SunJoe SBJ605E - Manual del soplador/aspirador/triturador/limpiador de canaletas 4 en 1

Instrucciones Importantes de Seguridad

Todos los operadores deben leer estas instrucciones antes de usar el equipo
Cualquier aparato eléctrico puede ser peligroso si se usa incorrectamente. Algunas de las precauciones de seguridad que se dan en este manual se aplican generalmente a muchos aparatos. Otras advertencias son específicas para el uso de este soplador/aspirador eléctrico.
Siga siempre estas pautas de seguridad. No hacerlo puede resultar en lesiones corporales graves o la muerte.


Esto indica una situación peligrosa que, si no se sigue, resultará en lesiones graves o la muerte.


Esto indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría resultar en lesiones graves o la muerte.


Esto indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría resultar en lesiones menores o moderadas.

Seguridad General

SOLO PARA USO DOMÉSTICO
Antes de usar, asegúrese de que todos los que usen esta herramienta lean y comprendan todas las instrucciones de seguridad y otra información contenida en este manual. Guarde este manual y revíselo con frecuencia antes de usar esta herramienta y al instruir a otros sobre los procedimientos de operación adecuados.


Use protección auditiva adecuada durante el uso. Después de largos períodos de uso prolongado, el ruido generado por este aparato puede causar pérdida de audición si sus oídos no están protegidos adecuadamente.

peligro de quemaduraspeligro de quemaduras
Cuando use herramientas eléctricas para jardín, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, incluyendo lo siguiente:

  1. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada – Las áreas oscuras y desordenadas invitan a los accidentes.
  2. Piezas de repuesto – Cuando repare esta unidad, use solo piezas de repuesto idénticas. Reemplace o repare los cables dañados inmediatamente.
  3. Mantenga alejados a los niños, transeúntes y mascotas – Todos los espectadores, incluyendo las mascotas, deben mantenerse a una distancia segura del área de trabajo.
  4. Vístase apropiadamente – No use ropa suelta o joyas, ya que tales artículos pueden quedar atrapados en las piezas móviles. Use una cubierta protectora para contener el cabello largo. Se recomienda usar guantes de goma y calzado antideslizante resistente cuando trabaje al aire libre.
  5. peligro de descarga eléctrica Cables de extensión – Para evitar descargas eléctricas, use solo con un cable de extensión adecuado para uso en exteriores.
  6. Evite el arranque accidental – No transporte el soplador/aspirador con el dedo en el interruptor. Asegúrese de que el interruptor esté apagado antes de enchufar la unidad.


No coloque manualmente objetos en el tubo de vacío mientras opera la unidad, ya que esto puede dañar seriamente la unidad y/o dañar al operador. Mantenga ambas manos en las manijas mientras la alimentación está encendida.

NO INTENTE quitar material o sostener material para ser aspirado cuando el soplador/aspirador esté encendido. Asegúrese de que el soplador/aspirador esté apagado cuando retire el material atascado del tubo de vacío. No levante el soplador/aspirador por el tubo ni intente transportar la unidad por el tubo.


Las piezas móviles continuarán funcionando durante varios segundos después de apagar la máquina.

