Manuale del generatore inverter SUPER SILENZIOSO Predator 2000 Watt, 59135
- 1 Introduzione
- 2 Specifiche
- 3 ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
- 4 Precauzioni di installazione
- 5 Precauzioni sul monossido di carbonio
- 6 Precauzioni operative
- 7 Precauzioni per il kit parallelo
- 8 Precauzioni di manutenzione
- 9 Impostazione
- 10 Messa a terra
- 11 Componenti e comandi
- 12 Controlli pre-avvio
- 13 Avvio del motore
- 14 Avvio manuale
- 15 ARRESTO DEL MONOSSIDO DI CARBONIO
- 16 Periodo di rodaggio
- 17 Uscita nominale 12VDC
- 18 Collegamento di carichi 120VAC al generatore
- 19 Arresto del motore
- 20 Programma di pulizia, manutenzione e lubrificazione
- 21 Conservazione
- 22 Risoluzione dei problemi
- 23 Scarica manuale
- 24 In altre lingue

Introduzione
Conservare questo manuale
Conservare questo manuale per le avvertenze e le precauzioni di sicurezza, l'assemblaggio, il funzionamento, l'ispezione, la manutenzione e le procedure di pulizia. Scrivere il numero di serie del prodotto sul retro del manuale (oppure il mese e l'anno di acquisto se il prodotto non ha un numero). Conservare questo manuale e la ricevuta in un luogo sicuro e asciutto per riferimento futuro.
L'utilizzo di un generatore all'interno può UCCIDERTI IN POCHI MINUTI.
Lo scarico del generatore contiene monossido di carbonio. Questo è un veleno che non puoi vedere o sentire.
NON utilizzare MAI all'interno di una casa o di un garage, ANCHE SE porte e finestre sono aperte.

Utilizzare solo ALL'ESTERNO e lontano da finestre, porte e prese d'aria.

Non utilizzare in rimorchi, cassoni di camion o tende.

Utilizzare ad almeno 6 metri di distanza da persone, animali e strutture con lo scarico rivolto lontano.

Durante il disimballaggio, assicurarsi che il prodotto sia intatto e non danneggiato. Se mancano delle parti o sono rotte, chiamare il numero 1-888-866-5797 il prima possibile.
Leggere questo materiale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza può causare lesioni gravi. CONSERVARE QUESTO MANUALE.
Specifiche
| Generatore | Uscita | 120 V AC, 60 Hz, 13.3 A, 1 Fase 12 V DC, 8 A (nominale) 1600 Watt di funzionamento 2000 Watt di spunto massimo |
| Prese | 2 x NEMA #5-20 (3 poli, 120 V AC) 1 x presa a due poli da 12 V DC | |
| Cilindrata | 79.7 cc | |
| Rapporto di compressione | 8.7:1 | |
| Tipo di motore | Monocilindrico orizzontale a 4 tempi, OHV | |
| Sistema di raffreddamento | Raffreddamento ad aria forzata | |
| Carburante | Tipo Capacità | Benzina senza piombo con numero di ottano 87+, trattata con stabilizzatore 1.27 Galloni / 4.80 Litri |
| Olio motore | Tipo SAE Capacità | 10W-30 13 fl. oz. |
| Tempo di funzionamento al 25% del carico con serbatoio pieno | 12 ore | |
| Alesaggio x Corsa | 48.6 mm x 43 mm | |
| Candela | Tipo Spazio | A5RTC (Torch) o equivalente 0.024"– 0.031" |
| Gioco valvole - Aspirazione / Scarico | 0.001"– 0.003" | |
| Velocità del motore | 4650 RPM | |
Il sistema di controllo delle emissioni per questo motore è garantito per gli standard stabiliti dall'Agenzia per la protezione ambientale degli Stati Uniti e dal California Air Resources Board (noto anche come CARB).
Per informazioni sulla garanzia, fare riferimento alle ultime pagine di questo manuale.
SIMBOLI DI AVVERTENZA E DEFINIZIONI
| Questo è il simbolo di avviso di sicurezza. Viene utilizzato per avvisarti di potenziali pericoli di lesioni personali. Osservare tutti i messaggi di sicurezza che seguono questo simbolo per evitare possibili lesioni o morte. | |
| | Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provocherà la morte o lesioni gravi. |
| | Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni gravi. |
| | Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni lievi o moderate. |
| AVVISO ATTENZIONE | Affronta pratiche non correlate a lesioni personali. |
Definizioni dei simboli
| Simbolo | Proprietà o dichiarazione |
![]() | Giri al minuto |
![]() | Cavalli vapore |
![]() | American Wire Gauge |
![]() | marchio relativo al rischio di lesioni agli occhi. Indossare occhiali di sicurezza approvati ANSI con protezioni laterali. |
![]() | Leggere il manuale prima dell'installazione e/o dell'uso. |
![]() | marchio relativo al rischio di perdita dell'udito. Indossare protezioni per l'udito. |
![]() | marchio relativo al rischio di lesioni respiratorie. Azionare il motore ALL'ESTERNO e lontano da finestre, porte e prese d'aria. |
![]() | marchio relativo al rischio di incendio durante la manipolazione del carburante. Non fumare durante la manipolazione del carburante. |
![]() | marchio relativo al rischio di incendio. Non fare rifornimento durante il funzionamento. Tenere gli oggetti infiammabili lontano dal motore. |
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Leggere tutte le istruzioni.
La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito può provocare incendi, lesioni gravi e/o MORTE. Le avvertenze e le precauzioni discusse in questo manuale non possono coprire tutte le possibili condizioni e situazioni che possono verificarsi. L'operatore deve comprendere che il buon senso e la prudenza sono fattori che non possono essere integrati in questo prodotto, ma devono essere forniti dall'operatore.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Precauzioni di installazione
- Il carburante e i vapori di benzina sono infiammabili e potenzialmente esplosivi. Utilizzare procedure adeguate di stoccaggio e manipolazione del carburante. Non conservare carburante o altri materiali infiammabili nelle vicinanze.
- Avere a portata di mano più estintori di classe ABC.
- Il funzionamento di questa apparecchiatura può creare scintille che possono innescare incendi intorno alla vegetazione secca. Potrebbe essere necessario un parascintille. L'operatore deve contattare le agenzie antincendio locali per le leggi o i regolamenti relativi ai requisiti di prevenzione degli incendi.
- Installare e utilizzare solo su una superficie piana, livellata e ben ventilata.
- Tutti i collegamenti e i condotti dal generatore al carico devono essere installati solo da elettricisti qualificati e autorizzati e in conformità con tutti i codici e gli standard elettrici locali, statali e federali pertinenti e altri regolamenti ove applicabile.
- I collegamenti per l'alimentazione di riserva a un sistema elettrico di un edificio devono essere eseguiti da un elettricista qualificato. Il collegamento deve isolare l'alimentazione del generatore dall'alimentazione di rete e deve essere conforme a tutte le leggi e i codici elettrici applicabili.
- Un interruttore di trasferimento deve essere installato da un elettricista autorizzato in conformità con tutte le leggi e i codici elettrici applicabili.
- Indossare occhiali di sicurezza approvati ANSI, guanti da lavoro resistenti e maschera antipolvere/respiratore durante l'installazione.
- Utilizzare solo lubrificanti e carburante consigliati nella tabella delle specifiche di questo manuale.
- Collegamenti impropri al sistema elettrico di un edificio possono consentire alla corrente elettrica del generatore di rifluire nelle linee elettriche. Tale riflusso può fulminare i lavoratori della compagnia elettrica o altri che entrano in contatto con le linee durante un'interruzione di corrente e il generatore può esplodere, bruciare o causare incendi quando viene ripristinata l'alimentazione di rete. Consultare la compagnia elettrica e un elettricista qualificato se si intende utilizzare il generatore come alimentazione di riserva.
- Non azionare il generatore prima di averlo messo a terra. Il generatore deve essere messo a terra in conformità con tutti i codici e gli standard elettrici pertinenti prima del funzionamento.
- Installare allarmi di monossido di carbonio con batteria di riserva negli edifici vicini secondo le istruzioni del produttore.
Precauzioni sul monossido di carbonio
- PERICOLO DI MONOSSIDO DI CARBONIO
![]()
L'utilizzo di un generatore all'interno può UCCIDERTI IN POCHI MINUTI.
Lo scarico del generatore contiene monossido di carbonio. Questo è un veleno che non puoi vedere o sentire.

