Godox MS200, MS300 - Handbuch für den kompakten Studioblitz der MS-Serie

VORWORT

Vielen Dank, dass Sie sich für den Studioblitz der MS-Serie entschieden haben. Es ist ein leichter, kompakter und langlebiger Blitz mit vollständigen Funktionen. Entwickelt für die Aufnahme von Studioporträts und E-Commerce-Produkten. Dieses Produkt eignet sich für Kopf-, Halbakt- und Passfotografie sowie für Produktaufnahmen usw. Es kann auch als Oberlicht, Hintergrundlicht oder Haarlicht in großen Studios und Werkstätten dienen. Der MS-Blitz bietet:

  • Eingebautes Godox 2.4G drahtloses X-System
  • Präzise Ausgangsleistung auf dem LCD-Panel angezeigt, 50 Schritte von 1/32 bis 1/1 (oder 5.0 bis 10.0)
  • Verwenden Sie den optionalen Auslöser X1, XT16 oder FT-16, um das Blitzleistungsverhältnis, die Einstelllampe und den Summer sowie die Blitzauslösung zu steuern
  • Kompaktes und leichtes Gehäuse mit Bowens-Mount zur Anbringung fast aller Studio-Lichtformer
  • 150W Einstelllampe einstellbar in 5% bis 100% Leistungsstufen
  • Hervorragende Ausgangsstabilität, nicht mehr als 2% Abweichung bei gleicher Leistung. Anti-Vorblitzfunktion ermöglicht die Synchronisation mit Kameras, die ein Ein-Vorblitz-Auslösesystem haben.
  • Automatische Speicherung und Wiederherstellung der angepassten Paneeleinstellungen

Sicherheitshinweise


Um Schäden am Produkt oder Verletzungen von Ihnen oder anderen zu vermeiden, lesen Sie die folgenden Warnhinweise vollständig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise so auf, dass Benutzer sie jederzeit nachlesen können.

Warnung Nicht zerlegen oder modifizieren. Sollte das Produkt ausfallen, senden Sie das defekte an das autorisierte Servicecenter zur Überprüfung und Wartung zurück.
Warnung Trocken halten. Nicht mit nassen Händen handhaben, nicht in Wasser tauchen oder Regen aussetzen.
Warnung Von Kindern fernhalten.
Warnung Bitte stellen Sie das Gerät in eine belüftete Umgebung und sorgen Sie dafür, dass die Beleuchtungs- und Wärmeableitungslöcher frei bleiben. Nicht in entflammbarer Umgebung verwenden.
Warnung Da dieses Produkt ein Ein- und Ausschaltgerät verwendet, halten Sie es bitte leicht zugänglich.
Warnung Die Heizteile dieses Produkts nicht berühren.
Verbrennungsgefahr Bitte schalten Sie das Gerät aus und tragen Sie isolierte Handschuhe, bevor Sie Zubehör installieren und anschließen. Stellen Sie beim Austausch der Röhre oder Einstelllampe sicher, dass die Röhre abgekühlt ist, und tragen Sie isolierte Handschuhe, um Verbrennungen zu vermeiden.
Warnung Nicht direkt in ungeschützte Augen (insbesondere die von Babys) blitzen, da dies zu Sehstörungen führen kann.
Warnung Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn es längere Zeit nicht verwendet wird.
Verbrennungsgefahr Zum anhaltenden Schutz vor Brandgefahr nur durch eine Sicherung des gleichen Typs F8AL 250V ersetzen.
Warnung Ein Gerät der Klasse I muss an eine NETZsteckdose mit Schutzleiteranschluss angeschlossen werden.
Warnung Der NETZstecker oder eine Gerätekombination dient als Trennvorrichtung; die Trennvorrichtung muss jederzeit leicht bedienbar sein.
Warnung Nach 30 aufeinanderfolgenden Blitzen bei voller Leistung sollte der Blitz etwa 3 Minuten lang abkühlen. Überhitzung tritt auf, wenn er ohne Abkühlung kontinuierlich verwendet wird.
Warnung Verwenden Sie die Einstelllampe nicht über längere Zeit; andernfalls können brennbare Zubehörteile, die am Blitzkopf angebracht sind, z.B. Softboxen, verbrennen. In diesem Fall wird eine Dauer von 10 Minuten empfohlen. Nach 10 Minuten 1 Minute abkühlen lassen.
Warnung Wenn Sie einen Snoot verwenden, lassen Sie die Einstelllampe nicht lange eingeschaltet oder blitzen Sie nicht zu häufig (nicht mehr als sechsmal pro Minute). Überhitzung führt zu Schäden am Blitzgehäuse und/oder Studiolicht.
Warnung Vermeiden Sie plötzliche Stöße, da dies die Blitzröhre und/oder die Einstelllampe beschädigen kann.
Warnung Das Gerät darf nicht Stolperfallen oder Spritzern ausgesetzt werden, und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z.B. Vasen, auf dem Gerät platziert werden.

