Oregon Scientific BAR938HG - Manual de utilizare pentru stația meteo fără cablu

INTRODUCERE

BAR938HG este un dispozitiv multifuncțional cu ceas și informații meteo. Controlat prin unde radio (RF), acesta își poate sincroniza automat ora și data curentă atunci când este adus într-o rază de aproximativ 1500 km de semnalul radio generat de Frankfurt, Germania (DCF77).
BAR938HG realizează prognoze meteo cu ilustrații grafice de mișcare kinetică și indică temperatura interioară și exterioară. De asemenea, arată tendința schimbărilor, plus temperaturile maxime și minime înregistrate.
Pe lângă temperatură, BAR938HG afișează umiditatea relativă interioară și exterioară și evaluează nivelul de confort. De asemenea, reține valorile maxime și minime ale umidității relative. O sondă termo-higro de la distanță este inclusă cu unitatea. BAR938HG este capabil să primească și să afișeze citiri de la până la 3 senzori de la distanță.
Barometrul încorporat permite BAR938HG să afișeze presiunea atmosferică cu ajustarea altitudinii selectabilă de utilizator. Un grafic cu bare va arăta tendința presiunii din ultimele 24 de ore.
Mai mult, BAR938HG este echipat cu un scaner de fază lunară, care vă permite să verificați faza lunii pentru orice zi între 1990 și 2089.
Alte caracteristici includ o lumină de fundal HiGlo, alarmă zilnică crescendo cu funcție de amânare de opt minute și afișaj extra-mare.
Nu este necesară instalarea de cabluri între unitățile principală și de la distanță. Deoarece BAR938HG funcționează la 433MHz, poate fi utilizat în SUA și în majoritatea locurilor din Europa continentală.

CARACTERISTICI PRINCIPALE: UNITATEA PRINCIPALĂ

CARACTERISTICI PRINCIPALE: UNITATEA PRINCIPALĂ - Partea 1
CARACTERISTICI PRINCIPALE: UNITATEA PRINCIPALĂ - Partea 2
CARACTERISTICI PRINCIPALE: UNITATEA PRINCIPALĂ - Partea 3

  1. SEMNAL DE RECEPȚIE RADIO
    Indică starea recepției radio
  2. BUTON AMÂNARE / LUMINĂ (SNOOZE / LIGHT)
    Activează funcția de amânare când sună o alarmă sau activează lumina de fundal timp de cinci secunde
  3. FEREASTRA CEASULUI
    Afișează ora și data curentă
  4. ICONIȚĂ ALARMĂ ACTIVATĂ (ALARM ON)
    Apare când alarma este activată
  5. ICONIȚĂ ALARMĂ (ALARM)
    Apare când este afișată ora alarmei
  6. INDICATOR BATERIE SLABĂ UNITATE PRINCIPALĂ (MAIN UNIT BATTERY LOW)
    Se aprinde și clipește când bateriile unității principale sunt aproape descărcate
  7. INDICATOR BATERIE SLABĂ UNITATE DE LA DISTANȚĂ (REMOTE UNIT BATTERY LOW)
    Se aprinde când bateriile unității de la distanță sunt aproape descărcate
  8. FEREASTRA PROGNOZEI METEO (WEATHER FORECAST)
    Afișează modelul meteo
  1. FEREASTRA TEMPERATURII (TEMPERATURE)
    Arată temperatura curentă sau temperatura maximă sau minimă înregistrată
  2. IN/OUT - INDICATOR DE LA DISTANȚĂ (REMOTE)
    Indică dacă citirea curentă este afișată ca interioară sau exterioară - de la distanță
  3. SĂGEȚI DE TREND AL TEMPERATURII (TEMPERATURE TREND ARROWS)
    Indică tendința schimbărilor de temperatură
  4. COMUTATOR (°C/ °F SLIDE SWITCH)
    Selectează între afișarea în grade Celsius (°C) și Fahrenheit (ºF)
  1. FEREASTRA UMIDITĂȚII RELATIVE (RELATIVE HUMIDITY)
    Afișează umiditatea relativă
  2. INDICATOR DE CONFORT (COMFORT INDICATOR)
    Indică nivelul de confort
  3. GRAFICUL PRESIUNII ATMOSFERICE (ATMOSPHERIC PRESSURE CHART)
    Arată graficul tendinței presiunii atmosferice din ultimele 24 de ore
  4. FEREASTRA PRESIUNII ATMOSFERICE (ATMOSPHERIC PRESSURE)
    Afișează presiunea atmosferică curentă
  5. INDICATOR ISTORIC PRESIUNE (PRESSURE HISTORY)
    Indică istoricul presiunii din orele anterioare
  6. COMUTATOR UNITATE PRESIUNE (PRESSURE UNIT SLIDE SWITCH)
    Selectează între afișarea în mb/hPa și inHg
  7. SCANER FAZĂ LUNARĂ (MOON PHASE SCANNER)
    Afișează faza lunară curentă sau cea a datei verificate
  8. BUTON CANAL (CHANNEL)
    Selectează între interior și canalul 1, 2, 3 sau pentru a intra în modul de scanare automată
  9. BUTON MEMORIE (MEMORY)
    Afișează temperatura maximă sau minimă și umiditatea relativă sau șterge memoria
  10. BUTON ISTORIC (HISTORY)
    Selectează istoricul presiunii din orele anterioare
  11. BUTOANE SUS () ȘI JOS ()
    Crește sau scade valoarea unei setări, scanează starea fazei lunare și comută starea alarmei
  12. BUTON ALARMĂ / (ALARM)
    Afișează ora alarmei
  13. BUTON MOD (MODE)
    Schimbă modul de afișare al ceasului sau declanșează modul de setare a ceasului
  14. BUTON RESETARE (RESET)
    Resetează unitatea, readucând toate setările la valorile lor implicite

