Elite Gourmet EPB-1800/EPB-1800A - Manual do Liquidificador de Bebidas

IMPORTANTES PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA


A Marca Elite leva a segurança do consumidor muito a sério. Os produtos são projetados e fabricados com a segurança de nossos valiosos consumidores em mente. Além disso, pedimos que você tenha um nível de cautela ao usar qualquer aparelho elétrico, seguindo todas as instruções e importantes precauções de segurança.
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA

Ao usar aparelhos elétricos, as precauções básicas de segurança devem sempre ser seguidas, como abaixo:


  1. Para evitar o risco de choque elétrico, sempre certifique-se de que o produto esteja desconectado da tomada elétrica antes de montar, desmontar, realocar, fazer manutenção ou limpar.
  2. Este produto destina-se ao uso no processamento de alimentos para consumo humano. Não use o produto para qualquer outro propósito.
  3. Não deixe o produto sem supervisão enquanto estiver em uso. Sempre desconecte o produto da tomada elétrica quando não estiver em uso.
  4. Mantenha o cabo de alimentação (Power Cord) e o produto longe de superfícies aquecidas.
  5. Não mergulhe a base do produto em água ou exponha-a a outros líquidos.
  6. Não use este aparelho ao ar livre.
  7. Não use acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do produto.
  8. Tenha extremo cuidado ao manusear o conjunto da lâmina (Blade assembly), pois as lâminas são extremamente afiadas. Tenha cuidado ao conectar ou desconectar o conjunto da lâmina (Blade assembly).
  9. Não toque nas peças móveis (por exemplo, as lâminas) enquanto o produto estiver em uso. Mantenha as mãos e os utensílios longe do conjunto da lâmina (Blade assembly) em movimento durante a operação do produto.
  10. Antes de desmontar o produto, desconecte-o da tomada elétrica e certifique-se de que as lâminas (Blades) tenham parado completamente.
  11. Não conecte ou desconecte o produto na/da tomada elétrica com a mão molhada.
  12. Para desconectar de uma tomada elétrica, puxe diretamente pelo plugue; não puxe o cabo de alimentação (Power Cord).
  13. Desconecte o produto da tomada elétrica antes de colocar ou remover peças.
  14. Nunca opere este produto se ele tiver um cabo de alimentação (Power Cord) ou plugue danificado, não estiver funcionando corretamente, tiver caído ou sido danificado, ou se a base tiver sido exposta à água ou outros líquidos. Não tente examinar ou reparar este produto sozinho. A manutenção deve ser realizada apenas por pessoal de serviço qualificado. Leve o produto a uma oficina de conserto de eletrodomésticos de sua escolha para inspeção e reparo.

    Para reduzir o risco de ferimentos pessoais ou danos ao produto:
  15. Não deixe o cabo de alimentação (Power Cord) pendurado (por exemplo, sobre a borda de uma mesa ou balcão) onde possa tropeçar ou ser puxado.
  16. Sempre coloque o produto em uma superfície plana, nivelada e estável.
  17. Mantenha o produto fora do alcance de crianças e animais de estimação. Este produto não se destina ao uso por crianças.
  18. Este produto destina-se apenas ao uso interno, não comercial, não industrial e doméstico.

INSTRUÇÕES ESPECIAIS:

  1. Para evitar uma sobrecarga do circuito ao usar este produto, não opere outro produto de alta potência no mesmo circuito elétrico.
  2. Se um cabo de extensão for usado com este produto, um cabo de extensão de 10 ampères deve ser usado. Cabos de extensão classificados para menos amperagem podem superaquecer. A classificação elétrica marcada do conjunto de cabos ou cabo de extensão deve ser pelo menos tão grande quanto a classificação elétrica do produto.

PROPÓSITO DO CABO CURTO

Nota: Um cabo de alimentação curto é fornecido para reduzir o risco de ferimentos pessoais resultantes de ficar enredado ou tropeçar em um cabo longo.
Cabos de alimentação ou cabos de extensão mais longos estão disponíveis e podem ser usados ​​se houver cuidado ao usá-los.
Se um cabo de extensão for usado:

  1. a classificação elétrica marcada do cabo de extensão deve ser pelo menos tão grande quanto a classificação elétrica do produto;
  2. o cabo de extensão deve ser disposto de forma que não fique pendurado sobre o balcão ou a mesa, onde possa ser puxado ou tropeçado involuntariamente por crianças ou animais de estimação.

