Ooma Ooma Safety Phone 700-0129-203 Руководство пользователя

Введение
Ooma Safety Phone — это небольшой спикерфон, который можно носить с собой или держать под рукой весь день.
Поскольку Safety Phone является полнофункциональным спикерфоном, поддерживающим двустороннюю связь, вы можете использовать его для совершения и приема звонков в любом месте в пределах досягаемости вашей домашней системы Ooma.
Удобный в ношении и программируемый с возможностью установки до двух номеров быстрого набора, Safety Phone дает вам уверенность в том, что ваш опекун и близкие находятся на расстоянии одного нажатия кнопки. Safety Phone может эффективно поддерживать ваш независимый образ жизни.
О Safety Phone
- Внимательно прочитайте и следуйте инструкциям в этом кратком руководстве.
Не используйте Safety Phone, если вы не понимаете и не можете следовать инструкциям. - Для использования Safety Phone требуется высокоскоростной доступ в Интернет и устройство Ooma Telo. Safety Phone не будет работать, если Интернет или Ooma Telo не функционируют должным образом.
- Safety Phone предназначен для использования в помещении на расстоянии до 50 метров (164 футов) от Ooma Telo. Этот диапазон может варьироваться в зависимости от таких факторов, как конструкция дома и другие электрические устройства и приборы, используемые в доме.
- Аккумулятор в Safety Phone не подлежит замене. Ожидаемый срок службы аккумулятора составляет два года, но может варьироваться в зависимости от использования.
- Не используйте Safety Phone, если у вас имплантирован кардиостимулятор.
Чтобы избежать травм, пожалуйста, ознакомьтесь с разделом "Важная информация о безопасности" перед использованием Safety Phone.
Комплектация

Ooma Safety Phone со шнурком

Зарядная подставка с адаптером переменного тока
Шаг 1: Зарядка телефона
Поместите Safety Phone на зарядную подставку и заряжайте в течение нескольких минут, пока светодиодный индикатор состояния не станет фиолетовым и вы не начнете периодически слышать два коротких звуковых сигнала, издаваемых Safety Phone.

Когда вы будете готовы зарегистрировать телефон, выньте его из подставки и снова вставьте. Светодиодный индикатор состояния начнет мигать красным и синим цветом.
Шаг 2: Регистрация телефона
Нажмите и удерживайте кнопку PAGE (СТРАНИЦА) на вашем устройстве Ooma в течение трех секунд, чтобы активировать режим регистрации.
Safety Phone теперь зарегистрируется в вашей системе Ooma. Когда процесс регистрации будет успешным, вы услышите длинный звуковой сигнал.
Продолжайте заряжать Safety Phone не менее трех часов, пока светодиодный индикатор состояния не загорится ровным синим цветом.


Шаг 3: Программирование быстрого набора онлайн

Завершите процесс установки, перейдя по ссылке: http://my.ooma.com/devices
Здесь вы сможете запрограммировать две кнопки быстрого набора.
Краткое справочное руководство

Передняя панель
- Микрофон
- Светодиодный индикатор состояния
Меняет цвет и мигает, чтобы указать состояние Safety Phone. - Talk (Разговор)
Нажмите, чтобы совершить звонок, и еще раз, чтобы завершить звонок. Нажмите и удерживайте, чтобы включить или выключить Safety Phone. - Динамик

