Oregon Scientific RM313PU, RM313P - Manual de utilizare ceas cu proiecție pentru copii
- 1 INTRODUCERE
- 2 CARACTERISTICI PRINCIPALE
- 3 INSTALAREA BATERIEI
- 4 CUM SE UTILIZEAZĂ PROIECTORUL
- 5 CUM SE UTILIZEAZĂ ADAPTORUL DE ALIMENTARE AL PROIECTORULUI
- 6 MODURI DE AFIȘARE
- 7 DESPRE RECEPTIA RADIO - DCF77
- 8 CUM SE SETEAZĂ MANUAL CEASUL
- 9 CUM SE SETEAZĂ ȘI SE ARMEAZĂ ALARMELE
- 10 CUM SE RESETEAZĂ UNITATEA
- 11 PRECAUȚII
- 12 SPECIFICAȚIILE PRODUSULUI
- 13 Descărcați manualul
- 14 În alte limbi

INTRODUCERE
RM313P este un ceas multifuncțional (RF). Acesta își poate sincroniza automat ora și data curente atunci când este adus într-o rază de aproximativ 1500 km de semnalul radio DCF77 generat de Frankfurt, Germania (versiunea din Marea Britanie de la MSF Rugby, Anglia).
Pentru a facilita citirea pe timp de noapte, unitatea vine cu un proiector care poate proiecta cifre mari și clare ale orei pe suprafețe plane în întuneric. De asemenea, are o lumină de fundal pentru o citire ușoară a afișajului.
CARACTERISTICI PRINCIPALE
[ VEZI FIG. 1 ]
Pentru vârsta de șase ani sau mai mare, pentru utilizare cu îndrumarea părinților.
- Afișaj cu două linii
Afișează ora locală și ora alarmei în două moduri selectabile - [
] Semnal de recepție radio
Indică starea recepției radio - [
] Icoana alarmei
Apare când alarma este activată - [
] buton
Activează sau dezactivează funcția de amânare (snooze) când sună o alarmă sau activează lumina de fundal și proiectorul timp de cinci secunde - Butoanele Sus [
] și Jos [
]
Crește sau scade valoarea unei setări - [
/ 24hOFF ] buton
Setează ora pentru alarmă - [
ON / OFF ] buton
Activează sau dezactivează alarma - [ MODE / SET ] buton
Comută modurile de afișare și confirmă intrarea în timp ce setează valorile pentru afișare - Proiector
Pentru proiectarea orei curente pe perete sau tavan - [
PROJECTION ON ] comutator
Utilizat cu adaptorul de alimentare pentru a permite utilizarea extinsă a proiectorului - Compartimentul bateriei
Găzduiește două (2) baterii UM-3 sau de dimensiunea "AA" pentru funcționare - [ RESET ] buton
Resetează unitatea, readucând toate setările la valorile implicite din fabrică
INSTALAREA BATERIEI
Unitatea utilizează două (2) baterii UM-3 sau de dimensiunea "AA" de 1,5 V.
Pentru a introduce bateriile:
[ VEZI FIG. 2 ]

- Glisați ușa bateriei în direcția săgeții.
- Introduceți bateriile strict conform polarităților indicate acolo.
- Înlocuiți ușa compartimentului bateriei.
Notă: În circumstanțe normale, bateriile sunt bune timp de 1 an. Cu toate acestea, durata de viață a bateriei poate fi redusă drastic prin utilizarea frecventă a luminii de fundal, a proiectorului sau a funcției de amânare (snooze).![]() Dacă nu sunt aruncate corect, bateriile pot fi dăunătoare. Protejați mediul ducând bateriile uzate la stațiile de eliminare autorizate. |
CUM SE UTILIZEAZĂ PROIECTORUL
Apăsați [
], proiecția pe perete va fi activată timp de aproximativ 5 secunde.
Notă: Lumina de fundal a afișajului și funcția de proiecție funcționează simultan. Când se apasă [
], atât lumina de fundal, cât și funcția de proiecție se vor activa.
CUM SE UTILIZEAZĂ ADAPTORUL DE ALIMENTARE AL PROIECTORULUI
Unitatea dvs. vine cu un adaptor de alimentare, astfel încât să puteți utiliza proiectorul pentru o perioadă extinsă de timp.
Pentru a instala adaptorul:
[VEZI FIG. 3]

