Manual da Máquina de Café Automática DeLonghi Perfecta ESAM 5500
- 1 INTRODUÇÃO
- 2 DESCRIÇÃO
- 3 VERIFICAÇÕES PRELIMINARES
- 4 LIGAR O APARELHO
- 5 DESLIGAR O APARELHO
-
6
ALTERAR AS CONFIGURAÇÕES DO MENU
- 6.1 Ajustar o relógio
- 6.2 Definir o idioma
- 6.3 Definir a hora de arranque automático
- 6.4 Descalcificação
- 6.5 Definir a temperatura
- 6.6 Desligar automático
- 6.7 Definir a dureza da água
- 6.8 Repor os valores predefinidos de fábrica (reset)
- 6.9 Instalar o filtro
- 6.10 Substituir o filtro ("Reset water filter" (Repor filtro de água))
- 6.11 Remover o filtro
- 6.12 Função de estatísticas
- 7 FAZER CAFÉ
- 8 FAZER BEBIDAS À BASE DE LEITE
- 9 AQUECIMENTO DE ÁGUA
-
10
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- 10.1 Esvaziar a bandeja de gotejamento
- 10.2 Limpar a máquina de café
- 10.3 Limpar o depósito de água
- 10.4 Limpar a bandeja de gotejamento
- 10.5 Limpar o recipiente de borras de café
- 10.6 Limpar os bicos
- 10.7 Limpar o funil de alimentação de café
- 10.8 Limpar o interior da máquina
- 10.9 Limpar o infusor
- 10.10 Limpar o recipiente de leite
- 11 DESCALCIFICAÇÃO
- 12 DEFINIR A DUREZA DA ÁGUA
- 13 ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA
- 14 MENSAGENS EXIBIDAS
- 15 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- 16 Descarregar manual
- 17 Em Outros Idiomas

INTRODUÇÃO
Obrigado por escolher a máquina de café automática ESAM 5500. Esperamos que goste de usar o seu novo aparelho. Demore alguns minutos a ler estas instruções. Isto evitará todos os riscos e danos na máquina.
Símbolos usados nestas instruções
Avisos importantes são identificados por estes símbolos. Estes avisos devem ser absolutamente respeitados.
A não observância das instruções pode resultar em choque elétrico, ferimentos graves, queimaduras, incêndio ou danos no aparelho.
A não observância do aviso pode resultar em ferimentos possivelmente fatais devido a choque elétrico.
A não observância do aviso pode resultar em ferimentos ou danos no aparelho.
A não observância do aviso pode resultar em escaldões ou queimaduras.
NB: Este símbolo identifica conselhos ou informações importantes para o utilizador.
Letras entre parênteses
As letras entre parênteses correspondem à legenda na Descrição do aparelho.
Resolução de problemas e reparações
Em caso de problemas, primeiro tente resolvê-los seguindo as informações fornecidas na seção "Mensagens exibidas" e "Resolução de problemas". Se isso não resolver o problema ou se precisar de mais informações, deve consultar o centro de atendimento ao cliente ligando para o número fornecido na folha "Atendimento ao Cliente". Se o seu país não estiver entre os listados na folha, ligue para o número fornecido na garantia. Se forem necessárias reparações, entre em contacto apenas com o centro de atendimento ao cliente. Os endereços são fornecidos no certificado de garantia fornecido com a máquina.
DESCRIÇÃO
Descrição do aparelho

- Botão regulador da grossura da moagem
- Tampa do recipiente de grãos
- Recipiente para grãos de café
- Funil de alimentação de café moído
- Compartimento para colher de medição
- Prateleira de aquecimento de chávenas
- Depósito de água
- Infusor
- Recipiente de borras de café
- Bandeja para chávenas
- Bandeja de recolha de pingos
- Porta de serviço
- Guia de café
- Bico de café (altura ajustável)
- Bico de água quente e vapor
- Interruptor principal (apenas alguns modelos)
Descrição do recipiente de leite

- Deslizador do vaporizador de leite
- Pega do recipiente de leite
- Botão "CLEAN" (LIMPAR)
- Tubo de entrada de leite
- Bico de leite espumado
- Vaporizador de leite
- Bico de água quente
- Colher de medição
Descrição do painel de controlo