  1. No abuse del cable – Nunca transporte el soplador/aspirador por el cable ni tire del cable para desconectarlo del receptáculo. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.
  2. Piezas móviles – Mantenga las manos y los pies alejados de las piezas móviles. Mantenga las protecciones en su lugar y en buen estado de funcionamiento.
  3. No fuerce la herramienta – Funcionará mejor con menos probabilidad de lesiones personales o mecánicas si se usa a la velocidad para la que está diseñada.
  4. Use equipo de protección personal – Cuando use esta herramienta, use gafas de seguridad con protectores laterales o gafas protectoras para proporcionar la protección ocular necesaria. Use protectores auditivos para evitar daños auditivos. Use una máscara facial o antipolvo si el ambiente de trabajo es polvoriento.
  5. Desconecte la herramienta – Desconecte el soplador/aspirador de la fuente de alimentación cuando no esté en uso, antes de repararlo, al cambiar los accesorios y al realizar cualquier otra tarea de mantenimiento.
  6. Guarde la herramienta inactiva en interiores – Cuando no esté en uso, el soplador/aspirador debe guardarse en interiores en un lugar seco y alto o cerrado con llave fuera del alcance de los niños.
  7. Mantenga el soplador/aspirador con cuidado – Mantenga el tubo del soplador y el área del ventilador despejados y limpios para un rendimiento óptimo y para reducir el riesgo de lesiones. Inspeccione el cable de extensión periódicamente y reemplácelo inmediatamente si está dañado. Mantenga las manijas secas, limpias y libres de aceite y grasa. Siga las recomendaciones adicionales descritas en la sección de mantenimiento de este manual.
  8. Se debe proporcionar protección de interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI) en los circuitos o tomacorrientes que se utilizarán para el soplador/aspirador. Los receptáculos están disponibles con protección GFCI incorporada y pueden usarse para esta medida de seguridad.
  9. Use la herramienta adecuada – No use la herramienta para ningún trabajo excepto para el que está destinada.
  10. peligro de descarga eléctrica Aislamiento doble El aislamiento doble elimina el uso de los cables de alimentación con conexión a tierra de tres hilos habituales, lo que proporciona una medida de seguridad durante el funcionamiento de las herramientas eléctricas. En un aparato con doble aislamiento, todas las piezas metálicas expuestas están aisladas de los componentes internos del motor metálico con aislamiento protector. Las herramientas con doble aislamiento no necesitan estar conectadas a tierra.
    NOTA: El sistema de doble aislamiento está diseñado para proteger al usuario de descargas resultantes de una rotura en el aislamiento interno de la herramienta. Observe todas las precauciones de seguridad normales para evitar descargas eléctricas.
  11. Evite entornos peligrosos – No use el soplador/aspirador bajo la lluvia, en lugares húmedos o mojados. No opere el soplador/aspirador en atmósferas gaseosas o explosivas ni use el soplador/aspirador para recoger líquidos inflamables o combustibles. Los motores de estas herramientas normalmente producen chispas, y las chispas podrían encender los vapores.
  12. Manténgase alerta – Observe lo que está haciendo. Use el sentido común. No opere el soplador/aspirador cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol u otros medicamentos.

Instrucciones de Seguridad Adicionales

  • Tenga mucho cuidado al limpiar en escaleras.
  • Mantenga una base firme y mantenga un buen equilibrio en todo momento. No se exceda. Excederse puede resultar en pérdida de equilibrio.
  • Apague todos los controles antes de desenchufar la herramienta.
  • No use la herramienta si el interruptor de alimentación no la enciende o apaga (ON/OFF). Cualquier herramienta que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
  • No use la herramienta con un enchufe dañado. Si la herramienta no funciona como debería o se ha caído, dañado, dejado al aire libre o se ha caído al agua, devuélvala a un distribuidor autorizado de Snow Joe + Sun Joe o comuníquese con el departamento de servicio al cliente de Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • No recoja nada que esté ardiendo o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
  • No use sin la bolsa para el polvo y/o los filtros en su lugar.
  • Inspeccione cuidadosamente su electrodoméstico antes de usarlo y siga todas las instrucciones de la etiqueta y las marcas.
  • Mantenga el extremo del tubo del soplador alejado de su cara y cuerpo.
  • Siempre desenchufe este aparato antes de conectar o desconectar la manguera de vacío.
  • No use para material húmedo.
  • Mantenga todas las partes de su cuerpo alejadas de cualquier pieza móvil y de todas las superficies calientes de la unidad.
  • No introduzca ningún objeto en las aberturas de la herramienta. No use la herramienta con ninguna abertura bloqueada; mantenga las aberturas libres de polvo, pelusa, cabello o cualquier otro objeto que pueda reducir el flujo de aire.
  • Revise el área de trabajo antes de cada uso. Retire todos los objetos como rocas, vidrios rotos, clavos, alambres o cuerdas, que puedan ser arrojados o enredarse en la máquina.
  • El servicio del producto debe ser realizado únicamente por personal de reparación calificado. El servicio o mantenimiento realizado por personal no calificado podría resultar en lesiones al usuario o daños al producto.
  • Este soplador/aspirador está diseñado solo para uso residencial. El uso comercial de este producto está prohibido y anulará la garantía del fabricante.
  • Nunca haga funcionar la unidad sin el equipo adecuado conectado. Siempre asegúrese de que los tubos del soplador estén instalados correctamente.

Reglas de Seguridad Específicas para Sopladores/Aspiradores

  • Esta herramienta ha sido diseñada para soplar/recoger, así como para aspirar/triturar hojas secas y otros residuos de jardín secos, como hierba y ramitas.
  • Cuando opere la unidad como soplador, nunca apunte la boquilla del soplador en dirección a personas o mascotas o en dirección a ventanas. Tenga mucho cuidado al soplar escombros cerca de objetos sólidos, como árboles, automóviles y paredes.
  • Asegúrese de asegurar la unidad cuando la transporte.
  • Nunca empape ni rocíe la unidad con agua o cualquier otro líquido. Limpie la unidad después de cada uso como se describe en la sección de limpieza y almacenamiento.