- Introduceți adaptorul în mufa de pe partea inferioară a unității.
- Conectați adaptorul în priza adaptorului.
Notă: Asigurându-vă că tensiunea este corectă, conectați celălalt capăt al adaptorului de alimentare într-o priză de perete liberă.
Odată ce adaptorul de alimentare este la locul său, puteți selecta să porniți proiectorul pentru o perioadă mai lungă de timp, cum ar fi pe tot parcursul nopții, glisând în jos comutatorul [
PROJECTION ON ] de pe partea laterală a unității. Pentru a opri proiectorul, glisați comutatorul înapoi.
Rețineți că acest comutator poate fi utilizat numai cu adaptorul de alimentare instalat. Pentru proiecție momentană, utilizați [
].
MODURI DE AFIȘARE
Unitatea acceptă două moduri de afișare în secvența:
Descrierea afișajului pentru fiecare mod oră / dată
Fiecare apăsare pe [ MODE / SET ] va comuta afișajul în ordinea de mai sus.
Rețineți că a doua linie a afișajului va fi înlocuită cu ora alarmei dacă se apasă butonul [
/ 24hOFF ].
DESPRE RECEPTIA RADIO - DCF77
RM313P este un ceas controlat prin radiofrecvență (RF). Când este localizat într-o rază de 1500 km de semnalul radio (DCF77) de la Frankfurt, Germania, ora ceasului se va sincroniza automat cu transmisia semnalului de timp DCF77. Beneficiul unui ceas controlat prin RF este că se menține o oră exactă și nu sunt necesare ajustări manuale ale orei și datei.
(Versiunea din Marea Britanie într-o rază de 1500 km de semnalul radio (MSF) de la Rugby, Anglia)
Când bateriile sunt instalate pentru prima dată, RM313P va căuta automat un semnal radio. Când este în modul de căutare, pictograma antenei [
] va clipi. Acest proces durează între două (2) și zece (10) minute. După căutarea inițială, vor începe scanări scurte periodice ale semnalului de recepție de mai multe ori pe zi.
Pictograma antenei indică calitatea recepției.
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
| Fără indicator |
|
![]() |
|
Când recepția este finalizată, semnalul de recepție radio va înceta să clipească. Pentru o recepție mai bună, plasați ceasul departe de obiecte metalice și aparate electrice pentru a minimiza interferențele. Dacă doriți să dezactivați funcția de recepție automată, apăsați [
] timp de trei secunde. Semnalul de recepție radio va dispărea. Unitatea nu va răspunde la semnale radio. Pentru a activa din nou funcția, apăsați [
] timp de trei secunde. Semnalul de recepție radio va începe să clipească pentru a iniția recepția automat.
CUM SE SETEAZĂ MANUAL CEASUL
- Pentru a seta ceasul, țineți apăsat [ MODE / SET ] timp de trei secunde. Afișajul va reveni la MODE 1, cu cifrele orei clipind.
- Utilizați [
] sau [
] pentru a selecta ora. Apăsarea continuă a butonului va crește sau va scădea valoarea rapid. - Apăsați [ MODE / SET ] pentru a confirma. Cifrele minutelor vor clipi. Repetați aceeași procedură pentru a seta minutele, apoi ziua lunii, luna, limba de afișare și ziua săptămânii.
Rețineți că ora și data sunt afișate în formatul de 24 de ore și, respectiv, ZI-LUNĂ. Pentru limba de afișare, puteți alege între engleză, franceză, germană și italiană - în această ordine. Ziua săptămânii este secvența obișnuită de luni până duminică.

