Manuel de la cafetière programmable thermique classique Cuisinart DCC-1150 Series de 10 tasses

INTRODUCTION

Félicitations pour l'achat de votre nouvelle cafetière programmable thermique classique Cuisinart® de 10 tasses ! Veuillez prendre quelques instants pour découvrir les caractéristiques de votre nouvelle cafetière, y compris la carafe thermique à double paroi et les fonctions d'infusion programmables. Le style Cuisinart classique vous garantit de savourer chaque tasse pendant des années.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Pour votre sécurité et pour profiter pleinement de ce produit, lisez toujours attentivement le manuel d'instructions avant utilisation.

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique et/ou de blessures aux personnes, y compris les suivantes :

  1. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS.
  2. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées et les boutons.
  3. Pour vous protéger contre les chocs électriques, ne placez pas le cordon, la fiche ou la base dans l'eau ou d'autres liquides.
  4. Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'un appareil est utilisé par ou à proximité d'enfants.
  5. Débranchez toujours de la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé et avant le nettoyage. Laissez refroidir avant de mettre ou d'enlever des pièces et avant de nettoyer l'appareil.
  6. N'utilisez aucun appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé ou après un dysfonctionnement de l'appareil, s'il est tombé ou a été endommagé de quelque manière que ce soit. Renvoyez l'appareil au centre de réparation Cuisinart le plus proche pour examen, réparation ou réglage électrique ou mécanique.
  7. L'utilisation d'accessoires non recommandés par Cuisinart peut entraîner des blessures.
  8. Ne l'utilisez pas à l'extérieur.
  9. Ne laissez pas le cordon pendre du bord d'une table ou d'un comptoir, ni toucher une surface chaude.
  10. Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité d'un brûleur à gaz ou électrique chaud, ni dans un four chauffé.
  11. .Remplissez toujours d'abord le réservoir d'eau, puis branchez le cordon dans la prise murale. Pour déconnecter, mettez les commandes sur arrêt, puis retirez la fiche de la prise murale.
  12. N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles prévues.
  13. Enclenchez fermement le couvercle sur la carafe avant de servir des boissons.
  14. Des brûlures peuvent survenir si le couvercle est retiré pendant le cycle d'infusion.
  15. La carafe en verre est conçue pour être utilisée uniquement avec la base de l'appareil. Elle ne doit jamais être utilisée sur une cuisinière.
  16. Ne posez pas une carafe chaude sur une surface humide ou froide.
  17. N'utilisez pas une carafe fissurée ou une carafe dont la poignée est lâche ou affaiblie.
  18. Ne nettoyez pas la carafe ou la plaque chauffante avec des nettoyants, des tampons en laine d'acier ou d'autres matériaux abrasifs.

  19. POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE PANNEAU DE BASE. AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À L'INTÉRIEUR. LA RÉPARATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE UNIQUEMENT PAR DU PERSONNEL AUTORISÉ.
  20. Évitez tout contact avec les pièces mobiles.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT


RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE
risque de choc électrique L'éclair avec le symbole de la pointe de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée à l'intérieur du boîtier du produit, d'une amplitude suffisante pour constituer un risque d'incendie ou de choc électrique pour les personnes.
avertissement Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes d'utilisation et d'entretien (réparation) dans la documentation accompagnant l'appareil.

INSTRUCTIONS SPÉCIALES POUR LE CORDON D'ALIMENTATION

Un cordon d'alimentation court est fourni pour réduire les risques d'enchevêtrement ou de trébuchement sur un cordon plus long.
Des rallonges plus longues sont disponibles et peuvent être utilisées si des précautions sont prises lors de leur utilisation.
Si une longue rallonge est utilisée, la puissance électrique indiquée de la rallonge doit être au moins égale à la puissance électrique de l'appareil, et le cordon plus long doit être disposé de manière à ne pas pendre sur le comptoir ou la table où il pourrait être tiré par des enfants ou provoquer des trébuchements.

AVIS

Cet appareil est équipé d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche ne s'insérera dans une prise polarisée que d'une seule manière. Si la fiche ne s'insère pas complètement dans la prise, inversez la fiche. Si elle ne s'insère toujours pas, contactez un électricien qualifié. Ne modifiez en aucun cas la fiche.

AVIS D'UTILISATION

L'obstruction et le refoulement de l'eau et/ou du café dans le panier-filtre peuvent se produire dans l'une ou une combinaison des conditions suivantes : L'utilisation de café moulu trop finement, l'utilisation de deux filtres en papier ou plus, l'utilisation du filtre permanent en conjonction avec un filtre en papier ou un nettoyage incorrect du marc de café du filtre permanent, ou le débordement du marc de café du filtre.