TEILBEZEICHNUNGEN

Gehäuse

TEILBEZEICHNUNGEN - Gehäuse

  1. AC-Netzanschluss
  2. Synchronkabelbuchse
  3. Netzschalter
  4. Test-Taste
  5. Einstelllampen-Taste
  6. S1/S2 Slave-Modus-Taste
  7. Gruppen-/Kanal-Taste
  8. BUZZ-Taste
  9. Drahtloser Steueranschluss
  10. LCD-Display
  11. Lichtsensor
  12. Testanzeige
  13. Auswahlrad + SET-Taste
  14. Sicherung
  15. Montagehalterung
  16. Schirmeingang
  17. Griff zur Richtungseinstellung

LCD-Anzeige

TEILBEZEICHNUNGEN - LCD-Anzeige

  1. Eingebaute 2.4G Funkübertragung
  2. Eingebauter Funkkanal
  3. Einstellrad für den eingebauten Funkkanal
  4. Slave-Modus-Anzeige
  5. Signalton
  6. Temperaturwarnanzeige
  7. Eingebaute Funkgruppe
  8. Blitzleistung
  9. Einstelllampe ist aus
  10. Einstelllampe im PROP-Modus
  11. Einstelllampe zeigt Leistung in Prozent
  12. Einstelllampe ist beim Auslösen des Blitzes aus

Zubehör

Zubehör

  1. Netzkabel
  2. Lampenabdeckung
  3. Einstelllampe
  4. Bedienungsanleitung

Separat erhältliches Zubehör

Das Produkt kann in Kombination mit dem folgenden separat erhältlichen Zubehör verwendet werden, um die besten Fotografieeffekte zu erzielen: X1, XT16 oder FT-16 Fernbedienung, Wechselrichter, Softbox, Fotoschirm, Lichtstativ, Barndoor, Snoot usw.
Separat erhältliches Zubehör

BETRIEB

Blitzvorbereitung

  1. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab. Installieren Sie die Einstelllampe und setzen Sie die Glasschutzabdeckung sowie den Standardreflektor auf.
    (Um den Standardreflektor zu deinstallieren, drücken Sie die Entriegelungstaste am Blitzkopf und drehen Sie den Standardreflektor gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu entfernen, wie im Bild dargestellt.)
    Betrieb - Blitzvorbereitung
  2. Befestigen Sie die Blitzeinheit an einem geeigneten Lichtstativ. Stellen Sie die Halterung für einen guten Winkel ein und stellen Sie sicher, dass sie festgezogen und fixiert ist. Verwenden Sie den Richtungseinstellgriff, um den Blitz in die gewünschte Richtung einzustellen. Der Schirmanschluss dient zum Einstecken verschiedener Fotoschirme.

Stromanschluss

Verwenden Sie das Netzkabel, um den Blitz an eine Wechselstromquelle anzuschließen und den Netzschalter einzuschalten.

