SunJoe SBJ702E - Manual del soplador eléctrico de velocidad variable 3 en 1 para exteriores

Instrucciones de seguridad


Todos los operadores deben leer estas instrucciones antes de usarlo

Cualquier aparato eléctrico puede ser peligroso si se usa incorrectamente. Algunas de las precauciones de seguridad que se dan en este manual se aplican generalmente a muchos aparatos. Otras advertencias son específicas para el uso de este soplador/aspirador eléctrico.

El no seguir todas las advertencias e instrucciones puede resultar en una descarga eléctrica, incendio o lesiones graves.


Esto indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.


Esto indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría provocar lesiones leves o moderadas.


Esto indica una situación peligrosa que, si no se sigue, provocará la muerte o lesiones graves.

Antes de usar, asegúrese de que todos los que usen esta herramienta lean y comprendan todas las instrucciones de seguridad y otra información contenida en este manual. Guarde este manual y revíselo con frecuencia antes de usar esta herramienta y al instruir a otros sobre los procedimientos operativos adecuados.


Use protección auditiva adecuada durante el uso. Después de largos períodos de uso prolongado, el ruido generado por este aparato puede causar pérdida de audición si sus oídos no están protegidos adecuadamente.


Cuando use herramientas eléctricas para jardín, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, incluyendo lo siguiente:

  1. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada – Las áreas desordenadas y oscuras invitan a los accidentes.
  2. Piezas de repuesto – Cuando repare esta unidad, use solo piezas de repuesto idénticas. Reemplace o repare los cables dañados inmediatamente.
  3. Desconecte la herramienta – Desconecte el soplador/aspirador de la fuente de alimentación cuando no esté en uso, antes de repararlo, al cambiar los accesorios y al realizar cualquier otra tarea de mantenimiento.
  4. Evite entornos peligrosos – No use el soplador/aspirador bajo la lluvia, en lugares húmedos o mojados. No opere el soplador/aspirador en atmósferas gaseosas o explosivas ni use el soplador/aspirador para recoger líquidos inflamables o combustibles. Los motores de estas herramientas normalmente producen chispas, y las chispas podrían encender los vapores.
  5. Mantenga alejados a los niños, transeúntes y mascotas – Todos los espectadores, incluyendo las mascotas, deben mantenerse a una distancia segura del área de trabajo.
  6. Use la herramienta adecuada – No use la herramienta para ningún trabajo excepto para aquel para el que está destinada.
  7. Cables de extensión – Para evitar descargas eléctricas, use solo un cable de extensión adecuado para uso en exteriores.
  8. No abuse del cable – Nunca transporte el soplador/aspirador por el cable ni tire del cable para desconectarlo del receptáculo. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.
  9. Evite el arranque accidental – No transporte el soplador/aspirador con el dedo en el interruptor. Asegúrese de que el interruptor esté apagado antes de enchufar la unidad.


No coloque manualmente objetos en el tubo de vacío mientras opera la unidad, ya que esto puede dañar seriamente la unidad y/o dañar al operador. Mantenga ambas manos en las manijas mientras la alimentación está encendida.

NO INTENTE quitar material o sostener material para ser aspirado cuando el soplador/aspirador esté encendido. Asegúrese de que el soplador/aspirador esté apagado cuando retire el material atascado del tubo de vacío. No levante el soplador/aspirador por el tubo ni intente transportar la unidad por el tubo.

Las partes móviles continuarán funcionando durante varios segundos después de apagar la máquina.

