
Altoparlante passivo

Altoparlante attivo
Altoparlante attivo

Cavo di collegamento dell'altoparlante
Cavo di collegamento dell'altoparlante

Cavo audio RCA a RCA
Cavo audio RCA to RCA

Cavo audio da 3,5 mm a RCA
Cavo audio da 3,5 mm a RCA

Cavo audio a fibra ottica
Cavo audio a fibra ottica

Manuale utente
Manuale utente

Nota: le immagini sono solo a scopo illustrativo e possono differire dal prodotto reale.

Illustrazioni

Illustrazioni Passo 1Illustrazioni Passo 2Illustrazioni Passo 3

  1. Ricevitore a infrarossi/indicatore di ingresso
    Rosso: modalità ottica/coassiale
    Blu: modalità Bluetooth
    Verde: modalità line in 1/line in 2
  2. Manopola degli acuti
  3. Manopola dei bassi
  4. Controllo del volume principale/selezione dell'ingresso
    Premere: commutazione della modalità di ingresso (Line in 1→Line in 2→Ottico→Coassiale→Bluetooth)
    Tenere premuto: accensione/spegnimento (power on/off)
    Tenere premuto: disconnessione Bluetooth in modalità Bluetooth
  5. Indicatore di alimentazione
  6. Collegare all'altoparlante passivo
  7. Interruttore di alimentazione
  8. Cavo di alimentazione
  9. Ingresso Line in 1
  10. Ingresso Line in 2
  11. Ingresso ottico
  12. Ingresso coassiale
  13. Collegare al subwoofer esterno

Telecomando

Pulsanti del telecomando

  1. Accensione/spegnimento (power on/off)
  2. Traccia precedente (modalità Bluetooth)
  3. Traccia successiva (modalità Bluetooth)
  4. Volume su
  5. Volume giù
  6. Pausa/riproduzione (pause/play) (modalità Bluetooth)
  7. Estensione del campo sonoro abilitata
  8. Estensione del campo sonoro disabilitata
  9. Modalità ottica/coassiale
  10. Modalità Line in 1/line in 2
  11. Modalità Bluetooth (Tenere premuto per disconnettere il Bluetooth)
  12. Muto

Caricamento della batteria:

Fare riferimento all'illustrazione per aprire il vano batteria, inserire la batteria CR2032 e chiudere il vano.
Caricamento della batteria

  1. Non ingerire la batteria; pericolo di ustioni chimiche.
  2. Il prodotto include una batteria a pastiglia. L'ingestione di questa batteria può causare lesioni o morte. Non posizionare la batteria nuova o vecchia in un luogo accessibile ai bambini.
  3. Non utilizzare il prodotto se il coperchio della batteria è mancante o non chiuso e tenere il telecomando inaccessibile ai bambini.
  4. Recarsi immediatamente in ospedale se la batteria viene ingerita.

Nota:

  1. Non posizionare il telecomando in luoghi caldi e umidi.
  2. Non caricare le batterie.
  3. Rimuovere le batterie quando non vengono utilizzate per un lungo periodo di tempo.
  4. La batteria non deve essere esposta a calore eccessivo come luce solare diretta, fuoco o simili.
  5. Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. Sostituire solo con lo stesso tipo o equivalente.

Connessione

Connessione Passo 1
Connessione Passo 2

La porta "Sub Out" sul pannello posteriore dell'altoparlante attivo ha una funzione di rilevamento. Quando la porta è collegata a un subwoofer esterno, i bassi dell'altoparlante verranno ridotti e i bassi verranno emessi principalmente dal subwoofer collegato.

Modalità Line in

Modalità Line in Passo 1

OPPURE

Modalità Line in Passo 2

  • Premere la manopola "volume/input" sul pannello laterale dell'altoparlante attivo, oppure premere il pulsante " LINE1/2 " sul telecomando per passare alla modalità line in 1/line in 2, la luce verde lampeggerà una o due volte.
  • Collegare la sorgente audio (telefono cellulare, tablet, ecc.) alla porta di ingresso " Line In 1 " / " Line In 2 " (notare la corrispondenza dei colori) sul pannello posteriore dell'altoparlante attivo utilizzando il cavo audio.
  • Riprodurre musica sul dispositivo collegato e regolare le impostazioni al livello desiderato.

Modalità ottica/coassiale

Modalità ottica/coassiale Passo 1

OPPURE

Modalità ottica/coassiale Passo 2

  • Premere la manopola "volume/input" sul pannello laterale dell'altoparlante attivo, oppure premere il pulsante " OPT/COAX " sul telecomando per passare alla modalità ottica/coassiale, la luce rossa sarà accesa.
  • Collegare la sorgente audio (lettore Blu-ray, Set Top Box, ecc.) alla porta di ingresso " OPT " / " COAX " sul pannello posteriore dell'altoparlante attivo utilizzando un cavo audio a fibra ottica o un cavo audio coassiale (non incluso).
  • Riprodurre musica sul dispositivo collegato e regolare le impostazioni al livello desiderato.

