Sony Ericsson HBH-DS205 - Priročnik za stereo pretakanje Bluetooth slušalk
- 1 Pregled
- 2 Polnjenje
- 3 Seznanjanje slušalk
- 4 Vklop in izklop
- 5 Nastavitev glasnosti
- 6 Klicanje
- 7 Klicanje z glasovnimi ukazi
- 8 Poslušanje glasbe
- 9 Ponastavitev slušalk
- 10 Baterija
- 11 Odpravljanje težav
- 12 Izjava FCC
- 13 Izjava Industry Canada
- 14 Izjava o skladnosti
- 15 Prenesi navodilo
- 16 V drugih jezikih

Pregled

Ikona za vklop/izklop. Slušalke so vklopljene
Ikona za seznanjanje. Utripa: pripravljeno za seznanjanje
Stanje baterije. Animacija med polnjenjem

Stereo Streaming Bluetooth™ Headset HBH-DS205 vam omogoča nadzor nad dohodnimi in odhodnimi telefonskimi klici. Uživajte lahko v stereo zvoku iz telefona ali druge naprave Bluetooth, kot je računalnik ali prenosni predvajalnik glasbe. Med klici se glasba samodejno ustavi in se ponovno začne predvajati, ko se klic konča.
Za popolno funkcionalnost mora vaš telefon ali druga naprava podpirati naslednje profile Bluetooth:
- Bluetooth Handsfree
- Bluetooth Headset
- Bluetooth Advanced Audio Distribution
- Bluetooth Audio/Video Remote Control
Polnjenje
Pred prvo uporabo slušalk jih 8 ur polnite s priloženim polnilnikom, kot je prikazano na slikah 3 in 4. Za združljive polnilnike glejte sliko 5.
Slika 3

Prva uporaba: Polnite približno 8 ur.
Slika 4


Seznanjanje slušalk
Preden lahko uporabljate slušalke, jih morate enkrat seznaniti s telefonom. Po uspešnem seznanjanju se bodo slušalke samodejno povezale s telefonom takoj, ko bodo vklopljene in v dosegu.
Opomba: Slušalke se izklopijo, če jih v 10 minutah ne seznanite s telefonom.
Seznanjanje slušalk s telefonom
- Prepričajte se, da so slušalke izklopljene.
- Vklopite funkcijo Bluetooth v telefonu. Za navodila glejte uporabniški priročnik telefona.
- Vklopite vidnost Bluetooth v telefonu. Tako bo telefon viden drugim napravam Bluetooth.
- Telefon postavite največ 20 cm od slušalk.
- Pritisnite in držite tipko za vklop/izklop na slušalkah približno 5 sekund, dokler se na zaslonu ne prikaže utripajoča ikona za seznanjanje.
- Pritisnite Yes (Da), ko se v telefonu prikaže Add device? (Dodaj napravo?). Če je potrebno, je geslo 0000. Slušalke prikažejo stanje baterije in ikono za vklop/izklop, ko so uspešno seznanjene.
Opomba: Če vaš telefon ne podpira samodejnega seznanjanja ali ni uspešno, sledite prvim 5 korakom zgoraj. Nato seznanite slušalke s telefonom, kot je opisano v uporabniškem priročniku telefona. Geslo je 0000.
Vklop in izklop
Vklop slušalk
- Pritisnite in držite tipko za vklop/izklop, dokler se na zaslonu ne prikaže ikona za vklop/izklop.
Izklop slušalk
- Pritisnite in držite tipko za vklop/izklop, dokler ikona za vklop/izklop ne izgine.
Nastavitev glasnosti
Nastavitev glasnosti zvonjenja
- Ko ne opravljate klica in ne poslušate glasbe, potisnite tipko za glasnost navzgor ali navzdol.
Nastavitev glasnosti zvočnika
- Med klicem potisnite tipko za glasnost navzgor ali navzdol.
Nastavitev glasnosti glasbe
- Med poslušanjem glasbe potisnite tipko za glasnost navzgor ali navzdol.
Klicanje
Opravljanje klica
- Izberite številko s tipkami telefona. Klic se samodejno aktivira v slušalkah.
Končanje klica
- Na kratko pritisnite akcijsko tipko. Klic na čakanju se prav tako konča.
Sprejem klica
- Pisk označuje dohodni klic. Na kratko pritisnite akcijsko tipko.
Zavrnitev klica
- Pritisnite in držite akcijsko tipko, dokler ne zaslišite pisku.
Ponovno klicanje številke
- Dvakrat kliknite akcijsko tipko.
Sprejem drugega klica
- Pritisnite akcijsko tipko. Trenutni klic je preusmerjen na čakanje.
Preklapljanje med dvema klicema
- Pritisnite in držite akcijsko tipko, dokler ne zaslišite pisku.
Klicanje z glasovnimi ukazi
Glasovni ukazi so lahko uporabni, ko uporabljate slušalke. Za več informacij o glasovnih ukazih in ali jih vaš telefon podpira, glejte uporabniški priročnik telefona.
Opravljanje klica z glasovnimi ukazi
- Pritisnite in držite akcijsko tipko, počakajte na pisk in nato izgovorite ukaz.
Prenos zvoka
Prenos zvoka iz telefona v slušalke
- Med klicem na telefonu pritisnite akcijsko tipko.
Prenos zvoka iz slušalk v telefon
Glejte uporabniški priročnik telefona.
Poslušanje glasbe
Poslušanje glasbe
- Zaženite predvajalnik predstavnosti v telefonu in izberite uporabo slušalk.
- Za začetek in zaustavitev glasbe pritisnite akcijsko tipko na slušalkah.
Premikanje med skladbami
- Med poslušanjem glasbe potisnite in držite tipko za glasnost navzgor ali navzdol.
Ponastavitev slušalk
Ponastavite slušalke, če se obnašajo nepričakovano. S ponastavitvijo slušalk se odstranijo vse informacije o seznanjeni napravi.
Ponastavitev prostoročne naprave
- Pritisnite in držite tipko za vklop/izklop, dokler se na zaslonu ne prikaže utripajoča ikona za seznanjanje.
- Hkrati pritisnite in držite tipko za vklop/izklop in akcijsko tipko, dokler se slušalke ne izklopijo.
Baterija
Baterija, ki je bila redko uporabljena ali je nova, ima lahko zmanjšano kapaciteto. Morda jo bo treba večkrat napolniti.
Ko je raven baterije prenizka, zaslišite nizek pisk. Če slušalk ne napolnite, se samodejno izklopijo v 10 minutah.
Odpravljanje težav
Ni povezave s telefonom
Prepričajte se, da so slušalke napolnjene in v dosegu telefona. Priporočamo največjo razdaljo 10 metrov brez trdnih predmetov vmes. Preverite ali ponovite nastavitve Bluetooth v telefonu.
Poskusite ponovno seznaniti slušalke.
Obiščite www.sonyericsson.com/learnabout za več informacij o Bluetooth in seznanjanju.
Ponovno klicanje ne deluje
- Prepričajte se, da seznam klicev v telefonu ni prazen.
- Prepričajte se, da vaš telefon ali druga naprava podpira profil Bluetooth Handsfree.
Ne morem sprejeti drugega klica
- Prepričajte se, da vaš telefon podpira profil Bluetooth Handsfree.
Glasovni ukazi ne delujejo
- Prepričajte se, da so glasovni ukazi omogočeni in posneti v vašem telefonu, preden jih začnete uporabljati.
- Prepričajte se, da vaš telefon podpira profil Bluetooth Handsfree.
Glasba se ne predvaja v slušalkah
- Prepričajte se, da je vaš telefon ali druga naprava seznanjena s slušalkami. Morda boste morali znova zagnati predvajalnik predstavnosti in izbrati uporabo slušalk.
- Prepričajte se, da vaš telefon podpira profil Bluetooth Advanced Audio Distribution.
Funkcija daljinskega upravljalnika ne deluje
- Prepričajte se, da vaš telefon podpira profil Audio Video Remote Control.
Slušalke se samodejno izklopijo
- Raven baterije je prenizka. Približno 10 minut preden se slušalke izklopijo, zaslišite nizek pisk. Napolnite baterijo.
- Slušalke se izklopijo, če jih v 10 minutah ne seznanite s telefonom.
Nepričakovano vedenje
- Ponastavite slušalke.
Izjava FCC