NON utilizzare MAI all'interno di una casa o di un garage, ANCHE SE porte e finestre sono aperte.

Utilizzare solo ALL'ESTERNO e lontano da finestre, porte e prese d'aria.
- PERICOLO DI SPEGNIMENTO DEL MONOSSIDO DI CARBONIO! PER PREVENIRE LESIONI GRAVI E MORTE PER INALAZIONE DI MONOSSIDO DI CARBONIO: Il sensore di monossido di carbonio è solo un ulteriore livello di protezione. Non utilizzare il generatore in alcuna area o situazione che consenta l'accumulo di monossido di carbonio.
- LUCE ROSSA LAMPEGGIANTE:
Si sono accumulati livelli pericolosi di gas di monossido di carbonio e il generatore si spegnerà. Allontanarsi immediatamente finché l'area non si è arieggiata. Spostare il generatore in un'area ben ventilata prima di utilizzarlo. - LUCE GIALLA LAMPEGGIANTE:
Malfunzionamento del sensore di monossido di carbonio. Il sensore necessita di assistenza. Non utilizzare il generatore finché il sensore non funziona correttamente. Per domande tecniche, chiamare il numero 1-888-866-5797.
NOTA: la luce gialla lampeggia una volta dopo l'avvio per indicare il superamento dell'autotest e il normale funzionamento.
Il sensore di monossido di carbonio deve essere riparato solo da un tecnico qualificato per ripristinarlo alle impostazioni originali. Non modificare o manomettere il sensore di monossido di carbonio. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare la morte o lesioni gravi a causa del malfunzionamento del sensore di monossido di carbonio.
- Non utilizzare mai un generatore al chiuso, compresi garage, scantinati, vespai e capannoni. Aprire porte e finestre o utilizzare ventilatori NON impedirà l'accumulo di monossido di carbonio in casa.
- Quando si utilizzano generatori, tenerli all'aperto e lontano da porte, finestre e prese d'aria aperte per evitare che livelli tossici di monossido di carbonio si accumulino all'interno.
Precauzioni operative
- Se iniziate a sentirvi male, storditi o deboli durante l'utilizzo di un generatore, uscite subito all'aria aperta. Il monossido di carbonio dei generatori può portare rapidamente a completa incapacità e morte.
- Tenere i bambini lontani dall'apparecchiatura, soprattutto durante il funzionamento.
- Tenere tutti gli spettatori ad almeno sei piedi (circa 1,8 metri) dal motore durante il funzionamento.
- Pericolo di incendio! Non riempire il serbatoio del carburante mentre il motore è in funzione. Non utilizzare se è stata versata benzina. Pulire la benzina versata prima di avviare il motore. Non utilizzare vicino a spie o fiamme libere.
- Non toccare il motore durante l'uso. Lasciare raffreddare il motore dopo l'uso.
- Non conservare mai carburante o altri materiali infiammabili vicino al motore.
- Se il prodotto collegato funziona in modo anomalo o insolitamente lento, interrompere immediatamente l'utilizzo del generatore come fonte di alimentazione. Leggere e rispettare il manuale di istruzioni del prodotto da alimentare per assicurarsi che possa essere alimentato in modo sicuro ed efficiente da un generatore portatile.
- Prima di collegare un apparecchio o un cavo di alimentazione al generatore: assicurarsi che sia in buone condizioni di funzionamento. Apparecchi o cavi di alimentazione difettosi possono creare un potenziale rischio di scossa elettrica.
- Non superare la potenza nominale di funzionamento del generatore. Assicurarsi che la potenza elettrica totale di tutti gli utensili o apparecchi collegati contemporaneamente al generatore non superi quella del generatore. Verificare che l'aumento di corrente all'avvio non superi il limite del generatore.
- Evitare sovraccarichi sostanziali che farebbero scattare l'interruttore automatico. Un leggero sovraccarico del generatore potrebbe non far scattare l'interruttore automatico, ma porterà a un guasto prematuro del generatore.
- Non tentare di collegare o scollegare i collegamenti del carico mentre si è in acqua o su un terreno bagnato o inzuppato.
- Non toccare parti elettricamente eccitate del generatore e cavi o conduttori di interconnessione con qualsiasi parte del corpo o con qualsiasi oggetto conduttivo non isolato.
- Collegare il generatore solo a un carico compatibile con le caratteristiche elettriche e la potenza nominale di funzionamento del generatore.
- Isolare tutti i collegamenti e i fili scollegati.
- Proteggersi dalle scosse elettriche. Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra come tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi.
- Utilizzare solo mezzi di trasporto e dispositivi di sollevamento adeguati con sufficiente capacità di carico quando si trasporta il generatore.
- Fissare il generatore sui veicoli di trasporto per evitare che rotoli, scivoli e si inclini.
- Le applicazioni industriali devono seguire i requisiti OSHA.
- Non lasciare il generatore incustodito quando è in funzione. Spegnere il generatore (e rimuovere le chiavi di sicurezza, se disponibili) prima di lasciare l'area di lavoro.
- Il generatore può produrre livelli di rumore elevati. L'esposizione prolungata a livelli di rumore superiori a 85 dBA è pericolosa per l'udito. Indossare protezioni per le orecchie quando si utilizza il generatore o quando si lavora nelle vicinanze mentre è in funzione.
- Tenere chiuse a chiave le porte di accesso sugli involucri.
- Indossare occhiali di sicurezza approvati ANSI e protezioni per l'udito durante l'uso.
- Le persone con pacemaker devono consultare il proprio medico prima dell'uso. I campi elettromagnetici in prossimità di un pacemaker cardiaco potrebbero causare interferenze o guasti al pacemaker. È necessaria cautela quando ci si trova vicino al magnete o all'avviamento a strappo del motore.
- Utilizzare solo accessori raccomandati da Harbor Freight Tools per il proprio modello. Gli accessori che possono essere adatti per un'apparecchiatura possono diventare pericolosi se utilizzati su un'altra apparecchiatura.
- Non utilizzare in atmosfere esplosive, come in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. I motori a benzina possono incendiare polveri o fumi.
- Rimanere vigili, osservare cosa si sta facendo e usare il buon senso quando si utilizza questo generatore. Non utilizzare quando si è stanchi o sotto l'effetto di droghe, alcol o farmaci.
- Vestirsi in modo appropriato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere capelli, vestiti e guanti lontani dalle parti in movimento. Abiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.
- Le parti, in particolare i componenti del sistema di scarico, diventano molto calde durante l'uso. Stare lontano dalle parti calde.
