Manuale del generatore inverter SUPER SILENZIOSO Predator 1400 Watt, 57063
- 1 Specifiche
- 2 SIMBOLI DI AVVERTENZA E DEFINIZIONI
- 3 Definizioni dei simboli
- 4 ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
- 5 Impostazione
- 6 Funzionamento
- 7 Manutenzione
- 8 Risoluzione dei problemi
- 9 Riferimenti
- 10 Scarica manuale
- 11 In altre lingue

Specifiche
| Uscita | 120 V CA, 60 Hz, 9,2 A, 1 fase 12 V CC, 5 A (nominale) 1100 Watt di funzionamento 1400 Watt di spunto massimi | |
| Generatore | Prese | 2 x 120 V CA, 20 A 1 x 12 V CC, 5 A 2 x Porta USB, 2,1 A e 1 A 1 x Porta Parallela |
| Cilindrata | 54 cc | |
| Rapporto di compressione | 8.5:1 | |
| Tipo di motore | Monocilindrico orizzontale a 4 tempi, OHV | |
| Sistema di raffreddamento | Raffreddato ad aria forzata | |
| Carburante | Tipo | Benzina senza piombo 87+ ottani, trattata con stabilizzatore |
| Capacità | 0,65 galloni | |
| Olio motore | Tipo SAE | 10W-30 |
| Capacità | 0,26 qt | |
| Tempo di funzionamento al 25% del carico con serbatoio pieno | 7,3 ore | |
| Alesaggio x Corsa | 43,5 mm x 36 mm | |
| Candela | Tipo | A5RTC (Torch) o equivalente |
| Intervallo | 0,024"– 0,028" | |
| Gioco valvole | Aspirazione | 0,0023' - 0,0039' |
| Scarico | 0,003"– 0,0047' | |
| Velocità del motore | 3600 – 5000 RPM | |
Il sistema di controllo delle emissioni per questo motore è garantito per gli standard stabiliti dall'Agenzia per la protezione ambientale degli Stati Uniti e dal California Air Resources Board (noto anche come CARB).
SIMBOLI DI AVVERTENZA E DEFINIZIONI
| Questo è il simbolo di avviso di sicurezza. Viene utilizzato per avvisarti di potenziali pericoli di lesioni personali. Osservare tutti i messaggi di sicurezza che seguono questo simbolo per evitare possibili lesioni o morte. | |
| Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provocherà la morte o lesioni gravi. | |
| Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni gravi. | |
| Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni lievi o moderate. | |
| AVVISO | Affronta pratiche non correlate a lesioni personali. |
Definizioni dei simboli
| Simbolo | Proprietà o dichiarazione |
| RPM | Giri al minuto |
| HP | Cavalli vapore |
| AWG | American Wire Gauge |
![]() | Avviso relativo al rischio di lesioni agli occhi. Indossare occhiali di sicurezza approvati ANSI con protezioni laterali. |
![]() | Leggere il manuale prima dell'installazione e/o dell'uso. |
![]() | Avviso relativo al rischio di perdita dell'udito. Indossare protezioni per l'udito. |
![]() | Avviso relativo al rischio di lesioni respiratorie. Far funzionare il motore ALL'ESTERNO e lontano da finestre, porte e prese d'aria. |
![]() | Avviso relativo al rischio di incendio durante la manipolazione del carburante. Non fumare durante la manipolazione del carburante. |
| Avviso relativo al rischio di incendio. Non rifornire di carburante durante il funzionamento. Tenere gli oggetti infiammabili lontani dal motore. |
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Leggere tutte le istruzioni.
La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito può provocare incendi, lesioni gravi e/o MORTE.
Le avvertenze e le precauzioni discusse in questo manuale non possono coprire tutte le possibili condizioni e situazioni che possono verificarsi. L'operatore deve comprendere che il buon senso e la cautela sono fattori che non possono essere integrati in questo prodotto, ma devono essere forniti dall'operatore.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
L'uso di un generatore all'interno può UCCIDERTI IN POCHI MINUTI.
I gas di scarico del generatore contengono monossido di carbonio. Questo è un veleno che non puoi vedere o sentire.

NON usare MAI all'interno di una casa o di un garage, ANCHE SE porte e finestre sono aperte.

Utilizzare solo ALL'ESTERNO e lontano da finestre, porte e prese d'aria.
Precauzioni di installazione
- Il carburante e i vapori di benzina sono infiammabili e potenzialmente esplosivi. Utilizzare procedure adeguate di stoccaggio e manipolazione del carburante. Non conservare carburante o altri materiali infiammabili nelle vicinanze.
- Tenere a portata di mano più estintori di classe ABC.
Il funzionamento di questa apparecchiatura può creare scintille che possono causare incendi intorno alla vegetazione secca. Potrebbe essere necessario un para scintille. L'operatore deve contattare le agenzie antincendio locali per le leggi o i regolamenti relativi ai requisiti di prevenzione degli incendi.
- Installare e utilizzare solo su una superficie piana, livellata e ben ventilata.
- Tutti i collegamenti e i condotti dal generatore al carico devono essere installati solo da elettricisti qualificati e autorizzati e in conformità con tutti i codici e gli standard elettrici locali, statali e federali pertinenti e altre normative ove applicabile.
- I collegamenti per l'alimentazione di riserva a un impianto elettrico dell'edificio devono essere eseguiti da un elettricista qualificato. Il collegamento deve isolare l'alimentazione del generatore dall'alimentazione di rete e deve essere conforme a tutte le leggi e i codici elettrici applicabili.
- Indossare occhiali di sicurezza approvati ANSI, guanti da lavoro resistenti e mascherina/respiratore antipolvere durante l'installazione.
- Utilizzare solo lubrificanti e carburante consigliati nella tabella delle specifiche di questo manuale.