Ta naprava je skladna s 15. delom pravil FCC. Delovanje je odvisno od naslednjih dveh pogojev:
- Ta naprava ne sme povzročati škodljivih motenj in
- Ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje, vključno z motnjami, ki lahko povzročijo neželeno delovanje.
Vsaka sprememba ali modifikacija, ki je ni izrecno odobril Sony Ericsson, lahko razveljavi uporabnikovo pooblastilo za upravljanje opreme.
Ta oprema je bila preizkušena in ugotovljeno je, da je skladna z omejitvami za digitalno napravo razreda B v skladu s 15. delom pravil FCC.
Te omejitve so zasnovane tako, da zagotavljajo razumno zaščito pred škodljivimi motnjami v stanovanjski namestitvi. Ta oprema ustvarja, uporablja in lahko oddaja radiofrekvenčno energijo in, če ni nameščena in uporabljena v skladu z navodili, lahko povzroči škodljive motnje v radijskih komunikacijah. Vendar ni nobenega zagotovila, da do motenj ne bo prišlo v določeni namestitvi.
Če ta oprema povzroča škodljive motnje v radijskem ali televizijskem sprejemu, kar je mogoče ugotoviti z izklopom in vklopom opreme, se uporabnika spodbuja, da poskuša odpraviti motnje z enim ali več od naslednjih ukrepov:
- Preusmerite ali premaknite sprejemno anteno.
- Povečajte razdaljo med opremo in sprejemnikom.
- Priključite opremo v vtičnico na tokokrogu, ki se razlikuje od tistega, na katerega je priključen sprejemnik.
- Za pomoč se posvetujte s prodajalcem ali izkušenim radijskim/TV tehnikom.
Izjava Industry Canada
Ta naprava je skladna z RSS-210 Industry Canada.
Delovanje je odvisno od naslednjih dveh pogojev:
- ta naprava ne sme povzročati motenj in
- ta naprava mora sprejeti vse motnje, vključno z motnjami, ki lahko povzročijo neželeno delovanje naprave.
Ta digitalni aparat razreda B je skladen s kanadskim ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Izjava o skladnosti
Mi, Sony Ericsson Mobile Communications AB iz Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Švedska
izjavljamo z izključno odgovornostjo, da je naš izdelek
Sony Ericsson tip DDA-0002011
in v kombinaciji z našo dodatno opremo, na katero se ta izjava nanaša, v skladu z ustreznimi standardi
EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V1.2.1
in EN 60950-1:2006 v skladu z določbami direktive o radijski opremi in telekomunikacijski opremi 1999/5/ES.
Lund, oktober 2007

Jacob Sten, vodja poslovne enote za dodatno opremo
Izpolnjujemo direktivo R&TTE.

Prenesi navodilo
Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.
Prenesi Sony Ericsson HBH-DS205 - Priročnik za stereo pretakanje Bluetooth slušalk