N'ouvrez jamais le couvercle du réservoir pendant le cycle d'infusion, même si aucune eau ne s'écoule du panier-filtre, car de l'eau/café extrêmement chaud peut déborder du panier et provoquer des blessures. Si l'eau/le café ne s'écoule pas du panier-filtre pendant le cycle d'infusion, débranchez l'appareil et attendez 10 minutes avant d'ouvrir le couvercle du réservoir et de vérifier le panier.

INSTRUCTIONS DE DÉBALLAGE IMPORTANTES

  1. Placez la boîte sur une surface grande, stable et plane.
  2. Retirez le manuel d'instructions et toute autre documentation.
  3. Tournez la boîte de sorte que l'arrière de la cafetière soit vers le bas et faites glisser la cafetière hors de la boîte.
  4. Une fois la cafetière retirée, mettez la boîte de côté et retirez les deux inserts en polyfoam supérieurs et inférieurs.
  5. Saisissez la carafe par sa poignée, retirez-la de la plaque chauffante et retirez le sac en plastique.
  6. Retirez le sac en plastique de la cafetière et soulevez la cafetière des deux inserts restants.

Nous vous suggérons de conserver tous les matériaux d'emballage au cas où la machine devrait être expédiée à l'avenir. Gardez tous les sacs en plastique hors de portée des enfants.


RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR


POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE,
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L'ARRIÈRE) AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR LA RÉPARATION NE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE QUE PAR DU PERSONNEL DE SERVICE AUTORISÉ

LA QUÊTE DE LA TASSE DE CAFÉ PARFAITE

Il est généralement admis que quatre éléments de base sont essentiels pour une tasse parfaite :
Élément 1 : L'eau
Le café est composé à 98 % d'eau. Souvent négligée, la qualité de l'eau est aussi importante que la qualité du café. Une bonne règle générale est que si votre eau du robinet n'a pas bon goût, elle n'aura pas meilleur goût dans votre café. C'est pourquoi Cuisinart a ajouté un filtre à eau à la cafetière programmable thermique classique Cuisinart® de 10 tasses. Le filtre à eau au charbon de bois élimine le chlore, le calcium, les mauvais goûts et les odeurs, pour une tasse de café la plus pure à chaque fois.

Élément 2 : Le café
Bien que la majeure partie du liquide soit de l'eau, tout l'arôme doit provenir du café. Pour obtenir la même qualité de café que celle que vous recevez dans un café, vous devez utiliser des grains de la même qualité. Si vous choisissez de moudre vos propres grains, achetez les grains frais et entiers, seulement pour environ deux semaines à la fois pour une fraîcheur maximale. Une fois le grain de café cassé, sa saveur se dégrade très rapidement. S'il n'est pas pratique d'acheter de petites quantités, nous vous recommandons de séparer les plus grandes quantités de grains en portions d'une à deux semaines immédiatement après l'achat, et de les congeler dans des contenants hermétiques. La meilleure façon de maximiser la fraîcheur est de minimiser l'exposition à l'air, à la lumière et à l'humidité. Ainsi, une fois retirés du congélateur, les grains doivent être conservés dans un récipient scellé à température ambiante, car une condensation nuisible se produit chaque fois que les grains sont retirés du congélateur ou du réfrigérateur. Notez que certains experts en café déconseillent de congeler les grains torréfiés foncés car cela peut provoquer la coagulation des huiles, tandis que d'autres experts ne sont pas d'accord. Nous vous suggérons d'expérimenter et de décider par vous-même.

Élément 3 : La mouture
La mouture est essentielle pour une bonne extraction de la saveur. Si la mouture est trop fine, il en résultera une surextraction et de l'amertume. Une mouture trop fine peut également obstruer votre filtre. Si la mouture est trop grossière, l'eau passera trop rapidement et les saveurs souhaitées ne seront pas extraites. Nous recommandons une mouture moyenne-fine.

Élément 4 : La proportion
Ajoutez la quantité de café moulu qui correspond au nombre de tasses à infuser. Utilisez 1 cuillère à café rase par tasse, mais utilisez plus ou moins selon votre goût.

avertissement REMARQUE : La capacité maximale pour le café moulu est de 15 cuillères à soupe pour cette cafetière de 10 tasses (tasses de 5 oz). Dépasser cette quantité peut provoquer un débordement si le café est moulu trop finement.

CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES

CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES

  1. Couvercle du réservoir
    S'ouvre pour un remplissage facile.
  2. Réservoir d'eau
  3. Pomme de douche (non illustré)
    Distribue l'eau uniformément sur le café, réduisant la perte de température lorsque l'eau traverse le marc.
  4. Filtre à eau (non illustré)
    Le filtre à eau au charbon de bois élimine le chlore, le calcium et les mauvais goûts et odeurs de l'eau du robinet.
  5. Panier-filtre (non illustré)
    Contient un filtre en papier n°4 ou un filtre permanent.
  6. Support de panier-filtre (non illustré)
  7. Horloge numérique LCD
    Affiche l'heure du jour et l'heure réglée pour les fonctions automatiques.
  8. Boutons Heure et Minute
    Utilisés pour régler l'heure du jour et les fonctions automatiques.
  9. Bouton de fonction
    Utilisé pour lancer la programmation des fonctions automatiques – Auto On (Mise en marche auto), Program (Programme), Clock (Horloge) et Brew (Infusion).
  10. Bouton On/Off (Marche/Arrêt)
    Utilisé pour allumer et éteindre votre cafetière et programmer votre infusion différée.
  11. Réglage 1-4 Cup Setting (Réglage 1 à 4 tasses)
    Pour infuser de plus petites quantités de café. Il assure un double chauffage de l'eau, de sorte que le café est très chaud.
  12. Réglage Clean Setting (Réglage Nettoyage)
    Vous indique quand il est temps de nettoyer votre cafetière. Élimine l'accumulation de calcaire du réservoir d'eau, pour aider à prolonger la durée de vie de votre cafetière.
  13. Brew Pause (Interruption de l'infusion)
    Arrête l'écoulement du café du panier lorsque la carafe est retirée (30 secondes max) de la plaque chauffante, afin qu'une tasse puisse être versée en cours d'infusion. Étant donné que le taux d'extraction des saveurs varie pendant le cycle d'infusion, nous recommandons de laisser le cycle d'infusion se terminer avant de verser le café.
  14. Carafe thermique avec couvercle mains libres
    La carafe thermique en acier inoxydable isolée à double paroi de 10 tasses, facile à verser, sans goutte, avec une poignée ergonomique.
  15. Plaque de repos
    Résistante aux rayures avec un revêtement antiadhésif noir.
  16. Tonalité prête (non illustré)
    Indique la fin du cycle d'infusion par cinq bips.
  17. Rangement du cordon (non illustré)
  18. Système de sauvegarde en cas de panne de courant (non illustré)
    Protection d'une minute en cas de panne de courant, de disjoncteur déclenché ou de débranchement de l'appareil.
  19. Cuillère doseuse (non illustré)

PANNEAU DE COMMANDE

PANNEAU DE COMMANDE

  1. Affichage de l'horloge
    Affiche l'heure actuelle et l'heure de démarrage automatique.
  2. Bouton de fonction
    Pour régler l'heure actuelle et l'heure de démarrage automatique.
    1. Mise en marche automatique
      La fonction « Auto On » (Mise en marche automatique) est utilisée pour programmer l'heure de début du cycle de percolation. L'heure de mise en marche automatique peut être réglée pour n'importe quelle heure, de jour comme de nuit. L'indicateur PM s'affiche sur l'écran LCD pour les heures de programme nocturnes.
    2. Réglage du programme
      La fonction « Program Set » (Réglage du programme) est utilisée pour régler l'heure de la fonction « Auto On » (Mise en marche automatique).
    3. Infusion
      La fonction « Brew » (Infusion) est utilisée pour démarrer directement le cycle de percolation.
    4. Réglage de l'horloge
      Utilisé pour programmer l'heure actuelle.
    5. Signal sonore (non illustré)
      La cafetière programmable thermique Cuisinart ® de 10 tasses est équipée d'un signal sonore qui retentit 5 fois lorsque l'infusion du café est terminée (le café continuera de s'écouler du filtre pendant quelques secondes après le signal).
  3. Bouton Marche/Arrêt
    Utilisé pour allumer et éteindre votre cafetière ; fonctionne également de concert avec le bouton de fonction.
  4. Boutons Heure et Minute
    Pour régler l'heure et les minutes de l'heure actuelle et de l'heure de démarrage automatique.
  5. Témoins lumineux Marche/Arrêt et Mise en marche automatique
  6. Réglage Nettoyage
    Utilisé pour indiquer qu'il est temps de nettoyer votre cafetière pour éliminer l'accumulation de calcaire.
  7. Réglage 1-4 tasses
    Pour infuser de plus petites quantités de café – il assure un double chauffage de l'eau, de sorte que le café est très chaud.