Collegamenti impropri a un impianto elettrico di un edificio possono consentire alla corrente elettrica proveniente dal generatore di rifluire nelle linee di alimentazione. Tale riflusso può fulminare i dipendenti della compagnia elettrica o altri che entrano in contatto con le linee durante un'interruzione di corrente e il generatore può esplodere, bruciare o causare incendi quando viene ripristinata l'alimentazione di rete. Consultare la compagnia elettrica e un elettricista qualificato se si intende utilizzare il generatore come alimentazione di riserva.- Non azionare il generatore prima di averlo messo a terra. Il generatore deve essere messo a terra in conformità con tutti i codici e gli standard elettrici pertinenti prima del funzionamento.
Precauzioni operative
![]()
PERICOLO DI MONOSSIDO DI CARBONIO
L'uso di un generatore al chiuso può UCCIDERTI IN POCHI MINUTI
I gas di scarico del generatore contengono monossido di carbonio. Questo è un veleno che non puoi vedere o sentire.
![]()
NON usare MAI all'interno di una casa o di un garage, ANCHE SE porte e finestre sono aperte.
![]()
Utilizzare solo ALL'ESTERNO e lontano da finestre, porte e prese d'aria.
INTERRUTTORE DEL MONOSSIDO DI CARBONIO
PER PREVENIRE GRAVI LESIONI E MORTE PER INALAZIONE DI MONOSSIDO DI CARBONIO
Il sensore di monossido di carbonio è solo un ulteriore livello di protezione. Non utilizzare il generatore in aree o situazioni che consentano l'accumulo di monossido di carbonio.
- LUCE ROSSA LAMPEGGIANTE:
Si sono accumulati livelli pericolosi di gas di monossido di carbonio e il generatore si spegnerà. Allontanarsi immediatamente fino a quando l'area non si sarà arieggiata. Spostare il generatore in un'area ben ventilata prima di utilizzarlo. - LUCE GIALLA LAMPEGGIANTE:
Malfunzionamento del sensore di monossido di carbonio. Il sensore necessita di manutenzione. Non utilizzare il generatore finché il sensore non funziona correttamente. Per domande tecniche, chiamare il numero 1-888-866-5797.
Il sensore di monossido di carbonio deve essere riparato solo da un tecnico qualificato per ripristinarlo alle impostazioni originali. Non modificare o manomettere il sensore di monossido di carbonio. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare la morte o lesioni gravi a causa del malfunzionamento del sensore di monossido di carbonio.
- Non utilizzare mai un generatore al chiuso, nemmeno in garage, scantinati, vespai e capannoni. Aprire porte e finestre o utilizzare ventilatori NON impedirà l'accumulo di monossido di carbonio in casa.
- Quando si utilizzano generatori, tenerli all'aperto e lontano da porte, finestre e prese d'aria aperte per evitare che livelli tossici di monossido di carbonio si accumulino all'interno.
- Se inizi a sentirti male, stordito o debole mentre utilizzi un generatore, respira subito aria fresca. Il monossido di carbonio proveniente dai generatori può portare rapidamente alla completa incapacità e alla morte.
- Tenere i bambini lontani dall'apparecchiatura, soprattutto durante il funzionamento.
- Tenere tutti gli spettatori ad almeno due metri dal motore durante il funzionamento.
Non riempire il serbatoio del carburante mentre il motore è in funzione. Non utilizzare se è stata versata benzina.
Pulire la benzina versata prima di avviare il motore. Non utilizzare vicino a spie o fiamme libere.- Non toccare il motore durante l'uso. Lasciare raffreddare il motore dopo l'uso.
- Non conservare mai carburante o altri materiali infiammabili vicino al motore.
- Se il prodotto collegato funziona in modo anomalo o insolitamente lento, interrompere immediatamente l'uso del generatore come fonte di alimentazione. Leggere e rispettare il manuale di istruzioni del prodotto da alimentare per assicurarsi che possa essere alimentato in modo sicuro ed efficiente da un generatore portatile.
Prima di collegare un apparecchio o un cavo di alimentazione al generatore: assicurarsi che sia in buone condizioni di funzionamento. Apparecchi o cavi di alimentazione difettosi possono creare un potenziale rischio di scossa elettrica.
- Non superare la potenza di esercizio del generatore. Assicurarsi che la potenza elettrica totale di tutti gli utensili o apparecchi collegati contemporaneamente al generatore non superi quella del generatore. Verificare che l'aumento di corrente all'avvio non superi il limite del generatore.
- Evitare sovraccarichi sostanziali che farebbero scattare l'interruttore automatico. Un leggero sovraccarico del generatore potrebbe non far scattare l'interruttore automatico, ma porterà a un guasto prematuro del generatore.
- Non tentare di collegare o scollegare i collegamenti del carico mentre si è in piedi in acqua o su un terreno bagnato o fradicio.
- Non toccare parti eccitate elettricamente del generatore e cavi o conduttori di interconnessione con qualsiasi parte del corpo o con qualsiasi oggetto conduttivo non isolato.
- Collegare il generatore solo a un carico compatibile con le caratteristiche elettriche e la potenza di esercizio del generatore.
- Isolare tutti i collegamenti e i fili scollegati.
Proteggersi dalle scosse elettriche. Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra come tubi, radiatori, cucine e frigoriferi.
- Utilizzare solo mezzi di trasporto e dispositivi di sollevamento adeguati con una capacità di carico sufficiente durante il trasporto del generatore.
- Fissare il generatore sui veicoli di trasporto per impedirne il rotolamento, lo scivolamento e l'inclinazione.
- Le applicazioni industriali devono seguire i requisiti OSHA.
- Non lasciare il generatore incustodito quando è in funzione. Spegnere il generatore (e rimuovere le chiavi di sicurezza, se disponibili) prima di lasciare l'area di lavoro.
- Il generatore può produrre livelli di rumore elevati. L'esposizione prolungata a livelli di rumore superiori a 85 dBA è pericolosa per l'udito. Indossare protezioni per l'udito quando si utilizza il generatore o quando si lavora nelle vicinanze mentre è in funzione.
