Ooma Ooma Safety Phone 700-0129-203 Instrukcja obsługi

Wprowadzenie
Ooma Safety Phone to mały telefon głośnomówiący, który można nosić lub trzymać przy sobie przez cały dzień.
Ponieważ Safety Phone jest w pełni funkcjonalnym telefonem głośnomówiącym umożliwiającym dwukierunkową komunikację, można go używać do wykonywania i odbierania połączeń w dowolnym miejscu w zasięgu domowego systemu Ooma.
Wygodny w noszeniu i programowalny z maksymalnie dwoma numerami szybkiego wybierania, Safety Phone zapewnia spokój ducha, wiedząc, że opiekun i bliscy są w zasięgu jednego naciśnięcia przycisku. Safety Phone może skutecznie wspierać Twój niezależny styl życia.
Informacje o Safety Phone
- Przeczytaj uważnie i postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszym skróconym przewodniku uruchomienia.
Nie używaj Safety Phone, jeśli nie rozumiesz instrukcji i nie możesz się do nich zastosować. - Korzystanie z Safety Phone wymaga szybkiego dostępu do Internetu i urządzenia Ooma Telo. Safety Phone nie będzie działać, jeśli Internet lub Ooma Telo nie działają prawidłowo.
- Safety Phone jest przeznaczony do użytku w pomieszczeniach w zasięgu do 50 metrów (164 stóp) od Ooma Telo. Zasięg ten może się różnić w zależności od czynników, takich jak konstrukcja domu oraz inne urządzenia elektryczne i sprzęty używane w domu.
- Bateria w Safety Phone nie jest wymienna. Oczekiwana żywotność baterii wynosi dwa lata, ale może się różnić w zależności od użytkowania.
- Nie używaj Safety Phone, jeśli masz wszczepiony rozrusznik serca.
Aby uniknąć obrażeń, przed użyciem Safety Phone zapoznaj się z sekcją Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Zawartość opakowania

Ooma Safety Phone ze smyczą

Stacja ładująca z zasilaczem AC
Krok 1 Naładuj telefon
Umieść Safety Phone na stacji ładującej i ładuj przez kilka minut, aż dioda LED stanu zmieni kolor na fioletowy i zaczniesz słyszeć, jak Safety Phone okresowo odtwarza dwa krótkie sygnały dźwiękowe.

Kiedy będziesz gotowy do zarejestrowania telefonu, wyjmij go ze stacji ładującej i włóż z powrotem. Dioda LED stanu zacznie migać na czerwono i niebiesko.
Krok 2 Zarejestruj telefon
Naciśnij i przytrzymaj przycisk PAGE (strona) na urządzeniu Ooma przez trzy sekundy, aby aktywować tryb rejestracji.
Safety Phone zostanie teraz zarejestrowany w systemie Ooma. Po pomyślnym zakończeniu procesu rejestracji usłyszysz długi sygnał dźwiękowy.
Kontynuuj ładowanie Safety Phone przez co najmniej trzy godziny, aż dioda LED stanu zaświeci się na niebiesko.


Krok 3 Programowanie szybkiego wybierania online

Zakończ proces instalacji, przechodząc do: http://my.ooma.com/devices
Tutaj będziesz mógł zaprogramować dwa przyciski szybkiego wybierania.
Skrócona instrukcja obsługi

Przód
- Mikrofon
- Dioda LED stanu
Zmienia kolor i miga, aby wskazać stan Safety Phone. - Talk (Rozmowa)
Naciśnij, aby wykonać połączenie, i ponownie, aby zakończyć połączenie. Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć lub wyłączyć Safety Phone. - Głośnik

