Elite Gourmet EWM460 - 5" Dual Flip Waffle Maker Manual

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Značka Elite berie bezpečnosť spotrebiteľov veľmi vážne. Produkty sú navrhované a vyrábané s ohľadom na bezpečnosť našich vážených spotrebiteľov. Okrem toho vás žiadame, aby ste pri používaní akéhokoľvek elektrického spotrebiča dodržiavali určitú úroveň opatrnosti a dodržiavali všetky pokyny a dôležité bezpečnostné opatrenia.
PRED POUŽITÍM SI PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY A USCHOVAJTE ICH PRE BUDÚCE POUŽITIE.
Pri používaní elektrických spotrebičov by ste mali vždy dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia, ako je uvedené nižšie:
- PRED POUŽITÍM SI POZORNE PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY.
- Nedotýkajte sa horúcich povrchov. Používajte iba rukoväte.
Na ochranu pred rizikom úrazu elektrickým prúdom neponárajte alebo čiastočne neponárajte kábel, zástrčku alebo celú jednotku do vody alebo inej tekutiny.
- Ak sa akýkoľvek spotrebič používa v blízkosti detí, je potrebný prísny dohľad.
- Keď spotrebič nepoužívate a pred čistením, odpojte ho zo zásuvky. Pred čistením alebo uskladnením tohto spotrebiča ho nechajte vychladnúť.
- Nepoužívajte žiadny spotrebič s poškodeným káblom alebo zástrčkou, alebo ak spotrebič nefunguje správne, alebo bol akýmkoľvek spôsobom poškodený. Vráťte spotrebič do najbližšieho autorizovaného servisného strediska na kontrolu, opravu alebo úpravu.
- Prístupné povrchy môžu byť počas prevádzky spotrebiča horúce.
- Spotrebiče nie sú určené na prevádzku pomocou externého časovača alebo samostatného systému diaľkového ovládania.
Používanie príslušenstva, ktoré neodporúča výrobca spotrebiča, môže spôsobiť požiar, úraz elektrickým prúdom alebo zranenia.- Nepoužívajte vonku. Tento spotrebič je určený len na použitie v interiéri v domácnosti.
- Nepoužívajte, ak stojíte vo vlhkom prostredí.
- Nenechávajte elektrický kábel visieť cez okraj stola alebo pultu, ani sa nedotýkajte horúcich povrchov.
- Neumiestňujte na horúci plynový alebo elektrický horák alebo do vyhriatej rúry.
- Na odpojenie vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Nikdy neťahajte za kábel.
- Tento spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytla dohľad alebo pokyny týkajúce sa používania spotrebiča.
- Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa so spotrebičom nebudú hrať.
- Nepoužívajte spotrebič na iné ako určené použitie.
- Pri čistení tohto spotrebiča nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky ani čistiace prostriedky na rúry.
- Nepokúšajte sa sami opraviť jednotku. Akékoľvek revízie, údržbu a opravy zverte autorizovanému servisnému personálu.
USCHOVAJTE SI TIETO POKYNY.
TENTO PRODUKT JE URČENÝ IBA NA POUŽITIE V DOMÁCNOSTI.
ÚČEL KRÁTKEHO KÁBLA
Poznámka: Krátky napájací kábel je k dispozícii na zníženie rizika zranenia osôb v dôsledku zamotania sa do dlhého kábla alebo zakopnutia oň.
Ak sa pri ich používaní dbá na opatrnosť, môžu sa použiť dlhšie napájacie káble alebo predlžovacie káble.
Ak sa používa predlžovací kábel:
- označený elektrický výkon predlžovacieho kábla by mal byť aspoň taký veľký ako elektrický výkon produktu;
- predlžovací kábel by mal byť usporiadaný tak, aby nevisel cez dosku alebo stôl, kde by ho deti alebo domáce zvieratá mohli neúmyselne ťahať alebo oň zakopnúť.
POLARIZOVANÁ ZÁSTRČKA
Ak je tento spotrebič vybavený polarizovanou zástrčkou (jedna čepeľ je širšia ako druhá), postupujte podľa nižšie uvedených pokynov:
Na zníženie rizika úrazu elektrickým prúdom je táto zástrčka určená na zapojenie do polarizovanej zásuvky iba jedným spôsobom. Ak nemôžete zasunúť zástrčku do elektrickej zásuvky, skúste ju otočiť.
Ak zástrčka stále nepasuje, kontaktujte kvalifikovaného elektrikára. Nikdy nepoužívajte zástrčku s predlžovacím káblom, pokiaľ nie je možné zástrčku úplne zasunúť do predlžovacieho kábla. Nemeňte zástrčku produktu alebo akýkoľvek predlžovací kábel používaný s týmto produktom. Nepokúšajte sa obísť bezpečnostný účel polarizovanej zástrčky.
IDENTIFIKÁCIA DIELOV