- Tenere chiuse a chiave le porte di accesso sugli involucri.
- Indossare occhiali di sicurezza approvati ANSI e protezioni per l'udito durante l'uso.
- Le persone con pacemaker devono consultare il proprio medico prima dell'uso. I campi elettromagnetici in prossimità di un pacemaker cardiaco possono causare interferenze o guasti al pacemaker. È necessaria cautela quando ci si trova vicino al magnete del motore o all'avviatore a strappo.
- Utilizzare solo accessori consigliati da Harbor Freight Tools per il proprio modello. Gli accessori che possono essere adatti per un'apparecchiatura possono diventare pericolosi se utilizzati su un'altra apparecchiatura.
- Non utilizzare in atmosfere esplosive, come in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. I motori a benzina possono infiammare la polvere o i fumi.
- Rimanere vigili, osservare ciò che si sta facendo e usare il buon senso quando si utilizza questo generatore. Non utilizzare quando si è stanchi o sotto l'effetto di droghe, alcol o farmaci.
- Vestirsi in modo appropriato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere capelli, indumenti e guanti lontani dalle parti in movimento. Abiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.
- Le parti, in particolare i componenti del sistema di scarico, diventano molto calde durante l'uso. Stare lontano dalle parti calde.
- Non coprire il generatore durante il funzionamento.
- Mantenere sempre pulito il generatore e l'area circostante. Tenere il generatore ad almeno 1,5 metri da oggetti combustibili.
- Non fumare o consentire scintille, fiamme o altre fonti di accensione intorno all'apparecchiatura, soprattutto durante il rifornimento.
- Utilizzare l'apparecchiatura, gli accessori, ecc. in conformità con queste istruzioni e nel modo previsto per il particolare tipo di apparecchiatura, tenendo conto delle condizioni di lavoro e del lavoro da svolgere. L'uso dell'apparecchiatura per operazioni diverse da quelle previste potrebbe comportare una situazione pericolosa.
- Non utilizzare l'apparecchiatura con perdite note nel sistema di alimentazione del motore.
- Quando si verificano fuoriuscite di carburante o olio, devono essere pulite immediatamente. Smaltire i fluidi e i materiali di pulizia secondo i codici e i regolamenti locali, statali o federali. Conservare gli stracci imbevuti d'olio in un contenitore metallico coperto e ventilato sul fondo.
- Tenere mani e piedi lontani dalle parti in movimento. Non allungarsi sopra o attraverso l'apparecchiatura durante il funzionamento.
- Prima dell'uso, controllare il disallineamento o il grippaggio delle parti in movimento, la rottura delle parti e qualsiasi altra condizione che possa influire sul funzionamento dell'apparecchiatura.
se danneggiata, far riparare l'apparecchiatura prima dell'uso. Molti incidenti sono causati da apparecchiature scarsamente mantenute. - Utilizzare l'attrezzatura corretta per l'applicazione. Non modificare l'attrezzatura e non utilizzarla per uno scopo per il quale non è destinata.
Precauzioni per il kit parallelo
PER PREVENIRE GRAVI LESIONI, MORTE E DANNI AL GENERATORE E/O ALLE APPARECCHIATURE CAUSATI DA SCOSSE ELETTRICHE E INCENDI:
- Seguire le istruzioni del Kit parallelo fornite con il kit per il collegamento e l'uso di un kit parallelo.
- Collegare solo un kit parallelo Predator approvato (venduto separatamente) ai terminali del kit parallelo.
- Collegare solo due generatori inverter identici insieme utilizzando un kit parallelo.
- Collegare il kit parallelo solo ai terminali contrassegnati "Uscite parallele" sulla parte anteriore del generatore.
- Non rimuovere o collegare un kit parallelo mentre il generatore è in funzione.
- Non utilizzare un kit parallelo collegato a un solo generatore.
- Non utilizzare altre prese su un generatore a cui è collegato un kit parallelo.
Precauzioni di manutenzione
- Prima di interventi di manutenzione, riparazione o pulizia:
- scollegare tutti i dispositivi dal generatore.
- Portare l'interruttore combinato in posizione "OFF" (SPENTO).
- attendere che il motore si raffreddi completamente.
- Quindi, rimuovere il cappuccio della candela dalla candela.
- Mantenere tutte le protezioni di sicurezza in posizione e in corretto ordine di funzionamento. Le protezioni di sicurezza includono silenziatore, filtro dell'aria, protezioni meccaniche e schermi termici, tra le altre protezioni.
- Mantenere tutte le apparecchiature elettriche pulite e asciutte.
Sostituire qualsiasi cablaggio in cui l'isolamento è incrinato, tagliato, abraso o comunque deteriorato. Sostituire i terminali usurati, scoloriti o corrosi. Mantenere i terminali puliti e serrati. - Non alterare o regolare alcuna parte dell' apparecchiatura o del suo motore sigillata dal produttore o dal distributore. Solo un tecnico dell'assistenza qualificato può regolare le parti che possono aumentare o diminuire la velocità del motore regolata.
- Indossare occhiali di sicurezza approvati ANSI, guanti da lavoro resistenti e mascherina/respiratore antipolvere durante la manutenzione.
- Mantenere le etichette e le targhette sull'apparecchiatura. Queste contengono informazioni importanti. Se illeggibili o mancanti, contattare Harbor Freight Tools per una sostituzione.
- Far riparare l'apparecchiatura da un riparatore qualificato utilizzando solo parti di ricambio identiche. Ciò garantirà il mantenimento della sicurezza dell'apparecchiatura. Non tentare alcuna procedura di manutenzione o riparazione non spiegata in questo manuale o qualsiasi procedura sulla cui capacità di esecuzione sicura o corretta si abbiano dubbi.