Nota: Nelle modalità ottica e coassiale, è possibile decodificare solo il segnale PCM con 44,1 KHz/48 KHz.

Modalità Bluetooth

Modalità Bluetooth Passo 1

OPPURE

Modalità Bluetooth Passo 2

  • Premere la manopola "volume/input" sul pannello laterale dell'altoparlante attivo, oppure premere il pulsante " " sul telecomando per passare alla modalità Bluetooth, la luce blu sarà accesa.
  • Impostare il dispositivo Bluetooth per cercare e connettersi a "EDIFIER R1280DBs".
  • Il codice PIN per la connessione è "0000" se necessario.

Nota:

  • Per usufruire di tutte le funzioni Bluetooth di questo prodotto, assicurarsi che il dispositivo sorgente audio disponga del profilo A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) e del profilo AVRCP (Audio Video Remote Control Profile).
  • La connettività e la compatibilità Bluetooth possono variare tra i diversi dispositivi sorgente, a seconda delle versioni software dei dispositivi sorgente.

Specifiche

Potenza in uscita: R/L: 21W+21W

Risposta in frequenza: 51Hz-20KHz

Ingressi audio: Line In 1, Line In 2, Ottico, Coassiale, Bluetooth

Dichiarazione per l'UE

Banda di frequenza: 2,402 GHz ~ 2,480 GHz

Potenza di uscita RF: ≤20 dBm (EIRP)

Non ci sono restrizioni d'uso.

Risoluzione dei problemi

Nessun suono

  • Verificare se l'altoparlante è acceso (ON).
  • Provare ad alzare il volume utilizzando il controllo del volume principale o il telecomando.
  • Assicurarsi che i cavi audio siano saldamente collegati e che l'ingresso sia impostato correttamente sugli altoparlanti.
  • Verificare se è presente un'uscita di segnale dalla sorgente audio.

Impossibile connettersi tramite Bluetooth

  • Assicurarsi che l'altoparlante sia impostato sull'ingresso Bluetooth. Se è in altre modalità di ingresso audio, il Bluetooth non si connetterà. Disconnettersi da qualsiasi dispositivo Bluetooth tenendo premuto il pulsante " " in modalità Bluetooth, quindi riprovare.
  • La portata effettiva della trasmissione Bluetooth è di 10 metri; assicurarsi che il funzionamento rientri nella portata.
  • Provare un altro dispositivo Bluetooth per la connessione.

L'R1280DBs non si accende

  • Verificare se l'alimentazione principale è collegata o se la presa a muro è accesa.

Rumore proveniente dagli altoparlanti

  • Gli altoparlanti EDIFIER generano poco rumore, mentre il rumore di fondo di alcuni dispositivi audio è troppo alto. Scollegare i cavi audio e alzare il volume, se non si sente alcun suono a 1 metro di distanza dall'altoparlante, allora non c'è alcun problema con questo prodotto.

Per saperne di più su EDIFIER, visitare www.edifier.com

Per domande sulla garanzia EDIFIER, visitare la pagina del paese pertinente su www.edifier.com e rivedere la sezione intitolata Termini di garanzia.

USA e Canada: service@edifier.ca

Sud America: visitare www.edifier.com (inglese) o www.edifierla.com (spagnolo/portoghese) per informazioni di contatto locali.

Edizione manuale 1.1, gennaio 2021
IB-200-R1280D-09


@Edifierglobal


@Edifier_Global


@Edifier_Global

Modello: EDF100011
FCC ID: Z9G-EDF116

Edifier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Office
Hong Kong

Tel: +852 2522 6989
Fax: +852 2522 1989
www.edifier.com
© 2021 Edifier International Limited. Tutti i diritti riservati.
Stampato in Cina

AVVISO:

Per esigenze di miglioramento tecnico e aggiornamento del sistema, le informazioni contenute nel presente documento possono essere soggette a modifiche di volta in volta senza preavviso.

I prodotti EDIFIER saranno personalizzati per diverse applicazioni. Le immagini e le illustrazioni mostrate in questo manuale possono essere leggermente diverse dal prodotto reale. In caso di differenze, prevale il prodotto reale.

Riferimenti

Scarica manuale

Qui puoi scaricare la versione completa in PDF del manuale, può contenere ulteriori istruzioni di sicurezza, informazioni sulla garanzia, regole FCC, ecc.

Scarica Manuale dell'altoparlante attivo EDIFIER R1280DBs

Lingue disponibili

Sommario