Sennheiser IE 900 - Manual de utilizare pentru căști intraauriculare High-end

Instrucțiuni importante de siguranță

  • Citiți cu atenție și complet acest manual de instrucțiuni înainte de a utiliza produsul.
  • Includeți întotdeauna aceste instrucțiuni de siguranță atunci când predați produsul unor terțe părți.
  • Nu utilizați un produs defect evident.

Prevenirea daunelor asupra sănătății și a accidentelor


  • Protejați-vă auzul de nivelurile ridicate ale volumului. Pot apărea leziuni permanente ale auzului atunci când căștile sunt utilizate la niveluri ridicate ale volumului pentru perioade lungi de timp. Căștile Sennheiser sună excepțional de bine la niveluri de volum scăzute și medii.
  • Nu introduceți căștile prea adânc în urechi și nu le introduceți niciodată fără adaptoare pentru urechi. Scoateți întotdeauna căștile încet și cu grijă din urechi.

  • Produsul generează câmpuri magnetice permanente mai puternice care ar putea cauza interferențe cu stimulatoarele cardiace, defibrilatoarele implantate (ICD-uri) și alte implanturi. Mențineți întotdeauna o distanță de cel puțin 3,94"/10 cm între componenta produsului care conține magnetul și stimulatorul cardiac, defibrilatorul implantat sau alt implant.
  • Nu lăsați produsul, accesoriile și părțile de ambalare la îndemâna copiilor și a animalelor de companie pentru a preveni accidentele. Pericol de înghițire și sufocare.
  • Nu utilizați produsul într-un mediu care necesită o atenție specială (de exemplu, atunci când efectuați sarcini calificate).

Prevenirea deteriorării produsului și a defecțiunilor

  • Păstrați întotdeauna produsul uscat și nu-l expuneți la temperaturi extreme (uscător de păr, încălzitor, expunere prelungită la lumina soarelui etc.) pentru a evita coroziunea sau deformarea. Temperatura normală de funcționare este de la –10°C la 55°C/14°F la 131°F.
  • Carcasa căștilor este frezată din blocuri de metal. Ca urmare, primul contact cu pielea poate provoca iritații pentru un scurt moment la temperaturi foarte scăzute sau calde.
  • Utilizați numai atașamente/accesorii/piese de schimb furnizate sau recomandate de Sonova Consumer Hearing.
  • Curățați produsul numai cu o cârpă moale și uscată.

Utilizare prevăzută/Răspundere
Aceste căști intraauriculare dinamice, închise, au fost proiectate pentru a fi utilizate cu playere muzicale portabile de înaltă calitate și sisteme hi-fi. Se consideră utilizare necorespunzătoare atunci când produsul este utilizat pentru orice aplicație care nu este menționată în documentația corespunzătoare a produsului.
Sonova Consumer Hearing GmbH nu își asumă răspunderea pentru daunele rezultate din utilizarea greșită sau necorespunzătoare a produsului și a atașamentelor/accesoriilor sale.
Înainte de a pune produsul în funcțiune, vă rugăm să respectați reglementările specifice fiecărei țări.

Conținutul pachetului

1 pereche de căști intraauriculare IE 900 cu socluri MMCX
Cabluri de conectare cu mufă stereo, lungime aprox. 1,25 m:
1 2,5 mm, echilibrat
1 3,5 mm, neechilibrat
1 4,4 mm, echilibrat
Adaptoare pentru urechi (în perechi):
3 adaptoare pentru urechi din silicon, dimensiunea S, M și L
3 Adaptoare pentru urechi din spumă Visco cu efect de memorie, dimensiunea S, M și L
1 manual de instrucțiuni
1 certificat de autenticitate
1 clemă de fixare a cablului
1 toc de transport
1 instrument de curățare
1 cârpă din microfibră

Dispozitivul dvs.

Pentru cei mai sofisticați audiofili, căutarea sunetului suprem este o căutare neîncetată a perfecțiunii. Inspirați de această pasiune, am dezvoltat IE 900, noul vârf de gamă al căștilor noastre intraauriculare, care stabilește noi standarde în fidelitatea audio.