- Conservare l'apparecchiatura fuori dalla portata dei bambini.
- Seguire la manutenzione programmata del motore e dell'apparecchiatura.
Rifornimento:
- Non riempire il serbatoio del carburante mentre il motore è in funzione o caldo.
- Non fumare o consentire scintille, fiamme o altre fonti di accensione intorno all'apparecchiatura, soprattutto durante il rifornimento.
- Non riempire il serbatoio del carburante fino all'orlo.
Lasciare un po' di spazio affinché il carburante si espanda secondo necessità. - Rifornire di carburante solo in un'area ben ventilata.
- Asciugare il carburante fuoriuscito e consentire all'eccesso di evaporare prima di avviare il motore.
Per prevenire INCENDI, non avviare il motore mentre nell'aria persiste l'odore di carburante.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Impostazione
Leggere l'INTERA sezione INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA all'inizio di questo manuale, compreso tutto il testo sotto i sottotitoli, prima di installare o utilizzare questo prodotto.
PER PREVENIRE GRAVI LESIONI E INCENDI: Utilizzare solo con lo scarico parascintille installato correttamente.
Il funzionamento di questa apparecchiatura può creare scintille che possono causare incendi intorno alla vegetazione secca. Potrebbe essere necessario uno scarico parascintille. L'operatore deve contattare le agenzie antincendio locali per conoscere le leggi o i regolamenti relativi ai requisiti di prevenzione degli incendi.
Ad alta quota, il carburatore, il regolatore e qualsiasi altra parte del motore che controlla il rapporto aria-carburante dovranno essere regolati da un meccanico qualificato per consentire un uso efficiente ad alta quota e per prevenire danni al motore e a qualsiasi altro dispositivo utilizzato con questo prodotto.
Messa a terra
- Il generatore deve essere adeguatamente messo a terra in conformità con tutti i codici e gli standard elettrici pertinenti prima del funzionamento. Far mettere a terra l'unità da un elettricista qualificato se non si è qualificati per farlo.
- Per mettere a terra il generatore, collegare un filo di messa a terra #6 AWG (non incluso) dal terminale di messa a terra sul pannello di controllo a una barra di messa a terra (non inclusa). La barra di messa a terra deve essere una barra di rame o ottone (elettrodo) conficcata nel terreno che possa mettere a terra adeguatamente il generatore.
- Fare riferimento alle normative locali per informazioni sulla fonte di terra.
Componenti e comandi


PER PREVENIRE GRAVI LESIONI: Seguire le istruzioni del Kit parallelo per il collegamento e l'utilizzo di un Kit parallelo (Kit parallelo e istruzioni venduti separatamente).
Funzionamento
Leggere COMPLETAMENTE la sezione INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA all'inizio di questo manuale, compreso tutto il testo sotto i sottotitoli in esso contenuti, prima di configurare o utilizzare questo prodotto.
Controlli pre-avvio
Ispezionare il motore e il generatore alla ricerca di parti danneggiate, allentate e mancanti prima dell'installazione e dell'avvio. Se si riscontrano problemi, non utilizzare l'apparecchiatura finché non è stata riparata correttamente.
Controllo e riempimento dell'olio motore
AVVISO: la garanzia decade se il basamento del motore non è correttamente riempito con olio prima di ogni utilizzo. Prima di ogni utilizzo, controllare il livello dell'olio. Il motore non si avvia con poco o senza olio motore.
- Assicurarsi che il motore sia spento e in piano.
- Chiudere lo sfiato sul tappo del serbatoio del carburante.
- Sul lato sinistro del generatore, allentare la vite del pannello di accesso nella parte superiore e rimuovere il pannello di accesso, come mostrato di seguito.
- Pulire la parte superiore del tappo di riempimento dell'olio e l'area circostante. Rimuovere il tappo di riempimento dell'olio, ruotandolo in senso antiorario.
![]()
- Controllare il livello dell'olio. Il livello dell'olio deve arrivare fino al bordo del foro, come mostrato.
- A seconda delle necessità, aggiungere il tipo di olio appropriato fino a quando il livello dell'olio non è al livello corretto. Si consiglia l'olio SAE 10W-30 per l'uso generale.
- Riinserire il tappo di riempimento dell'olio in senso orario e rimontare il pannello di accesso.
AVVISO: non far funzionare il motore con troppo poco olio. Il motore si spegnerà se il livello dell'olio motore è troppo basso.
Controllo e riempimento del carburante
PER PREVENIRE GRAVI LESIONI DA INCENDIO:
Riempire il serbatoio del carburante in un'area ben ventilata, lontano da fonti di ignizione. Se il motore è caldo a causa dell'uso, spegnere il motore e attendere che si raffreddi prima di aggiungere carburante. Non fumare.
- Pulire il tappo del serbatoio del carburante e l'area circostante.
- Svitare e rimuovere il tappo del serbatoio del carburante.
- Rimuovere il filtro e rimuovere sporco e detriti. Quindi sostituire il filtro.
Nota: non utilizzare benzina contenente più del 10% di etanolo (E10). Non utilizzare etanolo E85. aggiungere stabilizzatore di carburante alla benzina o la garanzia decade.
Nota: non utilizzare benzina che è stata conservata in un contenitore di carburante in metallo o in un contenitore di carburante sporco. può causare l'ingresso di particelle nel carburatore, influenzando le prestazioni del motore e/o causando danni.
- Se necessario, riempire il serbatoio del carburante fino a circa 2,5 cm sotto il collo di riempimento del serbatoio del carburante con benzina senza piombo a 87 ottani o superiore che è stata trattata con un additivo stabilizzatore del carburante. Seguire le raccomandazioni del produttore dello stabilizzatore del carburante per l'uso.
- Quindi riposizionare il tappo del serbatoio del carburante.
- Asciugare eventuali fuoriuscite di carburante e lasciare evaporare l'eccesso prima di avviare il motore.