  1. Partes móviles – Mantenga las manos y los pies alejados de las partes móviles. Mantenga las protecciones en su lugar y en buen estado de funcionamiento.
  2. No fuerce la herramienta – Funcionará mejor con menos probabilidad de lesiones personales o mecánicas si se usa a la velocidad para la que fue diseñada.
  3. Use equipo de protección personal – Cuando use esta herramienta, use gafas de seguridad con protectores laterales o gafas protectoras para proporcionar la protección ocular necesaria. Use protectores auditivos para prevenir daños auditivos. Use una máscara facial o contra el polvo si el ambiente de trabajo es polvoriento.
  4. Vístase apropiadamente – No use ropa suelta o joyas, ya que tales artículos pueden quedar atrapados en las partes móviles. Use una cubierta protectora para contener el cabello largo. Se recomienda usar guantes de goma y calzado antideslizante resistente cuando trabaje al aire libre.
  5. Manténgase alerta – Observe lo que está haciendo. Use el sentido común. No opere el soplador/aspirador cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol u otra medicación.
  6. Guarde la herramienta inactiva en interiores – Cuando no esté en uso, el soplador/aspirador debe guardarse en interiores en un lugar seco y alto o bajo llave fuera del alcance de los niños.
  7. Mantenga el soplador/aspirador con cuidado – Mantenga el tubo del soplador y el área del ventilador despejados y limpios para un rendimiento óptimo y para reducir el riesgo de lesiones. Inspeccione el cable de extensión periódicamente y reemplácelo inmediatamente si está dañado. Mantenga las manijas secas, limpias y libres de aceite y grasa. Siga las recomendaciones adicionales descritas en la sección de mantenimiento de este manual.

Seguridad personal

  • Tenga mucho cuidado al limpiar en escaleras.
  • Mantenga una base firme y mantenga un buen equilibrio en todo momento. No se exceda. Excederse puede resultar en la pérdida del equilibrio.
  • Apague todos los controles antes de desenchufar la herramienta.
  • No use la herramienta si el interruptor de encendido no la enciende (ON) o apaga (OFF). Cualquier herramienta que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.
  • No use la herramienta con un enchufe dañado.
  • No recoja nada que esté ardiendo o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
  • Inspeccione cuidadosamente su aparato antes de usarlo y siga todas las instrucciones de la etiqueta y marcado.
  • Mantenga el extremo del tubo del soplador alejado de su cara y cuerpo.
  • Siempre desenchufe este aparato antes de conectar o desconectar los tubos.
  • No lo use para material húmedo.
  • Mantenga todas las partes de su cuerpo alejadas de cualquier parte móvil y de todas las superficies calientes de la unidad.
  • No coloque ningún objeto en las aberturas de la herramienta. No use la herramienta con ninguna abertura bloqueada; mantenga las aberturas libres de polvo, pelusa, cabello o cualquier otro objeto que pueda reducir el flujo de aire.
  • Revise el área de trabajo antes de cada uso. Retire todos los objetos como rocas, vidrios rotos, clavos, alambres o cuerdas que puedan ser arrojados o enredarse en la máquina.
  • El servicio del producto debe ser realizado únicamente por personal de reparación calificado. El servicio o mantenimiento realizado por personal no calificado podría resultar en lesiones al usuario o daños al producto.
  • Este soplador/aspirador está diseñado para uso residencial únicamente.
  • Nunca haga funcionar la unidad sin el equipo adecuado conectado. Siempre asegúrese de que los tubos del soplador estén instalados correctamente.
  • Cuando opere la unidad como soplador, nunca apunte el soplador tubo en dirección a personas o mascotas o en dirección a ventanas. Tenga mucho cuidado al soplar escombros cerca de objetos sólidos, como árboles, automóviles y paredes.
  • Asegúrese de asegurar la unidad cuando la transporte.
  • Nunca empape ni rocíe la unidad con agua o cualquier otro líquido. Limpie la unidad después de cada uso como se describe en la sección de Cuidado + Mantenimiento.