- Non coprire il generatore durante il funzionamento.
- Mantenere il generatore e l'area circostante sempre puliti.
- Non fumare o consentire scintille, fiamme o altre fonti di accensione intorno all'apparecchiatura, soprattutto durante il rifornimento.
- Utilizzare l'apparecchiatura, gli accessori, ecc., in conformità con queste istruzioni e nel modo previsto per il particolare tipo di apparecchiatura, tenendo conto delle condizioni di lavoro e del lavoro da eseguire. L'uso dell'apparecchiatura per operazioni diverse da quelle previste potrebbe comportare una situazione pericolosa.
- Non utilizzare l'apparecchiatura con perdite note nel sistema di alimentazione del motore.
- Quando si verificano fuoriuscite di carburante o olio, devono essere pulite immediatamente. Smaltire i fluidi e i materiali di pulizia secondo le normative locali, statali o federali. Conservare gli stracci imbevuti d'olio in un contenitore metallico coperto e ventilato sul fondo.
- Tenere mani e piedi lontani dalle parti in movimento. Non allungarsi sopra o attraverso l'apparecchiatura durante il funzionamento.
- Prima dell'uso, verificare il disallineamento o il bloccaggio delle parti in movimento, la rottura delle parti e qualsiasi altra condizione che possa influire sul funzionamento dell'apparecchiatura. Se danneggiata, far riparare l'apparecchiatura prima dell'uso. Molti incidenti sono causati da apparecchiature scarsamente mantenute.
- Utilizzare l'apparecchiatura corretta per l'applicazione. Non modificare l'apparecchiatura e non utilizzare l'apparecchiatura per uno scopo per il quale non è destinata.
- Cavo di prolunga: assicurarsi che il cavo di prolunga sia in buone condizioni. Quando si utilizza un cavo di prolunga, assicurarsi di utilizzarne uno sufficientemente pesante per trasportare la corrente che il prodotto assorbirà. Un cavo di prolunga sottodimensionato causerà una caduta di tensione di linea con conseguente perdita di potenza e surriscaldamento.
La tabella seguente mostra la dimensione corretta del cavo da utilizzare a seconda della lunghezza del cavo e della corrente nominale della targhetta. In caso di dubbi, utilizzare il calibro successivo più pesante. Più piccolo è il numero del calibro, più pesante è il cavo.
CALIBRO MINIMO RACCOMANDATO PER I CAVI DI PROLUNGA
| CORRENTE (AMPERE) | Carico @ 120V (WATT) | Carico @ 240V (WATT) | 0 ~ 50 piedi (0 ~ 15 metri) | 50 ~ 75 piedi (15 ~ 23 metri) | 75 ~ 100 piedi (23 ~ 30 metri) |
| 2 | 240 | 480 | 18 AWG | ||
| 4 | 480 | 960 | 18 AWG | 16 AWG | |
| 6 | 720 | 1440 | 18 AWG | 16 AWG | 14 AWG |
| 8 | 960 | 1920 | 16 AWG | 12 AWG | |
| 10 | 1200 | 2400 | 16 AWG | 14 AWG | 12 AWG |
| 15 | 1800 | 3600 | 14 AWG | 12 AWG | 10 AWG |
| 20 | 2400 | 4800 | 12 AWG | 10 AWG | |
| 25 | 3000 | 6000 | 12 AWG | 10 AWG | 8 AWG |
| 30 | 3600 | 7200 | 10 AWG | 8 AWG | |
| 35 | 4200 | 8400 | 8 AWG | 6 AWG | |
| 40 | 4800 | 9600 | 6 AWG | ||
Precauzioni per il kit parallelo
PER PREVENIRE GRAVI LESIONI, MORTE E DANNI AL GENERATORE E/O ALLE APPARECCHIATURE A CAUSA DI SCOSSA ELETTRICA E INCENDIO:
- Seguire le istruzioni del kit parallelo fornite con il kit per il collegamento e l'uso di un kit parallelo.
- Collegare solo un kit parallelo Predator approvato (venduto separatamente) ai terminali del kit parallelo.
- Collegare solo due generatori inverter identici insieme utilizzando un kit parallelo.
- Collegare il kit parallelo solo ai terminali contrassegnati come "Parallel Outlets" (Uscite parallele) sulla parte anteriore del generatore.
- Non rimuovere o collegare un kit parallelo mentre il generatore è in funzione.
- Non utilizzare un kit parallelo collegato a un solo generatore.
Precauzioni di manutenzione
- Prima di assistenza, manutenzione o pulizia:
- Scollegare tutti i dispositivi dal generatore.
- Portare l'interruttore combinato in posizione "OFF" (SPENTO).
- Lasciare raffreddare completamente il motore.
- Quindi, rimuovere il cappuccio della candela dalla candela.
- Mantenere tutte le protezioni di sicurezza in posizione e in corretto ordine di funzionamento. Le protezioni di sicurezza includono silenziatore, filtro dell'aria, protezioni meccaniche e schermi termici, tra le altre protezioni.
- Mantenere tutte le apparecchiature elettriche pulite e asciutte.
Sostituire qualsiasi cablaggio in cui l'isolamento è incrinato, tagliato, abraso o altrimenti degradato. Sostituire i terminali usurati, scoloriti o corrosi. Mantenere i terminali puliti e stretti. - Non alterare o regolare alcuna parte dell'apparecchiatura o del suo motore sigillata dal produttore o dal distributore. Solo un tecnico di assistenza qualificato può regolare le parti che possono aumentare o diminuire la velocità del motore regolata.
- Indossare occhiali di sicurezza approvati ANSI, guanti da lavoro resistenti e maschera antipolvere/respiratore durante l'assistenza.
- Mantenere etichette e targhette sull'apparecchiatura. Queste contengono informazioni importanti. Se illeggibili o mancanti, contattare Harbor Freight Tools per una sostituzione.
- Far riparare l'apparecchiatura da una persona di riparazione qualificata utilizzando solo parti di ricambio identiche. Ciò garantirà che la sicurezza dell'apparecchiatura sia mantenuta. Non tentare alcuna procedura di assistenza o manutenzione non spiegata in questo manuale o qualsiasi procedura di cui non si è certi della propria capacità di eseguire in modo sicuro o corretto.
- Conservare l'apparecchiatura fuori dalla portata dei bambini.
- Seguire la manutenzione programmata del motore e dell'apparecchiatura.
Rifornimento:
- Non riempire il serbatoio del carburante mentre il motore è in funzione o caldo.
- Non fumare o consentire scintille, fiamme o altre fonti di accensione intorno all'apparecchiatura, soprattutto durante il rifornimento.
- Non riempire il serbatoio del carburante fino all'orlo.
Lasciare un po' di spazio affinché il carburante si espanda secondo necessità. - Rifornire solo in un'area ben ventilata.
- Pulire il carburante versato e lasciare che l'eccesso evapori prima di avviare il motore. Per prevenire INCENDI, non avviare il motore mentre l'odore di carburante è nell'aria.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
Impostazione
Leggere l'INTERA sezione IMPORTANTE SULLA SICUREZZA all'inizio di questo manuale, incluso tutto il testo sotto i sottotitoli, prima di impostare o utilizzare questo prodotto.
PER PREVENIRE GRAVI LESIONI E INCENDI: Utilizzare solo con lo scaricatore di scintille corretto installato.