Per prevenire INCENDI, non avviare il motore quando l'odore di carburante è sospeso nell'aria.
Nota: Riempire completamente il serbatoio del carburante prima del primo utilizzo.
Il serbatoio del carburante deve essere completamente pieno per caricare correttamente il carburatore.
Avvio del motore
Prima di avviare il motore
- ispezionare il generatore e il motore.
- Scollegare tutti i carichi elettrici dal generatore.
- Riempire il motore con la quantità e il tipo corretti di benzina senza piombo trattata con stabilizzatore e olio.
Avviamento manuale
- Aprire lo sfiato sul tappo del serbatoio del carburante.
![Predator - 57063 - Avviamento manuale - Fase 1 - Aprire lo sfiato sul tappo del serbatoio del carburante Avviamento manuale - Fase 1 - Aprire lo sfiato sul tappo del serbatoio del carburante]()
- Portare l'interruttore del motore in posizione ON (acceso).
- Spostare la leva dell'aria in posizione START (chiusa).
![Predator - 57063 - Avviamento manuale - Fase 2 - Spostare la leva dell'aria Avviamento manuale - Fase 2 - Spostare la leva dell'aria]()
- Spostare l'interruttore Economy (ESC) in posizione OFF (spento).
- Afferrare la maniglia di avviamento del motore in modo lasco e tirarla lentamente più volte per consentire alla benzina di fluire nel carburatore del motore. Quindi tirare delicatamente la maniglia di avviamento fino a percepire una resistenza. Lasciare che il cavo si ritragga completamente e quindi tirarlo rapidamente. Ripetere fino all'avvio del motore. Non lasciare che la maniglia di avviamento scatti contro l'alloggiamento. Tenerla mentre si ritrae in modo che non colpisca l'alloggiamento.
![Predator - 57063 - Avviamento manuale - Fase 3 Avviamento manuale - Fase 3]()
Nota: Se il motore non si avvia, controllare il livello dell'olio motore. Il motore non si avvia con poco o senza olio motore.
Nota: Se il motore caldo non si avvia, spostare la leva dell'aria in posizione RUN (aperta) prima di provare ad avviarlo di nuovo.
- Lasciare che il motore funzioni per alcuni secondi.
Attendere che la spia OUTPUT (uscita) si accenda.
![Predator - 57063 - Avviamento manuale - Fase 4 Avviamento manuale - Fase 4]()
- Quindi, spostare lentamente la leva dell'aria nella sua posizione RUN (aperta).
Nota: Spostare la leva dell'aria troppo velocemente potrebbe causare lo stallo del motore.
Lasciare che il motore funzioni per cinque minuti senza carico dopo ogni avvio in modo che il motore possa stabilizzarsi.
BLOCCO MONOSSIDO DI CARBONIO
PER PREVENIRE GRAVI LESIONI E LA MORTE PER INALAZIONE DI MONOSSIDO DI CARBONIO:
Il sensore di monossido di carbonio è solo un ulteriore livello di protezione. Non utilizzare il generatore in alcuna area o situazione che consenta l'accumulo di monossido di carbonio.
- LUCE ROSSA LAMPEGGIANTE: Si sono accumulati livelli pericolosi di gas di monossido di carbonio. Allontanarsi immediatamente finché l'area non si è arieggiata. Spostare il generatore in un'area ben ventilata prima del funzionamento.
- LUCE GIALLA LAMPEGGIANTE: malfunzionamento del sensore di monossido di carbonio. Il sensore necessita di assistenza. Non utilizzare il generatore finché il sensore non funziona correttamente.
Il sensore di monossido di carbonio deve essere riparato solo da un tecnico qualificato per ripristinarlo alle impostazioni originali. Non modificare o manomettere il sensore di monossido di carbonio. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare la morte o lesioni gravi a causa del malfunzionamento del sensore di monossido di carbonio.
Periodo di rodaggio
- Il rodaggio del motore contribuirà a garantire il corretto funzionamento dell'attrezzatura e del motore.
- Il periodo di rodaggio durerà circa 30 ore di utilizzo. NON superare il 75% della potenza di funzionamento del generatore durante questo periodo.
- Cambiare l'olio motore dopo questo periodo.
In condizioni operative normali, la successiva manutenzione segue il programma illustrato nella sezione MANUTENZIONE.
Uscita nominale 12VCC
- Spostare l'interruttore Economy (ESC) in posizione OFF (spento).
- Utilizzare solo la presa 12VCC per caricare una batteria al piombo da 12 volt utilizzando un controller di carica appropriato. (Batteria e controller non inclusi.) L'uscita 12VCC non è regolata.
![Predator - 57063 - Funzionamento - Uscita nominale 12VCC Funzionamento - Uscita nominale 12VCC]()
- Non collegare alcun dispositivo al terminale 12VCC che assorba più di 5 ampere.
- Se la protezione del circuito 12VCC è scattata, ridurre il carico e premere il pulsante di ripristino accanto alla presa.
Collegamento di carichi 120 V CA all'unità
Calcola l'assorbimento di potenza
L'assorbimento di potenza può essere calcolato moltiplicando volt e ampere. Il numero risultante è la potenza.
- Non superare mai la potenza di funzionamento del generatore o qualsiasi valore nominale di amperaggio della presa.
- Fare riferimento ai manuali d'uso degli apparecchi/utensili per determinare la potenza dei dispositivi di carico elettrico.
- Cavi di alimentazione lunghi e prolunghe assorbono potenza aggiuntiva. Mantenere la lunghezza del cavo al minimo.
Stime di potenza
Le potenze elencate di seguito sono stime solo per quel tipo di apparecchiatura.
