Ooma Ooma Safety Phone 700-0129-203 Kézikönyv

Bevezetés

Az Ooma Safety Phone egy kicsi kihangosító, amelyet egész nap viselhet vagy maga mellett tarthat.

Mivel a Safety Phone egy teljesen működő kihangosító, amely kétirányú kommunikációra képes, használhatja hívások kezdeményezésére és fogadására bárhol az otthoni Ooma rendszer hatótávolságán belül.

A kényelmes viseletű és akár két gyorshívószámmal is programozható Safety Phone nyugalmat biztosít Önnek, hogy gondozója és szerettei egyetlen gombnyomással elérhetők. A Safety Phone hatékonyan támogatja az Ön független életmódját.


A Safety Phone-ról

  • Figyelmesen olvassa el és kövesse a jelen Gyors üzembe helyezési útmutatóban található utasításokat.
    Ne használja a Safety Phone-t, ha nem érti és nem tudja követni az utasításokat.
  • A Safety Phone használatához nagy sebességű internet-hozzáférés és az Ooma Telo eszköz szükséges. A Safety Phone nem fog működni, ha az internet vagy az Ooma Telo nem működik megfelelően.
  • A Safety Phone beltéri használatra készült, az Ooma Telo-tól számított legfeljebb 50 méteres (164 láb) hatótávolságon belül. Ez a hatótávolság változhat olyan tényezők függvényében, mint például az otthoni építkezés, valamint az otthonban használt egyéb elektromos eszközök és készülékek.
  • A Safety Phone akkumulátora nem cserélhető. Az akkumulátor várható élettartama két év, de ez a használattól függően változhat.
  • Ne használja a Safety Phone-t, ha beültetett szívritmus-szabályozója van.

dangerdanger
A sérülések elkerülése érdekében kérjük, olvassa el a Fontos biztonsági információk című részt a Safety Phone használata előtt.

A csomag tartalma

Eszköz
Ooma Safety Phone nyakpánttal

Töltő
Töltő bölcső AC adapterrel

1. lépés: A telefon feltöltése

Helyezze a Safety Phone-t a töltő bölcsőbe, és töltse néhány percig, amíg az állapotjelző LED lila színűre vált, és időnként két rövid hangjelzést nem hall a Safety Phone-ból.
Töltés

Amikor készen áll a telefon regisztrálására, vegye ki a bölcsőből, majd tegye vissza. Az állapotjelző LED pirosan és kéken kezd villogni.

2. lépés: A telefon regisztrálása

Nyomja meg és tartsa lenyomva a PAGE (OLDAL) gombot az Ooma eszközön három másodpercig a regisztrációs mód aktiválásához.

A Safety Phone most regisztrál az Ooma rendszerébe. Amikor a regisztrációs folyamat sikeres, egy hosszú hangjelzést fog hallani.

Folytassa a Safety Phone töltését legalább három órán keresztül, amíg az állapotjelző LED folyamatosan kéken nem világít.

Regisztráció 1. lépésRegisztráció 2. lépés

3. lépés: Gyorshívószám programozása online

Online programozás

Fejezze be a telepítési folyamatot a következő címen: http://my.ooma.com/devices

Itt programozhatja be a két gyorshívó gombot.

Gyors áttekintő útmutató

Előlap
Előlap

  1. Mikrofon
  2. Állapotjelző LED
    Színt vált és villog a Safety Phone állapotának jelzésére.
  3. Talk (Beszélgetés)
    Nyomja meg a hívás kezdeményezéséhez, majd ismét a hívás befejezéséhez. Nyomja meg és tartsa lenyomva a Safety Phone be- vagy kikapcsolásához.
  4. Hangszóró

Hátlap
Hátlap

  1. Volume Up (Hangerő fel)
    Nyomja meg a fülhallgató vagy a csengőhang hangerejének növeléséhez.
  2. Volume Down (Hangerő le)
    Nyomja meg a fülhallgató vagy a csengőhang hangerejének csökkentéséhez.
  3. Gyorshívó gombok

Használati utasítások

  • A Safety Phone be- vagy kikapcsolása
    A telefon be- vagy kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a TALK (BESZÉLGETÉS) gombot, amíg három rövid hangjelzést nem hall.
  • Kimenő hívás kezdeményezése
    Kimenő hívások a két előre programozott gyorshívó gomb bármelyikére kezdeményezhetők. Nyomja meg a megfelelő gombot a programozott szám hívásához.
  • Hívás fogadása
    A bejövő hívásokat a TALK (BESZÉLGETÉS) gomb megnyomásával fogadhatja.
  • Hívás befejezése
    A hívás befejezéséhez nyomja meg ismét a TALK (BESZÉLGETÉS) gombot hívás közben. A hívást úgy is befejezheti, hogy a Safety Phone-t visszateszi a töltő bölcsőbe.
  • A hangerő beállítása
    A hangszóró hangereje növelhető a VOLUME UP (HANGERŐ FEL) vagy a VOLUME DOWN (HANGERŐ LE) gomb megnyomásával hívás közben. Ugyanezekkel a gombokkal állíthatja be a csengőhang hangerejét, amikor a telefon készenléti állapotban van.
  • Regisztrálás új bázisállomáshoz
    Regisztrálja a Safety Phone-t egy másik bázisállomáshoz a VOLUME UP (HANGERŐ FEL) és a VOLUME DOWN (HANGERŐ LE) gombok egyidejű lenyomásával, amíg az állapotjelző LED piros és kék között váltakozik.