- Rukoväť
- Varná platňa
- Odnímateľná odkvapkávacia miska
- Indikátory napájania a pripravenosti
PRED PRVÝM POUŽITÍM
- Prečítajte si všetky pokyny a dôležité bezpečnostné opatrenia.
- Opatrne vybaľte Flip Waffle Maker (výrobník vaflí) a odstráňte všetok obalový materiál.
- Vyčistite varné platne vlhkou handričkou alebo špongiou.
Dávajte pozor, aby sa do spotrebiča nedostala voda.
NIKDY NEPONÁRAJTE VYHRIEVACIE TELO VÝROBNÍKA VAFLÍ DO VODY ANI INÝCH TEKUTÍN!
AKO POUŽÍVAŤ
- Umiestnite Flip Waffle Maker (výrobník vaflí) na rovný, vodorovný a suchý povrch v blízkosti elektrickej zásuvky.
- Predhrejte spotrebič zatvorením veka a zapojením do elektrickej zásuvky. Rozsvieti sa červená aj zelená kontrolka, čo signalizuje, že sa jednotka zahrieva.
- Počas predhrievania spotrebiča si pripravte ingrediencie.
- Keď zelená kontrolka zhasne, jednotka je pripravená na varenie.
Zdvihnite veko pomocou rukoväte. Použite kuchynskú rukavicu alebo držiak na hrnce, aby ste predišli náhodným popáleninám.- Nastriekajte horný a dolný varný povrch nepriľnavým sprejom na varenie alebo ich zľahka potrite malým množstvom rastlinného oleja.
- Opatrne nalejte cesto do stredu spodného varného povrchu. Potrebné množstvo cesta na vafle sa môže líšiť v závislosti od receptu alebo značky použitej zmesi na cesto. Nedovoľte, aby cesto pretieklo.
- Zatvorte veko pomocou rukoväte a nechajte variť.
POZNÁMKA: Doba varenia sa bude líšiť v závislosti od receptu alebo značky použitej zmesi na cesto. - Keď sú vafle uvarené podľa vašich preferencií (zvyčajne asi 2 minúty), opatrne otočte výrobník vaflí pomocou rukoväte a varte druhú stranu vaflí podľa vašich preferencií (asi ďalšie 2 minúty).
- Keď sú vafle dôkladne uvarené, vyberte ich pomocou tepelne odolnej nylonovej, silikónovej alebo drevenej kuchynskej pomôcky.
- Ak varíte viac ako jednu dávku počas jedného sedenia, nezabudnite medzi dávkami spustiť veko, aby ste udržali správnu teplotu varenia.
- Hneď ako skončíte s varením, odpojte spotrebič a nechajte ho vychladnúť.
POZNÁMKA:
- Keď sa váš výrobník vaflí prvýkrát zahreje, môže vydávať mierny dym alebo zápach. Je to normálne a nemá to vplyv na bezpečnosť vášho spotrebiča. Môže to však ovplyvniť chuť prvej sady vaflí pripravených vo vašom výrobníku vaflí a odporúča sa ich zlikvidovať.
- Olej pomáha chrániť nepriľnavú kvalitu varných povrchov.
- Nepoužívajte kovové náradie, pretože môže poškriabať a poškodiť varné povrchy.
- Počas varenia sa zo spotrebiča môže uvoľňovať para. Pre vašu bezpečnosť sa vyhýbajte kontaktu s parou, pretože je veľmi horúca a môže spôsobiť popáleniny.
- NIKDY nenechávajte jednotku počas prevádzky bez dozoru.
- Pri vyberaní vaflí používajte kuchynskú rukavicu, aby ste si nepopálili ruky.
UŽITOČNÉ TIPY
- Pre každé použitie sa odporúča potrieť varné platne nepriľnavým sprejom na varenie alebo malým množstvom rastlinného oleja. To pomôže zachovať životnosť vášho spotrebiča.
- Pri prevádzke tejto jednotky používajte iba tepelne odolné nylonové, silikónové alebo drevené náradie. Kovové náradie môže poškriabať alebo poškodiť nepriľnavé varné platne.
- Pre zdravšie vafle nahraďte celozrnnú múku bielou múkou.
- Ak chcete, aby vafle zostali chrumkavé pri opätovnom ohrievaní, vždy ich ohrievajte v rúre namiesto mikrovlnnej rúry. Predhrejte rúru na 200 °F a pečte na plechu alebo drôtenom stojane.
- NEMIEŠAJTE cesto príliš. Cesto by malo byť mierne hrudkovité, aby boli vafle po uvarení ľahké a nadýchané.
- Cesto môžete skladovať v tesne uzavretej nádobe a chladiť. Chladené cesto zostane čerstvé až dva dni. Pretože studené cesto zhustne, možno budete musieť pred varením pridať do cesta trochu mlieka alebo vody.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Starajte sa o svoj FLIP WAFFLE MAKER (výrobník vaflí) dodržiavaním týchto jednoduchých pokynov na čistenie.
- Odpojte spotrebič z elektrickej zásuvky a nechajte ho úplne vychladnúť.
- Použite mäkkú vlhkú, teplú a neabrazívnu handričku na utretie hornej a dolnej varnej platne a vonkajšej časti spotrebiča.
- Dôkladne opláchnite handričku a znova utrite. Osušte spotrebič čistou, mäkkou, suchou a neabrazívnou handričkou.
- NEDÁVAJTE žiadne časti do umývačky riadu.
- NIKDY neponárajte spotrebič alebo elektrický kábel do vody.
Pred čistením odpojte výrobník vaflí z elektrickej zásuvky a nechajte ho dôkladne vychladnúť.

Máte otázky? Zákaznícky servis Elite je pripravený vám pomôcť.
Pre viac produktov Elite nás navštívte na shopelitegourmet.com.

Referencie
Stiahnuť návod
Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.
Stiahnuť Elite Gourmet EWM460 - 5" Dual Flip Waffle Maker Manual