De la carcasa metalică dintr-o singură bucată, până la o versiune îmbunătățită a apreciatului traductor XWB de 7 mm, până la proprietățile conductoare ale canalului de sunet: Fiecare aspect, oricât de mic, a fost luat în considerare pentru a face ca know-how-ul nostru acustic vast să fie audibil în aceste căști intraauriculare. Noul design acustic al traductoarelor TrueResponse dispune de o bobină vocală îmbunătățită, care optimizează performanța la frecvențe înalte pentru o reproducere a sunetului strălucitoare și naturală. Rezonanțele naturale și distorsiunile armonice sunt minimizate de o folie de membrană optimizată. Rezultatul numeroaselor îmbunătățiri este o reproducere a sunetului excepțional de naturală, care să satisfacă chiar și pe cei mai exigenți pasionați de audio.

Dezvoltat în Germania, IE 900 este fabricat la cele mai stricte toleranțe de producție. Asamblarea finală are loc în fabrica noastră specializată în producția de căști audiofile din Tullamore, Irlanda. Fiecare traductor este testat complet de două ori – mai întâi individual și apoi împreună, după ce căștile dreapta și stânga au fost selectate manual în perechi. Traductoarele căștilor dreapta și stânga sunt selectate cu grijă pentru a se potrivi optim între ele. Această pasiune pentru detalii se reflectă și în designul premium inspirat de pro-audio. Fiecare carcasă a căștilor este frezată cu precizie dintr-un singur bloc de aluminiu de înaltă calitate pentru a asigura cea mai înaltă calitate audio, oferind în același timp o durabilitate excepțională.

În plus, IE 900 oferă o conectivitate remarcabilă cu conexiunile Fidelity+ MMCX. Aceste conexiuni precise ale mufei au fost optimizate pentru utilizarea mobilă a căștilor. Datorită învelișului înalt al conexiunilor mufei, contactele filigranate sunt bine protejate împotriva solicitărilor mecanice. Pe partea dispozitivului, este disponibilă o selecție de cabluri de conectare cu mufe jack de 3,5 mm și mufe jack echilibrate de 2,5 mm/4,4 mm.

Designul ergonomic include cârlige pentru urechi reglabile individual și o selecție de adaptoare pentru urechi de diferite dimensiuni pentru o potrivire perfect sigură. Cablul este fabricat din material flexibil, în timp ce designul cablului permite cablului să cadă în mod natural și, în același timp, reduce semnificativ zgomotul transmis de structură în comparație cu cablurile standard. Datorită confortului remarcabil la purtare, IE 900 este ideal pentru sesiuni lungi de ascultare a muzicii nealterate.

Selectarea adaptoarelor pentru urechi și introducerea unității în urechi

Calitatea sunetului percepută, inclusiv performanța basului și reducerea zgomotului ambiental, depinde în mare măsură de potrivirea corectă a căștilor în urechi. Stabiliți ce tip și dimensiune de adaptor pentru urechi vi se potrivește cel mai bine atât în ceea ce privește calitatea sunetului, cât și confortul la purtare.

  • Montați adaptoarele pentru urechi pe căști până când se blochează în poziție. Puteți alege între 2 poziții de blocare.

Silicon

  • Selectați adaptoare pentru urechi de dimensiunea corectă (S, M sau L), astfel încât căștile să stea confortabil și sigur în urechi.
    Selectarea adaptoarelor pentru urechi din silicon

Spumă cu memorie Visco
Adaptoarele pentru urechi fabricate din spumă Visco se adaptează optim la canalul urechii datorită expansiunii spumei cu memorie.

  • Selectați adaptoare pentru urechi de dimensiunea corectă (S, M sau L) și rulați adaptoarele pentru urechi între degete până când sunt mici. Introduceți căștile în urechi și țineți căștile timp de cel puțin 15 secunde, astfel încât spuma Visco comprimată să se poată extinde și căștile să stea bine în urechi.
    Selectarea adaptoarelor pentru urechi din spumă vâscoasă

Cârlige pentru urechi

  • Pentru a asigura detensionarea cablurilor, cablurile sunt ghidate peste urechi. Puteți îndoi cu grijă cârligele pentru urechi, astfel încât să se potrivească confortabil și sigur, chiar dacă purtați ochelari, de exemplu.
  • Introduceți căștile în urechi. Respectați marcajele "R" (dreapta; cu inel roșu suplimentar) și "L" (stânga; cu puncte tactile suplimentare) pentru o atribuire corectă.
    Introducerea căștilor în urechi