Il funzionamento di questa apparecchiatura può creare scintille che possono innescare incendi intorno alla vegetazione secca.
Potrebbe essere necessario uno scaricatore di scintille.
L'operatore deve contattare le agenzie antincendio locali per le leggi o i regolamenti relativi ai requisiti di prevenzione degli incendi.
Ad alta quota, il carburatore, il regolatore e qualsiasi altra parte del motore che controlla il rapporto aria-carburante dovranno essere regolati da un meccanico qualificato per consentire un uso efficiente ad alta quota e per prevenire danni al motore e a qualsiasi altro dispositivo utilizzato con questo prodotto.
Messa a terra
Il generatore deve essere adeguatamente messo a terra in conformità con tutti i codici e gli standard elettrici pertinenti prima del funzionamento. In molte località, il codice locale non richiederà che questo generatore sia messo a terra quando viene utilizzato con apparecchiature con cavo e spina collegate direttamente alle prese del generatore. Tuttavia, le normative locali potrebbero richiedere che il generatore sia messo a terra. Contattare un elettricista autorizzato o consultare le autorità locali in merito ai requisiti di messa a terra locali. Se è richiesta la messa a terra, far mettere a terra l'unità da un elettricista qualificato se non si è qualificati per farlo.
Le istruzioni generali per la messa a terra sono le seguenti:
Utilizzare uno dei seguenti come elettrodo di messa a terra:
Tubo o condotto, diametro minimo ¾ pollici (19 mm), lunghezza minima 8 piedi (2,4 metri). Se in acciaio, deve avere un rivestimento anticorrosione.
Asta, acciaio inossidabile o acciaio rivestito di rame o zinco, diametro minimo 5/8 pollici (16 mm), lunghezza minima 8 piedi (2,4 metri).
- Infilare l'elettrodo per almeno 8 piedi (2,4 metri) verticalmente nel terreno.
- Se uno strato di roccia impedisce l'ingresso verticale, infilare con un angolo non superiore a 45 gradi rispetto alla verticale.
- Se uno strato di roccia impedisce l'ingresso angolare, seppellire l'elettrodo in una trincea orizzontale profonda almeno 30 pollici (76 cm).
- L'estremità superiore dell'elettrodo deve essere protetta se sopra il livello del suolo.
- Collegare un filo di messa a terra #6 AWG (non incluso) dal terminale di messa a terra sul pannello di controllo del generatore all'elettrodo interrato.
Per ulteriori informazioni sui metodi di messa a terra, consultare il National Electrical Code.
NOTA: Il conduttore neutro del generatore portatile è isolato dal telaio e dal pin di terra della presa CA. I dispositivi elettrici che richiedono una connessione tra un pin del conduttore e la presa messa a terra potrebbero non funzionare correttamente.
Componenti e comandi

PER PREVENIRE GRAVI LESIONI: seguire le istruzioni del Kit parallelo per il collegamento e l'uso di un Kit parallelo (Kit parallelo e istruzioni venduti separatamente).

Controlli pre-avvio
Leggere l'INTERA sezione INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA all'inizio di questo manuale, compreso tutto il testo sotto i sottotitoli, prima di installare o utilizzare questo prodotto.