Seguridad Eléctrica

  1. Siempre verifique que el suministro de energía corresponda al voltaje en la etiqueta de clasificación.
  2. Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas conectadas a tierra. Los enchufes no modificados y los tomacorrientes correspondientes reducirán el riesgo de una descarga eléctrica.
  3. Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, estufas de cocina y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.
  4. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad. Si entra agua en una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
  5. No dañe el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
  6. Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use el sentido común al operar una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de falta de atención al operar una herramienta eléctrica puede resultar en lesiones personales graves.
  7. Utilice equipo de seguridad. Siempre use protección para los ojos. El uso de equipo de seguridad como una máscara contra el polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, un casco o protección auditiva siempre que sea necesario reducirá el riesgo de lesiones personales.
  8. Evite los arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de insertar el enchufe. Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas cuando el interruptor está en la posición de encendido aumenta la probabilidad de accidentes.
  9. Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave inglesa o llave que quede unida a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales.
  10. Cuando opere una herramienta eléctrica al aire libre, utilice un cable de extensión adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.
  11. Para evitar descargas eléctricas, utilícelo solo con un cable de extensión adecuado para uso en exteriores, como SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A o SJTOW-A.
  12. Antes de usarlo, compruebe que el cable de extensión esté en buenas condiciones. Cuando utilice un cable de extensión, asegúrese de utilizar uno lo suficientemente grueso como para transportar la corriente que consumirá su producto. Para longitudes inferiores a 50 pies (15 m), debe utilizarse un cable de extensión No.14 AWG (o superior). Un cable de tamaño insuficiente provocará una caída en el voltaje de la línea, lo que provocará una pérdida de energía y un sobrecalentamiento.


Una descarga eléctrica puede causar LESIONES GRAVES o LA MUERTE. Preste atención a estas advertencias:

  • No permita que ninguna parte del soplador/aspirador eléctrico entre en contacto con el agua mientras está en funcionamiento. Si el aparato se moja mientras está apagado, séquelo antes de encenderlo.
  • Utilice únicamente un cable de extensión con clasificación UL, CSA o ETL para uso en exteriores y en todo tipo de clima, como el cable de extensión Snow Joe Sun Joe ® Power Joe SJTW-A de calibre 14 y 50 pies con extremo iluminado (Modelo PJEXT50-B). Visite sunjoe.com para comprar este cable de extensión en línea o, para ordenar por teléfono, llame al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • No utilice un cable de extensión de más de 100 pies (30 m).
  • No toque el aparato ni su enchufe con las manos mojadas ni mientras esté parado en el agua. El uso de botas de goma ofrece cierta protección.
TABLA DE CABLES DE EXTENSIÓN
Longitud del cable de extensión Hasta 50 pies (15 m) (+15 m - 30 m) +50 pies - 100 pies
Calibre del cable (A.W.G.): 14 12
  1. Si es inevitable operar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice una fuente de alimentación protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica.
  2. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este aparato tiene un enchufe polarizado (es decir, una clavija es más ancha que la otra). Utilice este aparato solo con un cable de extensión polarizado con clasificación UL, CSA o ETL recomendado para uso en exteriores y en todo tipo de clima, como el cable de extensión Snow Joe® + Sun Joe® Power Joe SJTW-A de calibre 14 y 50 pies con extremo iluminado (Modelo PJEXT50-B). Visite sunjoe.com para comprar este cable de extensión en línea o, para ordenar por teléfono, llame al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
    El enchufe del aparato encajará en un cable de extensión polarizado de una sola manera. Si el enchufe del aparato no encaja completamente en el cable de extensión, invierta el enchufe. Si el enchufe aún no encaja, obtenga un cable de extensión polarizado correcto. Un cable de extensión polarizado requerirá el uso de un tomacorriente de pared polarizado. El enchufe del cable de extensión encajará en el tomacorriente de pared polarizado de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente de pared, invierta el enchufe. Si el enchufe aún no encaja, comuníquese con un electricista calificado para que instale el tomacorriente de pared adecuado. No modifique el enchufe del aparato, el receptáculo del cable de extensión o el enchufe del cable de extensión de ninguna manera.
  3. Para evitar que el cable del aparato se desconecte del cable de extensión durante el funcionamiento, haga un nudo con los dos cables como se muestra en la Tabla 1.
    Electrical Safety
  4. No abuse el cable. Nunca tire del soplador/aspirador por el cable ni tire del cable para desconectarlo del receptáculo. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.

Aparatos con doble aislamiento

En un aparato con doble aislamiento, se proporcionan dos sistemas de aislamiento en lugar de la conexión a tierra. No se proporciona ningún medio de conexión a tierra en un aparato con doble aislamiento, ni se debe agregar un medio para la conexión a tierra al aparato. El mantenimiento de un aparato con doble aislamiento requiere extremo cuidado y conocimiento del sistema, y debe ser realizado únicamente por personal de servicio calificado. Las piezas de repuesto para un aparato con doble aislamiento deben ser idénticas a las piezas que reemplazan. Un aparato con doble aislamiento está marcado con las palabras "Double Insulation" (Doble Aislamiento) o "Double Insulated" (Con Doble Aislamiento). El símbolo (cuadrado dentro de un cuadrado) también puede estar marcado en el aparato.