Seguridad Eléctrica

  1. Se debe proporcionar protección de interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI) en los circuitos o tomacorrientes que se utilizarán para este soplador/aspirador eléctrico. Los receptáculos están disponibles con protección GFCI incorporada y pueden usarse para esta medida de seguridad.
  2. Asegúrese de que el voltaje de la red coincida con el que figura en la etiqueta de clasificación de la unidad. Usar el voltaje incorrecto puede dañar el motor y lesionar al usuario.
  3. peligro de descarga eléctrica Para evitar descargas eléctricas, use solo con un cable de extensión adecuado para uso en exteriores, como SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A o SJTOW-A.
    Antes de usar, verifique que el cable de extensión esté en buenas condiciones. Cuando use un cable de extensión, asegúrese de usar uno lo suficientemente grueso para transportar la corriente que consumirá su producto. Un cable de tamaño insuficiente causará una caída en el voltaje de la línea, lo que resultará en pérdida de energía y sobrecalentamiento.


Una descarga eléctrica puede causar LESIONES GRAVES o la MUERTE. Preste atención a estas advertencias:

  • No permita que ninguna parte del soplador/aspirador eléctrico entre en contacto con el agua mientras está en funcionamiento. Si el aparato se moja mientras está apagado, séquelo antes de encenderlo.
  • Use solo un cable de extensión con clasificación UL, CSA o ETL para uso en exteriores, para todo clima, como el cable de extensión Snow Joe Sun Joe ® SJTW-A de calibre 14 y 50 pies con extremo iluminado (Modelo PJEXT50-B). Visite sunjoe.com para comprar este cable de extensión en línea o, para ordenar por teléfono, llame al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • No use un cable de extensión de más de 100 pies (30 m).
  • No toque el aparato o su enchufe con las manos mojadas o mientras esté parado en el agua. Usar botas de goma ofrece cierta protección.
TABLA DE CABLES DE EXTENSIÓN
Longitud del cable de extensión Hasta 50 pies (15 m) +50 pies - 100 pies (+15 m - 30 m)
Calibre del cable (A.W.G.): 14 12
  1. peligro de descarga eléctrica Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este aparato tiene un enchufe polarizado (es decir, una clavija es más ancha que la otra). Use este aparato solo con un cable de extensión polarizado con clasificación UL, CSA o ETL recomendado para uso en exteriores, para todo clima, como el cable de extensión Snow Joe + Sun Joe SJTW-A de calibre 14 y 50 pies con extremo iluminado (Modelo PJEXT50-B). Visite sunjoe.com para comprar este cable de extensión en línea o, para ordenar por teléfono, llame al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
    El enchufe del aparato encajará en un cable de extensión polarizado solo de una manera. Si el enchufe del aparato no encaja completamente en el cable de extensión, invierta el enchufe. Si el enchufe aún no encaja, obtenga un cable de extensión polarizado correcto. Un cable de extensión polarizado requerirá el uso de un tomacorriente de pared polarizado. El enchufe del cable de extensión encajará en el tomacorriente de pared polarizado solo de una manera. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente de pared, invierta el enchufe. Si el enchufe aún no encaja, comuníquese con un electricista calificado para que instale el tomacorriente de pared adecuado. No modifique el enchufe del aparato, el receptáculo del cable de extensión o el enchufe del cable de extensión de ninguna manera.
  2. Para evitar que el cable del aparato se desconecte del cable de extensión durante el funcionamiento, haga un nudo con los dos cables como se muestra en la Tabla 1.
    Método para asegurar el cable de extensión
    Tabla 1. Método para asegurar el cable de extensión
  3. No desenchufe tirando del cable. Para desenchufar, sujete el enchufe, no el cable. No abuse del cable. Nunca tire del soplador/aspirador por el cable ni tire del cable para desconectarlo del receptáculo. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.