Ispezionare il motore e il generatore alla ricerca di parti danneggiate, allentate e mancanti prima dell'installazione e dell'avvio. Se si riscontrano problemi, non utilizzare l'apparecchiatura fino a quando non viene riparata correttamente.
Controllo e rabbocco dell'olio motore
AVVISO: la garanzia è NULLA se il basamento del motore non è riempito correttamente con olio prima di ogni utilizzo. Prima di ogni utilizzo, controllare il livello dell'olio. Il motore non si avvia con poco o senza olio motore.
- Assicurarsi che il motore sia spento e in piano.
- Chiudere lo sfiato sul tappo del serbatoio.
- Sul lato destro del generatore, rimuovere le tre viti nella parte superiore e rimuovere il pannello di accesso, come mostrato a destra.
- Pulire la parte superiore dell'astina di livello e l'area circostante. Rimuovere l'astina di livello, ruotandola in senso antiorario.
- Controllare il livello dell'olio. Il livello dell'olio deve arrivare fino al bordo del foro come mostrato.
- Se necessario, aggiungere il tipo di olio appropriato fino a quando il livello dell'olio non è al livello corretto.
L'olio SAE 10W-30 è raccomandato per l'uso generale. - Reinfilare l'astina di livello in senso orario e rimontare il pannello di accesso.
AVVISO: non far funzionare il motore con troppo poco olio. Il motore si spegnerà se il livello dell'olio motore è troppo basso.
Controllo e rifornimento di carburante

PER PREVENIRE GRAVI LESIONI DA INCENDIO:
Riempire il serbatoio del carburante in un'area ben ventilata lontano da fonti di accensione. Se il motore è caldo a causa dell'uso, spegnerlo e attendere che si raffreddi prima di aggiungere carburante. Non fumare.
- Pulire il tappo del serbatoio e l'area circostante.
- Svitare e rimuovere il tappo del serbatoio.
- Rimuovere il filtro e rimuovere sporco e detriti. Quindi sostituire il filtro.
Nota: non utilizzare benzina contenente più del 10% di etanolo (E10). Non utilizzare etanolo E85. Aggiungere stabilizzatore di carburante alla benzina o la garanzia è NULLA.
Nota: non utilizzare benzina che è stata conservata in un contenitore di carburante metallico o in un contenitore di carburante sporco. Può causare l'ingresso di particelle nel carburatore, influenzando le prestazioni del motore e/o causando danni.
- Se necessario, riempire il serbatoio del carburante fino a circa 1 pollice sotto il collo di riempimento del serbatoio del carburante con benzina senza piombo a 87 ottani o superiore che è stata trattata con un additivo stabilizzatore di carburante. Seguire le raccomandazioni del produttore dello stabilizzatore di carburante per l'uso.
- Quindi sostituire il tappo del serbatoio.
- Asciugare eventuali fuoriuscite di carburante e lasciare evaporare l'eccesso prima di avviare il motore. Per prevenire INCENDI, non avviare il motore mentre l'odore di carburante è nell'aria.
Nota: Riempire il serbatoio del carburante completamente prima del primo utilizzo. Il serbatoio del carburante deve essere completamente pieno per adescare correttamente il carburatore.
Avvio del motore
Prima di avviare il motore
- Ispezionare il generatore e il motore.
- Scollegare tutti i carichi elettrici dal generatore.
- Riempire il motore con la quantità e il tipo corretti sia di benzina senza piombo trattata con stabilizzatore che di olio.
Avvio manuale
- Aprire lo sfiato sul tappo del serbatoio.
![Predator - 59135 - Avvio manuale - Fase 1 Avvio manuale - Fase 1]()
- Spostare l'interruttore Economy (ESC) in posizione OFF (spento).
- Ruotare l'interruttore combinato in posizione START (avvio).
![Predator - 59135 - Avvio manuale - Fase 2 Avvio manuale - Fase 2]()
- Afferrare la maniglia di avviamento del motore in modo lasco e tirarla lentamente più volte per consentire alla benzina di fluire nel carburatore del motore. Quindi tirare delicatamente la maniglia di avviamento fino a percepire resistenza. Lasciare che il cavo si ritragga completamente e quindi tirarlo rapidamente. Ripetere fino all'avvio del motore. Non lasciare che la maniglia di avviamento scatti contro l'alloggiamento. Tenerla mentre si riavvolge in modo che non colpisca l'alloggiamento.
![Predator - 59135 - Avvio manuale - Fase 3 Avvio manuale - Fase 3]()
Nota: se il motore non si avvia, controllare il livello dell'olio motore. Il motore non si avvia con poco o senza olio motore.
Nota: se il motore caldo non si avvia, ruotare l'interruttore combinato su RUN (corsa) prima di provare ad avviarlo di nuovo.
- Lasciare che il motore funzioni per alcuni secondi. Attendere che la spia OUTPUT (uscita) si accenda.
![Predator - 59135 - Avvio manuale - Fase 4 Avvio manuale - Fase 4]()
- Quindi, spostare lentamente l'interruttore combinato nella sua posizione RUN (corsa).
![Predator - 59135 - Avvio manuale - Fase 5 Avvio manuale - Fase 5]()
Nota: spostare l'interruttore combinato troppo velocemente potrebbe causare lo stallo del motore.
Lasciare che il motore funzioni a vuoto per cinque minuti senza carico dopo ogni avvio in modo che il motore possa stabilizzarsi.
ARRESTO DEL MONOSSIDO DI CARBONIO
PER PREVENIRE GRAVI LESIONI E MORTE PER INALAZIONE DI MONOSSIDO DI CARBONIO:
Il sensore di monossido di carbonio è solo un ulteriore livello di protezione. Non utilizzare il generatore in alcuna area o situazione che consenta l'accumulo di monossido di carbonio.
- LUCE ROSSA LAMPEGGIANTE:
Si sono accumulati livelli pericolosi di gas di monossido di carbonio. Allontanarsi immediatamente fino a quando l'area non si è arieggiata. Spostare il generatore in un'area ben ventilata prima del funzionamento. - LUCE GIALLA LAMPEGGIANTE:
Malfunzionamento del sensore di monossido di carbonio. Il sensore necessita di assistenza. Chiamare il numero 1-888-866-5797 il prima possibile. Non utilizzare il generatore fino a quando il sensore non funziona correttamente.
NOTA: la luce gialla lampeggia una volta dopo l'avvio per indicare il superamento dell'autotest e il normale funzionamento.
Il sensore di monossido di carbonio deve essere riparato solo da un tecnico qualificato per ripristinarlo alle impostazioni originali. Non modificare o manomettere il sensore di monossido di carbonio. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare la morte o gravi lesioni a causa del malfunzionamento del sensore di monossido di carbonio.
Periodo di rodaggio
- Il rodaggio del motore contribuirà a garantire il corretto funzionamento dell'apparecchiatura e del motore.
- Il periodo di rodaggio durerà circa 30 ore di utilizzo. NON superare il 75% della potenza nominale del generatore durante questo periodo.
- Sostituire l'olio motore dopo questo periodo.
In normali condizioni operative, la manutenzione successiva segue il programma spiegato nella sezione MANUTENZIONE.
- Sostituire l'olio motore dopo questo periodo.
Uscita nominale 12VDC