Задняя панель
- Volume Up (Увеличение громкости)
Нажмите, чтобы увеличить громкость наушника или звонка. - Volume Down (Уменьшение громкости)
Нажмите, чтобы уменьшить громкость наушника или звонка. - Speed Dial Buttons (Кнопки быстрого набора)
Инструкции по эксплуатации
- Включение и выключение Safety Phone
Чтобы включить или выключить телефон, нажмите и удерживайте кнопку TALK (РАЗГОВОР), пока не услышите три коротких звуковых сигнала. - Совершение исходящего вызова
Исходящие вызовы можно совершать на любую из двух предварительно запрограммированных кнопок быстрого набора. Нажмите соответствующую кнопку, чтобы позвонить по запрограммированному номеру. - Ответ на звонок
Ответьте на входящие звонки, нажав кнопку TALK (РАЗГОВОР). - Завершение вызова
Чтобы завершить вызов, нажмите кнопку TALK (РАЗГОВОР) еще раз во время разговора. Вы также можете завершить вызов, вернув Safety Phone на зарядную подставку. - Регулировка громкости
Громкость динамика можно увеличить, нажав кнопку VOLUME UP (УВЕЛИЧЕНИЕ ГРОМКОСТИ) или VOLUME DOWN (УМЕНЬШЕНИЕ ГРОМКОСТИ) во время разговора. Используйте те же кнопки для регулировки громкости звонка, когда телефон находится в режиме ожидания. - Регистрация на новой базовой станции
Зарегистрируйте Safety Phone на другой базовой станции, нажав и удерживая кнопки VOLUME UP (УВЕЛИЧЕНИЕ ГРОМКОСТИ) и VOLUME DOWN (УМЕНЬШЕНИЕ ГРОМКОСТИ) одновременно, пока светодиодный индикатор состояния не начнет переключаться между красным и синим цветом.
Светодиодные индикаторы
Светодиодный индикатор состояния на Ooma Safety Phone может передавать информацию о подключении и состоянии аккумулятора устройства. В таблице ниже показаны различные схемы индикации, которые использует телефон:
| Фиолетовый | Постоянный | Телефон не зарегистрирован |
| Мигает | Телефон зарегистрирован, но не может подключиться к вашей системе Ooma (поиск или вне зоны действия) | |
| Синий | Постоянный | Телефон находится в зарядной подставке и полностью заряжен. |
| Длинное мигание | Телефон находится в режиме ожидания и не заряжается. | |
| Двойное мигание | Телефон включен и подключен к телефонному звонку. | |
| Непрерывное мигание | Телефон звонит. | |
| Красный | Постоянный | Телефон заряжается на своей подставке. |
| Мигает | Аккумулятор разряжен, и телефон необходимо вернуть на зарядную подставку. | |
| Двойное мигание | Телефон используется, и аккумулятор разряжен. | |
| Тройное мигание | Телефон выключается. | |
| Красный/Синий | Переключение | Телефон находится в режиме регистрации. |
Звуковые индикаторы
Ooma Safety Phone также использует звуковые индикаторы для передачи информации об изменениях в состоянии устройства. Ниже приведена таблица звуковых подсказок:
| Длинный звуковой сигнал | Телефон успешно зарегистрирован в вашей системе Ooma. |
| Два коротких звуковых сигнала | Аккумулятор разряжен, и телефон необходимо вернуть на зарядную подставку. |
| Три коротких звуковых сигнала | Телефон включен, но сигнал слабый. Телефон включается/выключается. |
Важная информация о безопасности
Несоблюдение этих инструкций по безопасности может привести к пожару, поражению электрическим током или другим травмам, а также к повреждению Ooma Safety Phone или другого имущества. Safety Phone и его аксессуары должны использоваться только по назначению и ни для каких других целей. Прочтите всю информацию о безопасности ниже перед использованием Ooma Safety Phone.
- Этот продукт содержит незаменяемую литий-ионную батарею. Существует риск взрыва, пожара, ожога или утечки, которые могут быть вызваны неправильной зарядкой, коротким замыканием батареи или другим неправильным использованием. Всегда используйте зарядное устройство, поставляемое с продуктом. НЕ пытайтесь разобрать, заменить или иным образом получить доступ к батарее.
- Это устройство НЕ является водонепроницаемым. НЕ подвергайте этот продукт воздействию воды, дождя, влаги, других жидкостей (спирта и т. д.) и не погружайте его в воду или другие жидкости по какой-либо причине. НЕ принимайте ванну или душ, надевая или используя этот продукт.
- НЕ принимайте ванну или душ, надевая или используя этот продукт. НЕ используйте этот продукт рядом с водой, например, рядом с умывальником, кухонной раковиной или ванной для стирки, в сыром подвале или рядом с бассейном.
- Предметы, надетые на шею, могут представлять опасность получения травмы, включая удушение. Используйте шнурок с осторожностью. НЕ пытайтесь отключить функцию отрыва на шнурке, так как это может увеличить риск получения травмы. Храните шнурок в недоступном для детей месте.
- Избегайте использования этого продукта во время грозы. Существует отдаленный риск поражения электрическим током от молнии.
- НЕ используйте этот продукт для сообщения об утечке газа вблизи места утечки.
- НЕ используйте этот продукт, если у вас имплантирован кардиостимулятор.
Нужна помощь?
Ознакомьтесь с этими ресурсами для получения руководств по устранению неполадок или дополнительной помощи:
- Онлайн-база знаний: www.ooma.com/support
- Руководства пользователя: www.ooma.com/userguide
- Форум сообщества: forums.ooma.com
- Живая служба поддержки клиентов:
- 1-888-711-6662 (США)
- 1-866-929-6662 (Канада)

Скачать инструкцию
Здесь вы можете скачать полную PDF‑версию инструкции. Она может содержать дополнительные инструкции по безопасности, информацию о гарантии, правила FCC и т. д.
Скачать Ooma Ooma Safety Phone 700-0129-203 Руководство пользователя