Vários botões no painel têm uma função dupla. Isto é indicado entre parênteses na descrição.
- Visor: guia o utilizador na operação do aparelho.
botão: para preparar 1 chávena de café com as configurações exibidas
botão: para preparar 2 chávenas de café com as configurações exibidas.- botão: Fornece água quente (o botão também é usado como "OK" para seleções de MENU)
- Luzes indicadoras: indicam as configurações atuais, mensagens de alarme ou necessidade de manutenção.
- Botão CAPPUCCINO para preparar cappuccino ou leite espumado para Latte.
- Botão de seleção: gire no sentido horário ou anti-horário até que corresponda à quantidade de café que sai
"my coffee" (meu café) personalizado
café expresso
café normal
café longo
café extra longo
(Quando acede ao MENU: gire para selecionar). - Botão de seleção de aroma
: pressione até que a luz correspondente à intensidade do café que deseja fazer acenda.
café moído novamente
sabor extra suave
sabor suave
sabor padrão
sabor forte
sabor extra forte - Botão de enxaguamento
: realiza um breve enxaguamento para aquecer o infusor.
(O botão também é usado como "ESC" para seleções de MENU) - Botão P para aceder ao menu:
botão: liga e desliga o aparelho
Explicação das luzes indicadoras
Indica a necessidade de descalcificar o aparelho.
O recipiente de borras está cheio e deve ser esvaziado.
O depósito de água está vazio e deve ser enchido com água fresca.
A função Auto-Start está ativa.
O filtro está gasto e deve ser substituído.
Um alarme é exibido.
Indica o botão a pressionar para confirmar a escolha no menu.
Indica o botão a pressionar para sair do menu ou função selecionada.
VERIFICAÇÕES PRELIMINARES
Controlos após o transporte
Após remover a embalagem, certifique-se de que o produto está completo e não está danificado e que todos os acessórios estão presentes. Não utilize o aparelho se estiver visivelmente danificado. Contacte o Centro de Atendimento ao Cliente se o produto parecer danificado de alguma forma.
Instalar o aparelho
Ao instalar o aparelho, deve respeitar os seguintes avisos de segurança:
- O aparelho emite calor. Deixe um espaço livre de pelo menos 2,5 cm à volta das laterais e da parte de trás do aparelho e pelo menos 15 cm na parte superior, caso contrário, o calor pode ficar preso e danificar a máquina.
- A água que penetra no aparelho pode causar danos. Não coloque o aparelho perto de torneiras ou lava-louças.
- O aparelho pode ser danificado se a água que contém congelar. Não instale o aparelho numa divisão onde a temperatura possa baixar abaixo do ponto de congelação.
- Disponha o cabo de alimentação de forma a que não possa ser danificado por arestas afiadas ou contacto com superfícies quentes (por exemplo, placas elétricas).
Ligar o aparelho
Verifique se a tensão da fonte de alimentação corresponde ao valor indicado na placa de identificação na parte inferior do aparelho.
Ligue o aparelho apenas a uma tomada devidamente aterrada e corretamente instalada com uma corrente nominal mínima de 10A. Se a tomada de alimentação não corresponder à ficha do aparelho, peça a um profissional qualificado para substituir a tomada por um tipo adequado.
Usar o aparelho pela primeira vez
NB!
- O café foi usado para testar o aparelho na fábrica e, portanto, é completamente normal haver vestígios de café no moinho. A máquina é, no entanto, garantidamente nova.
- Deve personalizar a dureza da água o mais rápido possível, seguindo as instruções na seção "Definir a dureza da água".
- Alguns modelos são equipados com um filtro de amaciamento de água que reduz o acúmulo de calcário no aparelho. Para instalar, consulte as instruções na seção "Instalar o filtro".
- Ligue o aparelho à tomada elétrica.
Primeiro deve selecionar o idioma (os idiomas percorrem-se em intervalos de cerca de dois segundos): - Quando o inglês aparecer, pressione o botão por três segundos (fig. 1). Depois que o idioma for guardado, a mensagem "English Installed" (Inglês Instalado) é exibida.
![]()
Siga as instruções indicadas pelo aparelho: - "FILL TANK!" (ENCHER DEPÓSITO!): remova o depósito de água, encha até à linha MAX com água fresca e, em seguida, coloque-o novamente no aparelho (fig. 2).
![]()
- "INSERT WATER SPOUT AND PRESS OK" (INSERIR BICO DE ÁGUA E PRESSIONAR OK): Verifique se o bico de água quente está inserido no bico e coloque um recipiente por baixo (fig. 3).
![]()
Pressione o botão (fig. 1). "Please Wait..." (Aguarde...) é exibido e o aparelho começa a escorrer água quente.
O aparelho termina o primeiro procedimento de inicialização, então a mensagem "Turning Off, Please Wait..." (A desligar, aguarde...) é exibida e o aparelho desliga-se. A máquina de café está agora pronta para uso normal.
NB! Ao usar o aparelho pela primeira vez, precisa de fazer 4 a 5 chávenas de café e 4 a 5 cappuccinos antes que o aparelho comece a dar resultados satisfatórios.
LIGAR O APARELHO
N.B.! Antes de ligar o aparelho, certifique-se de que o interruptor principal está na posição I (fig. 30). Cada vez que o aparelho é ligado, ele executa um ciclo automático de pré-aquecimento e enxaguamento que não pode ser interrompido. O aparelho está pronto para uso somente após a conclusão deste ciclo.

Perigo de queimaduras! Durante o enxaguamento, um pouco de água quente é escorrida pelos bicos de café. Evite o contacto com salpicos de água.
- Para ligar o aparelho, pressione o botão
botão (fig. 4).
![]()
A mensagem "Heating Up... Please Wait" (A aquecer... Aguarde) é exibida.
Após o aquecimento, a mensagem "RINSING" (A ENXAGUAR) é exibida. Enquanto a caldeira está a aquecer, o aparelho também aquece os circuitos internos, fazendo circular água quente.
O aparelho está à temperatura quando a mensagem "READY Standard Taste" (PRONTO Sabor Padrão) é exibida.
DESLIGAR O APARELHO
Cada vez que o aparelho é desligado, ele executa um ciclo de enxaguamento automático que não pode ser interrompido.
Perigo de queimaduras! Durante o enxaguamento, um pouco de água quente é escorrida pelos bicos de café. Evite o contacto com salpicos de água.
Para desligar o aparelho, pressione o botão
botão (fig. 4). O aparelho executa o ciclo de enxaguamento e, em seguida, desliga-se.
N.B.! Se o aparelho não for usado por um período prolongado, coloque o interruptor principal na posição 0 (fig. 31).