LED-jelzők

Az Ooma Safety Phone állapotjelző LED-je információkat közölhet az eszköz kapcsolatáról és akkumulátorának állapotáról. Az alábbi táblázat bemutatja a telefon által használt különböző jelzőmintákat:

Lila Folyamatos A telefon nincs regisztrálva
Villogó A telefon regisztrálva van, de nem tud csatlakozni az Ooma rendszeréhez (keresés vagy hatótávolságon kívül)
Kék Folyamatos A telefon a töltő bölcsőben van és teljesen feltöltött.
Hosszú villogás A telefon készenléti állapotban van és nem töltődik.
Dupla villogás A telefon be van kapcsolva és telefonhívásra van csatlakoztatva.
Folyamatosan villog A telefon csörög.
Piros Folyamatos A telefon töltődik a bölcsőjében.
Villogó Az akkumulátor lemerült, és a telefont vissza kell helyezni a töltő bölcsőbe.
Dupla villogás A telefon használatban van, és az akkumulátor lemerült.
Háromszoros villogás A telefon kikapcsol.
Piros/Kék Váltakozó A telefon regisztrációs módban van.

Hangjelzések

Az Ooma Safety Phone hangjelzéseket is használ az eszköz állapotának változásainak közlésére. Az alábbi táblázatban megtekintheti a hangjelzéseket:

Hosszú hangjelzés A telefon sikeresen regisztrált az Ooma rendszerébe.
Két rövid hangjelzés Az akkumulátor lemerült, és a telefont vissza kell helyezni a töltő bölcsőbe.
Három rövid hangjelzés A telefon be van kapcsolva, de a jel gyenge. A telefon be-/kikapcsol.

Fontos biztonsági információk


Ezen biztonsági utasítások be nem tartása tüzet, áramütést vagy egyéb sérüléseket okozhat, vagy károsíthatja az Ooma Safety Phone-t vagy más vagyontárgyakat. A Safety Phone-t és tartozékait csak a rendeltetésüknek megfelelően szabad használni, más célra nem. Az Ooma Safety Phone használata előtt olvassa el az alábbi biztonsági információkat.

  • Ez a termék nem cserélhető lítium-ion akkumulátort tartalmaz. Fennáll a robbanás, tűz, égés vagy szivárgás veszélye, amelyet a helytelen töltés, az akkumulátor rövidzárlata vagy más helytelen használat okozhat. Mindig a termékhez mellékelt töltőt használja. NE kísérelje meg az akkumulátor szétszerelését, cseréjét vagy más módon történő elérését.
  • Ez az egység NEM vízálló. NE tegye ki ezt a terméket víznek, esőnek, nedvességnek, más folyadékoknak (alkohol stb.), és semmilyen okból se merítse vízbe vagy más folyadékba. NE fürödjön vagy zuhanyozzon a termék viselése vagy használata közben.
  • NE fürödjön vagy zuhanyozzon a termék viselése vagy használata közben. NE használja a terméket víz közelében, például mosdókagyló, konyhai mosogató vagy mosókád közelében, nedves pincében vagy úszómedence közelében.
  • A nyak körül viselt tárgyak sérülésveszélyt jelenthetnek, beleértve a fulladást is. A nyakpántot óvatosan használja. NE kísérelje meg a nyakpánt szakadási funkciójának kikapcsolását, mert ez növelheti a sérülés kockázatát. Tartsa távol a nyakpántot a gyermekektől.
  • Kerülje a termék használatát elektromos vihar idején. Fennáll a távoli áramütés veszélye a villámlástól.
  • NE használja a terméket gázszivárgás bejelentésére a szivárgás közelében.
  • NE használja a terméket, ha beültetett szívritmus-szabályozója van.


Segítségre van szüksége?

Tekintse meg ezeket az erőforrásokat a hibaelhárítási útmutatókért vagy további segítségért:

  • Online tudásbázis: www.ooma.com/support
  • Felhasználói kézikönyvek: www.ooma.com/userguide
  • Közösségi fórum: forums.ooma.com
  • Élő ügyfélszolgálat:
    • 1-888-711-6662 (US)
    • 1-866-929-6662 (Canada)

Kézikönyv letöltése

Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.

Ooma Ooma Safety Phone 700-0129-203 Kézikönyv letöltése

Elérhető nyelvek

Tartalomjegyzék