Руководство пользователя Cuisinart DCC-1200 Series

Для вашей безопасности и получения удовольствия от использования этого продукта, всегда внимательно читайте инструкцию перед использованием.

ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

При использовании электроприборов всегда следует соблюдать основные меры предосторожности, чтобы снизить риск возгорания, поражения электрическим током и/или травм, включая следующие:

  1. ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ.
  2. Всегда отключайте прибор от розетки, когда он не используется, и перед чисткой. Дайте остыть, прежде чем надевать или снимать детали, а также перед чисткой прибора.
  3. Не прикасайтесь к горячим поверхностям. Используйте ручки и регуляторы.
  4. Чтобы защититься от поражения электрическим током, не помещайте шнур, вилку или базовый блок в воду или другие жидкости.
  5. Этот прибор не должен использоваться детьми или лицами с определенными ограниченными возможностями, а также находиться рядом с ними.
  6. Не используйте прибор с поврежденным шнуром или вилкой, а также после того, как прибор неисправен, упал или был поврежден каким-либо образом. Верните прибор в ближайший авторизованный сервисный центр Cuisinart для осмотра, ремонта или электрической или механической регулировки.
  7. Использование дополнительных приспособлений, не рекомендованных Cuisinart, может привести к травмам.
  8. Не используйте на открытом воздухе.
  9. Не допускайте свисания шнура с края стола или столешницы, а также касания горячих поверхностей.
  10. Не ставьте на горячую газовую или электрическую горелку или рядом с ней, а также в нагретую духовку.
  11. Всегда сначала наполняйте резервуар для воды, а затем вставляйте шнур в розетку. Чтобы отключить, поверните регуляторы в положение "off" (выкл.), затем выньте вилку из розетки.
  12. Не используйте прибор не по назначению.
  13. Надежно защелкните крышку на кувшине перед подачей напитков.
  14. Ошпаривание может произойти, если крышка будет снята во время цикла заваривания.
  15. Стеклянный кувшин предназначен для использования только с этим прибором. Его нельзя использовать на плите.
  16. Не ставьте горячий кувшин на мокрую или холодную поверхность.
  17. Не используйте треснувший кувшин или кувшин с ослабленной ручкой.
  18. Не чистите кувшин или нагревательную плиту чистящими средствами, подушечками из стальной ваты или другими абразивными материалами.

  19. ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ НИЖНЮЮ ПАНЕЛЬ. ВНУТРИ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. РЕМОНТ ДОЛЖЕН ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО УПОЛНОМОЧЕННЫМ ПЕРСОНАЛОМ.
  20. Избегайте контакта с движущимися частями.
  21. Не используйте прибор в гараже для приборов или под навесным шкафом.
    При хранении в гараже для приборов всегда отключайте прибор от электрической розетки.
    Несоблюдение этого правила может создать риск возгорания, особенно если прибор касается стен гаража или дверца касается прибора при закрытии.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ


РИСК ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

shock hazardСимвол молнии со стрелкой внутри равностороннего треугольника предназначен для предупреждения пользователя о наличии неизолированного опасного напряжения внутри корпуса изделия, которое может быть достаточной величины, чтобы представлять опасность возгорания или поражения электрическим током для людей.

cautionВосклицательный знак внутри равностороннего треугольника предназначен для предупреждения пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию (ремонту) в документации, прилагаемой к прибору.

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ШНУРУ ПИТАНИЯ

Короткий шнур питания предназначен для снижения рисков, связанных с запутыванием или спотыканием о более длинный шнур.

Доступны более длинные удлинители, которые можно использовать при соблюдении осторожности.

Если используется длинный удлинитель, указанная электрическая мощность удлинителя должна быть не меньше электрической мощности прибора, а более длинный шнур должен быть расположен так, чтобы он не свисал со столешницы или стола, где его могут потянуть дети или о него можно споткнуться.