ALTERAR AS CONFIGURAÇÕES DO MENU
Ajustar o relógio
- Prima o botão P para entrar no menu;
- Rode o botão de seleção até que "Adjust Time" (Ajustar hora) seja exibido;
- Prima o botão
; - Rode o botão de seleção para alterar as horas;
- Prima o botão
para confirmar (ou o botão
para cancelar a operação); - Rode o botão de seleção para alterar os minutos;
- Prima o botão
para confirmar (ou o botão
para cancelar a operação); - Prima o botão
para sair do menu.
Definir o idioma
- Prima o botão P para entrar no menu;
- Rode o botão de seleção até que "Set Language" (Definir idioma) seja exibido;
- Prima o botão
; - Rode o botão de seleção até que o idioma necessário seja exibido;
- Prima o botão
para confirmar (ou o botão
para cancelar a operação); - Prima o botão
para sair do menu.
Definir a hora de arranque automático
Pode definir a hora de arranque automático para que o aparelho ligue automaticamente (por exemplo, de manhã) para que possa fazer café imediatamente.
- Prima o botão P para entrar no menu;
- Rode o botão de seleção até que "Auto-Start" (Arranque automático) seja exibido;
- Prima o botão
; - Rode o botão de seleção para alterar as horas;
- Prima o botão
para confirmar (ou o botão
para cancelar a operação); - Rode o botão de seleção para alterar os minutos;
- Prima o botão
para confirmar (ou o botão
para cancelar a operação); - Prima o botão
para sair do menu.
Após confirmar a hora, a luz vermelha AUTO no visor acende-se, indicando que a função está ativa.
Para desativar a função, selecione arranque automático no menu e prima OK. Em seguida, saia premindo o botão
.
O ícone AUTO no visor apaga-se.
NB! Para ativar esta função, a hora deve ser definida.
Descalcificação
- Prima o botão P para entrar no menu;
- Rode o botão de seleção até que "Descaling" (Descalcificação) seja exibido;
- Prima o botão
; - A mensagem "Confirm?" (Confirmar?) é exibida.
- Prima o botão
para confirmar (ou o botão
para cancelar a operação); - Efetue a descalcificação conforme descrito na secção "Descalcificação".
Definir a temperatura
- Prima o botão
para entrar no menu; - Rode o botão de seleção até que "Set Temperature" (Definir temperatura) seja exibido;
- Prima o botão
; - Rode o botão de seleção até que a temperatura necessária (alta, média, baixa) seja exibida;
- Prima o botão
para confirmar (ou o botão
para cancelar a operação); - Prima o botão
para sair do menu.
Desligar automático
- Prima o botão P para entrar no menu;
- Rode o botão de seleção até que "Auto-Off" (Desligar automático) seja exibido;
- Prima o botão
; - Rode o botão de seleção até que o número necessário de horas de funcionamento (1, 2 ou 3) seja exibido;
- Prima o botão
para confirmar (ou o botão
para cancelar a operação); - Prima o botão
para sair do menu.
Definir a dureza da água
- Prima o botão P para entrar no menu;
- Rode o botão de seleção até que "Water Hardness" (Dureza da água) seja exibido;
- Prima o botão
; - Rode o botão de seleção até que a dureza da água medida usando a tira indicadora seja exibida (consulte o parágrafo "Medir a dureza da água");
- Prima o botão
para confirmar (ou o botão
para cancelar a operação); - Prima o botão
para sair do menu.
Repor os valores predefinidos de fábrica (reset)
Esta função repõe todo o menu com os valores predefinidos (exceto o idioma, que permanece como definido).
- Prima o botão P para entrar no menu;
- Rode o botão de seleção até que "Default Values" (Valores predefinidos) seja exibido;
- Prima o botão
; - A mensagem "Confirm?" (Confirmar?) é exibida.
- Prima o botão
para confirmar e sair (ou o botão
para cancelar a operação);
Instalar o filtro
Certos modelos são fornecidos com um filtro de amaciamento de água (em alternativa, pode ser adquirido separadamente num Centro de Assistência ao Cliente autorizado).
Para instalar o filtro, proceda da seguinte forma:
- Insira o filtro no depósito de água até ao fim (consulte a figura ao lado).
![]()
Ao instalar o filtro, deve notificar o aparelho da sua presença.
- Prima o botão P para entrar no menu;
- Rode o botão de seleção até que "Install Filter" (Instalar filtro) seja exibido;
- Prima o botão
; - A mensagem "Confirm?" (Confirmar?) é exibida.
- Prima o botão
para confirmar (um asterisco aparece no canto superior direito do visor); - Prima o botão
para sair do menu.
Substituir o filtro ("Reset water filter" (Repor filtro de água))
Quando a luz vermelha
acende, o filtro deve ser substituído:
- Extraia o filtro gasto e substitua-o por um novo;
- Prima o botão P para entrar no menu;
- Rode o botão de seleção até que "Reset Water Filter" (Repor filtro de água) seja exibido;
- Prima o botão
; - A mensagem "Confirm?" (Confirmar?) é agora exibida.
- Prima o botão
para confirmar (ou o botão
para cancelar a operação); - Prima o botão
para sair do menu.
Remover o filtro
Se pretender utilizar o aparelho sem filtro, deve removê-lo e notificar o aparelho da sua remoção da seguinte forma:
- Prima o botão P para entrar no menu;
- Rode o botão de seleção até que "Install Filter" (Instalar filtro) seja exibido;
- Prima o botão
; - A mensagem "Confirm?" (Confirmar?) é exibida.
- Prima o botão
; - Quando o asterisco tiver desaparecido do canto superior direito do visor, prima
para sair do menu.
Se isto não for feito, o aparelho pode ficar entupido com calcário.
Função de estatísticas
- Prima o botão P para entrar no menu;
- Rode o botão de seleção até que "Statistics" (Estatísticas) seja exibido;
- Prima o botão
; - Rode o botão de seleção para verificar: - quantos cafés foram feitos;
- quantos cappuccinos foram feitos; - quantas vezes a máquina foi descalcificada; - o número total de litros de água escorrida;
- quantas vezes o filtro de água foi substituído.
- Prima o botão
duas vezes para sair do menu.
FAZER CAFÉ
Selecionar o sabor do café
O aparelho está pré-definido para fazer café com um sabor standard (padrão).
Também pode escolher um destes sabores:
Sabor extra suave
Sabor suave
Sabor standard (padrão)
Sabor forte
Sabor extra forte
Para alterar o sabor, prima o botão
(fig.5) repetidamente até que o sabor pretendido seja apresentado.