COMPARTIMENT BATERIE AA (AA BATTERY COMPARTMENT)
Găzduiește patru baterii de dimensiunea UM3 sau AA
SUPORT DE MASĂ ȘI DE CONTROL (TABLE AND CONTROL STAND)
Acționează ca panou de control și susține unitatea când este așezată
BUTON DE BLOCARE (LOCK SLIDE BUTTON)
Glisați spre dreapta pentru a bloca cele 2 panouri
BUTON DE DEBLOCARE (UNLOCK BUTTON)
Apăsați pentru a elibera blocarea

CARACTERISTICI PRINCIPALE: UNITATEA DE LA DISTANȚĂ MODEL THGR228N

CARACTERISTICI PRINCIPALE: UNITATEA DE LA DISTANȚĂ

  1. LCD cu două linii (Two-line LCD)
    Afișează temperatura și umiditatea curentă monitorizate de unitatea de la distanță
  2. Indicator LED (LED indicator)
    Clipește când unitatea de la distanță transmite o citire
  3. Comutator °C/ °F (slide switch)
    Selectează între grade Celsius (°C) și Fahrenheit (°F)
  1. Comutator canal (Channel slide switch)
    Desemnează unitatea de la distanță Canalul 1, Canalul 2 sau Canalul 3
  2. RESETARE (RESET)
    Readuce toate setările la valorile implicite
  3. Compartiment baterie (Battery compartment)
    Găzduiește două baterii de dimensiunea AAA
  4. Ușița bateriei (Battery door)
  5. Suport de montare pe perete (Wall-mount holder)
    Susține unitatea de la distanță în montarea pe perete
  6. Suport de masă detașabil (Removable table stand)
    Pentru a așeza unitatea de la distanță pe o suprafață plană

ÎNAINTE DE A ÎNCEPE

Pentru o funcționare optimă,

  1. Introduceți bateriile pentru unitățile de la distanță înainte de a face acest lucru pentru unitatea principală.
  2. Poziționați unitatea de la distanță și unitatea principală în raza efectivă de transmisie, care, în circumstanțe obișnuite, este de 30 de metri.

Deși unitatea de la distanță este rezistentă la intemperii, aceasta trebuie plasată departe de lumina directă a soarelui, ploaie sau zăpadă.

INSTALAREA BATERIEI ȘI A CANALULUI: UNITATEA DE LA DISTANȚĂ

Unitatea senzor termo-higro de la distanță utilizează două (2) baterii alcaline de dimensiunea UM-4 sau "AAA".