Aparatos con Doble Aislamiento

En un aparato con doble aislamiento, se proporcionan dos sistemas de aislamiento en lugar de la conexión a tierra. No se proporciona ningún medio de conexión a tierra en un aparato con doble aislamiento, ni se debe agregar un medio para la conexión a tierra al aparato. La reparación de un aparato con doble aislamiento requiere extremo cuidado y conocimiento del sistema, y debe ser realizada únicamente por personal de servicio calificado en un distribuidor autorizado de Snow Joe + Sun Joe. Las piezas de repuesto para un aparato con doble aislamiento deben ser idénticas a las piezas que reemplazan. Un aparato con doble aislamiento está marcado con las palabras "Double Insulation" (Doble Aislamiento) o "Double Insulated" (Con Doble Aislamiento). El símbolo (cuadrado dentro de un cuadrado) también puede estar marcado en el aparato.

DOBLE AISLAMIENTO: NO SE REQUIERE CONEXIÓN A TIERRA. CUANDO LO REPARE, USE SOLO PIEZAS DE REPUESTO IDÉNTICAS.
Este soplador/aspirador eléctrico tiene doble aislamiento, lo que elimina la necesidad de un sistema de conexión a tierra separado. Use solo piezas de repuesto idénticas. Lea las instrucciones antes de reparar aparatos con doble aislamiento. Use este soplador/aspirador solo como se describe en este manual.

Símbolos de seguridad

La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de intentar montarla y operarla.

Símbolos Descripciones Símbolos Descripciones
LEA EL MANUAL DEL OPERADOR – Lea, comprenda y siga todas las instrucciones del manual del usuario antes de intentar montar y operar. Mantenga a los transeúntes y a los niños a una distancia segura.
advertencia ALERTA DE SEGURIDAD – Indica una precaución, una advertencia o un peligro.
No exponga la unidad a la lluvia ni a condiciones de humedad.
Tenga cuidado con los objetos voladores y los escombros. Use protección auditiva.
Use protección para los ojos.
Use protección para respirar.

Las cuchillas giratorias representan un grave riesgo de lesiones. Mantenga el cabello, la ropa y todas las partes del cuerpo alejados de la entrada de aire o de cualquier abertura. Asegure el cabello por encima de los hombros y detrás de la cabeza. No permita que su cabello o ropa sean arrastrados hacia el aparato. No mantener el cabello, la ropa o las partes del cuerpo alejados de la entrada de aire podría provocar lesiones personales.
La pieza giratoria seguirá funcionando continuamente durante varios segundos después de apagar la máquina.
Retire inmediatamente el enchufe de la red eléctrica si el cable de alimentación está dañado, deshilachado o enredado. Mantenga siempre el cable de alimentación alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.
Apague la máquina (OFF) y desconéctela de la fuente de alimentación antes de inspeccionar, limpiar, cambiar accesorios o realizar cualquier otra tarea de mantenimiento.
DOBLE AISLAMIENTO – Cuando realice el mantenimiento, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas.

Conozca su dispositivo

Lea atentamente el manual del propietario y las instrucciones de seguridad antes de operar el soplador de hojas eléctrico. Compare la siguiente ilustración con el soplador de hojas eléctrico para familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y ajustes. Guarde este manual para futuras consultas.
Conozca su dispositivo

  1. Control de velocidad variable del soplador (ajustes de velocidad 1 a 6)
  2. Sujetador del cable
  3. Cable del aparato
  4. Cubierta de entrada de la aspiradora/trituradora
  5. Botón de bloqueo de la cubierta de entrada de la aspiradora/trituradora
  6. Tubo trasero de la aspiradora/trituradora
  7. Tubo delantero de la aspiradora/trituradora
  8. Soporte de la correa
  9. Rueda
  10. Bolsa de recolección
  11. Mango
  12. Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF)
  13. Mango auxiliar
  14. Botón de liberación del tubo
  15. Tubo del soplador
  16. Boquilla concentradora del soplador

Datos técnicos

Motor 14 amperios
Voltaje nominal 120V ~ 60 Hz
Velocidad sin carga 10000 – 16000 rpm
Rotor Impulsor de aleación de aluminio
Velocidad máxima del aire 250 mph (402 km/h)
Flujo de aire máximo del soplador 150 cfm (4.2 m³/min)
Flujo de aire máximo de la aspiradora 440 cfm (12.5 m³/min)
Ajustes de velocidad variable 6
Relación de reducción de mantillo 16:1
Conversión de modo Soplador a aspiradora trituradora
Capacidad de la bolsa 18 gal (68 l)
Peso neto del soplador 6.6 lbs (3 kg)
Peso neto de la aspiradora/trituradora 9.1 lbs (4.1 kg)