PROGRAMMATION DE VOTRE CAFETIÈRE

POUR PRÉPARER DU CAFÉ

  1. Tournez le bouton de fonction sur "Brew" (Infusion).
  2. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) et relâchez-le. Le témoin lumineux rouge On (Marche) s'allumera et le cycle d'infusion commencera.

POUR ÉTEINDRE LA CAFETIÈRE

Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) et relâchez-le.
avertissement Remarque : Cette cafetière s'éteint automatiquement une fois l'infusion terminée.

PROGRAMMATION DE VOTRE CAFETIÈRE POUR UNE INFUSION DIFFÉRÉE

Pour régler l'heure :

  1. Tournez le bouton de fonction sur "Clock" (Horloge).
    1. Régler l'heure : Appuyez et maintenez le bouton Hour (Heure) pour faire défiler rapidement les chiffres. Lorsque le chiffre affiché approche du réglage souhaité, appuyez et relâchez (par impulsions) le bouton pour avancer d'un chiffre à la fois. Après avoir réglé l'heure correcte, le réglage par défaut sera la dernière heure réglée, sauf en cas de coupure de courant.
      avertissement REMARQUE : Lorsque le compte des chiffres dépasse 12, le témoin PM s'affiche sur l'écran LCD.
    2. Régler les minutes : Appuyez et maintenez le bouton Minute (Minute) pour faire défiler rapidement les chiffres. Lorsque le chiffre affiché approche du réglage souhaité, appuyez et relâchez (par impulsions) le bouton pour avancer d'un chiffre à la fois. Après avoir réglé la minute correcte, le réglage par défaut sera la dernière heure réglée, sauf en cas de coupure de courant. Pour terminer le réglage de l'heure, tournez le Bouton de fonction sur tout autre réglage ou attendez simplement que les chiffres cessent de clignoter.

Pour programmer la « Auto On » (Mise en marche automatique) (heure de début de l'infusion)

  1. Tournez le bouton de fonction sur "Prog." (Programme).
  2. Réglez l'heure à laquelle vous souhaitez que le café commence à infuser en utilisant les boutons poussoirs des minutes et des heures. Suivez les mêmes instructions que celles utilisées pour régler l'heure actuelle, dans la section "Pour régler l'heure" ci-dessus.
  3. Tournez le bouton de fonction sur "Auto On" (Mise en marche automatique). L'écran LCD affichera l'heure actuelle.
  4. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) et relâchez-le. Le témoin lumineux vert s'allumera pour vous rappeler que la fonction de programmation est activée. À l'heure programmée, le témoin rouge s'allumera également, indiquant que le cycle d'infusion démarre. Les deux témoins s'éteindront lorsque le cycle de maintien au chaud se terminera.

avertissement REMARQUE : Pour réactiver la fonction de mise en marche automatique pour démarrer le cycle d'infusion à la même heure un autre jour, appuyez simplement sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) et relâchez-le. Le témoin lumineux vert Auto-On (Mise en marche automatique) s'illuminera.

Réglage 1 - 4 tasses
Le bouton de réglage 1-4 tasses est utilisé lorsque vous préparez de petites quantités de café. Le réglage 1-4 tasses double essentiellement le chauffage de l'eau, rendant votre petite quantité très chaude.

Pour utiliser : Lorsque vous préparez une plus petite quantité, appuyez sur le bouton 1-4 (1-4) du panneau de commande après avoir allumé l'appareil.

Sauvegarde en cas de coupure de courant
Protection d'une minute en cas de disjonction d'un interrupteur, de débranchement de l'appareil ou de panne de courant. Elle conserve toutes les informations programmées, y compris l'heure actuelle, l'heure de mise en marche automatique et l'heure d'arrêt automatique.

PRÉPARATION DU CAFÉ

Avant de préparer votre première carafe de café avec votre nouvelle cafetière Cuisinart®, nous vous recommandons de faire fonctionner la cafetière une fois avec seulement de l'eau et un filtre en papier. Cela éliminera toute poussière ou résidu restant dans le système après le processus de fabrication.