Selecionar a quantidade de café na chávena
Para selecionar a quantidade de café, rode o botão de seleção até que a luz correspondente à quantidade de café pretendida se acenda:

Personalizar a quantidade de "MY COFFEE"
O aparelho está pré-definido de fábrica para fornecer automaticamente 1oz.
- Coloque uma chávena sob os bicos de café (fig. 9).
![]()
- Rode o botão de seleção (C7) até que a luz
se acenda. - Mantenha premido o botão de 1 chávena
durante pelo menos oito segundos (fig. 6).
![]()
Quando a mensagem "1 MY COFFEE Program Quantity" (1 MY COFFEE Programar Quantidade) for apresentada, o botão pode ser libertado e o café será distribuído para a chávena; - Assim que o café na chávena atingir o nível pretendido, prima novamente o botão de 1 chávena
.
A quantidade definida foi agora programada. O botão "my coffee" (meu café) só é programável utilizando o botão de 1 café. Quando a definição "my coffee" (meu café) está a ser utilizada e o botão de 2 cafés é premido, uma dose dupla da quantidade programada será distribuída.
Preparar café utilizando grãos de café
Não utilize grãos de café caramelizados ou açucarados, pois podem colar-se ao moinho de café e torná-lo inutilizável.
- Encha o recipiente (A3) com grãos de café (fig. 8).
![]()
- Coloque sob os bicos de café:
- 1 chávena, se quiser fazer 1 café (fig. 9);
- 2 chávenas, se quiser 2 cafés.
- Baixe os bicos o mais próximo possível da chávena. Isto faz um café mais cremoso (fig. 10).
![]()
- Prima o botão de café correspondente (1 chávena
ou 2 chávenas
) (fig. 6 e 11).
![]()
- A preparação começa. Uma barra de progresso aparece no visor e avança gradualmente à medida que o procedimento avança (fig. 12).
![]()
Assim que o café for feito, o aparelho está pronto para ser utilizado novamente.
NB!
- Enquanto a máquina está a fazer café, o escorrimento pode ser interrompido a qualquer momento premindo um dos botões de café (
ou
). - Assim que o escorrimento terminar, para aumentar a quantidade de café na chávena, basta manter premido um dos botões de café (
ou
) até que a quantidade pretendida seja atingida (isto deve ser feito dentro de três segundos após a conclusão do escorrimento). - Se o café pingar ou escorrer demasiado depressa com pouca crema ou estiver demasiado frio, leia as dicas na secção "Resolução de problemas".
Fazer café utilizando café pré-moído
NB! Se utilizar café pré-moído, só pode fazer uma chávena de café de cada vez.
- Prima o botão
repetidamente (fig. 13) até que "READY PRE-GROUND" (PRONTO PRÉ-MOÍDO) seja apresentado.
![]()
- Nunca adicione café pré-moído quando a máquina estiver desligada, caso contrário, pode espalhar-se pelo interior da máquina e sujá-la. Isto pode danificar o aparelho.
- Nunca utilize mais do que uma medida nivelada, caso contrário, pode sujar o interior da máquina ou bloquear o funil.
- Coloque uma medida nivelada de café pré-moído no funil (fig. 14).
![]()
- Coloque uma chávena sob os bicos de café.
- Prima o botão de café de 1 chávena
(fig. 6).
- Coloque uma medida nivelada de café pré-moído no funil (fig. 14).
Regular o moinho de café
O moinho de café está pré-definido na fábrica para preparar o café corretamente e não deve necessitar de regulação inicialmente. No entanto, se depois de fazer os primeiros cafés verificar que o escorrimento é demasiado rápido ou demasiado lento (pinga), isto pode ser corrigido ajustando o botão regulador da grossura da moagem (fig. 7).

Para um escorrimento mais lento e um café mais cremoso, rode um clique em direção ao "1" (café moído mais fino). Para um escorrimento mais rápido (sem pingar, rode um clique em direção ao "7" (café moído mais grosso).

Estes ajustes só serão evidentes depois de pelo menos 2 chávenas de café terem sido escorridas.
NB! O regulador da grossura da moagem só deve ser rodado quando o moinho de café estiver em funcionamento (depois de o botão de café ter sido premido e ouvir o moinho a funcionar). Ajuste o moinho apenas uma definição de cada vez.
FAZER BEBIDAS À BASE DE LEITE
Encher e fixar o recipiente de leite
- Rode a tampa do recipiente de leite no sentido horário até que se torne visivelmente difícil de rodar, depois retire a tampa.
- Encha o recipiente de leite com uma quantidade suficiente de leite, não excedendo o nível MAX marcado na pega (fig. 15).
![]()
NB! O ideal é utilizar leite magro ou com 2% de gordura à temperatura do frigorífico (cerca de 41°F).
- Certifique-se de que o tubo de entrada de leite (B4) está corretamente inserido na parte inferior da tampa do recipiente de leite (fig. 16).
![]()
- Volte a colocar a tampa do recipiente de leite e rode-a no sentido anti-horário até ao máximo.
- Retire o bico de água quente do bocal (fig. 17).
![]()
- Fixe o recipiente ao bocal, empurrando-o até ao máximo (fig. 18).
![]()
- Coloque uma chávena suficientemente grande sob os bicos de café (A14) e o bico de leite espumado (fig. 19). Se necessário, mova ligeiramente o bico de leite espumado para fora (B5 - fig. 19).
![]()
Fazer cappuccino
- Encha o recipiente de leite (B) com leite e fixe-o conforme descrito na secção "Encher e fixar o recipiente de leite".
- Posicione o slide do espumador de leite (B1) entre as palavras CAPPUCCINO e CAFFELATTE impressas na tampa do recipiente de leite. A quantidade de espuma pode ser ajustada movendo o slide em direção à palavra CAFFELATTE para uma espuma mais densa. Movê-lo em direção à palavra CAPPUCCINO obtém uma espuma menos densa.

