Manual del Purificador de Aire de Escritorio Tipo HEPA Holmes HAP242 Series

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

POR FAVOR LEA Y GUARDE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES

Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas. Estas precauciones incluyen:

  1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.
  2. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, enchufe el aparato directamente en un tomacorriente de 120V AC.
  3. Si el filtro está cubierto por una bolsa cuando se envía, retire la bolsa de plástico antes de usarlo.
  4. Mantenga el cable fuera de las áreas de mucho tráfico. Para evitar el riesgo de incendio, NUNCA coloque el cable debajo de alfombras, cerca de rejillas de calefacción, radiadores, estufas o calentadores.
  5. NO sumerja el aparato en agua u otros líquidos. No lo use cerca del agua.
  6. Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato es utilizado por o cerca de niños o personas discapacitadas.
  7. Siempre desenchufe el purificador de aire antes de mover o limpiar la unidad, abrir la rejilla, cambiar el filtro y siempre que la unidad no esté en uso. Para desconectar la unidad, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable.
  8. NUNCA deje caer ni inserte ningún objeto en las aberturas de la unidad.
  9. NO opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado. Si el ventilador del motor no funciona o la unidad se ha caído o dañado de alguna manera, devuelva el aparato al fabricante para su examen y/o reparación.
  10. Utilice el aparato solo para el uso doméstico previsto como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por Jarden Consumer Solutions puede causar lesiones.
  11. NO lo use al aire libre.
  12. NUNCA lo coloque sobre una superficie blanda como una cama o un sofá, ya que esto podría hacer que la unidad se vuelque y bloquee las rejillas de entrada o salida de aire.
  13. Mantenga la unidad alejada de superficies calientes y llamas abiertas.
  14. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta unidad. Hacerlo puede causar lesiones y anular su garantía. El interior de la unidad no contiene piezas reparables por el usuario. Todo el servicio debe ser realizado por Jarden Consumer Solutions o un Centro de Servicio autorizado de Jarden Consumer Solutions.
  15. NO coloque nada encima de la unidad.
  16. Siempre apague el aparato antes de desenchufarlo.
  17. El ionizador de este aparato produce menos ozono que los límites establecidos por UL de 50ppb (partes por billón). Sin embargo, en altas concentraciones, el ozono puede ser dañino para las aves y las mascotas pequeñas. Para evitar la acumulación de ozono, sugerimos usar el ionizador en áreas bien ventiladas con el ventilador encendido.
  18. Este aparato solo debe usarse en una habitación con temperaturas entre 40°F y 110°F.

  19. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, NO use este aparato con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido.

POR FAVOR LEA Y GUARDE
ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD



Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, ESTE PRODUCTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una clavija es más ancha que la otra).
Este enchufe encajará en un tomacorriente polarizado solo de una manera. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no encaja, póngase en contacto con personal cualificado para instalar el tomacorriente adecuado.
NO ALTERE EL ENCHUFE DE NINGUNA MANERA.

CARACTERÍSTICAS

SEGURIDAD DEL CABLE

  • La longitud del cable utilizado en este aparato se seleccionó para reducir los riesgos de enredos o tropiezos.
  • Si es necesario un cable más largo, se puede usar un cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación eléctrica del purificador de aire (vea la etiqueta de clasificación marcada en el producto).
  • Se debe tener cuidado de colocar el cable de extensión de manera que no cuelgue sobre la encimera o la mesa donde los niños puedan tirar de él o tropezar accidentalmente.

CONOZCA SU PURIFICADOR DE AIRE

  • Su purificador de aire Holmes® cuenta con un filtro tipo HEPA que elimina hasta el 99% del polvo y el polen en el aire tan pequeños como 2 micrones, y ayuda a reducir el humo, las esporas de moho y la caspa de mascotas del aire que pasa a través del filtro.
  • El bicarbonato de sodio y el carbón Arm & Hammer® ayudan a absorber y eliminar los olores domésticos.
  • El ionizador opcional mejora naturalmente el rendimiento y ayuda a refrescar el aire.

IONIZADOR

Este aparato tiene una función de ionizador opcional que, cuando se enciende, libera iones negativos en el aire filtrado saliente para ayudar al proceso de purificación del aire.
¿Qué son los iones?
Los iones son partículas diminutas que llevan una carga positiva o negativa. Existen naturalmente a nuestro alrededor: en el aire, el agua y el suelo. Tanto los iones positivos como los negativos son incoloros, inodoros e inofensivos.
¿Cómo funciona el ionizador?
Los iones negativos ayudan a la purificación del aire al adherirse a partículas muy pequeñas en el aire de la habitación. Estas partículas adquieren una carga negativa y pueden unirse con partículas cargadas positivamente como polvo, polen, humo y caspa de mascotas para formar partículas más grandes. Estas partículas más grandes son capturadas más fácilmente por el sistema de filtro.

warning
Notas importantes:
Su ionizador puede producir un sonido ocasional de estallido o crujido. Esto es normal y ocurre cuando se descarga una pequeña acumulación de iones.
Después de un uso prolongado, puede notar polvo alrededor de las rejillas o el panel frontal. Esto es causado por los iones negativos que salen de la salida de aire, evidencia de la efectividad de la limpieza del aire del ionizador. Puede quitar el polvo con un cepillo suave o un paño limpio y húmedo.
Las partículas más grandes pueden ser atraídas a superficies cargadas positivamente en toda la casa, como paredes o pisos.