DOBLE AISLAMIENTO: NO SE REQUIERE CONEXIÓN A TIERRA. CUANDO REALICE EL MANTENIMIENTO, UTILICE ÚNICAMENTE PIEZAS DE REPUESTO IDÉNTICAS.

Este soplador/aspirador eléctrico tiene doble aislamiento, lo que elimina la necesidad de un sistema de conexión a tierra separado. Utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Lea las instrucciones antes de realizar el mantenimiento de aparatos con doble aislamiento. Utilice este soplador/aspirador eléctrico únicamente como se describe en este manual.

Servicio

Su herramienta eléctrica debe ser revisada por un especialista calificado que utilice únicamente piezas de repuesto estándar. Esto garantizará que cumpla con las normas de seguridad requeridas.


Tenga cuidado de no exponer esta herramienta a la lluvia y retire el enchufe del suministro eléctrico inmediatamente si el cable de alimentación está dañado.


NO OPERE ESTA HERRAMIENTA SIN LA BOLSA DE RECOLECCIÓN. Podrían producirse lesiones graves por el ventilador o por los residuos que salgan volando.


NO OPERE ESTA HERRAMIENTA SIN EL TUBO DE ASPIRACIÓN/SOPLADO. Podrían producirse lesiones graves por el ventilador o por los residuos que salgan volando.


Podría producirse una descarga eléctrica si se utiliza sobre superficies mojadas. No lo exponga a la lluvia. Guárdelo en interiores.


Siempre use protección para los ojos para evitar que rocas o residuos salgan volando o reboten en los ojos o la cara, lo que puede provocar ceguera u otras lesiones graves.

Símbolos de seguridad

La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla.

Símbolos Descripciones Símbolos Descripciones
LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR – Lea, comprenda y siga todas las instrucciones del(los) manual(es) del usuario antes de intentar ensamblarlo y operarlo. Mantenga a los espectadores y a los niños a una distancia segura.
ALERTA DE SEGURIDAD – Indica una precaución, una advertencia o un peligro.
No exponga la unidad a la lluvia ni a condiciones de humedad.
Tenga cuidado con los objetos y residuos que salen volando. Use protección auditiva. Use protección para los ojos. Use protección para las vías respiratorias.

Las cuchillas giratorias representan un grave riesgo de lesiones. Mantenga el cabello, la ropa y todas las partes del cuerpo alejados de la entrada de aire o de cualquier abertura. Sujete el cabello por encima de los hombros y detrás de la cabeza. No permita que su cabello o ropa sean arrastrados hacia el aparato. No mantener el cabello, la ropa o las partes del cuerpo alejados de la entrada de aire podría provocar lesiones personales.
La pieza giratoria seguirá funcionando continuamente durante varios segundos después de apagar la máquina.
Retire inmediatamente el enchufe de la red eléctrica si el cable de alimentación está dañado, deshilachado o enredado. Mantenga siempre el cable de alimentación alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.
Apague la máquina y desconéctela de la fuente de alimentación antes de inspeccionar, limpiar, cambiar accesorios o realizar cualquier otra tarea de mantenimiento.
DOBLE AISLAMIENTO – Cuando realice el mantenimiento, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. El nivel de potencia sonora es de 104 dB(A).

Conozca su soplador/aspirador/triturador eléctrico 3 en 1

Lea atentamente el manual del propietario y las instrucciones de seguridad antes de operar el soplador/aspirador eléctrico. Compare la siguiente ilustración con el soplador/aspirador eléctrico para familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y ajustes. Guarde este manual para futuras consultas.