Urmați acești pași pentru a instala / înlocui bateriile:

  1. Scoateți șuruburile de pe compartimentul bateriei.
  2. Selectați numărul canalului pe comutatorul CANAL (CHANNEL).
  3. Selectați unitatea de afișare a temperaturii pe comutatorul °C/ °F .
    INSTALAREA BATERIEI ȘI A CANALULUI: UNITATEA DE LA DISTANȚĂ
  1. Introduceți bateriile strict conform polarităților
  2. Înlocuiți ușița compartimentului bateriei și fixați șuruburile.
    Înlocuiți bateriile când indicatorul de baterie descărcată al canalului respectiv se aprinde pe unitatea principală. (Repetați pașii descriși în secțiunea "ÎNAINTE DE A ÎNCEPE")

Rețineți (Note) că odată ce un canal este atribuit unei unități de la distanță, îl puteți schimba doar scoțând bateriile sau resetând unitatea.

INSTALAREA BATERIEI: UNITATEA PRINCIPALĂ

  1. Apăsați ușor și ridicați clapeta de pe ușița compartimentului bateriei.
  2. Introduceți patru baterii de dimensiunea UM3 sau AA.
    INSTALAREA BATERIEI: UNITATEA PRINCIPALĂ
  3. Înlocuiți ușița compartimentului bateriei.
    Înlocuiți bateriile când indicatorul de baterie descărcată fereastra prognozei meteo se aprinde.

CUM SE UTILIZEAZĂ LUMINA DE FUNDAL

Apăsați o dată butonul AMÂNARE/LUMINĂ (SNOOZE/LIGHT). Lumina de fundal se va aprinde timp de cinci secunde.

MODURI DE AFIȘARE A OREI

Ora și data curentă pot fi afișate în trei moduri: oră-minut-secundă, oră-minut-ziua săptămânii și zi-lună-an sau lună-zi-an. Apăsați butonul MOD (MODE) pentru a schimba dintr-un mod în altul.

Apăsarea butonului ALARMĂ (ALARM) în timpul oricăruia dintre aceste moduri va afișa ora alarmei zilnice. O altă apăsare va merge la modul Pre-alarmă. Pentru a reveni la afișarea normală a orei și datei, apăsați MOD (MODE).

DESPRE RECEPȚIA RADIO

BAR938HG este proiectat să își sincronizeze automat ceasul calendaristic odată ce este adus în raza semnalului radio Frankfurt DCF77. Va scana și ajusta la fiecare oră fixă.
Când BAR938HG este în raza de acțiune, mecanismul său de control radio va suprascrie toate setările manuale.
Când unitatea primește un semnal radio, indicația de RECEPȚIE RADIO (RADIO RECEPTION) va începe să clipească. O recepție completă durează, în general, între două și 10 minute, în funcție de puterea semnalului radio. Dacă semnalul radio este slab, poate dura până la 24 de ore pentru a obține o recepție validă a semnalului.
Când recepția este completă, indicația de RECEPȚIE RADIO (RADIO RECEPTION) va înceta să clipească. Dacă semnalul este recepționat, va fi afișată o indicație de RECEPȚIE RADIO (RADIO RECEPTION) []. În caz contrar, este afișat [].
Pentru o recepție mai bună, plasați ceasul departe de obiecte metalice și aparate electrice pentru a minimiza interferențele.
Dacă doriți să dezactivați funcția controlată prin RF, apăsați simultan butoanele MOD (MODE) și JOS (DOWN).
Pentru a reactiva funcția de control RF, din starea sa dezactivată, apăsați simultan MOD (MODE) și SUS (UP).

  • Bună (Good)
  • Fără semnal (No signal)
  • Se primește (Receiving)

CUM SE SETEAZĂ MANUAL CEASUL ȘI CALENDARUL

Când este afișată ora curentă, apăsați și mențineți apăsat MOD (MODE) timp de trei secunde. Cifrele de 12 ore sau 24 de ore vor clipi. Utilizați butonul SUS (UP) sau JOS (DOWN) pentru a selecta oricare dintre ele. Dacă este selectat formatul de ceas de 12 ore, ora va fi afișată cu indicatorul AM sau PM.
Apăsați MOD (MODE). Cifrele orelor vor clipi. Utilizați butoanele SUS (UP) sau JOS (DOWN) pentru a introduce orele. Menținerea apăsată a oricărui buton va crește sau va scădea valoarea rapid. Apăsați MOD (MODE) pentru a merge la minute. Setați minutele la fel cum setați orele. Apăsați MOD (MODE) pentru a confirma.
Dacă se fac modificări în timpul setării minutelor, secundele se vor șterge la zero și se vor opri.
Cifrele anului vor clipi. Introduceți anul folosind butonul SUS (UP) sau JOS (DOWN).
Apăsați MOD (MODE). Indicatorul "DM" sau "MD" va clipi. Utilizați butonul SUS (UP) sau JOS (DOWN) pentru a selecta "DM" pentru afișarea zi-lună sau "MD" pentru afișarea lună-zi.
Apăsați MOD (MODE) și urmați aceeași procedură pentru a seta luna și ziua.
Apăsați MOD (MODE). Indicatorul de limbă E, D, F, I sau S va clipi. Utilizați butonul SUS (UP) sau JOS (DOWN) pentru a selecta E pentru engleză (English), I pentru italiană (Italian), D pentru germană (German), F pentru franceză (French) sau S pentru spaniolă (Spanish).
Limba de afișare a zilei săptămânii este selectată în procedura de setare a calendarului. Limbile străine și semnificațiile lor sunt următoarele:
CUM SE SETEAZĂ MANUAL CEASUL ȘI CALENDARUL
Apăsați MOD (MODE) pentru a confirma și a ieși.

CUM SE SETEAZĂ ȘI SE ACTIVEAZĂ ALARMA ZILNICĂ

Când este afișată ora alarmei zilnice, apăsați și mențineți apăsat ALARMĂ (ALARM) timp de trei secunde.
Introduceți valoarea pentru cifrele orelor cu butonul SUS (UP) sau JOS (DOWN). Apăsați ALARMĂ (ALARM) pentru a confirma și a merge la cifrele minutelor. Introduceți valoarea și apăsați ALARMĂ (ALARM) pentru a confirma.
Alarma este activată automat. Pentru a o dezactiva, apăsați ALARMĂ (ALARM) o dată pentru a afișa ora alarmei. Apoi utilizați butonul SUS (UP) sau JOS (DOWN) pentru a comuta starea acesteia.

FUNCȚIA ALARMĂ ȘI AMÂNARE

Când alarma este activă, aceasta va suna la ora setată. Afișajul se va aprinde timp de cinci secunde cu pictograma ALARMĂ ACTIVATĂ (ALARM ON) care clipește.
Funcția crescendo permite alarmei să înceapă ușor și să își intensifice intensitatea în trei pași. Fără întrerupere, alarma va suna timp de 2 minute.
Pentru a opri alarma, apăsați orice buton. Dacă se apasă butonul AMÂNARE/LUMINĂ (SNOOZE/LIGHT), funcția AMÂNARE (SNOOZE) va fi declanșată. Alarma se va opri și pictograma clopoțel va clipi timp de aproximativ opt minute înainte de a suna din nou.

FUNCȚIA DE PRE-ALARMĂ PENTRU SENZORUL DE DISTANȚĂ AL CANALULUI 1

Funcția de alarmă are, de asemenea, o funcție de pre-alarmă care poate alerta utilizatorul înainte de ora prestabilită a alarmei atunci când condițiile meteorologice se schimbă. Această funcție de pre-alarmă se aplică numai senzorului de distanță al canalului 1.
Pentru a activa această funcție, activați mai întâi funcția de alarmă. Apoi, intrați în modul Pre-Alarmă apăsând butonul ALARM (ALARMĂ) de două ori. Va fi afișată pictograma "Pre-Al". Apăsați și mențineți apăsat butonul ALARM (ALARMĂ) timp de 3 secunde pentru a seta intervalul de timp de funcționare pentru această funcție de pre-alarmă. Utilizați butonul UP (SUS) sau DOWN (JOS) pentru a selecta unul dintre cele 4 intervale de timp: 15, 30, 45 sau 60 de minute. Apăsați butonul ALARM (ALARMĂ) pentru a confirma și a ieși. Funcția de pre-alarmă va fi activată automat, ceea ce este indicat de apariția simbolului [].
Pentru a dezactiva această funcție, apăsați butonul DOWN (JOS) în modul Pre-Alarmă. Simbolul [] va dispărea pentru a indica faptul că este dezactivată.
Pre-alarma va funcționa în timpul intervalului de timp selectat înainte de ora alarmei zilnice. De exemplu, dacă alarma zilnică este setată să se declanșeze la ora 7:00 și intervalul de timp de funcționare al pre-alarmei este setat la 45 de minute, pre-alarma va începe să funcționeze la ora 6:15 (cu 45 de minute înainte de ora 7:00).
În timpul perioadei de funcționare a pre-alarmei, dacă temperatura înregistrată la senzorul de distanță al canalului 1 scade la sau sub 2,0ºC, pre-alarma va fi declanșată. Pictograma Pre-Alarmă va clipi și lumina de fundal va fi aprinsă timp de 5 secunde. De asemenea, se va auzi un sunet de alarmă timp de 2 minute, ca și în cazul alarmei zilnice, iar funcția de amânare va fi activată dacă se apasă butonul SNOOZE/LIGHT (AMÂNARE/LUMINĂ).
Notă: Alarma zilnică NU va funcționa până a doua zi dacă pre-alarma a fost declanșată în prealabil. Dezactivarea funcției de alarmă va dezactiva automat funcția de pre-alarmă.

CUM SE VERIFICĂ TEMPERATURILE ȘI UMIDITĂȚILE INTERIOARE ȘI EXTERIOARE DE LA DISTANȚĂ

Pentru a afișa temperaturile și umiditățile interioare, apăsați butonul CHANNEL (CANAL) până când se aprinde indicatorul [].
Pentru a afișa temperaturile și umiditățile exterioare de la distanță, apăsați butonul CHANNEL (CANAL) pentru a derula citirile de la până la 3 senzori de distanță.
Temperatura poate fi afișată în grade Celsius (°C) sau Fahrenheit (°F). Aceasta este selectată de pe comutatorul glisant °C/°F. Glisați comutatorul pe °C pentru grade Celsius sau °F pentru grade Fahrenheit.
Dacă citirile depășesc sau sunt sub intervalul specificat, afișajul va arăta "HHH" sau "LLL" intermitent.

FUNCȚIA DE SCANARE A CANALULUI

Apăsați și mențineți apăsat butonul CHANNEL (CANAL) timp de 3 secunde pentru a intra în funcția de scanare a canalului. Citirile fiecărui canal vor fi afișate unul câte unul timp de 4 secunde automat. Apăsați orice tastă pentru a opri funcția de scanare.

NOTĂ PRIVIND TEMPERATURA ȘI UMIDITATEA DE LA DISTANȚĂ

Odată ce bateriile sunt puse în unitatea de la distanță, aceasta va începe să transmită eșantioane la intervale de 39-43 de secunde.
Dacă nu se primesc semnale atunci când este selectată temperatura și umiditatea de la distanță, vor fi afișate spații goale. Apăsați și mențineți apăsat butonul CHANNEL (CANAL) pentru a forța o căutare. Acest lucru este util pentru sincronizarea transmisiei și recepției unităților de la distanță și principale.
Dacă acest lucru nu reușește, verificați dacă unitatea de la distanță este încă la locul ei. Asigurați-vă că transmisia este în raza de acțiune și că calea este liberă de obstacole și interferențe.
Repetați această procedură ori de câte ori găsiți discrepanțe între citirea afișată pe unitatea principală și unitatea de la distanță.

NOTĂ PRIVIND °C ȘI °F

Afișajul temperaturii exterioare de pe unitatea principală este dominat de selecția de pe comutatorul glisant °C/°F al unității principale. Indiferent de unitatea de afișare a senzorului de la distanță, aceasta se va aplica numai senzorului de la distanță în sine, iar temperatura va fi convertită automat în cea aleasă de unitatea principală.

TEMPERATURILE MAXIME ȘI MINIME

Temperaturile maxime și minime înregistrate vor fi stocate automat în memorie. Pentru a le afișa, apăsați MEMORY (MEMORIE) pentru a comuta între temperaturile maxime, minime și curente. Va fi afișat indicatorul MAX sau MIN respectiv.
Pentru a șterge memoria, mențineți apăsat MEMORY (MEMORIE) timp de trei secunde. Temperaturile maxime și minime vor fi șterse. Dacă apăsați acum MEMORY (MEMORIE), temperaturile și umiditățile maxime și minime vor avea aceleași valori ca și cea curentă până când sunt înregistrate citiri diferite.

TENDINȚA TEMPERATURII ȘI A UMIDITĂȚII

Indicatorul de tendință a temperaturii și a umidității arată tendința modificărilor de temperatură pentru ultimele 30 de minute. Vor fi afișate trei tendințe, în creștere, stabilă și în scădere.

Indicator săgeată
Tendința temperaturii În creștere Stabilă În scădere
Indicator săgeată
Tendința umidității În creștere Stabilă În scădere

PROGNOZA METEOROLOGICĂ

BAR938HG este capabil să detecteze modificările presiunii atmosferice și, din datele colectate, poate prezice vremea pentru următoarele 12 până la 24 de ore. Raza de acțiune efectivă acoperă o zonă de 30 până la 50 km.

însorit parțial noros noros ploios ninsos

NOTĂ:

  1. Acuratețea unei prognoze meteo generale bazate pe presiune este de aproximativ 70 până la 75% și, prin urmare, nu poate fi considerată responsabilă pentru eventualele inconveniente cauzate de una inexactă.
  2. Prognoza meteo este destinată următoarelor 12 până la 24 de ore. Este posibil să nu reflecte neapărat situația actuală.
  3. Pictograma "Însorit", afișată pe timp de noapte, implică vreme senină.

INDICATORII NIVELULUI DE CONFORT

Indicatorii nivelului de confort COM, WET sau DRY vă vor spune dacă mediul curent este confortabil, prea umed sau prea uscat.
Indicatorii de confort vor apărea pe afișajul unității principale atunci când sunt îndeplinite următoarele condiții:

Indicatorul se afișează pe unitate Intervalul de temperatură Intervalul de umiditate Arată mediul curent
20°C până la 25°C (68°F până la 77°F) 40%RH- 70%RH Interval ideal atât pentru umiditatea relativă, cât și pentru temperatură
-5°C -+ 50°C (23°F - 122°F) PESTE- 70%RH Conține umiditate în exces
-5°C -+ 50°C (23°F - 122°F) Sub 70%RH Conține umiditate inadecvată
Niciun indicator Mai puțin de 20°C (68°F) sau mai mult de 25°C (77°F) 40%RH până la 70%RH Niciun comentariu

CUM SE VERIFICĂ PRESIUNEA BAROMETRICĂ

Presiunea barometrică curentă și istorică este afișată în fereastra de presiune atmosferică.
Pentru utilizatorii care stau la o altitudine mai mare, cum ar fi în zona montană, se aplică presiunea barometrică la nivelul mării. În acest caz, apăsați și mențineți apăsat butonul HISTORY (ISTORIC) pentru a intra în modul de setare a compensării altitudinii. Utilizați butonul UP (SUS) sau DOWN (JOS) pentru a selecta de la –100 la 2500 de metri (oricare este adecvat). Apăsați butonul HISTORY (ISTORIC) pentru a confirma și a ieși. Dacă altitudinea se modifică, pictograma "ALT" va clipi pentru a indica o astfel de modificare. Va înceta să clipească atunci când citirea presiunii este înregistrată din nou.
Presiunea atmosferică poate fi afișată în mb/hPa sau în inHg. Unitatea de presiune este selectată de pe comutatorul glisant de presiune atmosferică din interiorul compartimentului bateriei.
Dacă doriți să verificați istoricul presiunii pentru o anumită oră din ultimele 24 de ore, apăsați butonul HISTORY (ISTORIC). Fiecare apăsare a butonului va reveni cu o oră.
Modificările atmosferice înregistrate pentru ultimele 24 de ore sunt afișate într-o diagramă cu bare deasupra ferestrei de presiune atmosferică.
HOW TO CHECK THE BAROMETRIC PRESSURE

