Xiaomi Mi Smart Band 5 Руководство пользователя

Внимательно прочитайте это руководство перед использованием и сохраните его для дальнейшего использования.

Обзор продукта

  1. Фитнес-трекер
    Фитнес-трекер
  2. Браслет
    Браслет
  3. Зарядный кабель
    Зарядный кабель

Установка

  1. Вставьте один конец фитнес-трекера в паз с передней стороны браслета.
  2. Нажмите на другой конец большим пальцем, чтобы полностью вдавить фитнес-трекер в паз.

Установка

Ношение

  1. Удобно затяните браслет на запястье, примерно на ширину одного пальца от кости запястья.
    Ношение
  2. Для достижения оптимальной производительности датчика сердечного ритма убедитесь, что он контактирует с вашей кожей. При ношении браслета не затягивайте его слишком сильно и не ослабляйте слишком сильно, оставляя немного места для дыхания кожи. Затяните браслет перед началом тренировки и ослабьте его после.

Слишком свободно
Слишком свободно
Если браслет легко перемещается вверх и вниз по запястью или датчик сердечного ритма не может собрать данные, попробуйте затянуть браслет.

В самый раз
В самый раз
Браслет удобно облегает запястье.

Подключение

  1. Отсканируйте QR-код, чтобы загрузить и установить последнюю версию приложения Mi Fit app, или найдите его в Google Play, App Store или других сторонних магазинах приложений.
     Mi Fit appQR-код приложения Mi Fit
    QR-код приложения Mi Fit app
    (Android 5.0 и iOS 10.0 или выше)
  2. Войдите в свою учетную запись Mi в приложении Mi Fit app и следуйте инструкциям, чтобы подключить и связать браслет с телефоном. Как только браслет завибрирует и на его экране отобразится запрос на сопряжение, коснитесь сенсорной кнопки, чтобы завершить сопряжение с телефоном. Примечание: убедитесь, что на вашем телефоне включен Bluetooth. Держите телефон и браслет близко друг к другу во время сопряжения.
    Подключение

Использование

После успешного сопряжения с вашим устройством браслет начнет отслеживать и анализировать вашу повседневную активность и привычки сна.

Коснитесь кнопки, чтобы включить экран. Проведите пальцем вверх или вниз, чтобы просмотреть различные функции, такие как данные об упражнениях и измерения сердечного ритма. Проведите пальцем вправо, чтобы вернуться на предыдущую страницу.

Проведите пальцем вверх/вниз для переключения между функциями
Использование, шаг 1

Проведите пальцем вправо, чтобы вернуться на предыдущую страницу
Использование, шаг 2

Разборка

Снимите браслет с запястья, возьмитесь за каждый конец и потяните за браслет, пока не увидите небольшой зазор между фитнес-трекером и браслетом. Пальцем вытолкните фитнес-трекер из гнезда с передней стороны браслета.

Разборка

Зарядка

Немедленно зарядите браслет, когда уровень заряда батареи низкий.

Зарядка

Меры предосторожности

При использовании браслета для измерения сердечного ритма, пожалуйста, держите запястье неподвижным.

Mi Smart Band 5 имеет степень водонепроницаемости 5 ATM. Его можно носить в душе, бассейне или во время плавания у берега. Однако его нельзя использовать в сауне или во время подводного плавания.

Функция сенсорной кнопки и сенсорного экрана недоступны под водой. Если ваш браслет соприкоснулся с водой, используйте мягкую ткань, чтобы вытереть лишнюю воду с его поверхности перед использованием. При ежедневном использовании избегайте слишком плотного ношения браслета и старайтесь держать область контакта сухой. Пожалуйста, регулярно очищайте браслет водой.

Пожалуйста, немедленно прекратите использование продукта и обратитесь за медицинской помощью, если в области контакта на вашей коже появятся признаки покраснения или отека.