PLUGUE POLARIZADO

Se este aparelho estiver equipado com um plugue polarizado (uma lâmina é mais larga que a outra), siga as instruções abaixo:
Para reduzir o risco de choque elétrico, este plugue foi projetado para se encaixar em uma tomada polarizada apenas de uma maneira. Se você não conseguir encaixar o plugue na tomada elétrica, tente inverter o plugue.
Se o plugue ainda não encaixar, entre em contato com um eletricista qualificado. Nunca use o plugue com um cabo de extensão, a menos que o plugue possa ser totalmente inserido no cabo de extensão. Não altere o plugue do produto ou qualquer cabo de extensão que esteja sendo usado com este produto. Não tente anular o propósito de segurança do plugue polarizado.

IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS

Visão geral das peças

  1. Interruptor de alimentação (Power Switch)
  2. Base (1)
  3. Cabo de alimentação (Power Cord)
  4. Conjunto de lâmina cruzada (Cross Blade Assembly) (1)
  5. Tampa para beber (Drinking Cap)
  6. Tampas removíveis à prova de derramamento (Removable Spill-proof Lids) (4)
  7. Adesivos de espuma (Foam Grips) (4)
  8. Copo do moedor (Grinder Cup) (1)
  9. Copo de mistura (Mixing Cup) (4)
  10. Conjunto de lâmina plana (Flat Blade Assembly) (1)

NOTA: Antes de usar o produto pela primeira vez, desmonte e lave e seque completamente todos os acessórios (EXCETO a base principal), como os copos, o conjunto da lâmina (blade assembly) e as tampas à prova de derramamento (spill-proof lids).

Certifique-se de que o produto esteja desconectado da tomada elétrica antes de montá-lo. Manuseie o conjunto da lâmina (Blade assembly) com cuidado, pois as lâminas são extremamente afiadas. Tenha cuidado ao conectar, desconectar, limpar ou armazenar o conjunto da lâmina (Blade assembly).

COMO USAR

PICAR E MISTURAR

  1. Certifique-se de que o produto esteja desconectado da tomada elétrica.
  2. Coloque a base em uma superfície plana, nivelada e estável.
  3. Encha o copo pequeno (Small Cup) ou o copo grande (Large Cup) com o alimento que deseja picar/misturar.
  4. Enrosque o conjunto da lâmina plana (Flat Blade assembly) ou o conjunto da lâmina cruzada (Cross Blade assembly) no sentido horário no copo pequeno (Small Cup) ou grande (Large Cup) até ficar seguro.
  5. Vire o conjunto do copo do picador (Chopper Cup Assembly) de cabeça para baixo para que o conjunto da lâmina (Blade assembly) fique na parte inferior. Encaixe o picador montado alinhando as três abas na parte externa do copo pequeno (Small Cup) ou grande (Large Cup) com os três entalhes na borda interna superior da base.
  6. Conecte a uma tomada elétrica CA padrão de 120 volts.
  7. Cada conjunto de copo (Cup Assembly) tem três pequenas abas que se encaixam em três ranhuras na borda superior da base. Pressione firmemente o conjunto de copo (Cup Assembly) e gire-o no sentido anti-horário para travar no lugar. Pressione e segure o interruptor de pulso de energia (Power Pulse switch) para operar. Para evitar o superaquecimento do produto, limite a operação contínua a cinco segundos por vez.
  8. Para interromper o processamento, solte o interruptor de alimentação (Power switch). Espere até que as lâminas (Blades) parem completamente antes de remover o conjunto de copo (Cup Assembly), então gire-o no sentido horário para destravá-lo da base.
  9. Desconecte o produto da tomada elétrica quando não estiver em uso ou for deixado sem supervisão.