Tył
- Volume Up (Zwiększ głośność)
Naciśnij, aby zwiększyć głośność słuchawki lub dzwonka. - Volume Down (Zmniejsz głośność)
Naciśnij, aby zmniejszyć głośność słuchawki lub dzwonka. - Przyciski szybkiego wybierania
Instrukcje obsługi
- Włączanie lub wyłączanie Safety Phone
Aby włączyć lub wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj przycisk TALK (rozmowa), aż usłyszysz trzy krótkie sygnały dźwiękowe. - Wykonywanie połączenia wychodzącego
Połączenia wychodzące można wykonywać za pomocą jednego z dwóch wstępnie zaprogramowanych przycisków szybkiego wybierania. Naciśnij odpowiedni przycisk, aby zadzwonić pod zaprogramowany numer. - Odbieranie połączenia
Odbierz połączenia przychodzące, naciskając przycisk TALK (rozmowa). - Zakończenie połączenia
Aby zakończyć połączenie, naciśnij ponownie przycisk TALK (rozmowa) podczas rozmowy. Możesz również zakończyć połączenie, odkładając Safety Phone z powrotem na stację ładującą. - Regulacja głośności
Głośność głośnika można zwiększyć, naciskając przycisk VOLUME UP (zwiększ głośność) lub VOLUME DOWN (zmniejsz głośność) podczas rozmowy. Użyj tych samych przycisków, aby wyregulować głośność dzwonka, gdy telefon jest w trybie bezczynności. - Rejestracja w nowej jednostce bazowej
Zarejestruj Safety Phone w innej jednostce bazowej, naciskając i przytrzymując jednocześnie przyciski VOLUME UP (zwiększ głośność) i VOLUME DOWN (zmniejsz głośność), aż dioda LED stanu zacznie przełączać się między czerwonym i niebieskim.
Wskaźniki LED
Dioda LED stanu na Ooma Safety Phone może przekazywać informacje o połączeniu i stanie baterii urządzenia. Poniższa tabela przedstawia różne wzory wskaźników używane przez telefon:
| Fioletowy | Stały | Telefon nie jest zarejestrowany |
| Miga | Telefon jest zarejestrowany, ale nie może połączyć się z systemem Ooma (wyszukiwanie lub poza zasięgiem) | |
| Niebieski | Stały | Telefon znajduje się w stacji ładującej i jest w pełni naładowany. |
| Długie miganie | Telefon jest w trybie bezczynności i nie jest ładowany. | |
| Podwójne miganie | Telefon jest włączony i połączony z rozmową telefoniczną. | |
| Ciągłe miganie | Telefon dzwoni. | |
| Czerwony | Stały | Telefon ładuje się na stacji ładującej. |
| Miga | Bateria jest słaba i telefon należy zwrócić do stacji ładującej. | |
| Podwójne miganie | Telefon jest w użyciu, a bateria jest słaba. | |
| Potrójne miganie | Telefon wyłącza się. | |
| Czerwony/Niebieski | Przełączanie | Telefon jest w trybie rejestracji. |
Wskaźniki dźwiękowe
Ooma Safety Phone używa również wskaźników dźwiękowych do komunikowania zmian w stanie urządzenia. Poniżej znajduje się tabela komunikatów dźwiękowych:
| Długi sygnał dźwiękowy | Telefon został pomyślnie zarejestrowany w systemie Ooma. |
| Dwa krótkie sygnały dźwiękowe | Bateria jest słaba i telefon należy zwrócić do stacji ładującej. |
| Trzy krótkie sygnały dźwiękowe | Telefon jest włączony, ale sygnał jest słaby. Telefon włącza się/wyłącza. |
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Niezastosowanie się do niniejszych instrukcji bezpieczeństwa może spowodować pożar, porażenie prądem lub inne obrażenia, a także uszkodzenie Ooma Safety Phone lub innego mienia. Safety Phone i jego akcesoria muszą być używane wyłącznie zgodnie z ich przeznaczeniem i nie do żadnych innych celów. Przeczytaj wszystkie poniższe informacje dotyczące bezpieczeństwa przed użyciem Ooma Safety Phone.
- Ten produkt zawiera niewymienną baterię litowo-jonową. Istnieje ryzyko wybuchu, pożaru, poparzenia lub wycieku, które mogą być spowodowane nieprawidłowym ładowaniem, zwarciem baterii lub innym niewłaściwym użytkowaniem. Zawsze używaj ładowarki dostarczonej z produktem. NIE próbuj demontować, wymieniać ani w inny sposób próbować uzyskać dostępu do baterii.
- To urządzenie NIE jest wodoodporne. NIE wystawiaj tego produktu na działanie wody, deszczu, wilgoci, innych płynów (alkoholu itp.) ani nie zanurzaj w wodzie lub innych płynach z jakiegokolwiek powodu. NIE kąp się ani nie bierz prysznica podczas noszenia lub używania tego produktu.
- NIE kąp się ani nie bierz prysznica podczas noszenia lub używania tego produktu. NIE używaj tego produktu w pobliżu wody, na przykład w pobliżu umywalki, zlewu kuchennego lub wanny do prania, w wilgotnej piwnicy lub w pobliżu basenu.
- Przedmioty noszone na szyi mogą stanowić ryzyko obrażeń, w tym uduszenia. Używaj smyczy ostrożnie. NIE próbuj wyłączać funkcji odrywania na smyczy, ponieważ może to zwiększyć ryzyko obrażeń. Trzymaj smycz z dala od dzieci.
- Unikaj używania tego produktu podczas burzy z wyładowaniami elektrycznymi. Może istnieć niewielkie ryzyko porażenia prądem od pioruna.
- NIE używaj tego produktu do zgłaszania wycieku gazu w pobliżu wycieku.
- NIE używaj tego produktu, jeśli masz wszczepiony rozrusznik serca.
Potrzebujesz pomocy?
Sprawdź te zasoby, aby uzyskać przewodniki rozwiązywania problemów lub dodatkową pomoc:
- Internetowa baza wiedzy: www.ooma.com/support
- Instrukcje obsługi: www.ooma.com/userguide
- Forum społeczności: forums.ooma.com
- Obsługa klienta na żywo:
- 1-888-711-6662 (US)
- 1-866-929-6662 (Kanada)

Pobierz instrukcję
Tutaj możesz pobrać pełną wersję instrukcji w formacie pdf, może ona zawierać dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa, informacje o gwarancji, przepisy FCC itp.
Pobierz Ooma Ooma Safety Phone 700-0129-203 Instrukcja obsługi