  • Esto puede ocurrir con más frecuencia cuando el filtro se acerca al final de su vida útil y no puede capturar tantas partículas cargadas.
  • Las cantidades excesivas de caspa de mascotas, polvo o humo pueden disminuir la esperanza de vida del filtro e interferir con el proceso de ionización.
    Para ayudar a evitar que las partículas se adhieran a las superficies de toda su casa:
  • Es posible que desee ejecutar el ionizador con menos frecuencia.
  • Verifique el estado de los filtros con más frecuencia.


El ionizador de este aparato produce menos ozono que los límites establecidos por UL* de 50ppb. Sin embargo, en altas concentraciones, el ozono puede ser dañino para las aves y las mascotas pequeñas. Para evitar la acumulación de ozono, sugerimos usar el ionizador en áreas bien ventiladas con el ventilador del purificador de aire encendido.

FILTRO TIPO HEPA

Los filtros HEPA (High Efficiency Particulate Air) están diseñados para eliminar hasta el 99% de los contaminantes del aire, de 2 micrones o más grandes, del aire que pasa a través de ellos. Estos incluyen humo de tabaco, polvo doméstico, caspa de mascotas y polen.
*Probado y listado por Underwriters Laboratories, Inc.

CARACTERÍSTICAS - OPERACIONES

OPERATIONS

  1. REJILLA DE ENTRADA DE AIRE
  2. PREFILTRO DE ESPUMA LAVABLE
  3. FILTRO TIPO HEPA/CARBÓN
  4. LUZ DEL IONIZADOR
  5. CONTROL DEL IONIZADOR
  6. SALIDA DE AIRE FILTRADO
  7. CONTROL DE VELOCIDAD
  8. INDICADOR DE ENCENDIDO

AJUSTES DE VELOCIDAD ALTA, MEDIA Y BAJA

Para una filtración de aire óptima, opere su purificador de aire Holmes® continuamente en el ajuste MEDIO ( ). Su robusto motor ha sido diseñado para brindar muchos años de uso. Para un funcionamiento más silencioso (como en un dormitorio), seleccione el ajuste BAJO (). Cuando estén presentes altos niveles de contaminación del aire, seleccione el ajuste ALTO ( ) para hacer circular y filtrar rápidamente el aire de la habitación.

ANTES DE USAR

  1. Desempaque cuidadosamente su purificador de aire. Seleccione un lugar firme y nivelado donde no haya obstrucciones en la entrada de aire o en la salida de aire filtrado.
  2. Si el filtro está cubierto por una bolsa cuando se envía, retire la bolsa de plástico antes de usarlo y coloque los filtros en la unidad.
  3. NO APUNTE LA SALIDA DE AIRE FILTRADO HACIA LA PARED.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

  1. Enchufe en un tomacorriente de 120V AC.
  2. Seleccione la velocidad de operación deseada. Los purificadores de aire Holmes tienen tres ajustes de velocidad. Puede seleccionar entre ALTO ( ), MEDIO ( ) o BAJO ( ), moviendo el interruptor al ajuste deseado.
  3. Para liberar iones negativos en el aire filtrado, mueva el interruptor del ionizador a ON (encendido) y la luz se iluminará. Para una filtración de aire óptima, se recomienda operar el purificador de aire continuamente. Su robusto motor ha sido diseñado para brindar muchos años de uso.

LIMPIEZA/MANTENIMIENTO REEMPLAZO DEL FILTRO

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA/MANTENIMIENTO

  1. Apague el purificador de aire y desenchúfelo antes de limpiarlo.
  2. El exterior del purificador de aire se puede limpiar con un paño suave, limpio y humedecido.
  3. La rejilla de entrada de aire trasera se puede quitar y lavar con agua tibia y jabón (no es apta para lavavajillas). Seque antes de volver a colocarla en la unidad.
  4. La salida de aire filtrado se puede limpiar del polvo con un cepillo pequeño y suave.
  5. Si desea limpiar el interior del purificador de aire, utilice únicamente un paño seco y suave para limpiarlo.


No permita que la humedad entre en contacto con los componentes internos.