Conozca su soplador/aspirador/triturador eléctrico 3 en 1

  1. Sujetador del cable de extensión
  2. Cable del aparato
  3. Mango trasero
  4. Gatillo del interruptor
  5. Interruptor selector de velocidad
  6. Perilla de la ventana
  7. Gancho de la correa de soporte para el hombro
  8. Mango delantero
  9. Botón de ajuste de ángulo
  10. Interruptor selector de modo soplador/aspirador
  11. Botón de ajuste de altura
  12. Tubo del soplador/aspirador
  13. Perilla del rastrillo
  14. Rastrillo
  15. Ruedas de soporte
  16. Bolsa de recolección
  17. Correa de soporte para el hombro
  18. Marco de soporte
  19. Palanca de resorte

Datos técnicos

Motor 12A
Voltaje nominal 120V ~ 60 Hz
Velocidad sin carga 12000 - 16000 rpm
Impulsor Impulsor de polipropileno + hoja de acero 65Mn
Velocidad máxima del aire 180 MPH (290 km/h)
Flujo de aire máximo del soplador 195 CFM (5.5 m 3 /min)
Flujo de aire máximo de la aspiradora 615 CFM (17.4 m 3 /min)
Ajustes de velocidad variable 7
Relación de reducción de triturado 15:1
Conversión de modo Soplador a aspiradora trituradora
Capacidad de la bolsa 12 gal (45 l)
Peso neto 8.8 lbs (4 kg

Desembalaje

Contenido de la caja

  • Soplador/aspirador/triturador eléctrico
  • Bolsa de recolección
  • Correa de soporte para el hombro
  • Manual con tarjeta de registro
  1. Retire con cuidado el soplador/aspirador/triturador eléctrico y compruebe que se suministran todos los elementos anteriores.
  2. Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse de que no se hayan producido roturas o daños durante el envío. Si encuentra piezas dañadas o faltantes, NO devuelva la unidad a la tienda. Llame a Snow Joe ® + Sun Joe ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

NOTA: No deseche la caja de envío ni el material de embalaje hasta que esté listo para usar el soplador/aspirador/triturador eléctrico. El embalaje está hecho de materiales reciclables. Deseche correctamente estos materiales de acuerdo con las regulaciones locales.


El equipo y el material de embalaje no son juguetes. No deje que los niños jueguen con bolsas de plástico, láminas o piezas pequeñas. ¡Estos artículos pueden tragarse y suponen un riesgo de asfixia!

Montaje


Para evitar lesiones personales graves, lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad proporcionadas.


No conecte a la fuente de alimentación hasta que el montaje esté completo. El incumplimiento podría provocar un arranque accidental y posibles lesiones personales graves.

Colocación + ajuste de la correa de soporte para el hombro

  1. Sujete la correa de soporte para el hombro al gancho de la correa en la parte superior del soplador, como se muestra (Fig. 1).
    Colocación + ajuste de la correa de soporte para el hombro - Paso 1
  2. Para ajustar la longitud de la correa, empújela desde un extremo para formar un bucle arriba, y suelte según sea necesario, luego tire de la correa desde el otro lado para apretar (Figs. 2 – 3).
    Colocación + ajuste de la correa de soporte para el hombro - Paso 2
  3. Con la máquina en el lado derecho del operador, coloque la correa para el hombro a través del pecho y sobre el hombro izquierdo.

Montaje de la bolsa de recolección

  1. Inserte la hebilla del marco de soporte en la ranura de la carcasa. El marco encajará en su posición cuando esté correctamente colocado (Fig. 4).
    Montaje de la bolsa de recolección - Paso 1
  2. Para liberar la bolsa, simplemente presione la palanca de resorte (Fig. 5).
    Montaje de la bolsa de recolección - Paso 2

Funcionamiento

Ajuste de la altura del tubo

La longitud del tubo de aspiración/soplado se puede ajustar hasta 300 mm para adaptarse a diversas distancias de soplado/aspiración. Para ajustar la unidad, está equipada con un rastrillo al final del soplado/longitud del tubo, siga las instrucciones a continuación.


Para evitar lesiones personales graves, asegúrese de que el interruptor de gatillo esté apagado, la unidad esté desenchufada y el impulsor se haya detenido por completo al ajustar los tubos.