Характеристики

Название: Mi Smart Band 5
Модель: XMSH10HM
Вес нетто фитнес-трекера: 11,9 г
Размеры фитнес-трекера: 47,2 x 18,5 x 12,4 мм
Материал браслета: Термопластичный эластомер (TPE)
Материал застежки: Алюминиевый сплав
Регулируемая длина: 155–219 мм
Совместимость с: Android 5.0 и iOS 10.0 или выше
Емкость аккумулятора: 125 мАч
Тип аккумулятора: Литий-полимерный аккумулятор
Входное напряжение: DC 5.0 V
Входной ток: 250 мА Макс.
Водонепроницаемость: 5 ATM
Частота Bluetooth: 2402–2480 MHz
Макс. Выходная мощность: ≤13 dBm
Рабочая температура: от 0°C до 45°C
Беспроводное подключение: Bluetooth 5.0 BLE

Информация об утилизации и переработке

Все продукты, отмеченные этим символом, являются отходами электрического и электронного оборудования (WEEE в соответствии с директивой 2012/19/EU), которые не следует смешивать с несортированными бытовыми отходами. Вместо этого вы должны защищать здоровье человека и окружающую среду, передавая свое отработанное оборудование в назначенный пункт сбора для переработки отходов электрического и электронного оборудования, назначенного правительством или местными властями. Правильная утилизация и переработка помогут предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Пожалуйста, свяжитесь с установщиком или местными властями для получения дополнительной информации о местонахождении, а также об условиях таких пунктов сбора.

Сертификаты и разрешения по технике безопасности

Настоящим компания Anhui Huami Information Technology Co., Ltd. заявляет, что тип радиооборудования XMSH10HM соответствует

Директиве 2014/53/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: http://www.mi.com/global/service/support/

Для получения информации о нормативных требованиях, сертификации продукции и логотипах соответствия, связанных с Mi Smart Band 5, перейдите в раздел More (Больше) > Settings (Настройки) > Regulatory (Нормативные документы).

Изготовлено для: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Изготовлено: Anhui Huami Information
Technology Co., Ltd. (компания Mi Ecosystem)
Адрес: Room 1201, Building A4, National Animation
Industry Base, No. 800 Wangjiang West Road, Gaoxin District, Hefei, Anhui, China

Для получения дополнительной информации посетите сайт www.mi.com

Импортер:
Beryko s.r.o.
Na Roudné 1162/76, 301 00 Plzeň
www.beryko.cz

Уведомление о гарантии

Как потребитель Xiaomi, вы при определенных условиях пользуетесь дополнительными гарантиями. Xiaomi предлагает определенные преимущества потребительской гарантии, которые дополняют, а не заменяют какие-либо юридические гарантии, предусмотренные вашим национальным законодательством о защите прав потребителей. Продолжительность и условия, связанные с юридическими гарантиями, предусмотрены соответствующими местными законами. Для получения дополнительной информации о преимуществах потребительской гарантии, пожалуйста, обратитесь к официальному веб-сайту Xiaomi https://www.mi.com/en/service/warranty/. За исключением случаев, когда это запрещено законом или иным образом обещано Xiaomi, послепродажное обслуживание должно быть ограничено страной или регионом первоначальной покупки. В соответствии с потребительской гарантией, в полной мере, разрешенной законом, Xiaomi по своему усмотрению отремонтирует, заменит или возместит стоимость вашего продукта. Нормальный износ, обстоятельства непреодолимой силы, злоупотребления или повреждения, вызванные небрежностью или виной пользователя, не подлежат гарантии. Контактным лицом для послепродажного обслуживания может быть любое лицо в авторизованной сервисной сети Xiaomi, авторизованные дистрибьюторы Xiaomi или конечный поставщик, продавший вам продукты. В случае сомнений, пожалуйста, свяжитесь с соответствующим лицом, как это может определить Xiaomi.

Настоящие гарантии не распространяются на Гонконг и Тайвань. Настоящие гарантии не распространяются на продукты, которые не были должным образом импортированы и/или не были должным образом произведены Xiaomi и/или не были должным образом приобретены у Xiaomi или официального продавца Xiaomi. В соответствии с применимым законодательством вы можете воспользоваться гарантиями от неофициального розничного продавца, продавшего продукт. Поэтому Xiaomi предлагает вам связаться с розничным продавцом, у которого вы приобрели продукт.

Документы / Ресурсы

Ссылки

Доступные языки

Оглавление