USANDO COPOS PARA BEBER

  1. Certifique-se de que o produto esteja desconectado da tomada elétrica.
  2. Coloque a base em uma superfície plana, nivelada e estável.
  3. Encha o copo pequeno (Small Cup) ou o copo grande (Large Cup) com o alimento que deseja picar/misturar.
  4. Enrosque o conjunto da lâmina plana (Flat Blade assembly) ou o conjunto da lâmina cruzada (Cross Blade assembly) no sentido horário no copo pequeno (Small Cup) ou grande (Large Cup) até ficar seguro.
  5. Vire o conjunto do copo do picador (Chopper Cup Assembly) de cabeça para baixo para que o conjunto da lâmina (Blade assembly) fique na parte inferior. Encaixe o picador montado alinhando as três abas na parte externa do copo pequeno (Small Cup) ou grande (Large Cup) com os três entalhes na borda interna superior da base.
  6. Conecte a uma tomada elétrica CA padrão de 120 volts.
  7. Cada conjunto de copo (Cup Assembly) tem três pequenas abas que se encaixam em três ranhuras na borda superior da base. Pressione firmemente o conjunto de copo (Cup Assembly) e gire-o no sentido anti-horário para travar no lugar. Pressione e segure o interruptor de pulso de energia (Power Pulse switch) para operar. Para evitar o superaquecimento do produto, limite a operação contínua a cinco segundos por vez.
  8. Para interromper o processamento, solte o interruptor de alimentação (Power switch). Espere até que as lâminas (Blades) parem completamente antes de remover o conjunto de copo (Cup Assembly), então gire-o no sentido horário para destravá-lo da base.
  9. Desconecte o produto da tomada elétrica quando não estiver em uso ou for deixado sem supervisão.

NOTA:

  • Certifique-se de que a junta de borracha, localizada na borda inferior interna do conjunto da lâmina (blade assembly), esteja no lugar. Isso evitará vazamentos.
  • O conjunto de copo (Cup Assembly) DEVE estar travado para operar.

  • O produto não se destina a misturar líquidos quentes ou ingredientes sólidos congelados. Recomenda-se picar os ingredientes em porções menores antes de congelar e, em seguida, permitir que os ingredientes descongelem ligeiramente antes de misturar. Ingredientes sólidos congelados grandes podem danificar os copos. Use gelo picado em vez de cubos de gelo sólidos.
  • Para ingredientes líquidos, não encha os recipientes até sua capacidade máxima. Encher demais os copos (Cups) pode resultar em derramamento, causando queimaduras e/ou danos à propriedade/produto. Recomenda-se um máximo de ¾ da capacidade.

NOTA:

  • O conjunto de copo (Cup Assembly) deve estar travado para operar.

IDEIAS

O liquidificador de bebidas pessoal não se destina exclusivamente a misturar bebidas. Existem vários usos para este aparelho.

  • Use a lâmina plana (Flat Blade) para picar ingredientes secos.
  • Use o conjunto de lâmina cruzada (Cross Blade assembly) para misturar ingredientes molhados.
    • Pique nozes
    • Rale queijo
    • Bata ovos para omeletes
    • Misture comida fresca para bebês
    • Misture molho para salada
    • Pique vegetais
    • Faça pão ralado
    • Misture molhos para mergulho
    • Misture molhos
    • E muito mais...

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

  • Sempre limpe o produto imediatamente após cada uso.
  • Lave todas as peças, exceto a base, em água morna com sabão; enxágue e seque bem. NÃO lave as peças dentro de uma lava-louças.
  • Limpe a base limpando-a com um pano úmido. Para evitar danos ao produto, não mergulhe a base em água ou outros líquidos nem a coloque em uma lava-louças.
  • Para evitar danos ao produto, não use produtos de limpeza abrasivos ou esponjas de aço para limpar as peças do produto.
  • Certifique-se de que o produto esteja completamente seco antes de guardar em um local fresco e seco.

  • Para evitar o risco de choque elétrico, sempre certifique-se de que o produto esteja desconectado da tomada elétrica antes de limpar, fazer manutenção, montar, desmontar ou realocá-lo.
  • Manuseie o conjunto da lâmina (blade assembly) com cuidado, pois as lâminas são extremamente afiadas. Tenha cuidado ao conectar, desconectar, limpar ou armazenar o conjunto da lâmina (blade assembly).

Perguntas? A equipe de atendimento ao cliente da Elite está pronta para ajudar.
Ligue para nós gratuitamente no número 800-365-6133 ramal 120/105.
Para mais produtos Elite, visite-nos em www.maxi-matic.com.
As receitas estão incluídas neste manual.

Referências

Baixar manual

Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Baixar Elite Gourmet EPB-1800/EPB-1800A - Manual do Liquidificador de Bebidas

Idiomas disponíveis

Índice