INSTRUCCIONES DE REEMPLAZO DEL FILTRO IMPORTANTE

  • NO intente lavar y reutilizar el filtro tipo HEPA.
  1. Apague y desenchufe el purificador de aire.
  2. Retire la rejilla de entrada de aire. Retire y examine el prefiltro de espuma. Si ha acumulado una cantidad notable de polvo o pelusa, retírelo de la entrada de la rejilla y lávelo con agua tibia y jabón. Enjuague y seque bien el prefiltro antes de volver a colocarlo en la entrada de la rejilla.
  3. Con la rejilla frontal quitada, verifique el estado del filtro. Su purificador de aire tiene una conveniente etiqueta de condición del filtro que sirve como un punto de referencia codificado por colores para ayudar a decidir cuándo cambiar el filtro. Si el filtro está sucio, retire el filtro usado y deséchelo correctamente. NO intente lavar y reutilizar el filtro.
  4. Instale el nuevo filtro en la unidad. NO use fuerza al sujetar el clip al filtro. (Figura 2)
  5. Alinee el clip en el lado del filtro con los rieles en el interior de la unidad del purificador. Deslice suavemente el(los) filtro(s) sobre el riel. (Fig. 2)
  6. Vuelva a colocar la rejilla de entrada de aire.

warning
NOTA: La vida útil del filtro variará, dependiendo de la calidad del aire y el uso. En condiciones normales de uso continuo, filtros con una vida útil de filtro de 4 meses: Lave el prefiltro de espuma y reemplace el(los) filtro(s) después de 4 meses de operación.

  • Filtros con una vida útil de filtro de 12 meses: Después de 4 meses de operación, se recomienda lavar el prefiltro de espuma.

Los filtros se pueden comprar en un minorista cerca de usted, en línea en www.holmesproducts.com.

Purificador de aire
Número de modelo
Cantidad de filtro necesaria Compatible con todos los modelos de filtro a continuación Descripción del filtro
HAP242 1 HAPF30AT
HAPF30AO
HAPF30AS
HAPF300AH
HAPF300AP (filtro D)
HAPF30 (filtro A)
Filtro de aire total Aer1®
Filtro de olor Aer1®
Filtro atrapa humo Aer1®
Filtro removedor de alérgenos Aer1®
RendimientoPlus de alérgenos Aer1®
Filtro "D"
Filtro "A" Holmes®

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Solución

La unidad no funciona

  • Verifique si la unidad está correctamente enchufada y el tomacorriente está energizado.
  • Asegúrese de que la unidad esté encendida (ON).
  • Asegúrese de que los filtros estén correctamente instalados y la rejilla frontal esté colocada correctamente.

Disminución del flujo de aire

  • Asegúrese de que nada esté bloqueando la entrada de aire y las salidas de aire filtrado.
  • Verifique el estado de los filtros y reemplácelos si es necesario.
  • Verifique los filtros para quitar cualquier envoltura/empaque de plástico.

Ruido excesivo

  • Asegúrese de que las piezas estén firmemente colocadas en su lugar.
  • Abra la rejilla de entrada de aire y asegúrese de que se haya quitado cualquier embalaje de plástico de los filtros, si corresponde.

APRENDIENDO MÁS
Para obtener una gran cantidad de información sobre su purificador de aire y otros productos Holmes®, visite nuestro sitio web en www.holmesproducts.com o llame al 1-800-546-5637. Para consultas sobre el reciclaje y la eliminación adecuada de este producto, comuníquese con su centro local de gestión de residuos.

SERIE DE FILTROS AER1

¡Felicitaciones! Su nuevo purificador de aire está equipado con el nuevo y mejorado Filtro(s) de Aire Total Aer1 ®.

Tipo de filtro Tecnología Beneficio para el consumidor
ESTA UNIDAD VIENE CON:
Aire Total
Tecnología tipo HEPA al 99%. Infundido con bicarbonato de sodio Arm & Hammer ®. Ideal para la reducción de polvo. Ofrece un 30% mejor calidad del aire.
Eliminador de olores 10 veces el poder de lucha contra los olores. Contiene bicarbonato de sodio, carbón y zeolita Arm & Hammer ® para el control de olores. Ideal para eliminar olores de mascotas, humo de tabaco y vapores de cocina.
Removedor de alérgenos Tecnología HEPA verdadera al 99.97%. Elimina hasta el 99.97% de las partículas que pasan a través del filtro, como polen, polvo, moho y caspa. Ideal para personas alérgicas.
RendimientoPlus de alérgenos Tecnología HEPA verdadera al 99.99%. Ayuda a eliminar hasta el 99.99% de las partículas que pasan a través del filtro, como polen, polvo, moho y caspa. Ideal para personas alérgicas.
Atrapa humo Filtración tipo HEPA. Protección de triple capa especialmente formulada con bicarbonato de sodio, carbón y zeolita Arm & Hammer ®. Elimina hasta el 99% del humo y los contaminantes del flujo de aire. Ideal para reducir el humo y los olores del humo y los COV.

© 2016 Sunbeam Products, Inc. haciendo negocios como Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados. Distribuido por Con ionizador opcional Sunbeam Products, Inc. haciendo negocios como Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.

Descargar manual

Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual del Purificador de Aire de Escritorio Tipo HEPA Holmes HAP242 Series

Idiomas disponibles

Tabla de contenidos