- Prima o botão cappuccino (fig. 22).
![]()
A mensagem "Cappuccino" é apresentada. (Após alguns segundos, o leite espumado sai do bico de leite para a chávena abaixo. O escorrimento de leite para automaticamente e o escorrimento de café começa.)
N.B.! Se quiser parar a preparação, prima o botão CAPPUCCINO duas vezes. Premir uma vez para o o escorrimento de leite espumado, premir duas vezes para o o escorrimento de café.
Fazer leite espumado
- Encha o recipiente (B) com leite e fixe-o conforme descrito na secção "Encher e fixar o recipiente de leite".
- Defina o regulador de leite espumado (B1) para a quantidade de espuma necessária.
- Prima o botão CAPPUCCINO (fig. 22) duas vezes. A mensagem "Milk Frothing" (Espuma de Leite) é apresentada.
NB! Se quiser parar a preparação de leite espumado, prima o botão CAPPUCCINO uma vez.
Fazer caffelatte
- Encha o recipiente (B) com leite e fixe-o conforme descrito na secção "Encher e fixar o recipiente de leite".
- Defina o slide de leite espumado (B1) para CAFFELATTE.
- Prima o botão CAPPUCCINO (fig. 22). A mensagem "Cappuccino" é apresentada.
NB! Se quiser parar a preparação de caffelatte, prima o botão CAPPUCCINO duas vezes.
Fazer leite quente
- Encha o recipiente (B) com leite e fixe-o conforme descrito na secção "Encher e fixar o recipiente de leite".
- Defina o slide de leite espumado (B1) para CAFFELATTE
- Prima o botão CAPPUCCINO (fig. 22) duas vezes. A mensagem "Milk Frothing" (Espuma de Leite) é apresentada.
NB! Se quiser parar a preparação de leite quente, prima o botão CAPPUCCINO uma vez.
Programar a quantidade de café e leite na chávena para cappuccino ou leite espumado
O aparelho está pré-definido de fábrica para fornecer automaticamente 2,4oz de leite espumado e 2,7oz de café.
Para modificar estas quantidades, proceda da seguinte forma:
- Coloque uma chávena sob os bicos de café e o bico de leite espumado (fig. 19).
- Mantenha premido o botão CAPPUCCINO durante pelo menos oito segundos (fig. 22). A mensagem "Milk for Cappuccino Program Quantity" (Leite para Cappuccino Programar Quantidade) é apresentada.
- Liberte o botão. O aparelho começa a escorrer leite.
- Assim que a quantidade de leite necessária tiver sido escorrida para a chávena, prima novamente o botão CAPPUCCINO.
- Após alguns segundos, o aparelho começa a escorrer café para a chávena e a mensagem "Coffee for Cappuccino Program Quantity" (Café para Cappuccino Programar Quantidade) é apresentada.
- Assim que a quantidade de café necessária tiver sido escorrida para a chávena, prima novamente o botão CAPPUCCINO. O escorrimento de café para e "READY" (PRONTO) é apresentado.
A máquina está agora reprogramada com as novas quantidades.
Limpar o recipiente de leite após a utilização
Limpe os tubos internos do recipiente de leite sempre que o utilizar para evitar a acumulação de resíduos de leite ou bloqueios.
Ao limpar os tubos internos do recipiente de leite, um pouco de água quente sai do tubo de leite espumado (B5). Evite o contacto com salpicos de água.
- Coloque uma chávena ou outro recipiente sob o bico de leite espumado (B5 - fig. 19);
- Prima o botão "CLEAN" (LIMPAR) (B3 - fig. 20) e mantenha-o premido durante pelo menos oito segundos.
![]()
A mensagem "Cleaning" (A Limpar) é apresentada. - Retire o recipiente de leite e limpe o bocal com uma esponja (fig. 21).
![]()
AQUECIMENTO DE ÁGUA
Preparação
Nunca deixe a máquina sem supervisão enquanto estiver a usar água quente. Como mostrado abaixo, pare o fluxo de água quente quando o copo estiver cheio. O bico de água quente fica quente enquanto a água está a sair e deve ser manuseado apenas pela pega.
- Certifique-se de que o bico de água quente (B7) está corretamente fixado (fig. 3).
- Coloque um recipiente sob o bico (o mais próximo possível para evitar salpicos).
- Pressione o botão
(fig. 1). A mensagem "Hot Water..." (Água Quente...) é exibida. A água sai do bico.
NB! Pare o fluxo de água quente pressionando o botão
.
Não deve usar água quente por mais de dois minutos de cada vez.
Alterar a quantidade
O aparelho vem de fábrica pré-definido para fornecer automaticamente 8.5oz. Para modificar estas quantidades, proceda da seguinte forma:
- Coloque um recipiente sob os bicos.
- Mantenha o botão pressionado durante 8 segundos. A mensagem "Hot Water Program Quantity" (Quantidade do Programa de Água Quente) é exibida.
- Quando a água quente no copo atingir o nível desejado, pressione o botão novamente.
A máquina está agora reprogramada com a nova quantidade.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Perigo de choque elétrico! Antes de realizar qualquer operação de limpeza, a máquina deve ser desligada e desconectada da fonte de alimentação principal.
Nunca mergulhe a máquina de café em água.
Perigo de queimaduras. Deixe a máquina arrefecer antes de limpar.
- Não use solventes, detergentes abrasivos ou álcool para limpar a máquina de café.
- Nenhum dos componentes pode ser lavado na máquina de lavar louça.
- Não use objetos de metal para remover incrustações ou depósitos de café, pois podem riscar superfícies de metal ou plástico.
Esvaziar a bandeja de gotejamento
Se a bandeja de gotejamento (A11) não for esvaziada regularmente, a água pode transbordar da borda e infiltrar-se dentro ou ao redor da máquina. Isso pode danificar a máquina, a superfície em que ela está apoiada ou a área circundante.
A bandeja de gotejamento tem um indicador de nível de água na forma de um flutuador vermelho que sobe à medida que o nível de água na bandeja de gotejamento aumenta.
Esvazie a bandeja de gotejamento antes que o flutuador vermelho sobressaia da bandeja (fig. 23).

Para remover a bandeja:
- Abra a porta de serviço (fig. 24);
![]()
- Remova a bandeja de gotejamento e o recipiente de borras (Fig. 25);
![]()
- Esvazie a bandeja de gotejamento e o recipiente de borras (A9);
- Insira a bandeja de gotejamento completa com o recipiente de borras (A9);
- Feche a porta de serviço.
Limpar a máquina de café
As seguintes partes da máquina devem ser limpas regularmente:
- depósito de água (A7),
- bandeja de gotejamento (A11),
- recipiente de borras de café (A9),
- bicos de café (A14) e bico de água quente (A15),
- funil de alimentação de café pré-moído (A4),
- dentro da máquina, acessível após abrir a porta de serviço (A12),
- infusor (A8),
- recipiente de leite (B)
Limpar o depósito de água
- Limpe o depósito de água (A7) regularmente (cerca de uma vez por mês) com um pano húmido e um pouco de detergente suave para a loiça.
- Limpe para remover todos os resíduos de sabão e, em seguida, enxague bem o depósito de água.
Limpar a bandeja de gotejamento
- Limpe a bandeja de gotejamento (A11) cada vez que a esvaziar, usando um pano húmido e um pouco de detergente suave para a loiça.
Limpar o recipiente de borras de café
- Limpe o recipiente de borras (A9) cada vez que o esvaziar, usando um pano húmido e um pouco de detergente suave para a loiça.
- Tente remover as incrustações de café mais difíceis com um palito. Se isso não for suficiente, amoleça as incrustações mergulhando o recipiente de borras em água por alguns minutos.
O recipiente de borras DEVE ser esvaziado sempre que a porta de serviço for aberta, mesmo que o recipiente não esteja cheio, pois o contador será reiniciado. Se isso não for feito, o recipiente de borras pode encher além da capacidade e danificar a máquina. O recipiente de borras exibirá uma luz a cada 14 cafés individuais ou 7 cafés duplos. (Esta tarefa de limpeza pode ser feita sem desligar a máquina.)
Limpar os bicos
- Limpe o bico (A15), idealmente sempre que o espumador for usado, com uma esponja ou pano (fig. 21).
- Verifique regularmente (cerca de uma vez por mês) se os orifícios no bico de café (A14) não estão bloqueados. Se necessário, remova os depósitos de café com um palito (fig. 26), esponja ou escova de cozinha de cerdas rígidas.
![]()
Limpar o funil de alimentação de café
- Verifique regularmente (cerca de uma vez por mês) se o funil de alimentação de café pré-moído não está bloqueado. Se necessário, remova os depósitos de café com um espeto de madeira.
Limpar o interior da máquina
- Verifique regularmente (cerca de uma vez por semana) se o interior da máquina não está bloqueado. Se necessário, remova os depósitos de café com um palito, esponja ou escova de cozinha de cerdas rígidas.
- Remova os resíduos com um aspirador de pó (fig. 27).
![]()
Limpar o infusor
O infusor deve ser limpo pelo menos uma vez por mês.
O infusor (A8) não pode ser removido quando o aparelho estiver ligado. Não tente usar força para remover o infusor, pois isso pode danificar a máquina.
- Desligue a máquina.
- Abra a porta de serviço (fig. 24);
- Remova a bandeja de gotejamento e o recipiente de borras (fig. 25);
- Pressione os dois botões de libertação vermelhos para dentro e, ao mesmo tempo, extraia o infusor (fig. 28).
![]()
Não use detergente para a loiça para limpar o infusor (A8). O detergente removeria o lubrificante aplicado no interior do pistão, fazendo com que o infusor emperrasse e se tornasse inutilizável.
- Mergulhe o infusor em água por cerca de 15 minutos e, em seguida, enxague.
- Após a limpeza, substitua o infusor (A8) deslizando-o para o suporte interno e o pino na parte inferior, em seguida, empurre o símbolo PUSH totalmente para dentro até encaixar no lugar.
![DeLonghi - ESAM 5500 - Após a limpeza Após a limpeza]()
NB! Se tiver dificuldade em inserir o infusor, antes de o inserir, deve adaptá-lo à dimensão correta, pressionando-o com força de baixo para cima, conforme mostrado na figura.