УВЕДОМЛЕНИЕ

Этот прибор имеет поляризованную вилку (один штырь шире другого). Чтобы снизить риск поражения электрическим током, эта вилка подходит к поляризованной розетке только одним способом. Если вилка не входит полностью в розетку, переверните вилку. Если она по-прежнему не подходит, обратитесь к квалифицированному электрику.

Ни в коем случае не модифицируйте вилку.

УВЕДОМЛЕНИЕ О РАБОТЕ

Засорение и обратный поток воды и/или кофе в корзине фильтра могут произойти при любом или комбинации следующих условий: Использование слишком мелкого помола кофе, использование двух или более бумажных фильтров, использование фильтра с золотым тоном в сочетании с бумажным фильтром или ненадлежащая очистка кофейной гущи с фильтра с золотым тоном, или допущение просыпания кофейной гущи через фильтр.


Никогда не открывайте верхнюю крышку во время цикла заваривания, даже если из корзины фильтра не вытекает вода, так как из корзины фильтра может вылиться очень горячая вода/кофе и причинить травму. Если вода/кофе не вытекает из корзины фильтра во время цикла заваривания, отключите прибор от сети и подождите 10 минут, прежде чем открывать верхнюю крышку и проверять корзину фильтра.


ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. РЕМОНТ ДОЛЖЕН ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО УПОЛНОМОЧЕННЫМ СЕРВИСНЫМ ПЕРСОНАЛОМ

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО РАСПАКОВКЕ

  1. Поместите коробку на большую, прочную, ровную поверхность.
  2. Извлеките инструкцию и любую другую литературу.
  3. Поверните коробку так, чтобы задняя сторона кофеварки была внизу, и выньте кофеварку из коробки.
  4. После того, как кофеварка будет извлечена, уберите коробку в сторону и снимите две вставки из пульпы.
  5. Удалите картонную вставку между крышкой кувшина и механизмом Brew Pause™, вытащив ее из устройства.
  6. Возьмите кувшин за ручку, извлеките его из нагревательной плиты и снимите полиэтиленовый пакет.
  7. Поднимите кофеварку с оставшихся двух вставок и снимите полиэтиленовый пакет, покрывающий кофеварку.

Мы рекомендуем вам сохранить все упаковочные материалы на случай, если в будущем потребуется транспортировка машины. Храните все полиэтиленовые пакеты в недоступном для детей месте.

В ПОИСКАХ ИДЕАЛЬНОЙ ЧАШКИ КОФЕ

Общепризнано, что существует четыре основных элемента, имеющих решающее значение для идеальной чашки:

Элемент 1: Вода
Кофе на 98% состоит из воды. Часто упускают из виду, что качество воды так же важно, как и качество кофе. Хорошее эмпирическое правило: если ваша вода из-под крана невкусная, то и в кофе она не станет вкуснее. Вот почему Cuisinart добавила водяной фильтр в кофеварку Brew Central®. Угольный водяной фильтр удаляет хлор, кальций, неприятные привкусы и запахи, обеспечивая самую чистую чашку кофе каждый раз.

Элемент 2: Кофе
Хотя основная часть жидкости - это вода, весь вкус должен исходить от кофе. Чтобы получить такую же качественную чашку кофе, как в кофейне, вам нужно использовать зерна того же качества. Если вы решите молоть свои собственные зерна, покупайте свежие и целые зерна, примерно на две недели за раз, для максимальной свежести. Как только кофейное зерно сломано, его вкус очень быстро ухудшается. Если нецелесообразно покупать небольшие запасы, мы рекомендуем вам разделить большие количества зерен на порции по одной-две недели сразу после покупки и заморозить их в герметичных контейнерах. Лучший способ максимально увеличить свежесть - это свести к минимуму воздействие воздуха, света и влаги. Поэтому после извлечения из морозильной камеры зерна следует хранить в герметичном контейнере при комнатной температуре, так как повреждающий конденсат образуется каждый раз, когда зерна извлекаются из морозильной камеры или холодильника. Обратите внимание, что некоторые эксперты по кофе не рекомендуют замораживать зерна темной обжарки, поскольку это может привести к свертыванию масел, в то время как другие эксперты не согласны с этим. Мы предлагаем вам поэкспериментировать и решить для себя.