- Spostare l'interruttore Economy (ESC) in posizione OFF (spento).
- Utilizzare la presa 12VDC solo per caricare una batteria al piombo da 12 volt utilizzando un controller di carica appropriato. (Batteria e controller non inclusi.) L'uscita 12VDC non è regolata.
- Non collegare alcun dispositivo al terminale 12VDC che assorba più di 8 ampere.
- Se questa protezione del circuito 12VDC si attiva, ridurre il carico e premere il pulsante di ripristino accanto alla presa.
Collegamento di carichi 120VAC al generatore
Calcola l'assorbimento di potenza
L'assorbimento di potenza può essere calcolato moltiplicando volt e ampere. Il numero risultante è wattaggio.
- Non superare mai la potenza nominale del generatore o la corrente nominale di qualsiasi presa.
- Fare riferimento ai manuali d'uso dell'apparecchio/utensile per determinare la potenza dei dispositivi di carico elettrico.
- Cavi di alimentazione lunghi e prolunghe assorbono ulteriore potenza. Mantenere la lunghezza del cavo al minimo.
Stime di potenza
Le potenze elencate di seguito sono stime solo per quel tipo di apparecchiatura.
Controllare le potenze della targhetta su tutti i carichi prima di collegarli al generatore.
| Questa unità può alimentare uno qualsiasi dei seguenti elementi: | Watt nominali | Watt di avvio |
| Compressore d'aria da 1/4 HP | 600 | 900 |
| Motore da 1/6 HP | 500 | 800 |
| Trapano da 3/8" | 400 | 600 |
| Mini frigorifero | 400 | 700 |
| Ventilatore da tavolo/scatola | 200 | |
| Caricabatterie da 15 Amp | 380 | |
| Tagliabordi | 350 | |
| Tagliasiepi | 500 | |
| Radio | 50 | |
| Dieci lampadine da 75 Watt | 750 |
Figura A: inserire il carico

Collegare il cavo di alimentazione dell'apparecchio/utensile da 120 volt alla presa 120VAC sul generatore. Collegare gli apparecchi dal carico più grande al più piccolo.
Nota: non consentire al generatore di esaurire completamente il carburante con i dispositivi collegati. L'uscita di un generatore potrebbe aumentare bruscamente quando esaurisce il carburante, causando danni ai dispositivi collegati.
Spia di sovraccarico
Nota: la spia OVERLOAD (sovraccarico) potrebbe accendersi per alcuni secondi all'avvio di un dispositivo di grandi dimensioni.
Questo è normale per i carichi che si avvicinano alla capacità di questo generatore.
- Il carico combinato totale attraverso la presa sul generatore non deve superare la potenza nominale dell'unità.
- Se la spia OVERLOAD (sovraccarico) si accende e il generatore smette di produrre energia, è stato sovraccaricato.
- Scollegare tutti i dispositivi elettrici e confrontare i requisiti del dispositivo con la potenza nominale del generatore. Allontanare tutto ciò che potrebbe limitare la ventilazione del generatore.
- Premere il pulsante Overload Reset (ripristino sovraccarico) sopra la presa Dual 120VAC. La spia OVERLOAD (sovraccarico) si spegne.
- Ricollegare i dispositivi facendo attenzione a non sovraccaricare il generatore.
![Predator - 59135 - Spia di sovraccarico Spia di sovraccarico]()
Interruttore Economy (ESC)
- Portare l'interruttore Economy (ESC) su ON (acceso) per limitare il rumore e il consumo di carburante per carichi del generatore più leggeri.
- Portare l'interruttore Economy (ESC) su OFF (spento) per far funzionare il motore a piena velocità:
- all'avvio,
- quando viene applicato un carico pesante o
- quando si utilizza l'uscita 12VDC.
Arresto del motore
Per arrestare il motore in caso di emergenza, spegnere l'interruttore combinato (Combination Switch).