- Depois de inserido, certifique-se de que os dois botões vermelhos se soltaram.
![]()
- Substitua a bandeja de gotejamento (A11) e o recipiente de borras (A9).
- Feche a porta de serviço (A12).
Limpar o recipiente de leite
Limpe sempre os tubos dentro do recipiente de leite (B) quando preparar leite. Se ainda houver leite no recipiente, não o deixe fora do frigorífico por mais tempo do que o necessário. Limpe o recipiente sempre que preparar leite, conforme descrito na seção "Limpar o recipiente de leite após o uso".
- Gire a tampa do recipiente de leite no sentido horário e, em seguida, remova-a.
- Remova o bico de leite e o tubo de entrada.
- Remova o ponteiro puxando-o para fora.
- Lave todos os componentes completamente com água quente e detergente suave para a loiça. Certifique-se de que não há resíduos de leite dentro dos orifícios e da ranhura na extremidade fina do ponteiro.
- Verifique se o tubo de entrada e o bico não estão entupidos com resíduos de leite.
![]()
- Substitua o ponteiro, o bico de leite e o tubo de entrada.
- Substitua a tampa do recipiente de leite.
DESCALCIFICAÇÃO
Descalcifique a máquina quando a luz vermelha e a mensagem "DESCALE" (DESCALCIFICAR) piscarem no visor.
O descalcificador contém ácidos que podem irritar a pele e os olhos. É fundamental respeitar os avisos de segurança do fabricante fornecidos na embalagem do descalcificador e os avisos relativos ao procedimento a seguir em caso de contacto com a pele e os olhos.
NB! A falha em descalcificar o aparelho conforme descrito acima anula a garantia.
- Pressione o botão P para entrar no menu;
- Gire o botão de seleção até que "Descaling" (Descalcificação) seja exibido;
- Selecione pressionando o botão
. A mensagem "Descaling Confirm?" (Confirmar Descalcificação?) é exibida. Pressione
para ativar a função. - Se a mensagem "INSERT WATER SPOUT" (INSERIR BICO DE ÁGUA) for exibida, insira-o (fig. 3).
- A mensagem "Insert Descaler. Confirm?" (Inserir Descalcificador. Confirmar?) é exibida.
- Esvazie o depósito de água (A7).
- Despeje o descalcificador diluído com água (respeitando as proporções indicadas na embalagem do descalcificador) no depósito de água. Use sempre o descalcificador recomendado pela De'Longhi (contacte um centro de atendimento ao cliente autorizado).
- Coloque um recipiente vazio com uma capacidade mínima de 50 oz sob o bico de água quente (B7) (fig. 3).
Perigo de queimaduras
Água quente contendo ácido sai do bico de água quente. Evite o contacto com salpicos de água.
- Pressione o botão
para confirmar que adicionou a solução e iniciar o procedimento de descalcificação. - A mensagem "Descaling Underway" (Descalcificação em Andamento) é exibida.
Após cerca de 30 minutos, a mensagem "Rinsing FILL TANK!" (Enxaguando ENCHER DEPÓSITO!) é exibida.
- Remova o depósito de água, esvazie, enxague com água corrente, encha com água limpa e substitua.
- Esvazie o recipiente usado para recolher a solução descalcificadora e substitua-o sob o bico de água quente.
- Pressione o botão
para iniciar o enxaguamento. A água quente sai do bico e a mensagem "Rinsing..." (Enxaguando...) é exibida. - Quando o depósito de água estiver completamente vazio, a mensagem "Rinsing Complete... Confirm?" (Enxaguamento Concluído... Confirmar?) é exibida.
- Pressione o botão
, encha o depósito de água e o aparelho está pronto para uso.
DEFINIR A DUREZA DA ÁGUA
A mensagem DESCALE (DESCALCIFICAR) é exibida após um período de tempo estabelecido de acordo com a dureza da água. A máquina vem de fábrica definida para um valor de dureza de 1.
A máquina também pode ser programada de acordo com a dureza da sua água da torneira. Ao programar a dureza da água, a máquina ajustará a frequência da mensagem de descalcificação exibida.
Medir a dureza da água
- Remova o papel indicador "TOTAL HARDNESS TEST" (TESTE DE DUREZA TOTAL) da embalagem.
- Mergulhe o papel completamente num copo de água por um segundo.
- Remova o papel da água e agite levemente.
![DeLonghi - ESAM 5500 - Medir a dureza da água Medir a dureza da água]()
Após cerca de um minuto, 1, 2, 3 ou 4 quadrados vermelhos formam-se, dependendo da dureza da água. Cada quadrado corresponde a um nível.
Definir a dureza da água
- Pressione o botão P para entrar no menu.
- Gire o botão de seleção para selecionar "Water Hardness" (Dureza da Água).
- Confirme a seleção pressionando o botão
. - Gire o botão de seleção e defina o nível mostrado pelo papel indicador (ver parágrafo anterior).
- Pressione o botão
para confirmar a configuração. - Pressione o botão
para sair do menu.
A máquina está agora reprogramada com a nova configuração de dureza da água.
ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA
Voltagem: 120 V~ 50/60 Hz max. 10A
Potência absorvida:1350W
Pressão: 15 bar
Capacidade do depósito de água: 60 onças
Tamanho: LxAxP: 10.7 x14.7x17.3 in
Peso: 25 lbs
MENSAGENS EXIBIDAS
| MENSAGENS EXIBIDAS | CAUSA POSSÍVEL | SOLUÇÃO |
| ENCHER DEPÓSITO! |
|
|
| MOAGEM MUITO FINA AJUSTAR MOINHO! Inserir bico de água e pressionar ok |
|
|
| INSERIR BICO DE ÁGUA! |
|
|
| ESVAZIAR RECIPIENTE DE BORRAS |
|
|
| INSERIR RECIPIENTE DE BORRAS |
|
|
| INSERIR RECIPIENTE DE LEITE! |
|
|
| ADICIONAR CAFÉ PRÉ-MOÍDO! |
|
|
| DESCALCIFICAR! |
|
|
| MENOS CAFÉ! |
|
|
| ENCHER RECIPIENTE DE GRÃOS! |
|
|
| INSERIR UNIDADE DE INFUSÃO! |
|
|
| FECHAR PORTA! |
|
|
| ALARME GERAL! |
|
|
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Abaixo está uma lista de alguns dos possíveis defeitos.
Se o problema não puder ser resolvido conforme descrito, entre em contato com um centro de atendimento ao cliente.
| PROBLEMA | CAUSA POSSÍVEL | SOLUÇÃO |
| O café não está quente |
|
|
| O café não está cremoso o suficiente |
|
|
| O café sai muito lentamente ou em gotas. |
|
|
| O café sai muito rapidamente. |
|
|
| O café não sai de um dos bicos. |
|
|
| O café não sai dos bicos, mas sai ao redor da porta de serviço (A12). |
|
|
| Sai água dos bicos em vez de café. |
|
|
| O leite não sai do bico de leite (B5). |
|
|
| O leite não está bem espumado. |
|
|
| O leite contém bolhas ou jorra para fora do bico de leite. |
|
|

Descarregar manual
Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Descarregar Manual da Máquina de Café Automática DeLonghi Perfecta ESAM 5500
botão: para preparar 1 chávena de café com as configurações exibidas
botão: para preparar 2 chávenas de café com as configurações exibidas.
"my coffee" (meu café) personalizado
café expresso
café normal
café longo
café extra longo
: pressione até que a luz correspondente à intensidade do café que deseja fazer acenda.
café moído novamente
sabor extra suave
sabor suave
sabor padrão
sabor forte
sabor extra forte
: realiza um breve enxaguamento para aquecer o infusor.
botão: liga e desliga o aparelho



;
para cancelar a operação);

se acenda.
durante pelo menos oito segundos (fig. 6).


ou 2 chávenas
) (fig. 6 e 11).

repetidamente (fig. 13) até que "READY PRE-GROUND" (PRONTO PRÉ-MOÍDO) seja apresentado.


















e deixe correr água do bico por alguns segundos.
(fig. 29). 