Элемент 3: Помол
Помол имеет решающее значение для правильной экстракции аромата. Если помол слишком мелкий, это приведет к чрезмерной экстракции и горечи. Слишком мелкий помол также может засорить фильтр. Если помол слишком крупный, вода пройдет слишком быстро, и желаемые ароматы не будут извлечены. Мы рекомендуем средне-мелкий помол.

Элемент 4: Пропорция
Чашки на кофеварке Cuisinart® составляют 5 унций. Добавьте количество молотого кофе, соответствующее количеству завариваемых чашек. Мы рекомендуем использовать 1 столовую ложку молотого кофе на чашку, но используйте больше или меньше по своему вкусу.

ПРИМЕЧАНИЕ: Максимальная вместимость молотого кофе составляет 15 столовых ложек для этой 12-чашечной (60 унций) кофеварки. Превышение этого количества может привести к переполнению, если кофе слишком мелкого помола.

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ПРЕИМУЩЕСТВА

FEATURES AND BENEFITS

  1. Крышка резервуара
    Откидывается назад для легкого наполнения.
  2. Резервуар для воды
  3. Душевая головка (не показана)
    Равномерно распределяет воду по кофе, снижая потерю температуры при прохождении воды через гущу.
  4. Водяной фильтр (не показан)
    Угольный водяной фильтр удаляет хлор, кальций, неприятные привкусы и запахи из водопроводной воды.
  5. Корзина фильтра (не показана)
    Вмещает бумажный фильтр №4 или постоянный фильтр.
  6. Держатель корзины фильтра (не показан)
  7. Цифровые ЖК-часы
    Отображают время суток и установленное время для автоматических функций.
  8. Кнопки "Hour" (час) и "Minute" (минута)
    Используются для установки времени суток и автоматических функций.
  9. Ручка функций и перекидной переключатель
    Используются для запуска программирования автоматических функций.
    1. Ручка управления нагревательной плитой
      Для регулировки температуры кофе после заваривания. Есть три температурных режима.
    2. Настройка 1-4 чашки
      Для заваривания небольших порций кофе. Обеспечивает двойной нагрев воды, поэтому кофе получается очень горячим.
    3. Настройка Self-Clean (самоочистка)
      Сообщает вам, когда пришло время чистить кофеварку. Удалите накопившуюся кальцификацию из резервуара для воды, чтобы продлить срок службы кофеварки.
  10. Brew Pause™ (пауза заваривания)
    Останавливает поток кофе из корзины, когда кувшин снимается (максимум на 30 секунд) с нагревательной плиты, чтобы можно было налить чашку в середине заваривания. Поскольку скорость экстракции варьируется во время цикла заваривания, мы рекомендуем дождаться завершения цикла заваривания, прежде чем наливать кофе.
  11. Ready Tone (сигнал готовности) (не показан)
    Сигнализирует об окончании цикла заваривания пятью звуковыми сигналами.
  12. Кувшин
    Кувшин с удобным наливом без капель имеет эргономичную ручку и отметки для заваренного кофе на две-двенадцать чашек.
  13. Нагревательная плита
    Устойчивая к царапинам с черным антипригарным покрытием.
  14. Не содержит BPA (бисфенол А)
    Все материалы, контактирующие с кофе или водой, не содержат BPA.

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

CONTROL PANEL

  1. Дисплей часов
    Отображает время суток, время автоматического включения и выключения.
  2. Ручка функций
    Для установки времени суток, времени автоматического включения и выключения.
    1. Auto On (автоматическое включение)
      Функция Auto On (автоматическое включение) используется для программирования времени начала цикла заваривания. Время автоматического включения можно установить на любое время, днем или ночью. "PM" отображается на ЖК-дисплее для времени ночного программирования.
    2. Auto Off (автоматическое выключение)
      Функция Auto Off (автоматическое выключение) используется для выключения кофеварки в заданное время, от 0 до 4 часов.
    3. Program Set (установка программы)
      Функция Program Set (установка программы) используется для установки времени для функции Auto On (автоматическое включение).
    4. Brew (заваривание)
      Функция Brew (заваривание) используется для непосредственного запуска цикла заваривания.
    5. Clock Set (установка часов)
      Используется для программирования времени суток.
    6. Audible Tone (звуковой сигнал) (не показан)
      Кофеварка Brew Central® оснащена звуковым сигналом, который прозвучит 5 раз, когда кофе будет полностью заварен (кофе будет продолжать вытекать из фильтра в течение нескольких секунд после сигнала).
  3. Flip Switch (перекидной переключатель)
    Перекидной переключатель в стиле ретро используется для включения и выключения кофеварки и работает в тандеме с ручкой функций.
  4. Ручка управления нагревательной плитой
    Для регулировки температуры кофе после заваривания. Имеет высокие, средние и низкие настройки.
  5. Кнопки "Hour" (час) и "Minute" (минута)
    Для использования при установке часа и минуты для времени суток, времени автоматического включения и времени автоматического выключения.
  6. Индикаторные лампочки "On" (вкл.) и "Auto On" (автоматическое включение)
  7. Настройка Self Clean (самоочистка)
    Используется для удаления отложений кальция.
  8. Настройка 1-4 чашки
    Для заваривания небольших порций кофе – обеспечивает двойной нагрев воды, поэтому кофе получается очень горячим.

ПРОГРАММИРОВАНИЕ ВАШЕЙ КОФЕВАРКИ

ЧТОБЫ СВАРИТЬ КОФЕ

  1. Поверните ручку функций в положение Brew (Варить).
  2. Поднимите перекидной переключатель в положение On (Включено) и отпустите. Загорится красный индикатор On (Включено), и начнется цикл варки.

ЧТОБЫ ВЫКЛЮЧИТЬ КОФЕВАРКУ

Просто нажмите перекидной переключатель вниз в положение Off (Выключено) и отпустите.

Примечание: Чтобы запрограммировать автоматическое выключение кофеварки, см. инструкции в разделе Программирование переменного автоматического выключения ниже.

ПРОГРАММИРОВАНИЕ КОФЕВАРКИ ДЛЯ ОТЛОЖЕННОГО ВРЕМЕНИ ЗАВАРИВАНИЯ

Чтобы установить время

  1. Поверните ручку функций в положение Clock (Часы).
    1. Hours (Часы): Нажмите и удерживайте кнопку Hour (Час), чтобы быстро прокручивать цифры. Когда отображаемое число приблизится к желаемому значению, нажмите и отпустите (импульсно) кнопку, чтобы продвинуться на одну цифру за раз. После установки правильного часа, по умолчанию будет установлено последнее установленное время, если не отключить питание.
      Примечание: Когда счетчик чисел пройдет 12, на ЖК-дисплее отобразится индикатор PM.
    2. Minutes (Минуты): Нажмите и удерживайте кнопку Minute (Минута), чтобы быстро прокручивать цифры. Когда отображаемое число приблизится к желаемому значению, нажмите и отпустите (импульсно) кнопку, чтобы продвинуться на одну цифру за раз. После установки правильной минуты, по умолчанию будет установлено последнее установленное время, если не отключить питание. Чтобы завершить установку времени, поверните ручку функций в любое другое положение или просто подождите, пока цифры не перестанут мигать.

Чтобы запрограммировать Auto On (Автоматическое включение)

  1. Установите желаемое время начала заваривания Brew-Start (Начало варки).
    1. Поверните ручку функций в положение Prog (Программирование).
    2. Установите время, когда вы хотите, чтобы кофе начал вариться, с помощью кнопок минут и часов. Следуйте тем же инструкциям, которые вы использовали для установки текущего времени, в разделе Чтобы установить время выше.
  2. Поверните ручку функций в положение Auto On (Автоматическое включение). На ЖК-дисплее отобразится текущее время.
  3. Поднимите и отпустите перекидной переключатель. Загорится зеленый индикатор, напоминая вам о том, что функция программирования используется. В запрограммированное время загорится и красный индикатор, указывая на то, что начинается цикл варки. Оба индикатора погаснут, когда закончится цикл поддержания тепла.
    Примечание: Чтобы повторно активировать функцию автоматического включения для запуска цикла варки в то же время в другой день, просто поднимите и отпустите перекидной переключатель. Загорится зеленый индикатор автоматического включения.

Чтобы запрограммировать Variable Auto Off (Переменное автоматическое выключение)

  1. Поверните ручку функций в положение Auto Off (Автоматическое выключение). Нажмите и удерживайте кнопку Hour (Час) в течение 2 секунд. Дисплей часов начнет мигать.
  2. Запрограммируйте кофеварку на выключение от нуля до четырех часов после завершения цикла варки с помощью кнопок Hour (Час) и Minute (Минута). (См. Чтобы установить время)

Удаление накипи
Удаление накипи относится к удалению отложений кальция, которые со временем образуются на металлических частях кофеварки.

Для достижения наилучшей производительности вашей кофеварки Brew Central® время от времени удаляйте накипь с базового блока. Частота зависит от жесткости вашей водопроводной воды и от того, как часто вы используете кофеварку. Мигающий индикатор самоочистки укажет, когда следует очистить кофеварку.

Самоочистка
Если индикатор самоочистки начинает мигать при включении кофеварки, это означает, что накопление кальция мешает работе кофеварки и вкусу вашего кофе. Для очистки заполните резервуар для воды доверху смесью из ¹/³ белого уксуса и ²/³ воды. Нажмите кнопку Self Clean (Самоочистка). Когда загорится индикатор самоочистки, включите кофеварку, нажав перекидной переключатель в положение On (Включено). Индикатор самоочистки будет гореть постоянно. Кофеварка теперь находится в режиме самоочистки. Одного цикла должно быть достаточно для адекватной очистки кофеварки. Когда цикл завершится и прозвучат пять звуковых сигналов, кофеварка выключится. Включите кофеварку, чтобы проверить, продолжает ли мигать индикатор самоочистки. Если это так, выключите ее и повторите процедуру очистки со свежим раствором уксуса и воды.

Если индикатор самоочистки больше не мигает, выключите кофеварку, а затем пропустите через нее один цикл свежей холодной воды, прежде чем снова использовать ее для приготовления кофе.

Примечания о функции самоочистки
Нажатие кнопки Self Clean (Самоочистка) отменяет все остальные настройки. Если она нажата случайно, нажмите ее еще раз, чтобы вернуть кофеварку ко всем предыдущим настройкам. Нажатие On/Off (Вкл/Выкл) также выйдет из режима самоочистки и выключит кофеварку.

Настройка 1-4 чашки
Кнопка настройки 1-4 cup (1-4 чашки) используется при приготовлении небольшого количества кофе. Обычные кофеварки будут производить более холодную партию кофе при приготовлении меньшего количества, потому что нагреватель не успевает должным образом нагреться, чтобы нагреть небольшое количество.

Настройка 1-4 (1-4) в основном дважды нагревает воду, делая ваше меньшее количество таким же горячим, как и полный кофейник.

Чтобы использовать: При приготовлении меньшего количества нажмите кнопку 1-4 (1-4) на панели управления после включения устройства.