Einstelllampe

Drücken Sie kurz die Modeling Lamp Button (Einstelllampe Taste), um den Modus der Einstelllampe zu wählen (OFF, PROP und Percentage); und drücken Sie lange die Modeling Lamp Button (Einstelllampe Taste), um die Funktion ein- oder auszuschalten, die die Einstelllampe beim Auslösen des Blitzes ausschaltet.
Die Einstelllampe schaltet sich nach 4 Stunden Leuchtdauer automatisch aus, um Überhitzung durch langes Leuchten zu vermeiden, wenn der Benutzer nicht in der Nähe ist.
OFF (AUS): Die Einstelllampe ist aus.
PROP: Die Leistung der Einstelllampe ändert sich mit der Blitzleistung. Je größer die Blitzleistung, desto heller ist die Einstelllampe.
Percentage (Prozentsatz): Stellen Sie die Helligkeit der Einstelllampe manuell von 5% auf 100% ein.
Einstellung:

  1. Wenn OFF (AUS) angezeigt wird, drücken Sie kurz die Taste < >, um in den PROP-Modus zu gelangen. Nun zeigt das LCD-Panel PROP.
  2. Wenn PROP angezeigt wird, drücken Sie kurz die Taste < >, um in den Percentage (Prozentsatz)-Modus zu gelangen. Drücken Sie kurz die SET (Einstellen) Taste und der Prozentwert blinkt. Drehen Sie das Select Dial (Einstellrad), um die Lichthelligkeit von 5% bis 100% zu wählen. Drücken Sie kurz die SET (Einstellen) Taste zum Beenden.
  3. Wenn PROP angezeigt wird, kann ein kurzes Drücken der Taste < > in den <OFF (AUS)> Modus zurückkehren.
  4. Wenn Sie sich im NON OFF (NICHT AUS) Modus befinden, drücken Sie lange die Taste < > für 2 Sekunden, um die Funktion einzuschalten, dass die Einstelllampe beim Auslösen des Blitzes ausgeschaltet wird. Nun zeigt das LCD-Panel ( ). Drücken Sie die Taste < > erneut lange, um diesen Modus zu verlassen.

Hinweis: Wenn < > auf dem LCD-Panel angezeigt wird, schaltet sich die Einstelllampe beim Auslösen automatisch aus und kehrt nach dem Auslösen in ihren ursprünglichen Zustand zurück.

Warnung Wenn sich brennbares Zubehör an der Blitzeinheit befindet, lassen Sie die Einstelllampe nicht längere Zeit eingeschaltet. Es wird empfohlen, sie nach 10 Minuten Betrieb für eine Minute abzukühlen.

Blitzleistungsregelung

Das Select Dial (Einstellrad) bestimmt unterschiedliche Leistungsabgaben, um die Lichtanforderungen in verschiedenen Umgebungen zu erfüllen. Die Leistung ist frei von 1/32 bis 1/1 einstellbar und wird entsprechend auf dem LCD-Display angezeigt. "OF" (AUS) auf dem Display zeigt an, dass die Blitztriggerfunktion ausgeschaltet ist. Drücken Sie die Test (Prüf) Taste, um die Leistung zu entladen, wenn die Blitzleistung von hoch auf niedrig eingestellt wird.

Test-Taste

Um den Blitz auszulösen, ohne ein Bild aufzunehmen, drücken Sie die Test (Prüf) Taste. Es kann auch helfen, die Blitzhelligkeit in Kombination mit dem Select Dial (Einstellrad) einzustellen. Drücken Sie die SET (Einstellen) Taste und schalten Sie den Blitz ein, um dessen Version anzuzeigen.

Synchronauslösung

Die Synchronkabelbuchse (2) ist ein Φ3.5mm Stecker. Stecken Sie hier einen Auslöserstecker ein, und der Blitz wird synchron mit dem Kameraverschluss ausgelöst.
Betrieb - Synchronauslösung

GR/CH-Taste

Kurzes Drücken der GR/CH (Gruppe/Kanal) Taste kann die integrierte drahtlose Gruppe einstellen. Wenn die Gruppenanzeige auf dem LCD-Panel blinkt, drehen Sie das Select Dial (Einstellrad) zum Ändern. Und langes Drücken der GR/CH (Gruppe/Kanal) Taste kann den integrierten drahtlosen Kanal einstellen. Wenn die Kanalanzeige auf dem LCD-Panel blinkt, drehen Sie das Select Dial (Einstellrad) zum Ändern.

