Manual da Cafeteira Hamilton Beach 49980Z 2-Way Brewer

PRECAUÇÕES IMPORTANTES

Ao utilizar aparelhos elétricos, as precauções básicas de segurança devem ser sempre seguidas para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e/ou ferimentos em pessoas, incluindo o seguinte:

  1. Leia todas as instruções.
  2. Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, a menos que sejam supervisionadas de perto e instruídas sobre a utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
  3. É necessária uma supervisão atenta quando qualquer aparelho é utilizado por ou perto de crianças. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
  4. Não toque em superfícies quentes. Utilize pegas ou botões. Deve-se ter cuidado, pois podem ocorrer queimaduras ao tocar em peças quentes ou devido ao derrame de líquidos quentes.
  5. Para se proteger contra choques elétricos, não coloque o cabo, a ficha ou a cafeteira em água ou outro líquido.
  6. Desligue da tomada quando a cafeteira ou o relógio não estiverem a ser utilizados e antes de limpar. Deixe arrefecer antes de colocar ou retirar peças e antes de limpar o aparelho.
  7. A cafeteira deve ser operada numa superfície plana, afastada da borda do balcão, para evitar tombamentos acidentais.
  8. A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante do aparelho pode causar ferimentos.
  9. Não utilize nenhum aparelho com um cabo de alimentação ou ficha danificados, ou após o aparelho avariar ou ter sido derrubado ou danificado de alguma forma. A substituição do cabo de alimentação e as reparações devem ser efetuadas pelo fabricante, pelo seu agente de assistência ou por pessoas qualificadas para o efeito, a fim de evitar perigos. Contacte o Serviço de Apoio ao Cliente para obter informações sobre o exame, a reparação ou o ajuste, conforme estabelecido na Garantia Limitada.
  10. Não utilize ao ar livre.
  11. Não deixe o cabo pendurado na borda da mesa ou do balcão nem toque em superfícies quentes, incluindo o fogão.
  12. Não coloque sobre ou perto de um queimador a gás ou elétrico quente, ou num forno aquecido.
  13. Utilize apenas o jarro fornecido com o aparelho.
  14. O jarro foi concebido para ser utilizado com esta cafeteira. Nunca deve ser utilizado num fogão ou num forno de micro-ondas.
  15. Não coloque um jarro quente sobre uma superfície molhada ou fria.
  16. Não utilize um jarro rachado ou com uma pega solta ou enfraquecida.
  17. Não limpe o jarro com produtos de limpeza, palha de aço ou outros materiais abrasivos.
  18. Não utilize o aparelho para outros fins que não os pretendidos.

  19. Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não remova a tampa inferior da cafeteira. Não existem peças no interior que possam ser reparadas pelo utilizador. A reparação deve ser efetuada apenas por pessoal de assistência autorizado.
  20. Para desligar, rode qualquer controlo para a posição OFF (O) e, em seguida, retire a ficha da tomada de parede. Para desligar, segure na ficha e puxe-a da tomada. Nunca puxe pelo cabo de alimentação.
  21. Certifique-se de que a tampa do jarro está bem colocada durante o ciclo de preparação e ao servir o café. Não force ao colocar a tampa no jarro.
  22. A placa de aquecimento pode permanecer quente após o desligamento da cafeteira.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Outras Informações de Segurança para o Consumidor

Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico.


Risco de Choque Elétrico: Este aparelho tem uma ficha polarizada (uma lâmina larga) que reduz o risco de choque elétrico. A ficha encaixa apenas de uma forma numa tomada polarizada. Não anule o objetivo de segurança da ficha modificando-a de alguma forma ou utilizando um adaptador. Se a ficha não encaixar totalmente na tomada, inverta a ficha. Se ainda não encaixar, peça a um eletricista para substituir a tomada. O comprimento do cabo utilizado neste aparelho foi selecionado para reduzir os riscos de ficar emaranhado ou tropeçar num cabo mais comprido. Se for necessário um cabo mais comprido, pode ser utilizada uma extensão aprovada. A classificação elétrica da extensão deve ser igual ou superior à classificação do aparelho. Deve-se ter cuidado para dispor a extensão de forma a que não fique pendurada sobre a bancada ou a mesa, onde possa ser puxada por crianças ou onde se possa tropeçar acidentalmente. Para evitar uma sobrecarga do circuito elétrico, não utilize outro aparelho de alta potência no mesmo circuito com este aparelho.

Peças e Características

Peças e Características

Como Utilizar o Lado de Dose Única


Para evitar o contacto com café ou água quente:

  • Não utilize mais de 414 ml (14 onças) de água.
  • Encha o reservatório de dose única com a caneca ou chávena para onde o café será preparado.
  • Insira totalmente a caneca ou chávena sob o cesto do filtro.

DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO: A cafeteira desligar-se-á automaticamente após a conclusão do ciclo de preparação. NOTAS:

  • A unidade só preparará de um lado de cada vez.
  • Para evitar o transbordo, utilize ligeiramente menos café moído ao preparar café descafeinado ou aromatizado.