  1. Presione el botón de ajuste de altura y deslice el tubo de aspiración/soplado hacia abajo hasta la longitud deseada (Fig. 6).
    Ajuste de la altura del tubo
  2. Suelte el botón de ajuste de altura.

Ajuste del mango delantero

  1. Presione el botón de ajuste de ángulo en el mango delantero y gire el ángulo delantero a una posición cómoda (Fig. 7).
    Ajuste del mango delantero
  2. Suelte el botón de ajuste de ángulo y el mango delantero se restablecerá para bloquearse automáticamente en su posición.

Ajuste del rastrillo

Ajuste del rastrillo - BLOQUEADO/DESBLOQUEADO
La unidad está equipada con un rastrillo al final del tubo de soplado/aspiración. El rastrillo se controla con la perilla del rastrillo. Cuando la manija de la perilla está en posición vertical, el rastrillo está bloqueado. Cuando la manija de la perilla está en posición horizontal, el rastrillo se puede ajustar libremente (Fig. 8). Para usar el rastrillo, siga las instrucciones a continuación.

  1. Gire la perilla del rastrillo para desbloquear el rastrillo, la perilla se deslizará hacia abajo y el rastrillo se levantará (Fig. 9).
    Ajuste del rastrillo - Paso 1
  2. Gire la perilla para colocar la manija de la perilla en posición vertical para bloquear el rastrillo. El rastrillo está listo para usar (Fig. 10).
    Ajuste del rastrillo - Paso 2
  3. Para retirar el rastrillo, desbloquee el rastrillo girando la manija de la perilla horizontalmente, luego levante la perilla (Fig. 11).
    Ajuste del rastrillo - Paso 3
  4. El rastrillo subirá con la perilla, cuando se retire, gire la manija de la perilla horizontalmente para bloquear el rastrillo.

Arranque + Parada


Antes de encender la herramienta, asegúrese de que no esté en contacto con ningún objeto.

  1. Asegure el cable de extensión utilizando el soporte de retención del cable de extensión. Luego, enchufe el cable del electrodoméstico en el cable de extensión (Fig. 12).
    Arranque + Parada - Paso 1\
  2. Para encender la unidad, presione el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) (Fig. 13).
    Arranque + Parada - Paso 2
  3. Para detener la herramienta, suelte el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) (Fig. 13).


Después de apagar la herramienta, el motor continúa funcionando durante unos segundos.

Control de velocidad

Control de velocidad
Esta unidad está equipada con seis configuraciones de velocidad variable (1 a 6) (Fig. 14).

  • Gire el interruptor selector de velocidad a la posición "1" o "2" para velocidades BAJAS.
  • Gire el interruptor selector de velocidad a la posición "3" o "4" para velocidades MEDIAS.
  • Gire el interruptor selector de velocidad a la posición "5", "6" o "MAX" para velocidades ALTAS.

Modo soplador


Antes de operar con el selector de modo soplador/aspirador, asegúrese de que la palanca selectora se mueva suavemente y no esté obstruida por residuos del uso anterior.

  • Para usar la unidad en el modo soplador, gire el interruptor selector de modo soplador/aspirador a MODO DE SOPLADO (BLOWING MODE). Encienda la unidad (Fig. 15).
    Modo soplador
  • Sostenga el soplador firmemente con una mano en el mango principal y la otra mano en el mango delantero. Barra de lado a lado con las ruedas en el suelo.
  • Avance lentamente la unidad con la rueda, manteniendo la pila acumulada de escombros frente a usted. La mayoría de las operaciones de soplado en seco son más adecuadas para velocidades bajas que para velocidades altas. El soplado a alta velocidad es mejor para mover elementos más pesados como escombros grandes o grava.

Modo aspiración/trituradora


Cualquier objeto duro, como piedras, latas y vidrio, dañará el impulsor.


No use la unidad para aspirar agua o escombros muy húmedos.


Nunca opere la unidad en modo de aspiración/trituradora sin la bolsa de recolección ensamblada.