Slave-Auslösemodi

Drei Slave-Auslösemodi sind verfügbar und können durch Drücken der Taste Slave Model (Slave-Modus) (6) eingestellt werden.

  • Keine optische Steuerung: S1 oder S2 wird nicht auf dem LCD-Panel angezeigt, was darauf hinweist, dass die Slave-Auslösefunktion ausgeschaltet ist.
  • Optische S1 Sekundäreinheit-Einstellung: Im M (Manuell) Blitzmodus drücken Sie die <S1/S2> Taste, sodass dieser Blitz als optischer S1 Sekundärblitz mit optischem Sensor fungieren kann. Mit dieser Funktion löst der Blitz synchron aus, wenn der Hauptblitz auslöst, mit dem gleichen Effekt wie bei der Verwendung von Funkauslösern. Dies hilft, vielfältige Lichteffekte zu erzeugen.
  • Optische S2 Sekundäreinheit-Einstellung: Drücken Sie die <S1/S2> Taste, sodass dieser Blitz auch als optischer S2 Sekundärblitz mit optischem Sensor im M (Manuell) Blitzmodus fungieren kann. Dies ist nützlich, wenn Kameras eine Vorblitzfunktion haben. Mit dieser Funktion ignoriert der Blitz einen einzelnen "preflash" (Vorblitz) vom Hauptblitz und löst nur als Reaktion auf den zweiten, tatsächlichen Blitz der Haupteinheit aus.

Summerfunktion

Die Sound (Ton) Taste dient dazu, zu entscheiden, ob nach dem Aufladen eine akustische Erinnerung für den bereiten Blitz ertönt. Wenn die Summeranzeige auf dem LCD-Panel erscheint, ist die Summerfunktion aktiv; wenn sie verschwindet, ist die Summerfunktion inaktiv. Ein "BI"-Geräusch ist zu hören, wenn er vollständig geladen ist.

Tastenkombination

Gleichzeitiges Drücken der GR/CH (Gruppe/Kanal) Taste und der S1/S2 Taste kann die integrierte drahtlose Übertragung ein-/ausschalten. Wenn keine drahtlosen und Kanalindikatoren auf dem LCD-Panel angezeigt werden, ist die integrierte drahtlose Übertragung ausgeschaltet. Im Gegenteil, die integrierte drahtlose Übertragung ist eingeschaltet. Drücken Sie gleichzeitig die S1/S2 Taste und die BUZZ (Summer) Taste, um die Werkseinstellungen wiederherzustellen.

Alarmanzeige

E0 Der Temperatursensor ist fehlerhaft.
E3 Die interne Kapazität und Spannung sind zu hoch.

Hinweis: Wenn ein E0- oder E3-Alarm auftritt, der wie BIBI klingt und alle 0,5 Sekunden ertönt, senden Sie den Blitz bitte an die professionelle Wartungsstelle, wenn Sie den Alarmton hören.

Speicherfunktion

Das Gerät ist mit einer Speicherfunktion für die Paneeleinstellung ausgestattet. Es merkt sich die Paneeleinstellung 3 Sekunden, nachdem Sie sie vorgenommen haben. Beim nächsten Einschalten des Blitzes ist die Paneeleinstellung dieselbe wie vor dem Ausschalten.

Übertemperaturschutzfunktion

Der Blitz schaltet seine Auslösefunktion automatisch ab und die Temperaturalarmanzeige < > wird blinken, wenn die Innentemperatur des Blitzes zu hoch ist. Wenn die Blitztemperatur unter 50℃ liegt, funktionieren alle Blitzfunktionen normal.

Drahtlose Steuerungsfunktion

Die Blitzeinheit verfügt über eine integrierte 2.4G-Drahtlosübertragung, die zusammen mit den Blitzauslösern X1 und XT16 verwendet werden kann.
Gleichzeitiges Drücken der <GR/CH> Taste und der <S1/S2> Taste kann die integrierte drahtlose Übertragung einschalten, und < > wird angezeigt. Wenn sich andere drahtlose Blitzsysteme in der Nähe befinden, können Sie die Kanal-IDs ändern, um Signalstörungen zu vermeiden. Die Kanal-IDs der Master-Einheit und der Slave-Einheit(en) müssen gleich eingestellt sein.