Empurre a alavanca para a esquerda para selecionar Dose Única.
Como Utilizar o Lado de Dose Única - Passo 1
Como Utilizar o Lado de Dose Única - Passo 2

Para café normal, utilize um máximo de duas colheres de sopa rasas de café moído. Para evitar o transbordo, utilize ligeiramente menos café moído ao preparar café descafeinado ou aromatizado.

Mantenha o café moído abaixo da linha de enchimento MAX para evitar o transbordo.
Como Utilizar o Lado de Dose Única - Passo 3

O cesto de preparação de dose única tem duas marcações: a marcação de nível inferior se estiver a fazer 237 ml (8 onças) de café e a marcação de nível superior se estiver a fazer 414 ml (14 onças) de café. NÃO encha a colher até ao topo, caso contrário, causará transbordo.

Prima o botão I/O (ON/OFF) (LIGAR/DESLIGAR) para iniciar o fluxo de café. A cafeteira desligar-se-á quando o ciclo de preparação estiver concluído. Para interromper o fluxo de café a meio do ciclo, prima o botão I/O (ON/OFF) (LIGAR/DESLIGAR).
Como Utilizar o Lado de Dose Única - Passo 4

Como usar o lado da garrafa

DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO: A cafeteira desligará automaticamente 2 horas após a conclusão do ciclo de preparação.

NOTA: A unidade só preparará de um lado de cada vez.

Empurre a alavanca para a direita para selecionar Garrafa.
Como usar o lado da garrafa - Passo 1

Levante a tampa e despeje água da garrafa no reservatório. NOTA: Não encha além da marca de 12 chávenas (60 onças [1,8 L]).
Como usar o lado da garrafa - Passo 2

Coloque a garrafa, com a tampa da garrafa colocada, na placa de aquecimento.

Coloque um filtro de papel estilo cupcake no cesto de preparação. Também pode ser usado um filtro permanente.
Como usar o lado da garrafa - Passo 3

Para cada chávena de café a ser feita, coloque uma colher de sopa rasa (15 ml) de café no filtro.

Coloque o cesto de preparação no poço do cesto de preparação. Certifique-se de que o cesto de preparação está totalmente encaixado.

Para um café com sabor encorpado/forte aprimorado, pressione o botão BREW OPTIONS (OPÇÕES DE PREPARAÇÃO) até que BOLD (FORTE) seja exibido.

Pressione o botão I/O (ON/OFF) (LIGAR/DESLIGAR) para iniciar. Pressione I/O novamente para desligar.
NOTA: Se a cafeteira não for desligada manualmente, ela desligará automaticamente em 2 horas.

NOTA: O modo BOLD (FORTE) exigirá tempo adicional para concluir um ciclo de preparação. Se a opção Brew (Preparar) não for selecionada, a cafeteira preparará automaticamente na configuração regular/padrão.

Para encomendar filtro permanente ou outras peças e acessórios: visite hamiltonbeach.com

Programação

(Para o lado de dose única OU da garrafa)

NOTA: A unidade só preparará de um lado de cada vez.

Pressione HOUR (HORA) e depois MINUTE (MINUTO) para definir o relógio.

Mantenha pressionado PROGRAM (PROGRAMAR) até que o relógio pisque.

Continue segurando o botão PROGRAM (PROGRAMAR), pressione HOUR (HORA) e MINUTE (MINUTO) até atingir a hora de início da preparação desejada e, em seguida, solte o botão PROGRAM (PROGRAMAR).

Pressione PROGRAM (PROGRAMAR) para ativar a preparação automática. Um LED verde acenderá para indicar que a unidade está programada.

Dicas para um café com melhor sabor

  • Todos os cafés são feitos de grãos arábica ou grãos robusta, ou alguma combinação de ambos. Os grãos arábica são ligeiramente mais caros, mas tendem a produzir um café com melhor sabor.
  • O café moído ficará obsoleto muito mais rápido do que os grãos inteiros. Se comprar café pré-moído, escolha uma embalagem com a data de validade mais recente ou uma quantidade menor.
  • Se moer grãos inteiros, defina o seu moedor de café para uma moagem fina/média. Isso produzirá os melhores grãos de sabor. Tente usar café moído na hora dentro de cerca de uma semana após a moagem.
  • Usar um filtro de água, água filtrada ou água engarrafada produzirá café com melhor sabor do que água da torneira.
  • Use aproximadamente 1 colher de sopa de grãos para cada chávena de café a ser feita. Para evitar o transbordo, use ligeiramente menos grãos (3/4 de colher de sopa [11,1 ml]) ao preparar cafés descafeinados ou aromatizados. Além disso, esteja ciente de que usar café moído muito finamente também pode fazer com que o cesto do filtro transborde.
  • Certifique-se de que a sua cafeteira está limpa. Consulte as secções "Cuidados e limpeza".

Cuidados e limpeza – Lado de dose única

Todas as cafeteiras devem ser limpas pelo menos uma vez por mês (uma vez por semana para áreas com água dura).