Desembalaje

Contenido del cartón

  • Soplador/aspiradora/trituradora eléctrica
  • Tubo del soplador
  • Boquilla concentradora del soplador
  • Tubo delantero de la aspiradora/trituradora
  • Tubo trasero de la aspiradora/trituradora
  • Bolsa de recolección
  • Montaje de la rueda
  • Manual con tarjeta de registro
  1. Retire con cuidado el soplador/aspiradora/trituradora eléctrica y compruebe que se suministran todos los elementos anteriores.
  2. Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse de que no se hayan producido roturas o daños durante el envío. Si encuentra piezas dañadas o faltantes, NO devuelva la unidad a la tienda. Llame al centro de atención al cliente de Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
    NOTA: No deseche la caja de envío ni el material de embalaje hasta que esté listo para usar el soplador/aspiradora/trituradora eléctrica. El embalaje está hecho de materiales reciclables. Deseche estos materiales correctamente de acuerdo con las regulaciones locales.


El equipo y el material de embalaje no son juguetes. No permita que los niños jueguen con bolsas de plástico, láminas o piezas pequeñas. ¡Estos artículos pueden tragarse y representar un riesgo de asfixia!

Montaje


Para evitar lesiones personales graves, lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad proporcionadas.


No conecte a la fuente de alimentación hasta que el montaje esté completo. El incumplimiento podría provocar un arranque accidental y posibles lesiones personales graves.


Antes de realizar cualquier mantenimiento, asegúrese de que la herramienta esté desenchufada de la fuente de alimentación. No prestar atención a esta advertencia podría provocar lesiones personales graves.


Para evitar lesiones personales graves, asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado (OFF) (O), la unidad esté desenchufada y el impulsor se haya detenido por completo antes de colocar o quitar los tubos.

Montaje como soplador

  1. Deslice el tubo del soplador hacia adelante hasta que el área con muescas en la carcasa del soplador encaje en la ranura del tubo del soplador.
    Montaje como soplador - Paso 1
  2. Inserte la boquilla concentradora en el extremo del tubo del soplador hasta que encaje en su posición.
    NOTA: La boquilla concentradora se utiliza para aumentar el flujo de aire en áreas estrechas (es decir, alrededor de macizos de flores, debajo de cubiertas, etc.).
  3. Antes de usar la función de soplador, sujete firmemente la cubierta de entrada sobre la entrada de aire hasta que el botón de bloqueo encaje en la posición de bloqueo (Fig. 2).
    Montaje como soplador - Paso 2 - Sujete la cubierta de entrada
  4. Para quitar el tubo del soplador, gire el interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) a la posición de apagado (OFF) (O) y desconecte la herramienta de la fuente de alimentación.
  5. Presione el botón de liberación del tubo y retire el tubo del soplador.
    Montaje como soplador - Paso 3 - Retire el tubo del soplador

Montaje como aspiradora/trituradora

  1. Deslice los tubos delantero y trasero de la aspiradora/trituradora juntos hasta que el botón de bloqueo se active.
    Montaje como aspiradora/trituradora - Paso 1
  2. Deslice el botón de bloqueo de la cubierta de entrada hacia adelante para desactivar la cubierta de entrada. Mantenga la cubierta abierta.
    Montaje como aspiradora/trituradora - Paso 2
  3. Con el tubo del soplador retirado de la carcasa del soplador, inserte el extremo lateral "enganchado" del tubo de la aspiradora/trituradora en el clip trasero de la unidad. Sujete firmemente el tubo de la aspiradora/trituradora empujando el extremo lateral "acuñado" del tubo de la aspiradora/trituradora hacia arriba hasta que el botón de bloqueo encaje en la posición de bloqueo.
    Montaje como aspiradora/trituradora - Paso 3
  4. Inserte el adaptador de la bolsa de recolección en la salida de aire del soplador hasta que la bolsa de recolección esté bien sujeta, luego enganche la bolsa al soporte de la correa.
    Montaje como aspiradora/trituradora - Paso 4
  5. Presione el botón en el montaje de la rueda, luego deslícelo sobre el riel guía. Ajuste la posición de la rueda presionando el botón y deslizando el montaje de la rueda hacia arriba y hacia abajo del riel guía hasta alcanzar la configuración deseada.
    Montaje como aspiradora/trituradora - Paso 5
  6. Para quitar la bolsa, presione el botón de liberación del tubo y deslice la bolsa fuera de la unidad. Desenganche la bolsa del soporte de la correa.
    Montaje como aspiradora/trituradora - Paso 6
  7. Para quitar el montaje del tubo de la aspiradora/trituradora, deslice el botón de bloqueo de la cubierta de entrada para desbloquear, luego retire el montaje del tubo de su carcasa.
    NOTA: Puede ser necesario quitar el tubo del soplador o los tubos de la aspiradora/trituradora para despejar un tubo o impulsor bloqueado. Asegúrese de desconectar la unidad de la fuente de alimentación antes de intentar eliminar cualquier obstrucción.
    Montaje como aspiradora/trituradora - Paso 7