In condizioni normali, utilizzare la seguente procedura per spegnere il generatore:
- Spegnere tutti i dispositivi di carico elettrico e scollegarli dal generatore.
- Spegnere l'interruttore combinato (Combination Switch).
![Predator - 59135 - Arresto del motore - Passaggio 2 Arresto del motore - Passaggio 2]()
- Chiudere lo sfiato sul tappo del serbatoio (Gas Cap).
![Predator - 59135 - Arresto del motore - Passaggio 3 Arresto del motore - Passaggio 3]()
PER PREVENIRE GRAVI LESIONI DA AVVIAMENTO ACCIDENTALE:
Portare l'interruttore combinato (Combination Switch) dell'apparecchiatura in posizione "OFF" (spento), attendere che il motore si raffreddi e scollegare il cappuccio della candela prima di eseguire qualsiasi procedura di ispezione, manutenzione o pulizia.
PER PREVENIRE GRAVI LESIONI DA GUASTO DELL'ATTREZZATURA:
Non utilizzare apparecchiature danneggiate. Se si verificano rumori, vibrazioni o fumo eccessivo anomali, far correggere il problema prima di un ulteriore utilizzo.
Seguire tutte le istruzioni di assistenza in questo manuale. Il motore potrebbe guastarsi gravemente se non viene sottoposto a manutenzione adeguata.
Molte procedure di manutenzione, comprese quelle non dettagliate in questo manuale, dovranno essere eseguite da un tecnico qualificato per motivi di sicurezza. In caso di dubbi sulla propria capacità di eseguire in sicurezza la manutenzione dell'apparecchiatura o del motore, far eseguire la manutenzione dell'apparecchiatura a un tecnico qualificato.
Programma di pulizia, manutenzione e lubrificazione
Nota: Questo programma di manutenzione è inteso esclusivamente come guida generale. Se le prestazioni diminuiscono o se l'apparecchiatura funziona in modo anomalo, controllare immediatamente i sistemi. Le esigenze di manutenzione di ogni apparecchiatura differiranno a seconda di fattori quali ciclo di lavoro, temperatura, qualità dell'aria, qualità del carburante e altri fattori.
Nota: Le seguenti procedure sono in aggiunta ai controlli e alla manutenzione regolari spiegati come parte del normale funzionamento del motore e dell'apparecchiatura.
| Procedura | Prima di ogni utilizzo | Mensile o ogni 8 ore di utilizzo | Ogni 3 mesi o 50 ore di utilizzo | Ogni 6 mesi o 100 ore di utilizzo | Annuale o ogni 300 ore di utilizzo | Ogni 2 anni |
| Spazzolare l'esterno del motore | | | | | | |
| Controllare il livello dell'olio motore | | | | | | |
| Controllare il filtro dell'aria | | | | | | |
| Cambiare l'olio motore | | | | |||
| Pulire/sostituire il filtro dell'aria | * | | | | ||
| Controllare e pulire la candela | | | | |||
| ** | ** | ||||
| Sostituire il tubo del carburante se necessario | ** |
*Eseguire la manutenzione più frequentemente se utilizzato in aree polverose.
**Questi interventi devono essere eseguiti da un tecnico qualificato.
Controllo e rifornimento del carburante
PER EVITARE GRAVI LESIONI DA INCENDIO:

Rifornire il serbatoio del carburante in un'area ben ventilata, lontano da fonti di accensione. Se il motore è caldo a causa dell'uso, spegnerlo e attendere che si raffreddi prima di aggiungere carburante. Non fumare.
- Pulire il tappo del carburante e l'area circostante.
- Svitare e rimuovere il tappo del carburante.
- Rimuovere il filtro e rimuovere sporco e detriti. Quindi sostituire il filtro.
Nota: Non utilizzare benzina contenente più del 10% di etanolo (E10). Non utilizzare etanolo E85. Aggiungere stabilizzatore di carburante alla benzina o la garanzia è NULLA.
Nota: Non utilizzare benzina conservata in un contenitore di carburante metallico o in un contenitore di carburante sporco. Può causare l'ingresso di particelle nel carburatore, compromettendo le prestazioni del motore e/o causando danni.
- Se necessario, riempire il serbatoio del carburante fino a circa 2,5 cm sotto il collo di riempimento del serbatoio del carburante con benzina senza piombo a 87 ottani o superiore che è stata trattata con un additivo stabilizzatore di carburante. Seguire le raccomandazioni del produttore dello stabilizzatore di carburante per l'uso.
- Quindi sostituire il tappo del carburante.
- Asciugare eventuali fuoriuscite di carburante e lasciare evaporare l'eccesso prima di avviare il motore. Per prevenire INCENDI, non avviare il motore mentre l'odore di carburante è nell'aria.
Cambio dell'olio motore
L'olio è molto caldo durante il funzionamento e può causare ustioni. Attendere che il motore si raffreddi prima di cambiare l'olio.
- Assicurarsi che il motore sia spento e in piano.
- Chiudere lo sfiato sul tappo del serbatoio.
- Rimuovere il pannello di accesso sul lato destro del generatore.
- Pulire la parte superiore del tappo di riempimento dell'olio e l'area circostante. Rimuovere il tappo di riempimento dell'olio, ruotandolo in senso antiorario.
- Posizionare il generatore su supporti con il riempimento dell'olio centrato sopra una vaschetta di scarico dell'olio. Inclinare il generatore sopra la vaschetta di scarico dell'olio e attendere che l'olio si scarichi completamente. Riciclare l'olio usato.
- Riposizionare il generatore su una superficie piana. Aggiungere il tipo di olio appropriato fino a quando il livello dell'olio non è al livello corretto. L'olio SAE 10W-30 è raccomandato per l'uso generale.
- Controllare il livello dell'olio. Il livello dell'olio deve essere fino al bordo del foro come mostrato.
- Riinserire il tappo di riempimento dell'olio in senso orario e riposizionare il pannello di accesso.
AVVISO: Non far funzionare il motore con troppo poco olio. Il motore non si avvierà con poco o senza olio motore.