Controllare le potenze nominali su tutti i carichi prima di collegarli al generatore.
| Questa unità può alimentare uno qualsiasi dei seguenti elementi: | Potenza di funzionamento | Potenza di avviamento |
| Compressore d'aria da 1/4 HP | 600 | 900 |
| Motore da 1/6 HP | 500 | 800 |
| Trapano da 3/8" | 400 | 600 |
| Mini frigorifero | 400 | 700 |
| Ventilatore da tavolo/scatola | 200 | |
| Caricabatterie da 15 Amp | 380 | |
| Tagliabordi | 350 | |
| Tagliasiepi | 500 | |
| Radio | 50 | |
| Dieci lampadine da 75 Watt | 750 |

Inserire il cavo di alimentazione dell'apparecchio/utensile da 120 volt nella presa 120 V CA sul generatore. Collegare gli apparecchi dal carico più grande al più piccolo.
Nota: non lasciare che il generatore esaurisca completamente il carburante con i dispositivi collegati. L'uscita di un generatore potrebbe aumentare bruscamente quando esaurisce il carburante, causando danni ai dispositivi collegati.

Al termine dell'utilizzo dell'apparecchio/utensile, spegnerlo e scollegarlo dalla presa CA sul generatore.
Spia di sovraccarico
Nota: la spia OVERLOAD (sovraccarico) potrebbe accendersi per alcuni secondi all'avvio di un dispositivo di grandi dimensioni. Questo è normale per i carichi che si avvicinano alla capacità di questo generatore.
- Il carico totale combinato attraverso la presa sul generatore non deve superare la potenza massima nominale dell'unità.
- Se la spia OVERLOAD (sovraccarico) si accende e il generatore smette di produrre energia, è stato sovraccaricato.
- Scollegare tutti i dispositivi elettrici e confrontare i requisiti del dispositivo con la potenza nominale del generatore.
Allontanare qualsiasi cosa che possa limitare la ventilazione del generatore. - Premere il pulsante di ripristino del sovraccarico sotto la doppia presa 120 V CA finché la spia OVERLOAD (sovraccarico) non si spegne e la spia di uscita non si accende.
- Ricollegare i dispositivi facendo attenzione a non sovraccaricare il generatore.
Interruttore Economy (ESC)
- Portare l'interruttore Economy (ESC) su ON (acceso) per limitare il rumore e il consumo di carburante per carichi del generatore più leggeri.
- Portare l'interruttore Economy (ESC) su OFF (spento) per far funzionare il motore a piena velocità:
- all'avvio
- quando viene applicato un carico pesante
- quando si utilizza l'uscita 12VCC.
Arresto del motore

Per arrestare il motore in caso di emergenza, spegnere l'interruttore del motore.
In condizioni normali, utilizzare la seguente procedura per spegnere il generatore:
- Spegnere tutti i dispositivi di carico elettrico e scollegarli dal generatore.
![Predator - 57063 - Arresto del motore - Fase 1 - Spegnere il carico Arresto del motore - Fase 1 - Spegnere il carico]()
- Portare l'interruttore del motore su OFF (spento).
- Chiudere lo sfiato sul tappo del serbatoio del carburante.
Manutenzione
PER EVITARE GRAVI LESIONI DA AVVIAMENTO ACCIDENTALE:
Portare l'interruttore combinato dell'apparecchiatura in posizione "OFF" (SPENTO), attendere che il motore si raffreddi e scollegare la pipetta della candela prima di eseguire qualsiasi procedura di ispezione, manutenzione o pulizia.
PER EVITARE GRAVI LESIONI A CAUSA DI GUASTI ALL'ATTREZZATURA:
Non utilizzare apparecchiature danneggiate. Se si verificano rumori, vibrazioni o fumo eccessivi, far riparare il problema prima di un ulteriore utilizzo.
Seguire tutte le istruzioni di manutenzione contenute in questo manuale. Il motore potrebbe guastarsi gravemente se non viene sottoposto a una corretta manutenzione.
Molte procedure di manutenzione, comprese quelle non dettagliate in questo manuale, dovranno essere eseguite da un tecnico qualificato per motivi di sicurezza. In caso di dubbi sulla propria capacità di eseguire in sicurezza la manutenzione dell'apparecchiatura o del motore, far eseguire la manutenzione dell'apparecchiatura a un tecnico qualificato.
Programma di pulizia, manutenzione e lubrificazione
Nota: Questo programma di manutenzione è inteso esclusivamente come guida generale. Se le prestazioni diminuiscono o se l'apparecchiatura funziona in modo anomalo, controllare immediatamente i sistemi. Le esigenze di manutenzione di ogni apparecchiatura variano a seconda di fattori quali il ciclo di lavoro, la temperatura, la qualità dell'aria, la qualità del carburante e altri fattori.
Nota: Le seguenti procedure sono aggiuntive rispetto ai controlli e alla manutenzione regolari illustrati come parte del normale funzionamento del motore e dell'apparecchiatura.
| Procedura | Prima di ogni utilizzo | Mensilmente o ogni 8 ore di utilizzo | Ogni 3 mesi o 50 ore di utilizzo | Ogni 6 mesi o 100 ore di utilizzo | Annualmente o ogni 300 ore di utilizzo | Ogni 2 anni |
| Spazzolare l'esterno del motore | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Controllare il livello dell'olio motore | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Controllare il filtro dell'aria | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Cambiare l'olio motore | ![]() | ![]() | ![]() | |||
| Pulire/sostituire il filtro dell'aria | * | ![]() | ![]() | ![]() | ||
| Controllare e pulire la candela | ![]() | ![]() | ![]() | |||
| ** | ** | ||||
| Sostituire il tubo del carburante se necessario | ** |
*Eseguire la manutenzione più frequentemente quando utilizzato in aree polverose.
**Questi elementi devono essere riparati da un tecnico qualificato.
Controllo e riempimento del carburante
PER EVITARE GRAVI LESIONI DA INCENDIO:
Riempire il serbatoio del carburante in un'area ben ventilata, lontano da fonti di accensione. Se il motore è caldo a causa dell'uso, spegnerlo e attendere che si raffreddi prima di aggiungere carburante. Non fumare.