Despeje 1/2 chávena (118 ml) de vinagre branco comum e 1/2 chávena (118 ml) de água fria no reservatório do lado de dose única.
Cuidados e limpeza – Lado de dose única - Passo 1

Pressione o botão I (ON) (LIGAR). Pressione O (OFF) (DESLIGAR) após 30 segundos e espere 30 minutos. Pressione o botão I (ON) (LIGAR). Pressione O (OFF) (DESLIGAR) quando terminar.
Cuidados e limpeza – Lado de dose única - Passo 2

Execute mais 2–3 ciclos de preparação APENAS com ÁGUA LIMPA. Deixe arrefecer entre os ciclos.
Cuidados e limpeza – Lado de dose única - Passo 3

NÃO use a configuração "SANI" ao lavar na máquina de lavar louça. As temperaturas do ciclo "SANI" podem danificar o seu produto.

Cuidados e limpeza – Lado da garrafa

Todas as cafeteiras devem ser limpas pelo menos uma vez por mês (uma vez por semana para áreas com água dura).

Despeje 1 litro (2 chávenas/473 ml) de vinagre no reservatório do lado da garrafa.
Cuidados e limpeza – Lado da garrafa - Passo 1

Pressione o botão I (ON) (LIGAR). Pressione O (OFF) (DESLIGAR) após 30 segundos e espere 30 minutos. Pressione o botão I (ON) (LIGAR). Pressione o botão O (OFF) (DESLIGAR) quando terminar.

Execute mais 2–3 ciclos de preparação APENAS com ÁGUA LIMPA. Deixe arrefecer entre os ciclos.
Cuidados e limpeza – Lado da garrafa - Passo 2

NÃO use a configuração "SANI" ao lavar na máquina de lavar louça. As temperaturas do ciclo "SANI" podem danificar o seu produto.

Resolução de problemas

Lado de dose única

PROBLEMA CAUSA PROVÁVEL
Café fraco.
  • Não foi usado café moído suficiente. Consulte "Como usar o lado de dose única".
O café transborda do cesto de preparação, da caneca de viagem ou da caneca normal. O café tem um sabor ruim.
  • Quantidade excessiva de água no reservatório de dose única. Use a caneca de viagem ou a caneca na qual o café será preparado para encher o reservatório. Use um pouco menos de café moído ao preparar cafés descafeinados ou aromatizados. Defina o moedor de café para moagem automática por gotejamento.
  • A cafeteira precisa de limpeza.
  • Café moído muito grosso ou muito fino. Defina o moedor de café para moagem automática por gotejamento.
  • Má qualidade e frescura do café.
  • Má qualidade da água (use água filtrada ou engarrafada).

Lado da garrafa térmica

PROBLEMA CAUSA PROVÁVEL
O cesto de preparação transborda ou o café é preparado lentamente.
  • Quantidades excessivas de café moído.
  • Café descafeinado e/ou café moído muito fino podem causar transbordamento. Defina o moedor de café para moagem automática por gotejamento e use um pouco menos de café moído.
  • A cafeteira precisa de limpeza.
Se estiver usando um filtro de papel:
  • Borra de café entre o filtro de papel e o cesto de preparação.
  • Filtro de papel não aberto e na posição correta.
  • Enxágue o cesto de preparação antes de inserir o filtro de papel para que as bordas permaneçam pressionadas contra as laterais do cesto.
  • Filtro de papel de má qualidade.
Café vaza para a base.
  • Garrafa térmica removida da placa de aquecimento por mais de 20 segundos durante o ciclo de preparação.
O café tem um sabor ruim.
  • A cafeteira precisa de limpeza.
  • Café moído muito grosso ou muito fino. Defina o moedor de café para moagem automática por gotejamento.
  • Proporção café/água desequilibrada. Ajuste de acordo com a preferência pessoal.
  • Má qualidade e frescura do café.
  • Má qualidade da água (use água filtrada ou engarrafada).
Sedimento de café na xícara.
  • Use um filtro de papel de alta qualidade, estilo cesto, em vez do filtro de café permanente opcional.
O café não está sendo preparado ou a unidade não liga.
  • Garrafa térmica não posicionada na placa de aquecimento.
  • O reservatório de água está vazio.
  • A unidade está desconectada.
  • Queda de energia.
  • Pico de energia. Desconecte; em seguida, conecte a unidade novamente.
  • O relógio requer reinicialização após uma queda de energia.
Tempo de preparação mais longo do que o normal. Depósitos minerais podem se acumular na bomba da sua cafeteira. A limpeza periódica do interior da unidade é recomendada. Uma limpeza mais frequente pode ser necessária, dependendo da dureza da sua água. Consulte a seção "Cuidados e limpeza – Lado da garrafa térmica".
NOTA: Não desmonte a unidade.

Referências

Descarregar manual

Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Descarregar Manual da Cafeteira Hamilton Beach 49980Z 2-Way Brewer

Idiomas disponíveis

Índice