Einstellen des Kommunikationskanals

  1. Drücken Sie die <GR/CH> Taste für 2 Sekunden lang, bis die Kanal-IDs blinken.
  2. Drehen Sie das Select Dial (Einstellrad), um den Kanal von 1 bis 32 zu wählen.
  3. Drücken Sie die <SET> Taste zur Bestätigung.

Einstellen der Kommunikationsgruppe

  1. Drücken Sie die <GR/CH> Taste für 2 Sekunden kurz, bis die Gruppen-IDs blinken.
  2. Drehen Sie das Select Dial (Einstellrad), um die Gruppe von 0 bis F zu wählen.
  3. Drücken Sie die <SET> Taste zur Bestätigung.

Die Blitzeinheit ist mit einem Anschluss für die drahtlose Steuerung (Wireless Control Port) ausgestattet, sodass Sie die Blitzleistung und die Blitztriggerung drahtlos einstellen können.
Um den Blitz drahtlos zu steuern, benötigen Sie ein FT-16 Fernbedienungsset (Kamera- und Blitzmontage). Stecken Sie das Empfängerende in den Anschluss für die drahtlose Steuerung (Wireless Control Port) am Blitz und das Senderende in den Blitzschuh der Kamera. Einstellungen, die an den auf dem Blitzschuh montierten Sende- und Empfangsenden vorgenommen werden, werden drahtlos an den Blitz übermittelt. Anschließend können Sie den Auslöser der Kamera drücken, um den Blitz auszulösen. Sie können das Senderende auch in der Hand halten, um Ihren externen Blitz zu steuern.

Information Für vollständige Anweisungen zur Verwendung der FT-Serie-Fernbedienung (FT series remote control), siehe deren Benutzerhandbuch.

Blitzröhrenwechsel

Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie das Netzkabel, bevor Sie die Blitzröhre wechseln. Tragen Sie isolierte Handschuhe, um den Eisendraht an der Röhre zu lösen, halten Sie die beiden Füße der Blitzröhre ausbalanciert und ziehen Sie die alte Röhre vorsichtig heraus. Nehmen Sie die Fußhülle von der alten Röhre ab und setzen Sie sie auf die neue auf. Halten Sie zwei Füße der neuen Röhre und zielen Sie direkt auf die beiden Kupferauslässe, dann drücken Sie sie leicht hinein. Verwickeln Sie den Eisendraht auf dem Edelstahlblech, um die Blitzröhre zu fixieren.
Blitzröhrenwechsel

TECHNISCHE DATEN

Modell MS200 MS300
Max. Leistung (Ws) 200Ws 300Ws
Leitzahl (m ISO 100)
(bei Verwendung mit hocheffektivem Reflektor)
53 58
Farbtemperatur 5600±200k
Betriebsspannung AC110V-120V~60Hz//AC220-240V(50Hz)
Leistungsregelung 5.0~10.0(1/32~1/1)
Einstelllicht (W) 150W
Einstelllichtstufe 5%~100%
Ladezeit 220V(0.1~1.3s)/110V(0.1~1.8s)
Auslösemethode Synchronkabel, Testtaste, Optische Auslösung, Funksteuerungsanschluss
Blitzdauer 1/2000~1/800s
Parameter Ausgang über den Synchronanschluss 5V
Parameter Ausgang über den USB-Port 5V/200mA (nur für Godox Empfänger)
Sicherung F8AL 250V
Abmessungen Blitzdurchmesser Φ12.6cm,
Höhe des Blitzes mit Griff 12.7cm
Länge des Blitzes mit Lampenabdeckung 28.3cm
Nettogewicht Ca. 2.6kg

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Godox MS200, MS300 - Handbuch für den kompakten Studioblitz der MS-Serie herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis