Manual da Série Champion PRO EUCC4 / EUCC6 / EUCC8 / EUCCW4 / EUCCW6 / EUCCW8

DIAGRAMA DE INSTALAÇÃO HIDRÁULICA E ELÉTRICA (P&E)

  • O diagrama P&E contém informações importantes para a instalação da máquina.
  • Contacte a fábrica antes de instalar a máquina se não tiver este documento no local de instalação.

DIAGRAMA DE INSTALAÇÃO HIDRÁULICA E ELÉTRICA (P&E)

DESEMBALAGEM

  • Aquando da receção, inspecione a máquina e os seus contentores de transporte relativamente a danos.
  • Contacte imediatamente a transportadora e guarde todo o material de embalagem para inspeção.
  • Os acessórios e kits de hardware são enviados no interior da máquina. Não descarte nada que esteja armazenado no interior da máquina.
  • Não retire nenhuma etiqueta fixada à máquina antes de a montagem estar concluída.

aviso NOTA:
Registe imediatamente a garantia da máquina digitalizando o código QR localizado no armário de controlo da máquina, por fax utilizando o formulário de fax na parte da frente deste manual ou no site da Champion Industries em https://championindustries.com/warranty-registration.

INSPECIONE O LOCAL DE INSTALAÇÃO

  • Certifique-se de que a máquina passará por todas as portas, passagens e tetos.
  • Verifique o nível e a condição dos pisos antes de colocar a máquina.
  • Compare o tamanho e a localização das instalações (água, eletricidade, drenagem, ventilação, etc.) e certifique-se de que correspondem ao diagrama P&E e à máquina.
  • Teste o(s) serviço(s) elétrico(s) para garantir que correspondem aos requisitos da máquina.

COLOCAÇÃO DA MÁQUINA


Remova os painéis frontais. Inspecione a parte inferior da máquina e tome nota da localização dos tubos antes de remover as secções da máquina das paletes.

  • Coloque as secções da máquina perto das suas localizações finais, deixando espaço entre elas para a montagem final.
  • aviso Nota: a altura de cada secção. O piso pode não estar nivelado, pelo que o nivelamento final dependerá das variações no piso.

COLOCAÇÃO DA MÁQUINA

MONTAGEM DAS SECÇÕES DO TANQUE

PARAR:
Coloque a secção "C" (lavagem/enxaguamento) na sua localização final e nivele-a primeiro.

  • Rode completamente os pés ajustáveis e determine qual a secção mais alta devido à variação do piso. Ajuste a altura da secção "C" para acomodar a variação. Não ajuste demasiado a secção "C".
  • Mova a secção "A" para a secção "C", certificando-se de que os orifícios dos parafusos da base e do capô se alinham.
    NIVELE A SECÇÃO "A" PARA CORRESPONDER À "C".


Certifique-se de que a junta de espuma é aplicada nos quatro lados da abertura da secção.

  • Utilizando o vedante (Fig. 2) fornecido no kit de hardware, aplique um cordão de 1/2" à volta das juntas de espuma. O vedante deve sair das juntas quando apertadas.

    Fig. 2 - Cordão de silicone de 1/2"
  • Existem três parafusos ao longo da base (Fig. 3) e vinte parafusos à volta do capô. Utilize parafusos de 5/16 x 3/4" para o capô e 1/2 -13 x 1" para a base. Aperte os parafusos de forma a garantir que as secções encaixam uniformemente.

    Fig. 3 - Orifício de montagem da base


As pistas do transportador no interior da máquina também devem ser alinhadas à medida que as secções são niveladas. As pistas têm uma pequena quantidade de ajuste, se necessário.
MONTAGEM DAS SECÇÕES DO TANQUE
Fig. 4 - As pistas do transportador devem estar alinhadas

  • Repita este processo para as secções restantes, certificando-se de que verifica os níveis e ajusta as pernas para que todas toquem o piso.

CLIPES EM U

As juntas das secções da máquina de lavar louça no interior da máquina de lavar louça devem ser cobertas por um CLIP EM U especificamente concebido para vedar as juntas e evitar fugas entre as secções da máquina de lavar louça.

PARAR:
Certifique-se de que as juntas das secções têm uma junta de espuma instalada. Se a junta estiver em falta, as secções devem ser separadas, uma junta instalada, siliconizada e, em seguida, as secções aparafusadas e reniveladas.

  • Siga os passos abaixo para instalar os CLIPES EM U da junta da secção.
    1. Aplique um cordão de silicone de 1/2" na costura da secção.
      MONTAGEM DAS SECÇÕES DO TANQUE - CLIPES EM U - Passo 1
    2. Deslize o CLIPE EM U sobre a junta da secção. Alinhe os orifícios dos parafusos.
      MONTAGEM DAS SECÇÕES DO TANQUE - CLIPES EM U - Passo 2
    3. Aparafuse o CLIPE EM U utilizando parafusos de 5/16-18 x 1", anilhas e porcas de segurança incluídos no kit de hardware.
      MONTAGEM DAS SECÇÕES DO TANQUE - CLIPES EM U - Passo 3
    4. Limpe qualquer excesso de silicone que possa ter saído da junta do CLIPE EM U.
      MONTAGEM DAS SECÇÕES DO TANQUE - CLIPES EM U - Passo 4

MONTAGEM DA CORREIA TRANSPORTADORA


As peças móveis do transportador podem causar ferimentos. Tenha cuidado ao montar a correia.

aviso NOTA:
A correia transportadora é normalmente instalada nas secções do tanque antes do envio, mas pode, ocasionalmente, ser enviada separadamente em paletes. As seguintes instruções explicam o procedimento para instalar a correia no campo.

As secções de carga e descarga da máquina de lavar louça têm painéis removíveis.

  1. Comece na extremidade de descarga da máquina e tome nota da localização dos painéis superior e lateral.
  2. Levante o painel superior de descarga para cima e para fora.
  3. Levante o painel final diretamente para cima. Tome nota das guias nas laterais do capô ao remover o painel.
  4. Levante os painéis laterais dos lados direito e esquerdo.
  5. Levante o painel final diretamente para cima e para fora da extremidade de descarga da máquina. Remova os parafusos de retenção e remova a tampa da engrenagem de acionamento.
  6. Coloque os painéis e as tampas de lado num local seguro.
    MONTAGEM DA CORREIA TRANSPORTADORA - Passo 1
    Fig. 5 - Os entalhes dos pinos da correia ficam virados para a extremidade de carga.

Execute o seguinte procedimento para montar a correia:

  1. Remova a chaveta da roda dentada de acionamento para que o veio gire livremente.

    Remova a chaveta da roda dentada de acionamento.
  2. Comece na extremidade de descarga da máquina e desenrole uma secção da correia à volta das rodas dentadas da extremidade até que cerca de 1,5 pés de correia assente na pista superior do transportador.
    MONTAGEM DA CORREIA TRANSPORTADORA - Passo 2
    Enrole a primeira secção da correia transportadora da secção de descarga para a secção de carga.
  3. A partir da extremidade de carga, desenrole outra secção para a extremidade de carga.
    MONTAGEM DA CORREIA TRANSPORTADORA - Passo 3
    Ligue as secções da correia transportadora com uma haste, espaçadores e anilhas incluídos no kit de hardware.
  4. Utilize uma parte montada da correia como guia de montagem.
  5. Una as secções, introduzindo uma haste do transportador através das ligações, espaçadores e roletes. Instale um contrapino em cada extremidade da haste.

AJUSTAR A CORREIA TRANSPORTADORA

  1. Os conjuntos de esticadores ajustam a tensão da correia. Estão localizados em cada lado do veio transportador da extremidade de carga. (A).
  2. Solte as contraporcas do parafuso de ajuste e, em seguida, rode os parafusos de ajuste no sentido horário para apertar a correia.
  3. Certifique-se de que a tensão da correia é uniforme em ambos os lados.
  4. Ajuste a tensão da correia à medida que remove manualmente a folga na parte inferior da correia.
  5. Verifique a tensão da correia levantando a correia transportadora superior na extremidade de carga da máquina de lavar loiça (B).
  6. A tensão correta da correia é alcançada quando a parte superior das varas da correia transportadora está nivelada com a parte superior do orifício de acesso à correia. (C).
  7. Aperte as contraporcas do parafuso de ajuste para manter o ajuste da correia.
  8. Verifique se a correia transportadora se move uniformemente nas rodas dentadas de acionamento do transportador durante o funcionamento.
  9. Ajuste os conjuntos de esticadores conforme necessário. (D).
  10. O movimento adequado exige que os roletes assentem uniformemente nas rodas dentadas de acionamento da correia transportadora.
  11. As ligações metálicas da correia não devem esfregar nas laterais das rodas dentadas da correia. (E).
    AJUSTAR A CORREIA TRANSPORTADORA
  12. Substitua a chaveta na roda dentada de acionamento.


Não aperte demasiado a correia.

AJUSTAR O INTERRUPTOR DE BLOQUEIO DO TRANSPORTADOR


As peças móveis do transportador podem causar ferimentos.
Tenha cuidado ao montar a correia

O interruptor anti-bloqueio do transportador está localizado na extremidade de descarga da máquina e é ajustado depois de a correia ser instalada e o transportador estar em funcionamento.

  1. Verifique o braço do interruptor de bloqueio do transportador para garantir que o braço aplica tensão na corrente.

    Ajuste a porca da mola de tensão (B) se necessário.
    AJUSTAR O INTERRUPTOR DE BLOQUEIO DO TRANSPORTADOR
  2. Com a correia transportadora em funcionamento, segure a correia com aproximadamente 165 lbs. de força para parar a correia.
  3. O interruptor de bloqueio do transportador deve parar o acionamento da correia.
  4. Se não o fizer, solte os parafusos de montagem do interruptor (A) e mova ligeiramente o interruptor para cima.
  5. Aplique força de paragem na correia e continue a ajustar a posição do interruptor até que a correia pare quando for aplicada resistência de acordo com o Passo 2 acima.
  6. Volte a instalar a tampa do acionamento.

ACIONAMENTO DE FREQUÊNCIA VARIÁVEL OPCIONAL, (VFD)

  • O VFD controla a velocidade do motor de acionamento do transportador CA.

    Fig. 6 - VFD
  • Consulte o Manual de Diagnóstico, P/N 117173, para obter as instruções de programação do VFD.
    ACIONAMENTO DE FREQUÊNCIA VARIÁVEL OPCIONAL, (VFD)
    Fig. 7 - O VFD está localizado atrás do motor de acionamento.

VERIFICAR OS DEFLETORES

  • Os defletores do depósito direcionam a água de volta para o depósito. A correia não deve interferir com o movimento dos mesmos.
    VERIFICAR OS DEFLETORES - Passo 1
    Fig. 8 - Defletores mostrados com a correia removida.
  • Certifique-se de que os defletores se movem para cima e para baixo sem interferências.
    VERIFICAR OS DEFLETORES - Passo 2
    Fig. 9 - Os defletores devem mover-se livremente.

LIGAR A TUBAGEM DE FLUXO CRUZADO

  • A tubagem de fluxo cruzado de aço inoxidável entre os depósitos é ligada por mangueiras.
  • As mangueiras são empurradas para trás e fixadas numa extremidade da tubagem.
  • Solte as braçadeiras das mangueiras e volte a posicionar as mangueiras uniformemente na tubagem.
    LIGAR A TUBAGEM DE FLUXO CRUZADO
    Fig. 10 - Tubagem de fluxo cruzado.

SELANTE NAS JUNTAS DA SECÇÃO

  • As secções da máquina de lavar loiça devem ser seladas com o selante de qualidade alimentar fornecido com a máquina. Execute o seguinte procedimento para selar as juntas.
  • Verifique as secções e certifique-se de que estão niveladas (Fig. 11).
    SELANTE NAS JUNTAS DA SECÇÃO
    Fig. 11 - Certifique-se de que as secções do depósito estão niveladas.
  • Mascare as juntas com fita de libertação rápida e aplique um cordão de selante (Fig. 12).

    Fig. 12 - Mascare a junta e aplique o selante.
  • Limpe o excesso de selante com um pano húmido ou papel toalha (Fig. 13).

    Fig. 13 - Remova suavemente o excesso de selante.
  • Remova a fita de mascaramento para terminar a vedação da secção (Fig. 14).

    Fig. 14 - Remova a fita de mascaramento.
  • O selante deve preencher a junta uniformemente. (Fig. 15).

    Fig. 15 - O selante preenche a junta uniformemente.

LIGAÇÕES DE CANALIZAÇÃO

Ligação de água quente


ÁGUA QUENTE
O canalizador instalador deve remover os detritos da linha de alimentação de água antes de a ligar à máquina de lavar loiça.

  • LINHA DE ALIMENTAÇÃO DE ÁGUA QUENTE NPT MÍNIMA DE 3/4".
  • A ligação de alimentação de água quente está localizada por baixo da secção de descarga da máquina.
  • Instale uma válvula de corte de 3/4" ou superior na linha de alimentação o mais próximo possível da máquina para manutenção
    LIGAÇÕES DE CANALIZAÇÃO - Passo 1
    Fig. 16 - Aquecimento elétrico.
  • Consulte a placa de dados da máquina localizada no painel de controlo montado na parte superior para obter a pressão de fluxo correta. Ajuste a PRV para manter a pressão de fluxo listada quando a máquina estiver em funcionamento.

    Fig. 17 - Aquecimento a vapor.
  • Recomenda-se uma dureza da água de 3 Grãos/US Gal./0,83 Imp. Gal./5,3 L ou inferior.

atenção NOTA: Um amortecedor de golpe de aríete (em conformidade com a norma ASSE-1010 ou equivalente, (fornecido por terceiros), e instalado na linha de alimentação de água comum na ligação de serviço.
LIGAÇÕES DE CANALIZAÇÃO - Passo 2

  • LIGUE AS LIGAÇÕES DE COMPRESSÃO DA LINHA DE ÁGUA COM FITA DE TEFLON. CERTIFIQUE-SE DE QUE AS LIGAÇÕES ESTÃO APERTADAS (FIG. 18).
    LIGAÇÕES DE CANALIZAÇÃO - Passo 3
    Fig. 18 - Ligue as ligações de compressão.
  • REMOVA AS AMARRAS DE TRANSPORTE E INSTALE AS BOBINAS DO SOLENOIDE NAS VÁLVULAS DE ALIMENTAÇÃO DE ÁGUA (FIG. 19).
    LIGAÇÕES DE CANALIZAÇÃO - Passo 4
    Fig. 19 - Ligue as bobinas do solenoide de água.
  • MONTE A TUBAGEM DO BOCAL DE DESCARGA LOCALIZADA NA EXTREMIDADE DE CARGA DA MÁQUINA (FIG. 20).
    LIGAÇÕES DE CANALIZAÇÃO - Passo 5
    Fig. 20 - Ligue a tubagem do bocal de descarga.

Ligação de água fria, têmpera da água de drenagem (DWT)


ÁGUA FRIA
O canalizador instalador deve remover os detritos da linha de alimentação de água antes de a ligar à máquina de lavar loiça.

  • LINHA DE ALIMENTAÇÃO DE ÁGUA FRIA NPT DE 1/2"
    TEMPERATURA MÍNIMA DA ÁGUA DE ENTRADA: 6 °F/2 °C
    PRESSÃO MÁXIMA DE ALIMENTAÇÃO DE ENTRADA: 60 PSI/414 kPa

atenção NOTA: Instale uma válvula de corte NPT de 1/2" ou superior na linha de alimentação de água fria o mais próximo possível da máquina de lavar loiça para manutenção.
LIGAÇÕES DE CANALIZAÇÃO - Ligação de água fria
Fig. 21 - Ligação de água fria DWT NPT de 1/2".

LIGAÇÃO DO DRENO

DRENO

  • DRENO POR GRAVIDADE - LIGAÇÃO NPT DE 2".
  • Dreno por gravidade - ligação NPT de 2" localizada na extremidade de carga da máquina.
  • O caudal máximo é de 62 galões americanos/minuto
  • Utilize uma ligação direta ou indireta ao dreno do edifício de acordo com todos os códigos locais.
  • As válvulas de dreno são elétricas. Estão abertas quando a máquina de lavar loiça está DESLIGADA e fechadas quando está LIGADA.
    LIGAÇÃO DO DRENO
    Fig. 22 - Válvula de dreno elétrica.

FUNCIONAMENTO MANUAL DA VÁLVULA DE DRENO

  • Para operar manualmente a nova válvula, quatro parafusos Allen de encaixe de 2,5 mm devem ser removidos, a bobina da válvula removida e o globo da válvula rodado com alicates.
  • A bobina da válvula tem uma linha indicadora que mostra a posição da válvula. Certifique-se de que a válvula é remontada na mesma posição.
  1. Remova os quatro parafusos Allen de retenção da bobina de 2,5 mm.
  2. Remova a bobina do corpo da válvula.
  3. Utilizando alicates, rode a chave do corpo da válvula para a posição vertical para abrir a válvula.
    FUNCIONAMENTO MANUAL DA VÁLVULA DE DRENO

Remonte pela ordem inversa.

LIGAÇÕES ELÉTRICAS

A instalação da máquina de lavar loiça deve estar em conformidade com todos os códigos locais de eletricidade, canalização, saúde e segurança ou, na ausência de códigos locais, instalada de acordo com os requisitos aplicáveis no Código Elétrico Nacional, NFPA 70, Código Elétrico Canadiano (CEC), Parte 1, CSA C22.1; e a Norma para Controlo de Ventilação e Proteção contra Incêndios de Operações de Cozinha Comercial, NFPA 96.


Pode ocorrer eletrocussão ao trabalhar em circuitos energizados. Pode haver mais do que uma fonte de energia ligada à máquina. Desligue a alimentação no disjuntor principal ou no interruptor de corte de serviço e, em seguida, bloqueie e etiquete todos os circuitos para indicar que o trabalho está a ser realizado.

  • COMPARE A ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA COM A PLACA DE DADOS DE LIGAÇÃO ELÉTRICA DA MÁQUINA ANTES DE LIGAR A ALIMENTAÇÃO À MÁQUINA.
  • A PLACA DE DADOS DE LIGAÇÃO ESTÁ ADJACENTE AO BLOCO TERMINAL DE ENTRADA.
    LIGAÇÕES ELÉTRICAS
    Fig. 23 - Bloco de alimentação de entrada.

INTERLIGAÇÃO DA SECÇÃO DO TANQUE

  • Os fios de ligação entre as secções do tanque são desligados e o tubo flexível é enrolado para trás até à secção apropriada.
  • As caixas de terminais estão localizadas na base central de cada secção.
  • Quando as secções do tanque estão completamente unidas, o tubo flexível é enrolado para trás até ao tanque adjacente e os fios são religados conforme necessário.
  • Os terminais do bloco de terminais são marcados com os números correspondentes nos fios do tubo flexível.
    INTERLIGAÇÃO DA SECÇÃO DO TANQUE
    Fig. 24 - Bloco de terminais da secção do tanque.

ALTERAR A ROTAÇÃO DO MOTOR

  • Todos os motores são sincronizados da mesma forma na fábrica.
  • Inverta L1 e L2 no bloco de terminais de entrada para alterar a direção do motor de todos os motores.
  • A Fig. 23 mostra a etiqueta da seta de rotação numa caixa da bomba traseira.
    ALTERAR A ROTAÇÃO DO MOTOR
    Fig. 25 - Todos os motores são sincronizados da mesma forma na fábrica.

LIGAÇÃO DO BOOSTER ELÉTRICO

  • O armário do booster elétrico está localizado na extremidade de descarga da máquina.
  • O armário do booster é uma ligação de alimentação separada da máquina de lavar loiça.
  • Verifique a Placa de Dados de Ligação Elétrica da Máquina antes de ligar a alimentação ao bloco de terminais de entrada.
    LIGAÇÃO DO BOOSTER ELÉTRICO
    Fig. 26 - Armário de alimentação do booster elétrico.

LIGAÇÃO DE VAPOR

VAPOR

PARAR: Consulte o P&E fornecido com a máquina para obter os requisitos exatos de vapor.

  • Linha de alimentação de vapor principal MÍNIMA de 2" NPT. Tanque de lavagem = 1" NPT e booster externo = 34" NPT.
  • Ligação de vapor localizada na extremidade de descarga da máquina.
  • A alimentação de vapor de alta pressão é de 10-30 PSI, a baixa pressão é de 7-10 PSI.
  • A linha de condensado de vapor para a máquina é de 3/4" NPT, 1/2" NPT para o booster.
  • As linhas de condensado devem ser de dreno por gravidade sem contrapressão.
    Pode ser necessária uma bomba de elevação de condensado se a linha estiver acima da base da máquina.
    LIGAÇÃO DE VAPOR
    Fig. 27 - A linha de alimentação de vapor principal é de 2" NPT

Consulte o P&E para obter os requisitos de consumo específicos

Exemplos de consumos de vapor

  • (Apenas Exemplo) AQUECIMENTO DO TANQUE: lbs./hr. = 125 LBS.HR. @ 15 PSI.
  • (Apenas Exemplo) BOOSTER DE VAPOR: lbs./hr. = 120LBS./HR. PARA 70°F @ 15 PSI.

VENTILAÇÃO

CONTROLO DA VENTOINHA DA COIFA DE VENTILAÇÃO

As instalações de modelos padrão que utilizam uma coifa de ventilação aprovada podem exigir um sinal de ventoinha de ventilação. Este sinal é fornecido pelo circuito de controlo da máquina de lavar loiça. Um instalador qualificado deve ligar um circuito de sinal ao porta-fusíveis e a um terminal neutro comum fornecido.


Para evitar danos na máquina de lavar loiça, não ligue o motor da ventoinha de ventilação à alimentação de linha 120 VCA, terminais de ligação com fusível de 0,5 A. Danos a qualquer componente causados por instalação inadequada não são cobertos pela garantia limitada.

A alimentação de linha de 120 VCA com fusível fornece apenas um contactor de ventoinha externo (fornecido por terceiros) e está limitada a uma carga máxima de 0,5 A.
A alimentação de 120 VCA é alimentada sempre que a alimentação principal está ligada.
VENTILAÇÃO - CONTROLO DA VENTOINHA DA COIFA DE VENTILAÇÃO
Fig. 28 - O bloco de fusíveis da ventoinha de ventilação está localizado dentro do armário de controlo superior.

CONFIGURAÇÃO DO DUTO DA PERNA DA CALÇA

  • Extremidade de carga = 200 CFM @ 1/4" SP, 71 L/seg.
  • Extremidade de descarga = 400 CFM @ 1/4" SP, 189 L/seg.
  • Recomenda-se um mínimo de seis trocas de ar por hora.
  • Dois tubos de ventilação de 4" x 16" com amortecedores ajustáveis são fornecidos com a máquina.

aviso NOTA:
Afrouxe a borboleta que segura a alça do amortecedor e gire-a para abrir ou fechar o amortecedor para ajustar o vapor que sai da máquina.
VENTILAÇÃO - CONFIGURAÇÃO DO DUTO DA PERNA DA CALÇA
Fig. 29 - Dutos de ventilação.