Funcionamiento

Conexión a una fuente de alimentación

  1. Asegure el cable de extensión a la carcasa del motor utilizando el sujetacables ubicado en la parte trasera del soplador. Asegurar el cable de extensión de esta manera evita la extracción accidental del cable eléctrico durante el funcionamiento.
    Funcionamiento - Conexión a una fuente de alimentación
  2. Conecte el cable de extensión al cable del aparato.

Arranque y parada

  1. Para arrancar el soplador/aspirador/triturador eléctrico, deslice el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO a la posición de ENCENDIDO (I).
    Funcionamiento - Arranque y parada
  2. Para detener la unidad, deslice el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO a la posición de APAGADO (O).

Control de velocidad

Esta unidad está equipada con seis ajustes de velocidad variable (de 1 a 6).
Funcionamiento - Control de velocidad

  • Gire el dial de velocidad a la posición "1" o "2" para velocidades BAJAS.
  • Gire el dial de velocidad a la posición "3" o "4" para velocidades MEDIAS.
  • Gire el dial de velocidad a la posición "5" o "6" para velocidades ALTAS.

Consejos de funcionamiento


Utilice el soplador/aspirador/triturador solo a la luz del día o con buena luz artificial.

  • Cuando utilice el aspirador soplador, apoye firmemente los pies en el suelo y coloque una mano en el mango de la unidad y la otra en el mango auxiliar.
  • Use equipo de protección personal durante su sesión de trabajo. Esto incluye botas, gafas/antiparras de seguridad, protectores auditivos, pantalones largos y una camisa de manga larga.
  • Cuando utilice la unidad como aspirador/triturador, asegúrese de que la bolsa esté correctamente instalada y cerrada con cremallera.
  • Asegúrese de que la boquilla del tubo del soplador no esté dirigida a nadie ni a ningún residuo suelto antes de arrancar la unidad.
  • Verifique que la unidad esté en buenas condiciones de funcionamiento. Asegúrese de que los tubos y las protecciones estén en su lugar y seguros.
  • Asegúrese de que la tapa de entrada del aspirador/triturador esté completamente cerrada y bloqueada.
  • Mantenga un agarre firme tanto en el mango delantero como en el trasero.
  • Para reducir el riesgo de pérdida de audición asociada con el nivel(es) de sonido, se requiere protección auditiva.
  • Opere este aspirador soplador y otros equipos eléctricos solo en horas razonables. Evite el uso temprano en la mañana o tarde en la noche cuando las personas puedan ser molestadas. Cumpla con los horarios que figuran en las ordenanzas locales. Las recomendaciones habituales son de 9:00 am a 5:00 pm, de lunes a sábado.
  • Para reducir los niveles de ruido, limite el número de equipos eléctricos utilizados en un momento dado y opere los sopladores eléctricos a la velocidad más baja posible necesaria para hacer el trabajo.
  • Use rastrillos y escobas para aflojar los residuos antes de soplar.
  • En condiciones de polvo, humedezca ligeramente las superficies.
  • Conserve agua utilizando sopladores eléctricos en lugar de mangueras para muchas aplicaciones de césped y jardín, como la limpieza de canaletas, pantallas, patios, parrillas, porches y jardines.
  • Sople los residuos en un área segura y abierta lejos de niños, mascotas, ventanas abiertas o automóviles recién lavados.
  • Limpie después de usar sopladores de hojas y otros equipos de jardinería. Deseche los residuos de forma adecuada.


Para evitar lesiones personales graves, use protectores auditivos, gafas o gafas de seguridad en todo momento cuando opere esta unidad. Use una máscara facial o máscara contra el polvo en lugares polvorientos.


Para evitar lesiones personales graves o daños a la unidad, asegúrese de que el tubo del soplador o los tubos del aspirador/triturador y la bolsa de recolección estén en su lugar antes de operar la unidad.

Ventilaciones de aire

Nunca cubra las ventilaciones de aire. Manténgalas libres de obstrucciones y residuos. Siempre deben permanecer despejadas para una refrigeración adecuada del motor.