- Pulire il tappo del carburante e l'area circostante.
- Svitare e rimuovere il tappo del carburante.
- Rimuovere il filtro e rimuovere lo sporco e i detriti. Quindi, sostituire il filtro.
Nota: Non utilizzare benzina contenente più del 10% di etanolo (E10). Non utilizzare etanolo E85. Aggiungere uno stabilizzatore di carburante alla benzina, altrimenti la garanzia sarà NULLA.
Nota: non utilizzare benzina che è stata conservata in un contenitore di carburante metallico o in un contenitore di carburante sporco. Può causare l'ingresso di particelle nel carburatore, compromettendo le prestazioni del motore e/o causando danni.
- Se necessario, riempire il serbatoio del carburante fino a circa 2,5 cm sotto il bocchettone di riempimento del serbatoio del carburante con benzina senza piombo a 87 ottani o superiore che è stata trattata con un additivo stabilizzatore del carburante. Seguire le raccomandazioni del produttore dello stabilizzatore del carburante per l'uso.
- Quindi, sostituire il tappo del carburante.
- Asciugare il carburante fuoriuscito e lasciare che l'eccesso evapori prima di avviare il motore.
Per prevenire incendi, non avviare il motore mentre l'odore di carburante è sospeso nell'aria.
Cambio dell'olio motore
L'olio è molto caldo durante il funzionamento e può causare ustioni. Attendere che il motore si raffreddi prima di cambiare l'olio.
- Assicurarsi che il motore sia spento e in piano.
- Chiudere lo sfiato sul tappo del serbatoio.
- Sul lato sinistro del generatore, allentare la vite del pannello di accesso nella parte superiore e rimuovere il pannello di accesso.
![Predator - 57063 - Manutenzione - Cambio dell'olio motore Manutenzione - Cambio dell'olio motore]()
- Pulire la parte superiore del tappo di riempimento dell'olio e l'area circostante. Rimuovere il tappo di riempimento dell'olio, ruotandolo in senso antiorario.
- Posizionare il generatore su dei supporti con il riempimento dell'olio centrato sopra una vaschetta di scarico dell'olio. Inclinare il generatore sopra la vaschetta di scarico dell'olio e attendere che l'olio si scarichi completamente. Riciclare l'olio usato.
- Riposizionare il generatore su una superficie piana. Aggiungere il tipo di olio appropriato fino a quando il livello dell'olio non è al livello corretto. Si consiglia l'olio SAE 10W-30 per l'uso generale. La tabella dei gradi di viscosità SAE mostra altre viscosità da utilizzare in diverse temperature medie.
![Predator - 57063 - Cambio dell'olio motore - La tabella dei gradi di viscosità SAE Cambio dell'olio motore - La tabella dei gradi di viscosità SAE]()
- Controllare il livello dell'olio. Il livello dell'olio deve essere fino al bordo del foro come mostrato.
![]()
- Riinserire il tappo di riempimento dell'olio in senso orario e sostituire il pannello di accesso.
AVVISO: non far funzionare il motore con troppo poco olio. Il motore non si avvierà con olio motore basso o assente.
Manutenzione della candela
- Rimuovere il coperchio di accesso alla candela dalla parte superiore del generatore.
![Predator - 57063 - Manutenzione della candela - Fase 1 Manutenzione della candela - Fase 1]()
- Scollegare la pipetta della candela dall'estremità della candela. Pulire i detriti intorno alla candela.
- Utilizzare una chiave per candele per rimuovere la candela.
![Predator - 57063 - Manutenzione della candela - Fase 2 Manutenzione della candela - Fase 2]()
- Ispezionare la candela: se l'elettrodo è oleoso, pulirlo con un panno pulito e asciutto. Se l'elettrodo ha depositi, lucidarlo con carta smeriglio. Se l'isolante bianco è incrinato o scheggiato, la candela deve essere sostituita.
| Candela consigliata | |
| TORCH | A5RTC |
AVVISO: l'uso di una candela errata può danneggiare il motore.
- Quando si installa una nuova candela, regolare la distanza della candela in base alle specifiche riportate nella tabella delle specifiche. Non fare leva contro l'elettrodo, altrimenti la candela potrebbe danneggiarsi.
- Applicare materiale antigrippante sui filetti della candela. Installare la nuova candela o la candela pulita nel motore.
- Tipo con guarnizione:
Serrare a mano fino a quando la guarnizione non entra in contatto con la testata, quindi serrare di circa 1/2 – 2 /3 di giro in più. - Tipo senza guarnizione:
Serrare a mano fino a quando la candela non entra in contatto con la testata, quindi serrare di circa 1/16 di giro in più.
- Tipo con guarnizione:
AVVISO: Serrare correttamente la candela.
Se allentata, la candela causerà il surriscaldamento del motore.
Se troppo stretta, i filetti nel blocco motore si danneggeranno.
- Applicare un protettore dielettrico per la pipetta della candela (non incluso) all'estremità della candela e ricollegare saldamente la pipetta.
- Sostituire il coperchio di accesso alla candela.
Manutenzione dell'elemento del filtro dell'aria
- Rimuovere il pannello di accesso sul lato sinistro del generatore.
![Predator - 57063 - Manutenzione dell'elemento del filtro dell'aria Manutenzione dell'elemento del filtro dell'aria]()
- Rimuovere il coperchio del filtro dell'aria e l'elemento del filtro dell'aria e controllare che non vi siano sporco. Pulire come descritto di seguito.
- Pulizia:
- Per gli elementi filtranti "di carta": per prevenire lesioni causate da polvere e detriti, indossare occhiali di sicurezza approvati da ANSI, maschera/respiratore antipolvere approvati da NIOSH e guanti da lavoro resistenti. In un'area ben ventilata, lontano da astanti, utilizzare aria compressa per soffiare la polvere fuori dal filtro dell'aria.