CUM SE UTILIZEAZĂ ȘI SE SCANEAZĂ FAZA LUNII

BAR938HG este echipat cu un afișaj al fazei lunii și un scaner cu care sunt afișate opt faze ale lunii pe ecran, de la luna nouă la semiluna descrescătoare. Faza lunii din ziua curentă va clipi pe ecran.
Dacă este o zi de lună plină sau lună nouă, pictograma va clipi mai repede.
Cele opt faze sunt:
HOW TO USE AND SCAN THE MOON PHASE
Pentru a verifica faza lunii pentru o anumită zi, apăsați butonul UP (SUS) sau DOWN (JOS) o dată. Ceasul va intra în modul de scanare a fazei lunii.
Utilizați butonul UP (SUS) sau DOWN (JOS) pentru a localiza data pe care doriți să o verificați. Calendarul va fi controlat de zi în acest mod.
Puteți reveni în timp sau puteți călători în viitor, în orice zi din 1990 până în 2089. Faza lunii corespunzătoare va apărea imediat pe ecran.
Unitatea va reveni la ultimul mod de afișare când butoanele UP (SUS) și DOWN (JOS) sunt lăsate inactive timp de 10 până la 15 secunde.

CUM SE MONTEAZĂ PE PERETE SAU SE UTILIZEAZĂ SUPORTUL DE MASĂ

Montare pe perete
Mai întâi, reglați panoul de control și panoul de afișare astfel încât să fie paralele unul cu celălalt. Apoi apăsați ușor partea laterală a panoului de afișare spre partea laterală a panoului de control. Glisați butonul LOCK (BLOCARE) spre dreapta pentru a bloca cele 2 panouri împreună. Unitatea poate fi montată pe perete folosind găurile de șurub încastrate.
HOW TO WALL MOUNT OR USE THE TABLE STAND - Wall-mount

Suport de masă
Mai întâi, deblocați cele două panouri apăsând butonul de deblocare. Așezați panoul de control pe o suprafață plană. Apoi reglați unghiul panoului de afișare pentru cea mai bună afișare și suport.
HOW TO WALL MOUNT OR USE THE TABLE STAND - Table-stand

CUM SE RESETEAZĂ UNITATEA

Butonul RESET (RESETARE) vă permite să reveniți la toate setările la valorile sale din fabrică. Butonul este necesar numai atunci când unitatea nu funcționează într-un mod favorabil, cum ar fi în cazul rar al unei defecțiuni.
Butonul RESET (RESETARE) este situat în partea din spate a unității, sub compartimentul bateriei. Apăsați butonul cu un stylus bont pentru a reseta toate valorile la setările lor implicite.

ÎNTREȚINERE

Atunci când este manipulată corect, această unitate este proiectată pentru a vă oferi ani de serviciu satisfăcător. Iată câteva instrucțiuni de îngrijire a produsului:

  1. Nu scufundați unitatea în apă. Dacă unitatea intră în contact cu apa, uscați-o imediat cu o cârpă moale, fără scame.
  2. Nu curățați unitatea cu materiale abrazive sau corozive. Agenții de curățare abrazivi pot zgâria părțile din plastic și pot coroda circuitul electronic.
  3. Nu supuneți unitatea la: forță, șoc, praf, temperatură sau umiditate excesivă. Un astfel de tratament poate duce la funcționarea defectuoasă, o durată de viață electronică mai scurtă, baterii deteriorate sau părți distorsionate.
  4. Nu umblați la componentele interne ale unității. Acest lucru va anula garanția unității și poate cauza daune. Unitatea nu conține piese reparabile de către utilizator.
  5. Utilizați numai baterii noi, așa cum este specificat în acest manual de instrucțiuni. Nu amestecați baterii noi și vechi, deoarece bateriile vechi pot curge.
  6. Citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni înainte de a utiliza unitatea.