Para evitar lesiones personales graves, recoja el cabello largo y no use ropa holgada o artículos colgantes como bufandas, cuerdas, cadenas, corbatas, etc. Dichos artículos podrían ser arrastrados hacia las ventilaciones de aire.

Modo soplador

  • Sostenga el soplador firmemente con una mano en el mango principal y la otra mano en el mango auxiliar. Barra de lado a lado con la boquilla a varios centímetros por encima del suelo o el piso.
  • Avance lentamente la unidad, manteniendo la pila acumulada de residuos frente a usted. La mayoría de las operaciones de soplado en seco son más adecuadas para velocidades bajas que para velocidades altas. El soplado a alta velocidad es mejor para mover elementos más pesados como residuos grandes o grava.

Modo aspirador y triturador

  • Una vez que haya soplado los residuos/hojas en una pila, puede cambiar al modo de aspiración/trituración para recoger los residuos.
  • Con un agarre firme en la unidad, incline los tubos del aspirador/triturador de 2 a 4 pulgadas (5 cm a 10 cm) del suelo y use una acción de barrido para recoger los residuos ligeros. Los residuos fluirán hacia la bolsa. Los elementos como hojas pequeñas y ramitas se triturarán al pasar por la carcasa del ventilador. Para una vida útil más larga de la bolsa y un rendimiento óptimo, vacíe la bolsa con frecuencia.
  • Muévase fácilmente de una pila de residuos a la siguiente deslizando el aspirador/triturador a lo largo del suelo utilizando el conjunto de asistencia de ruedas.
  • A medida que la bolsa se llena, la potencia de succión disminuirá. Cuando esto suceda, gire el interruptor de encendido a la posición de APAGADO (O) y desenchufe la unidad de la fuente de alimentación. Retire la bolsa y vacíe los residuos.
  • Para quitar la bolsa, presione el botón de liberación del tubo. Para vaciar, sostenga el mango de plástico y agarre el mango de nailon en la parte inferior de la bolsa. Gire la bolsa boca abajo y sacuda cualquier residuo y hojas.


Nunca retire la bolsa de recolección sin antes girar el interruptor de encendido a la posición de APAGADO (O) y desenchufar la unidad de la fuente de alimentación principal.


No use en modo de aspiración/trituración sin los tubos del aspirador/triturador y la bolsa de recolección en su lugar.

Desatascar un tubo/impulsor bloqueado


Para evitar lesiones personales graves, asegúrese de que la unidad esté APAGADA y desenchufada antes de limpiar el impulsor.


Para evitar lesiones personales graves, siempre use guantes para protegerse de las cuchillas del impulsor u otros objetos afilados.

Durante el proceso de aspiración/trituración, ciertos objetos como tela, cuerda o palos de gran diámetro pueden obstruir el ventilador y bloquear el motor. Un dispositivo de protección térmica, que está integrado en el aspirador soplador, cortará la electricidad al motor para evitar daños por sobrecalentamiento.

En el caso de que ocurra una obstrucción y se reduzca la energía:

  1. Deslice el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO a la posición de APAGADO (O) hasta que la unidad se detenga por completo.
  2. Desenchufe la unidad.
  3. Retire el tubo del soplador o los tubos del aspirador/triturador y la bolsa de recolección.
  4. Usando guantes protectores, retire cuidadosamente el material que bloquea el tubo o el impulsor. Inspeccione las cuchillas para asegurarse de que no se hayan producido daños. Gire las cuchillas del impulsor con la mano para asegurarse de que el bloqueo esté completamente despejado.
  5. Vuelva a instalar el tubo del soplador o los tubos del aspirador/triturador y la bolsa de recolección.
  6. Espere 3 minutos para que el motor se enfríe.
  7. Vuelva a enchufar la unidad a la fuente de alimentación y gire el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO a la posición de ENCENDIDO (I). El aspirador soplador reanudará su función normal.

Mantenimiento

Para solicitar piezas de repuesto o accesorios originales para el soplador/aspirador/triturador eléctrico Sun Joe SBJ605E, visite sunjoe.com o póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).


Desconecte el cable de extensión antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento.

Si el cable de extensión está enchufado al aparato, alguien podría encender accidentalmente la unidad mientras la está inspeccionando, lo que podría provocar lesiones personales graves.

Limpieza de la unidad


Para evitar lesiones personales graves, siempre apague la unidad y desenchúfela antes de limpiarla o repararla.