  • Una vez que haya soplado los escombros/hojas en una pila, puede convertirla al modo de aspiración para recoger los escombros.
  • Asegúrese de que la bolsa de recolección esté ensamblada correctamente antes de operar. Gire el interruptor selector de modo soplador/aspirador a MODO DE ASPIRACIÓN (VACUUM MODE). Encienda la unidad (Fig. 16).
    Modo aspiración/trituradora - Paso 1
  • Con un agarre firme en la aspiradora, incline los tubos de 5 a 10 cm desde el suelo y use una acción de barrido para recoger los escombros ligeros. Los escombros fluirán hacia la bolsa. Los elementos como hojas pequeñas y ramitas se triturarán al pasar por la carcasa del ventilador. Para una mayor duración de la bolsa y un mayor rendimiento, vacíe la bolsa con frecuencia.


Apague la herramienta y desconecte el enchufe, y espere hasta que el impulsor se detenga antes de vaciar la bolsa de recolección.

  • Abra la cremallera de la bolsa de recolección y vacíela por completo (Fig. 17).
    Modo aspiración/trituradora - Paso 2
  • El material de compost no pertenece a los residuos domésticos.
  • Vacíe regularmente la bolsa de recolección (la capacidad de aspiración disminuye considerablemente cuando la bolsa de recolección está llena).


No aspire objetos sólidos como piedras, vidrios rotos, piezas de metal.


No aspire líquidos.


No aspire grandes volúmenes de material de hojas a la vez, evitando así la obstrucción de la abertura de aspiración y el bloqueo del impulsor de la trituradora.

NOTA: La intensidad del triturado depende del tamaño del material de la hoja y su humedad residual.

Consejos de funcionamiento


Use el soplador/aspirador/triturador solo a la luz del día o con buena luz artificial.

  • Cuando use el soplador aspirador, coloque los pies firmemente en el suelo y coloque una mano en el mango de la unidad y la otra mano en el mango delantero.
  • Use equipo de protección personal durante su sesión de trabajo. Esto incluye botas, gafas/gafas de seguridad, protectores auditivos, pantalones largos y una camisa de manga larga.
  • Cuando use la unidad como trituradora, asegúrese de que la bolsa esté correctamente instalada y cerrada con cremallera.
  • Asegúrese de que el tubo del soplador no esté dirigido a nadie ni a ningún escombro suelto antes de encender la unidad.
  • Verifique que la unidad esté en buenas condiciones de funcionamiento. Asegúrese de que el tubo (y/o la bolsa) esté en su lugar y seguro.
  • Use la correa para el hombro cuando use la unidad como trituradora.
  • Use las ruedas de soporte para guiar fácilmente el tubo a lo largo del suelo.
  • Opere el equipo eléctrico solo en horas razonables, no temprano en la mañana o tarde en la noche cuando las personas puedan ser molestadas. Cumpla con los horarios que figuran en las ordenanzas locales. Las recomendaciones típicas son de 9:00 a. m. a 5:00 p. m., de lunes a sábado.
  • Para reducir los niveles de ruido, limite la cantidad de piezas de equipo eléctrico que se utilizan a la vez y opere los sopladores eléctricos a la configuración de velocidad más baja posible necesaria para hacer el trabajo.
  • Use rastrillos y escobas para aflojar los escombros antes de soplar.
  • En condiciones de polvo, humedezca ligeramente las superficies.

Cuidado + Mantenimiento


Desconecte la alimentación antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento.

Si el cable de extensión está enchufado al electrodoméstico, alguien podría encender accidentalmente la unidad mientras usted realiza el mantenimiento, lo que podría provocar lesiones personales graves.

Limpieza de la unidad

  1. Use un cepillo pequeño para limpiar el exterior de la unidad. No use detergentes fuertes, limpiadores domésticos que contengan aceites aromáticos (por ejemplo, pino y limón) o solventes fuertes como el queroseno, ya que estas sustancias pueden dañar la carcasa de plástico o los mangos. Seque cualquier humedad con un paño suave y seco.
  2. Para limpiar el impulsor dentro de la unidad, gire la perilla de la ventana en sentido antihorario y abra la ventana lateral (Figs. 18 y 19).
    Limpieza de la unidad
  3. Vacíe la bolsa después de cada uso para evitar el deterioro y la obstrucción del flujo de aire, lo que reducirá el rendimiento de la unidad.
  4. Use protección para los ojos y una máscara contra el polvo. Limpie la bolsa según sea necesario. Voltee la bolsa después del vaciado inicial y sacuda vigorosamente el polvo y los escombros.
  5. Después de retirar la bolsa de recolección, asegúrese de eliminar cualquier posible residuo de suciedad del área de salida de aire.
  6. Lave la bolsa una vez al año, o con más frecuencia si es necesario.
    Siga los pasos a continuación:
    1. Retire la bolsa.
    2. Voltee la bolsa.
    3. Cuélguela.
    4. Riegue a fondo.
    5. Déjela colgada para que se seque.
    6. Voltee la bolsa hacia el lado derecho y vuelva a instalarla.