SPECIFICAȚII

  • Măsurarea temperaturii
    Unitatea principală

    Măsurarea temperaturii interioare
    Interval de funcționare propus: -5,0°C până la +50,0°C (23,0°F până la 122,0°F)
    Rezoluția temperaturii: 0,1°C (0,2°F)
    Măsurarea temperaturii de la distanță
    Interval de funcționare propus: -5,0°C până la +50,0°C (23,0°F până la 122,0°F)
    Rezoluția temperaturii: 0,1°C (0,2°F)
    Măsurarea umidității relative
    Intervalul de măsurare a umidității relative interioare: 25% RH până la 95% RH
    Rezoluție: 1% RH
    Unitatea de la distanță
    Interval de măsurare: -20,0°C până la +60,0°C (-4,0°F până la 140,0°F)
    Rezoluția temperaturii: 0,1°C (0,2°F)
    Frecvența de transmisie RF: 433 MHz
    Nr. de unități de la distanță: până la 3 unități
    Raza de transmisie RF: Maximum 30 de metri
    Ciclul de detectare a temperaturii: în jur de 39 - 43 de secunde
  • Măsurarea umidității relative
    Intervalul de măsurare a umidității relative de la distanță: 25%RH până la 95%RH
    Rezoluție: 1% RH
  • Măsurarea presiunii barometrice
    Intervalul de măsurare a presiunii: 795 până la 1050 mb/ hPa (23,48 până la 31,01 inHg)
    Ciclul de eșantionare a presiunii: 15 minute
  • Funcții de fază a lunii
    Intervalul scanerului fazei lunii: Din 1990 până în 2089
  • Ceas controlat radio
    • Setarea și sincronizarea orei principale prin semnalul radio DCF77 pentru Europa continentală/centrală
    • afișaj selectabil de utilizator de 12 sau 24 de ore cu hh: mm ss
    • Formatul datei: Zi-Lună-An sau Lună-Zi-An
    • Ziua săptămânii selectabilă în 5 limbi (E, F, D, I, Sp )
    • Alarmă crescendo de 2 minute
    • Pre-alarmă pentru senzorul canalului 1
  • Alimentare
    Unitatea principală: utilizați 4 buc. UM-3 sau baterie alcalină "AA" de 1,5 V
    Unitatea de detectare de la distanță: utilizați 2 buc. UM-4 sau baterie alcalină "AAA" de 1,5 V
  • Greutate
    Unitatea principală: 306 gm
    Unitatea de detectare de la distanță: 100 gm
  • Dimensiune
    Unitatea principală: 182(L) x 133(W) x 28(T) mm
    Unitatea de detectare de la distanță: 92(L) x 60(W) x 21(T) mm

NOTĂ PRIVIND CONFORMITATEA


Modificările sau modificările aduse acestei unități care nu sunt aprobate în mod expres de partea responsabilă pentru conformitate ar putea anula autoritatea utilizatorului de a utiliza echipamentul.

DESPRE OREGON SCIENTIFIC

Vizitați site-ul nostru web (www.oregonscientific.com) pentru a afla mai multe despre produsele Oregon Scientific, cum ar fi camere digitale; playere MP3; produse și jocuri electronice de învățare pentru copii; ceasuri cu proiecție; echipamente de sănătate și fitness; stații meteo; și telefoane digitale și de conferință. Site-ul web include, de asemenea, informații de contact pentru departamentul nostru de Asistență Clienți, în cazul în care trebuie să ne contactați, precum și întrebări frecvente și descărcări pentru clienți.
Sperăm că veți găsi toate informațiile de care aveți nevoie pe site-ul nostru web, cu toate acestea, dacă vă aflați în SUA și doriți să contactați direct departamentul de Asistență Clienți Oregon Scientific, vă rugăm să vizitați:
www2.oregonscientific.com/service/support
SAU
Sunați la 1-800-8538883.
Pentru întrebări internaționale, vă rugăm să vizitați:
www2.oregonscientific.com/about/international/default.asp

DECLARAȚIE DE CONFORMITATE RTTE

Prin prezenta, Oregon Scientific, declară că acest [CABLE FREE WEATHER STATION BAR938HG este în conformitate cu cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
O copie a Declarației de Conformitate semnată și datată este disponibilă la cerere prin intermediul Serviciului Clienți Oregon Scientific.
ȚĂRI APROBARE RTTE RESPECTATĂ

Atenție

  • Conținutul acestui manual poate fi modificat fără o notificare ulterioară.
  • Datorită limitărilor de imprimare, afișajele prezentate în acest manual pot diferi de afișajul real.
  • Conținutul acestui manual nu poate fi reprodus fără permisiunea producătorului.

Descărcați manualul

Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.

Descărcați Oregon Scientific BAR938HG - Manual de utilizare pentru stația meteo fără cablu

Limbi disponibile

Cuprins