  1. Insérer le filtre à eau
    1. Retirez le filtre de son sac en plastique et faites-le tremper dans de l'eau froide du robinet pendant 15 minutes.
    2. Retirez le support de filtre à eau de la cafetière en le soulevant hors du réservoir avec le pouce et l'index.
    3. Tenez le support de filtre à eau dans le sens de la longueur et placez vos pouces dans les fentes directement sous les flèches.
    4. Ouvrez en tirant dans des directions opposées avec les pouces.
    5. Placez le filtre dans l'espace encastré du support, au fond du support de filtre à eau.

      avertissement REMARQUE : Des précautions doivent être prises lors de l'insertion du filtre à eau au charbon. Un placement incorrect dans le support peut provoquer une déchirure de la membrane du filtre.
    6. Fermez le support de filtre à eau ; vous entendrez un clic indiquant qu'il est en place.
    7. Passez le filtre sous l'eau froide du robinet pendant 10 secondes pour le rincer. Vous devez placer les ouvertures des trous sur le côté de l'appareil directement sous le jet d'eau.
    8. Laissez le filtre s'égoutter complètement.
    9. Replacez le support de filtre à eau dans la zone du réservoir de la cafetière, en le poussant complètement vers le bas jusqu'à la base de l'appareil.
      avertissement REMARQUE : Nous recommandons de changer le filtre à eau tous les 60 jours ou toutes les 60 utilisations – plus souvent si votre eau est dure.
      Des filtres à eau de remplacement peuvent être achetés en magasin, en appelant le service clientèle au 1-800-726-0190, ou via le site Web de Cuisinart, www.cuisinart.com.
  2. Remplir le réservoir d'eau
    Ouvrez le couvercle du réservoir en le soulevant. Versez la quantité d'eau souhaitée dans le réservoir en utilisant l'indicateur de niveau d'eau gradué situé à l'arrière du réservoir.
  3. Ajouter le café moulu
    Retirez le panier-filtre en saisissant la poignée et en le soulevant tout droit, puis placez-le sur le comptoir. Insérez un filtre en papier n°4 ou un filtre permanent. Assurez-vous que le filtre en papier est complètement ouvert et entièrement inséré dans le panier. Il peut être utile de plier et d'aplatir les coutures d'un filtre en papier au préalable. Ajoutez la quantité désirée de café moulu, correspondant au nombre de tasses à infuser. De nombreux bars à café et la Specialty Coffee Association of America recommandent d'ajouter 2 cuillères à soupe bombées de café pour 6 onces d'eau. Certains fabricants de café recommandent d'utiliser 1 cuillère à soupe par tasse. Nous recommandons d'utiliser 1 cuillère à soupe de café moulu par tasse, mais utilisez plus ou moins selon votre goût.
    avertissement REMARQUE : La capacité maximale de café moulu pour cette cafetière est de 15 cuillères à soupe. Le dépassement de cette quantité peut provoquer un débordement si le café est trop finement moulu.
    Replacez le panier-filtre dans son support et refermez le couvercle du réservoir d'eau. Appuyez fermement sur le couvercle pour vous assurer qu'il se ferme correctement.
    Avant d'infuser le café
    Assurez-vous d'avoir replacé la carafe en verre sur la plaque chauffante et d'avoir fermé le couvercle supérieur. Branchez le cordon dans une prise électrique.
  4. Mise sous tension de l'appareil
    Tournez le bouton de fonction sur brew (infusion), appuyez sur le bouton on/off (marche/arrêt), et le témoin lumineux rouge s'allumera. Ou, réglez la fonction Auto On (Mise en marche automatique) et le témoin vert s'allumera.
  5. Pendant et après l'infusion
    La fonction Brew Pause™ (Pause Infusion™) vous permet de retirer la carafe de la plaque pendant le processus d'infusion. Le processus d'infusion ne s'arrête pas pendant cette période – seul l'écoulement du café du panier s'arrête. Ne retirez pas la carafe pendant plus de 30 secondes, sinon le café pourrait déborder du panier. Bien que nous proposions cette fonction, nous ne vous recommandons pas de verser le café avant la fin du cycle, car le café infusé au début du cycle a un profil de saveur très différent de celui du café en fin de cycle. Retirer une tasse pendant le cycle d'infusion altérera la saveur de la carafe finale.

    Une fois le café infusé, remuez-le avant de servir pour mélanger les saveurs. Le café au fond de la carafe sera légèrement plus fort que le café en haut.

    Lorsque le cycle d'infusion est terminé, cinq bips retentiront. Le café continuera de s'écouler du filtre pendant plusieurs secondes.