Manutenzione dell'elemento del filtro dell'aria
- Rimuovere il pannello di accesso sul lato destro del generatore.
![Predator - 59135 - Manutenzione dell'elemento del filtro dell'aria - Fase 1 Manutenzione dell'elemento del filtro dell'aria - Fase 1]()
- Rimuovere il coperchio del filtro dell'aria e gli elementi del filtro dell'aria e verificare la presenza di sporco. Pulire come descritto di seguito.
![Predator - 59135 - Manutenzione dell'elemento del filtro dell'aria - Fase 2 Manutenzione dell'elemento del filtro dell'aria - Fase 2]()
- Pulizia:
- Per elementi filtranti "di carta": per prevenire lesioni da polvere e detriti, indossare occhiali di sicurezza approvati ANSI, maschera/respiratore antipolvere approvati NIOSH e guanti da lavoro resistenti. In un'area ben ventilata, lontano da astanti, utilizzare aria compressa per soffiare la polvere fuori dal filtro dell'aria.
- Per elementi filtranti in schiuma: lavare l'elemento in acqua tiepida e detersivo delicato più volte. Risciacquare. Strizzare l'acqua in eccesso e lasciarlo asciugare completamente. Immergere brevemente il filtro in olio leggero, quindi strizzare l'olio in eccesso.
- Installare il filtro pulito.
- Fissare il coperchio del filtro dell'aria e riposizionare il pannello di accesso prima dell'uso.
Manutenzione della candela
- Rimuovere il pannello di accesso dal lato destro del generatore.
![Predator - 59135 - Manutenzione della candela - Fase 1 Manutenzione della candela - Fase 1]()
- Scollegare il cappuccio della candela dall'estremità della candela. Pulire i detriti attorno alla candela.
![Predator - 59135 - Manutenzione della candela - Fase 2 Manutenzione della candela - Fase 2]()
- Rimuovere il coperchio di accesso alla candela dalla parte superiore del generatore.
- Utilizzando una chiave per candele attraverso la porta nella parte superiore del generatore, rimuovere la candela.
![Predator - 59135 - Manutenzione della candela - Fase 3 Manutenzione della candela - Fase 3]()
- Ispezionare la candela: se l'elettrodo è oleoso, pulirlo con un panno pulito e asciutto. Se l'elettrodo presenta depositi, lucidarlo con carta smeriglio. Se l'isolante bianco è incrinato o scheggiato, la candela deve essere sostituita.
AVVISO: Utilizzare solo candele di tipo A5RTC o equivalenti. L'uso di una candela errata può danneggiare il motore.
- Quando si installa una nuova candela, regolare lo spazio della candela in base alle specifiche nella tabella delle specifiche. Non fare leva contro l'elettrodo della candela, la candela può essere danneggiata.
- Applicare materiale antigrippaggio alle filettature della candela.
Installare la nuova candela o la candela pulita nel motore.
- Con guarnizione: serrare a mano fino a quando la guarnizione non entra in contatto con la testata, quindi serrare di circa 1/2-2/3 di giro in più.
- Senza guarnizione: serrare a mano fino a quando la candela non entra in contatto con la testata, quindi serrare di circa 1/16 di giro in più.
AVVISO: Serrare correttamente la candela.
Se allentata, la candela farà surriscaldare il motore.
Se troppo stretta, le filettature nel blocco motore verranno danneggiate.
- Applicare un protettore dielettrico per il cappuccio della candela (non incluso) all'estremità della candela e ricollegare saldamente il cappuccio.
- Riposizionare il coperchio di accesso alla candela e il pannello di accesso.
Conservazione
Quando l'attrezzatura deve rimanere inattiva per più di 20 giorni, preparare il motore per la conservazione come segue:
- PULIZIA:
Attendere che il motore si raffreddi, quindi pulire il motore con un panno asciutto.
AVVISO: Non pulire con acqua. L'acqua entrerà gradualmente nel motore e causerà danni.
- CARBURANTE:
Trattamento della benzina/Svuotamento del serbatoio del carburante
Per proteggere il serbatoio del carburante durante la conservazione, riempire il serbatoio con benzina fresca che è stata trattata con un additivo stabilizzatore del carburante. Seguire le raccomandazioni del produttore dello stabilizzatore del carburante per l'uso. Fare riferimento a Controllo e riempimento del carburante.
La benzina invecchiata che non è stata trattata con stabilizzatore in anticipo deve essere scaricata in modo sicuro e non fatta passare attraverso il motore
![]()
PER PREVENIRE GRAVI LESIONI DA INCENDIO:
Riempire il serbatoio in un'area ben ventilata lontano da fonti di accensione. Se il motore è caldo a causa dell'uso, spegnere il motore e attendere che si raffreddi prima di aggiungere carburante. Non fumare.
Svuotamento del carburatore
Dopo aver chiuso la valvola del carburante, posizionare un contenitore appropriato sotto il carburatore e rimuovere con attenzione il bullone di scarico dal fondo della vaschetta del carburatore, consentendo al carburante di scaricarsi completamente. Sostituire il bullone di scarico dopo lo scarico.
Per prevenire gravi lesioni e incendi, chiudere la valvola del carburante prima di scaricare il carburatore.
- LUBRIFICAZIONE:
- Cambiare l'olio motore.
- Pulire l'area intorno alla candela. Rimuovere la candela e versare un cucchiaio di olio motore nel cilindro attraverso il foro della candela.
- Sostituire la candela, ma lasciare il cappuccio della candela scollegato.
- Tirare la maniglia di avviamento per distribuire l'olio nel cilindro. Fermarsi dopo uno o due giri quando si sente che il pistone inizia la corsa di compressione (quando si inizia a sentire resistenza).
- AREA DI CONSERVAZIONE:
Coprire e conservare in un'area asciutta, livellata e ben ventilata fuori dalla portata dei bambini. L'area di conservazione deve essere anche lontana da fonti di accensione, come scaldabagni, asciugatrici e forni. - Evitare l'esposizione diretta a pioggia e luce solare.
AVVISO: Durante periodi di conservazione prolungati, il motore deve essere avviato ogni 3 mesi e lasciato in funzione per 15-20 minuti o la garanzia è NULLA.
- DOPO LA CONSERVAZIONE:
Prima di avviare il motore dopo la conservazione, tenere presente che la benzina non trattata si deteriorerà rapidamente. Svuotare il serbatoio del carburante e passare a carburante fresco se la benzina non trattata è rimasta ferma per un mese, se la benzina trattata è rimasta ferma oltre il periodo di tempo raccomandato dallo stabilizzatore del carburante o se il motore non si avvia.
Risoluzione dei problemi
| Problema | Cause possibili | Soluzioni probabili |
| Il motore non si avvia | LEGATO AL CARBURANTE:
| LEGATO AL CARBURANTE:
|
LEGATO ALL'ACCENSIONE (SCINTILLA):
| LEGATO ALL'ACCENSIONE (SCINTILLA):
| |
LEGATO ALLA COMPRESSIONE:
| LEGATO ALLA COMPRESSIONE:
| |
LEGATO ALL'OLIO MOTORE:
| LEGATO ALL'OLIO MOTORE:
|
Seguire tutte le precauzioni di sicurezza ogni volta che si esegue la diagnosi o la manutenzione del generatore o del motore.
| Problema | Cause possibili | Soluzioni probabili |
| Il motore ha mancate accensioni |
|
|
| Il motore si ferma improvvisamente |
|
|
| Il motore si ferma sotto carico pesante |
|
|
| Il motore batte in testa |
|
|
| Il motore ha un ritorno di fiamma |
|
|
| Il dispositivo collegato non ha alimentazione |
|
|
| Il dispositivo collegato inizia a funzionare in modo anomalo |
|
|
Seguire tutte le precauzioni di sicurezza ogni volta che si esegue la diagnosi o la manutenzione del generatore o del motore.
Per domande tecniche, chiamare il numero 1-888-866-5797.

Scarica manuale
Qui puoi scaricare la versione completa in PDF del manuale, può contenere ulteriori istruzioni di sicurezza, informazioni sulla garanzia, regole FCC, ecc.
Scarica Manuale del generatore inverter SUPER SILENZIOSO Predator 2000 Watt, 59135


















* 