Use un cepillo pequeño para limpiar el exterior de la unidad. No use detergentes fuertes, limpiadores domésticos que contengan aceites aromáticos (por ejemplo, pino y limón) o solventes fuertes como el queroseno, ya que estas sustancias pueden dañar la carcasa de plástico o los mangos. Seque cualquier humedad con un paño suave y seco.

  1. Vacíe la bolsa después de cada uso para evitar el deterioro y la obstrucción del flujo de aire, lo que reducirá el rendimiento del aspirador/triturador.
  2. Use protección para los ojos y una máscara contra el polvo. Limpie la bolsa según sea necesario. Gire la bolsa al revés después del vaciado inicial y sacuda vigorosamente cualquier polvo y residuo.
  3. Lave la bolsa una vez al año, o con más frecuencia si es necesario.
    Siga los pasos a continuación:
    1. Retire la bolsa.
    2. Gire la bolsa al revés.
    3. Cuélguela.
    4. Lávela a fondo con una manguera.
    5. Déjela colgada para que se seque.
    6. Gire la bolsa hacia el lado derecho y vuelva a instalarla.

Almacenamiento

  1. Examine a fondo el soplador/aspirador/triturador eléctrico en busca de piezas desgastadas, sueltas o dañadas. Si necesita reparar o reemplazar una pieza, póngase en contacto con un distribuidor autorizado de Snow Joe + Sun Joe o llame al centro de atención al cliente de Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda.
  2. Examine a fondo el cable de extensión en busca de signos de desgaste o daños excesivos. Si está desgastado o dañado, reemplácelo inmediatamente.
  3. Desconecte el cable de extensión del soplador/aspirador/triturador eléctrico antes de guardarlo.
  4. Guarde el cable con el soplador/aspirador/triturador eléctrico en interiores en un lugar limpio, seco y cerrado fuera del alcance de los niños y los animales.
    NOTA: Los dispositivos para sujetar los cables de extensión están disponibles comercialmente si desea comprar uno.

Servicio y soporte

Si su soplador/aspirador/triturador eléctrico 3 en 1 Sun Joe SBJ605E requiere servicio o mantenimiento, llame al centro de atención al cliente de Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

Modelo y números de serie

Cuando se ponga en contacto con la empresa, vuelva a pedir piezas o solicite servicio a un distribuidor autorizado, deberá proporcionar el modelo y los números de serie, que se pueden encontrar en la calcomanía ubicada en la carcasa de la unidad. Copie estos números en el espacio provisto a continuación.
Registro del modelo y los números de serie

Solución de problemas

Advertencia
Siempre desenchufe el cable de alimentación antes de realizar cualquier ajuste, mantenimiento o reparación de su aspirador soplador eléctrico.

Problema Causa posible Solución

La unidad no sopla ni tritura

  1. Bolsa llena
  2. Tubo bloqueado
  3. Impulsor bloqueado
  4. Bolsa sucia
  5. Bolsa rota
  6. Bolsa sin cremallera
  7. Unidad desenchufada
  1. Vacíe la bolsa.
  2. Despeje el bloqueo.
  3. Despeje el bloqueo.
  4. Limpie la bolsa.
  5. Reemplace la bolsa.
  6. Cierre la cremallera de la bolsa.
  7. Enchufe en un tomacorriente o un cable de extensión.

La unidad no arranca

  1. La unidad está desenchufada.
  2. El interruptor de encendido/velocidad está en la posición OFF (apagado) (O).
  3. Interruptor de encendido defectuoso.
  4. Los tubos de aspiración no están instalados correctamente.
  5. La puerta/cubierta de entrada no está cerrada.
  6. El circuito de la casa puede haberse disparado.
  1. Verifique el cable para asegurarse de que esté enchufado en un tomacorriente.
  2. Deslice el interruptor de encendido a la posición ON (encendido) (I) y seleccione la configuración de velocidad deseada con el interruptor de control de velocidad.
  3. Llame al centro de atención al cliente de Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  4. Verifique los tubos de aspiración y asegúrese de que estén instalados correctamente para permitir que se active el interruptor.
  5. Asegúrese de que la puerta/cubierta esté completamente cerrada y bloqueada.
  6. Verifique el panel del disyuntor de la pared y reinícielo si es necesario.

© 2022 by Snow Joe
Todos los derechos reservados. Instrucciones originales.

Descargar manual

Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar SunJoe SBJ605E - Manual del soplador/aspirador/triturador/limpiador de canaletas 4 en 1

Idiomas disponibles

Tabla de contenidos