Selectarea și conectarea cablului de conectare

Mufe jack stereo de pe dispozitiv
Selectarea cablului de conectare

  • 2,5 mm, transmisie echilibrată a semnalului, 4 pini
  • 3,5 mm, transmisie neechilibrată a semnalului, 3 pini
  • 4,4 mm, transmisie echilibrată a semnalului, 5 pini

Conectori MMCX de pe căști

  • Țineți ferm căștile și trageți conectorii drept afară din soclu, depășind o ușoară rezistență. Apucați întotdeauna conectorii de carcasa conectorului și nu trageți de cablu!
  • Când conectați, asigurați-vă că marcajele "R" (dreapta) și "L" (stânga) de pe conectori se potrivesc cu căștile. Casca intraauriculară dreaptă este marcată cu un inel roșu, iar casca intraauriculară stângă este marcată cu un punct tactil. Introduceți conectorii până când se blochează în poziție.

Rutarea optimă a cablului

Curățarea dispozitivului

Din motive de igienă, adaptoarele pentru urechi trebuie înlocuite din când în când. (Adaptoarele pentru urechi din spumă cu memorie Visco au o durabilitate de doar câteva luni datorită proprietăților materialului). Piesele de schimb sunt disponibile de la partenerul dvs. Sonova Consumer Hearing. Pentru a găsi un partener în țara dvs., căutați pe www.sennheiser-hearing.com/service-support.

  • Curățați produsul numai cu o cârpă moale și uscată.
  • Puteți curăța adaptoarele pentru urechi sub jet de apă călduță. Scoateți știfturile de spumă înainte de curățare. Lăsați adaptoarele pentru urechi și știfturile de spumă să se usuce la temperatura camerei timp de cel puțin 12 ore înainte de a le reasambla și de a le reatașa la căști.
    Curățarea adaptoarelor pentru urechi
  • Pentru a curăța grilele canalului de sunet, utilizați instrumentul de curățare (furnizat) pentru a răzui cu grijă și ușor peste grile pentru a îndepărta murdăria.
    Slăbiți murdăria fără a perfora grilele.

Transportul și depozitarea

Atribuirea pinilor

Atribuirea pinilor

Specificații

Principiul traductorului dinamic, Extra Wide Band (XWB)
Dimensiunea traductorului 7 mm
Răspunsul în frecvență 5 până la 48.000 Hz
Caracteristica de frecvență egalizat în câmp difuz
Cuplarea urechii intraauricular, închis
Impedanță 18 Ω
Nivelul presiunii sonore 123 dB la 1 kHz, 1 Vrms
THD < 0,05% (1 kHz, 94 dB)
Atenuare –26 dB
Cablu cablu de cupru fără oxigen (OFC), ranforsat cu para-aramidă, cârlige pentru urechi: acoperite cu TPU
Conectori (vezi atribuirea pinilor pe pagina interioară a copertei) placat cu aur;
pe căști: conectori MMCX
pe dispozitiv: mufe jack stereo
3,5 mm, neechilibrat, 3 pini
2,5 mm, echilibrat, 4 pini
4,4 mm, echilibrat, 5 pini
Greutate aprox. 4 g per cască intraauriculară (fără cablu)
Temperatura de funcționare –10°C până la +55°C
Valoarea maximă a câmpului magnetic static la suprafață 1,3 mT

Declarații ale producătorului

Pentru mai multe informații despre marcajele de conformitate cu reglementările, consultați coperta din spate.

În conformitate cu următoarele cerințe

  • Directiva generală privind siguranța produselor (2001/95/CE) Conform cu limitele presiunii sonore conform cerințelor specifice fiecărei țări.

Declarația UE de conformitate

Declarația de conformitate a Regatului Unit

  • Regulamentele RoHS (2012)

Garanție

Sonova Consumer Hearing GmbH oferă o garanție de 24 de luni pentru acest produs. Pentru condițiile de garanție actuale, vă rugăm să vizitați site-ul nostru web la www.sennheiser-hearing.com/warranty sau să contactați partenerul dvs. Sonova Consumer Hearing.

Condițiile de garanție pentru Australia și Noua Zeelandă pot fi găsite pe coperta din spate.

Referințe

Descărcați manualul

Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.

Descărcați Sennheiser IE 900 - Manual de utilizare pentru căști intraauriculare High-end

Limbi disponibile

Cuprins