Limpieza

  1. Mantenga limpias las ranuras de ventilación de la máquina para evitar el sobrecalentamiento de la máquina.
  2. Limpie regularmente la carcasa de la máquina con un paño suave, preferiblemente después de cada uso.
  3. Mantenga las ranuras de ventilación libres de polvo y suciedad.
  4. Si la suciedad no se quita, use un paño suave humedecido con agua jabonosa.
  5. Nunca use solventes como gasolina, alcohol, amoníaco, etc. Estos solventes pueden dañar las piezas de plástico.

Mantenimiento

Nuestras máquinas han sido diseñadas para funcionar durante un largo período de tiempo con un mínimo de mantenimiento. El funcionamiento satisfactorio continuo depende del cuidado adecuado de la máquina y la limpieza regular.

Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos apretados para asegurarse de que el electrodoméstico esté en condiciones de funcionamiento seguras.

  1. Revise la bolsa de recolección con frecuencia para detectar desgaste o deterioro.
  2. Reemplace las piezas desgastadas o dañadas.
  3. Use solo piezas de repuesto y accesorios originales
  4. Guarde el electrodoméstico solo en un lugar seco.

Eliminación

Si su electrodoméstico necesita ser reemplazado después de un uso prolongado, no lo deseche con la basura doméstica, sino de una manera ambientalmente segura.


Los residuos producidos por los artículos de máquinas eléctricas no deben tratarse como basura doméstica normal. Recicle donde existan instalaciones de reciclaje. Consulte con su autoridad local o minorista para obtener consejos sobre reciclaje.

Almacenamiento

  1. Desconecte el cable de extensión del soplador/ aspirador/triturador eléctrico antes de guardarlo.
  2. Guarde el cable con el soplador/aspirador/triturador eléctrico en interiores en un lugar limpio, seco y cerrado fuera del alcance de los niños y los animales.

Servicio y soporte

Si su soplador/aspirador/triturador eléctrico Sun Joe® SBJ702E requiere servicio o mantenimiento, llame al centro de atención al cliente de Snow Joe® + Sun Joe® al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

Números de modelo y de serie

Cuando se ponga en contacto con la empresa, vuelva a pedir piezas o solicite servicio técnico a un distribuidor autorizado, deberá proporcionar los números de modelo y de serie, que se encuentran en la calcomanía situada en la carcasa de la unidad. Copie estos números en el espacio provisto a continuación.

Resolución de problemas

Problema Causa posible Solución
El soplador/aspirador/triturador no funciona
  • Sin suministro de energía
  • Enchufe no conectado
  • Cable de extensión dañado
  • Compruebe el suministro de energía (cable del aparato, disyuntores, fusibles)
  • Conecte el enchufe
  • Reemplace el cable de extensión
Potencia de soplado nula/baja
  • Palanca de transferencia en modo de aspiración
  • Coloque el interruptor selector en modo de soplado
Potencia de aspiración nula/baja
  • Interruptor de la palanca de transferencia en modo de soplado
  • Bolsa de recolección llena, sucia
  • Abertura de aspiración obstruida o bloqueada por un objeto extraño
  • Coloque el interruptor de la palanca de transferencia en modo de aspiración
  • Vacíe/limpie la bolsa de recolección
  • Retire la obstrucción

Referencias

Descargar manual

Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar SunJoe SBJ702E - Manual del soplador eléctrico de velocidad variable 3 en 1 para exteriores

Idiomas disponibles

Tabla de contenidos