    Après l'infusion, l'appareil s'éteindra automatiquement. La carafe thermique gardera le café chaud pendant des heures.

    Le fond de la carafe thermique est chaud au toucher pendant plusieurs minutes après l'infusion. Faites preuve de prudence.

    Le couvercle à égouttement et à versement permet au café de s'écouler de la cafetière à travers le couvercle fermé. Une fois l'infusion terminée, le couvercle se scelle de lui-même pour empêcher l'air d'entrer et préserver la fraîcheur et la température du café. Il n'est pas nécessaire de tourner ou d'ajuster le couvercle avant de verser.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Toujours éteindre la cafetière et débrancher la prise de la prise électrique avant le nettoyage.
Soulever le couvercle du réservoir. Retirer et jeter le filtre en papier et le café moulu. Le porte-filtre peut être lavé à l'eau chaude savonneuse et rincé abondamment, ou nettoyé dans le panier supérieur du lave-vaisselle. Sécher toutes les pièces après utilisation.

Ne mettez pas d'eau dans l'appareil une fois le porte-filtre retiré. Essuyez la zone sous le porte-filtre avec un chiffon humide.

Retirer la carafe de la plaque chauffante. Jeter tout café restant. La carafe et le couvercle peuvent être lavés à l'eau chaude savonneuse et rincés abondamment, ou placés dans un lave-vaisselle. La carafe et son couvercle doivent être placés uniquement dans le panier supérieur.
N'utilisez pas de produits à récurer ou de nettoyants agressifs sur une quelconque partie de la cafetière.
Ne jamais immerger l'unité de base dans l'eau ou tout autre liquide. Pour nettoyer la base, il suffit de l'essuyer avec un chiffon propre et humide et de la sécher avant de la ranger. Les traces de doigts et autres imperfections sur le boîtier en acier inoxydable peuvent être nettoyées avec de l'eau et du savon ou une solution de nettoyage non abrasive. Essuyez la plaque chauffante avec un chiffon propre et humide. N'utilisez jamais de matériaux ou de nettoyants rugueux et abrasifs pour nettoyer la plaque chauffante. Ne séchez pas l'intérieur du réservoir d'eau avec un chiffon, car des peluches pourraient y rester.

Détartrage
Le détartrage fait référence à l'élimination des dépôts de calcium qui se forment avec le temps sur les parties métalliques de la cafetière.
Pour une performance optimale de votre cafetière programmable thermique Cuisinart® Classic Thermal 10-Cup, détartrez l'unité de base de temps en temps. La fréquence dépend de la dureté de votre eau du robinet et de la fréquence d'utilisation de la cafetière. Le voyant "Nettoyage" clignotant indiquera quand vous devrez nettoyer votre cafetière.
Si le voyant "Nettoyage" commence à clignoter lorsque la cafetière est allumée, cela signifie que l'accumulation de calcium interfère avec le fonctionnement de votre cafetière et la saveur de votre café. Pour nettoyer, remplissez le réservoir d'eau à pleine capacité avec un mélange de 1/3 de vinaigre blanc et 2/3 d'eau. Appuyez sur le bouton Clean (Nettoyage). Lorsque le voyant d'auto-nettoyage s'allume, allumez la cafetière en appuyant sur le bouton on/off (marche/arrêt). Le voyant "Nettoyage" s'allumera de manière fixe. La cafetière est maintenant en mode "Nettoyage". Un cycle devrait être suffisant pour nettoyer adéquatement la cafetière. Lorsque le cycle est terminé et que les cinq bips retentissent, la cafetière s'éteint. Allumez la cafetière pour voir si le voyant "Nettoyage" continue de clignoter. Si c'est le cas, éteignez-la, puis répétez la procédure de nettoyage avec une nouvelle solution de vinaigre et d'eau.
Si le voyant "Nettoyage" ne clignote plus, éteignez la cafetière, puis faites passer un cycle d'eau froide fraîche à travers l'appareil avant de l'utiliser à nouveau pour préparer du café.

Remarques sur la fonction "Nettoyage"
Appuyer sur le bouton Clean (Nettoyage) annule tous les autres réglages. Si vous appuyez dessus accidentellement, appuyez à nouveau pour que la cafetière retrouve tous ses réglages précédents. Appuyer sur On/Off (Marche/Arrêt) quittera également le mode "Nettoyage" et éteindra la cafetière.

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel de la cafetière programmable thermique classique Cuisinart DCC-1150 Series de 10 tasses

Les langues disponibles

Table des Matières