Dacă există un element pe care nu doriți să îl schimbați, pur și simplu apăsați [ MODE / SET ] pentru a ocoli elementul. Apăsați [ MODE / SET ] pentru a ieși. Afișajul va reveni la modul ales ultima dată.
CUM SE SETEAZĂ ȘI SE ARMEAZĂ ALARMELE
Pentru a seta o alarmă:
- Apăsați [
/ 24hOFF ] o dată pentru a selecta modul alarmă. Va fi afișată ultima oră selectată a alarmei. Dacă nu ați setat niciodată alarma înainte, ora va fi afișată ca 0:00.
- Apăsați [
/ 24hOFF ] timp de trei secunde. Cifrele orei vor clipi. - Introduceți ora folosind [
] și [
]. - Apăsați [
/ 24hOFF ]. Cifrele minutelor vor clipi. - Introduceți minutele folosind [
] și [
]. - Apăsați [
/ 24hOFF ] pentru a ieși. Pictograma de alarmă activată va fi afișată indicând că alarma este acum armată.
Puteți, de asemenea, arma sau dezarma alarma apăsând butonul [
ON / OFF ]. Când alarma este armată, se va activa la ora setată. Afișajul se va aprinde timp de 10 secunde cu pictograma alarmei clipind. Funcția crescendo în patru pași permite alarmei să înceapă ușor și să-și intensifice intensitatea la fiecare 20 de secunde de patru ori. Fără întrerupere, alarma se va declanșa în total timp de două minute.
Pentru a opri alarma, puteți utiliza oricare dintre cele trei butoane:
[
], [
/ 24hOFF ] sau [
ON / OFF ].
- Apăsarea [
] în timpul unei alarme va invoca funcția de amânare (snooze), care va opri alarma și o va lăsa să sune din nou după opt minute. - Apăsarea [
/ 24hOFF ] va opri alarma, care este încă armată și se va declanșa la ora setată în ziua următoare. - Dacă se apasă în schimb [
ON / OFF ], alarma va fi oprită și dezactivată cu totul.
CUM SE RESETEAZĂ UNITATEA
Există o funcție RESET lângă compartimentul bateriei. Vă permite să readuceți toate setările la valorile sale din fabrică, care sunt 00:00:00 pentru oră și 1-1, luni, pentru dată.
Pentru a utiliza RESET:
- Localizați RESET lângă clapeta ușii.
- Utilizați un stylus bont pentru a apăsa [ RESET ] o dată.
PRECAUȚII
Această unitate este proiectată pentru a vă oferi ani de serviciu satisfăcător dacă o manipulați cu grijă. Iată câteva precauții:
- Nu scufundați unitatea în apă. Dacă vărsați lichid peste ea, uscați-o imediat cu o cârpă moale, fără scame.
- Nu curățați unitatea cu materiale abrazive sau corozive. Acestea pot zgâria părțile din plastic și pot coroda circuitul electronic.
- Nu supuneți unitatea la forță excesivă, șocuri, praf, temperatură sau umiditate, care pot duce la funcționare defectuoasă, o durată de viață electronică mai scurtă, baterie deteriorată și piese distorsionate.
- Nu umblați la componentele interne ale unității. Acest lucru va anula garanția unității și poate provoca daune inutile. Unitatea nu conține piese reparabile de către utilizator.
- Utilizați numai baterii proaspete, așa cum este specificat în instrucțiunile utilizatorului. Nu amestecați baterii noi și vechi, deoarece cele vechi pot curge.
- Citiți întotdeauna cu atenție instrucțiunile utilizatorului înainte de a utiliza unitatea.
SPECIFICAȚIILE PRODUSULUI
| Temperatura de funcționare | -5°C până la 50°C |
| Controlat prin radio | Sincronizează automat ora și data curente prin semnalul radio generat de Germania DCF77 (versiunea din Marea Britanie de la MSF Rugby, Anglia) |
| Calendar | Ziua săptămânii în engleză / germană / franceză / italiană Formatul curent dată / lună |
| Ora ceasului | Format de 24 de ore (format de 12 ore pentru versiunea din Marea Britanie) |
| Durata alarmei | Crescendo de 2 minute |
| Amânare (Snooze) | 8 minute |
| Precizie | +/- 0,5 secunde/zi (când RF este dezactivat) |
| Tipul bateriei | Două (2) baterii UM-3 sau de dimensiunea "AA" de 1,5 V |
| Dimensiunea unității | 107 x 115 x 64 (Î x L x A) |
| Greutatea unității | 175 g (fără baterie) |
- Conținutul acestui manual poate fi modificat fără o notificare suplimentară.
- Datorită limitărilor de imprimare, afișajele prezentate în acest manual pot diferi de afișajul real.
- Producătorul și furnizorii săi nu își asumă nicio responsabilitate față de dvs. sau de orice altă persoană pentru orice cheltuieli de daune, pierderi de profit sau orice altă pretenție care apare prin utilizarea acestui produs.
- Conținutul acestui manual nu poate fi reprodus fără permisiunea producătorului.

Descărcați manualul
Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.
Descărcați Oregon Scientific RM313PU, RM313P - Manual de utilizare ceas cu proiecție pentru copii
] Semnal de recepție radio
] Icoana alarmei