- Per gli elementi del filtro in schiuma: lavare più volte l'elemento in acqua tiepida e detersivo delicato. Risciacquare. Strizzare l'acqua in eccesso e lasciarlo asciugare completamente. Immergere brevemente il filtro in olio leggero, quindi strizzare l'olio in eccesso.
- Installare l'elemento del filtro dell'aria pulito.
- Fissare il coperchio del filtro dell'aria e sostituire il pannello di accesso prima dell'uso.
Conservazione a lungo termine
Quando l'apparecchiatura deve rimanere inattiva per più di 20 giorni, preparare il motore per la conservazione come segue:
- PULIZIA:
Attendere che il motore si raffreddi, quindi pulirlo con un panno asciutto. AVVISO: Non pulire con acqua. L'acqua entrerà gradualmente nel motore e causerà danni. Applicare un sottile strato di olio antiruggine su tutte le parti metalliche. - CARBURANTE:
Per proteggere il serbatoio del carburante durante lo stoccaggio, riempire il serbatoio con benzina fresca che è stata trattata con un additivo stabilizzatore del carburante. Seguire le raccomandazioni del produttore dello stabilizzatore del carburante per l'uso. Fare riferimento a Controllo e riempimento del carburante.
La benzina invecchiata che non è stata trattata in anticipo con uno stabilizzatore deve essere scaricata in modo sicuro e non fatta passare attraverso il motore.
Per prevenire gravi lesioni e incendi, chiudere la valvola del carburante prima di scaricare il carburatore.
Dopo aver chiuso la valvola del carburante, posizionare un contenitore appropriato sotto il carburatore e rimuovere con cautela il bullone di scarico dalla parte inferiore della vaschetta del carburatore, consentendo al carburante di scaricarsi completamente. Sostituire il bullone di scarico dopo lo scarico.
PER EVITARE GRAVI LESIONI DA INCENDIO:
Scaricare il serbatoio del carburante in un'area ben ventilata, lontano da fonti di accensione. Se il motore è caldo a causa dell'uso, spegnerlo e attendere che si raffreddi prima di scaricare il carburante. Non fumare.
- LUBRIFICAZIONE:
- Cambiare l'olio motore.
- Pulire l'area intorno alla candela. Rimuovere la candela e versare un cucchiaio di olio motore nel cilindro attraverso il foro della candela.
- Sostituire la candela, ma lasciare la pipetta della candela scollegata.
- Tirare la maniglia di avviamento per distribuire l'olio nel cilindro. Fermarsi dopo uno o due giri quando si sente che il pistone inizia la corsa di compressione (quando si inizia a sentire resistenza).
- AREA DI STOCCAGGIO:
Coprire e conservare in un'area asciutta, piana, ben ventilata e fuori dalla portata dei bambini. L'area di stoccaggio deve essere anche lontana da fonti di accensione, come scaldabagni, asciugatrici e forni.
AVVISO: Durante i periodi di stoccaggio prolungati, il motore deve essere avviato ogni 3 mesi e lasciato in funzione per 15 – 20 minuti, altrimenti la garanzia sarà NULLA.
- DOPO LO STOCCAGGIO:
Prima di avviare il motore durante o dopo lo stoccaggio, tenere presente che la benzina non trattata si deteriorerà rapidamente. Scaricare il serbatoio del carburante e passare a carburante fresco se la benzina non trattata è rimasta ferma per un mese, se la benzina trattata è rimasta ferma oltre il periodo di tempo raccomandato dallo stabilizzatore del carburante o se il motore non si avvia.
Risoluzione dei problemi
| Problema | Possibili cause | Soluzioni probabili |
| Il motore non si avvia | LEGATO AL CARBURANTE:
| LEGATO AL CARBURANTE:
|
LEGATO ALL'ACCENSIONE (SCINTILLA):
| LEGATO ALL'ACCENSIONE (SCINTILLA):
| |
LEGATO ALLA COMPRESSIONE:
| LEGATO ALLA COMPRESSIONE:
| |
LEGATO ALL'OLIO MOTORE:
| LEGATO ALL'OLIO MOTORE:
| |
| Il motore ha un funzionamento irregolare |
|
|
| Il motore si arresta improvvisamente |
|
|
| Il motore si arresta sotto carico pesante |
|
|
| Il motore batte in testa |
|
|
| Il motore ha un ritorno di fiamma |
|
|
| Il dispositivo collegato non è alimentato |
|
|
| Il dispositivo collegato inizia a funzionare in modo anomalo |
|
|
Seguire tutte le precauzioni di sicurezza ogni volta che si esegue la diagnosi o la manutenzione del generatore o del motore.
Visitate il nostro sito web all'indirizzo: http://www.harborfreight.com
Inviate un'e-mail al nostro supporto tecnico all'indirizzo: productsupport@harborfreight.com
Inviate un'e-mail al nostro supporto motore all'indirizzo: predator@harborfreight.com
Per domande tecniche, chiamare il numero 1-888-866-5797.
Copyright © 2020 di Harbor Freight Tools. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo manuale o qualsiasi opera d'arte qui contenuta può essere riprodotta in alcuna forma senza l'espresso consenso scritto di Harbor Freight Tools.
I diagrammi all'interno di questo manuale potrebbero non essere disegnati in modo proporzionale. A causa dei continui miglioramenti, il prodotto reale potrebbe differire leggermente dal prodotto qui descritto.
Gli strumenti necessari per l'assemblaggio e la manutenzione potrebbero non essere inclusi.

Riferimenti
Scarica manuale
Qui puoi scaricare la versione completa in PDF del manuale, può contenere ulteriori istruzioni di sicurezza, informazioni sulla garanzia, regole FCC, ecc.
Scarica Manuale del generatore inverter SUPER SILENZIOSO Predator 1400 Watt, 57063





