LIGAÇÃO DO DISPENSADOR DE DETERGENTE

DET

  • Utilize um detergente de qualidade comercial não clorada.
  • É fornecido um orifício de 7/8" de diâmetro para um sensor de detergente no tanque de lavagem.
    LIGAÇÃO DO DISPENSADOR DE DETERGENTE - Passo 1
    Fig. 31 - Localização do sensor de detergente fornecida na lateral do tanque de lavagem.
  • Ponto de injeção de detergente fornecido por terceiros.
  • É fornecida uma ligação de sinal de detergente de 120 VCA com fusível de carga máxima de 0,5 A dentro do armário de controlo montado na parte superior.
    LIGAÇÃO DO DISPENSADOR DE DETERGENTE - Passo 2
    Fig. 30 - O bloco de fusíveis do detergente está localizado dentro do armário de controlo superior.
  • O sinal do detergente é ativado sempre que a máquina de lavar loiça está ligada.
CAPACIDADES DO TANQUE DE LAVAGEM (GALÕES AMERICANOS)
TAMANHO
DO TANQUE
MODELO
EUCCW EUCC
C4 38 31
C6 24 19
C8 38 31

avisoNOTA:
Consulte o fornecedor de produtos químicos para obter o detergente adequado e o ponto de injeção de detergente.

CONEXÃO DO DISPENSADOR DE AUXILIAR DE ENXAGUAMENTO

R /A
CONEXÃO DO DISPENSADOR DE AUXILIAR DE ENXAGUAMENTO - Passo 1
Fig. 32 - O bloco de fusíveis do auxiliar de enxaguamento está localizado dentro do armário de controlo superior.

  • CONSUMO DE AUXILIAR DE ENXAGUAMENTO = 58 US GAL./HR.
  • TAMPA DE TUBO NPT DE 1/8" FORNECIDA NA TUBAGEM DE ENXAGUAMENTO FINAL.
  • CONEXÃO DE SINAL DE AUXILIAR DE ENXAGUAMENTO DE CARGA MÁXIMA DE 1.0 AMP FUNDIDA DE 120 VCA FORNECIDA DENTRO DO ARMÁRIO DE CONTROLO.
    CONEXÃO DO DISPENSADOR DE AUXILIAR DE ENXAGUAMENTO - Passo 2
    Fig. 33 - Ponto de injeção do auxiliar de enxaguamento.

atenção NOTA:
Consulte o fornecedor de produtos químicos para obter o auxiliar de enxaguamento adequado.

CÓDIGOS DE INSTALAÇÃO

A instalação da máquina de lavar loiça deve cumprir todos os códigos locais de eletricidade, canalização, saúde e segurança ou, na ausência de códigos locais, ser instalada de acordo com os requisitos aplicáveis no Código Elétrico Nacional, NFPA 70, Código Elétrico Canadiano (CEC), Parte 1, CSA C22.1; e o Padrão para Controlo de Ventilação e Proteção contra Incêndios de Operações de Cozinha Comercial, NFPA 96.

atenção NOTA:
Apenas pessoal qualificado e familiarizado com a instalação de equipamentos de serviço de alimentação deve tentar instalar esta máquina. Danos ou problemas associados à instalação inadequada não serão cobertos pela garantia limitada da máquina de lavar loiça.

Registo do produto

Duas formas de REGISTAR O SEU PRODUTO e ATIVAR A SUA GARANTIA.

  • Use o seu telemóvel ou computador para aceder ao nosso site em www.championindustries.com e registar o seu produto.

    ou
  • Use o fax abaixo.

REGISTO DO PRODUTO POR FAX
PREENCHA ESTE FORMULÁRIO E ENVIE POR FAX PARA:
(336) 661-1660 nos EUA
1-(800) 204-0109 no Canadá

atenção ATENÇÃO
O n.º do modelo, n.º de série, voltagem, Hz e fase são necessários para identificar a sua máquina e responder a perguntas.
A placa de dados da máquina está localizada na lateral do armário de controlo montado na parte superior.
Tenha estas informações prontas se ligar para obter assistência técnica.

Departamento de Serviço Nacional

No Canadá:
Número gratuito:
(800) 263-5798
Tel: (905) 562-4195
Fax: (905) 562-4618
email: service@moyerdiebellimited.com

Nos EUA:
Número gratuito: (800) 858-4477
Tel: (336) 661-1556
Fax: (336) 661-1660
email: service@championindustries.com

Descarregar manual

Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Descarregar Manual da Série Champion PRO EUCC4 / EUCC6 / EUCC8 / EUCCW4 / EUCCW6 / EUCCW8

Idiomas disponíveis

Índice