Регулятор нагревательной пластины 'Keep Warm' (Поддержание тепла)
Ручка справа на панели управления - это настройка регулятора нагревательной пластины для температуры после заваривания. Вы можете выбрать одну из трех настроек нагрева, чтобы поддерживать кофе теплым: низкую, среднюю или высокую.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ

Прежде чем приготовить первый кофейник в вашей новой кофеварке Cuisinart® Brew Central®, мы рекомендуем один раз запустить кофеварку, используя только воду и бумажный фильтр. Это удалит любую пыль или остатки, оставшиеся в системе после производственного процесса.

  1. Вставьте фильтр для воды
    1. Выньте фильтр из полиэтиленового пакета и замочите в холодной водопроводной воде на 15 минут.
    2. Снимите держатель фильтра для воды с кофеварки, вытащив его из области резервуара большим и указательным пальцами.
    3. Возьмите стержень одной рукой. Большим пальцем другой руки осторожно нажмите вниз и потяните на себя. Отсек откроется.
    4. Поместите фильтр в держатель и закройте держатель фильтра для воды; вы услышите щелчок, указывающий на то, что он на месте.
      ПРИМЕЧАНИЕ: Необходимо соблюдать осторожность при установке угольного фильтра. Неправильное размещение в держателе может привести к разрыву кожицы фильтра.
    5. Держите фильтр под струей холодной водопроводной воды в течение 10 секунд, чтобы промыть. Вы должны поместить отверстия в боковой части устройства непосредственно под струю воды.
    6. Дайте фильтру полностью стечь.
    7. Установите держатель фильтра для воды обратно в область резервуара кофеварки, вдавливая его до самого основания устройства, вдоль стенки резервуара.
      держатель фильтра для воды в области резервуара кофеварки
      ПРИМЕЧАНИЕ: Мы рекомендуем менять фильтр для воды каждые 60 дней или 60 использований, чаще, если у вас жесткая вода.
      Сменные фильтры для воды можно приобрести в магазинах, позвонив в службу поддержки клиентов или через веб-сайт Cuisinart.
  2. Заполните резервуар для воды
    При наполнении кофеварки водой обратитесь к отметкам высоты кофейника и заполните до желаемого количества чашек. Обязательно добавьте небольшое количество дополнительной воды, чтобы учесть количество воды, потерянной при смачивании молотого кофе и потерянной в виде пара во время процесса заваривания.
  3. Добавьте молотый кофе
    Снимите корзину фильтра, взявшись за ручку и подняв ее прямо вверх, а затем поместите ее на столешницу. Вставьте бумажный фильтр №4 или постоянный фильтр. Убедитесь, что бумажный фильтр полностью открыт и полностью вставлен в корзину. Может помочь предварительно сложить и разгладить швы бумажного фильтра. Добавьте желаемое количество молотого кофе, соответствующее количеству завариваемых чашек. Мы рекомендуем использовать 1 столовую ложку молотого кофе на чашку, но используйте больше или меньше по своему вкусу.
    ПРИМЕЧАНИЕ: Максимальная вместимость молотого кофе составляет 15 столовых ложек для этой кофеварки на 12 чашек. Превышение этого количества может привести к переполнению, если кофе слишком мелкого помола.
    Установите корзину фильтра обратно в держатель корзины фильтра и закройте крышку резервуара для воды. Плотно нажмите сверху там, где написано "Press to Close" ("Нажмите, чтобы закрыть"). Убедитесь, что она надежно закрыта на месте.
    Перед приготовлением кофе
    Убедитесь, что вы вернули стеклянный кофейник на его место на нагревательной плите и закрыли верхнюю крышку. Вставьте шнур в электрическую розетку.
  4. Включите устройство:
    Поверните ручку функций в положение Brew (Варить), поднимите перекидной переключатель в положение On (Включено), и загорится красный индикатор. Или установите функцию Auto On (Автоматическое включение), и загорится зеленый индикатор.
  5. Во время и после заваривания
    Функция Brew Pause™ позволяет снимать кофейник с плиты в середине процесса заваривания. Процесс заваривания не останавливается в течение этого периода – останавливается только поток кофе из корзины. Не снимайте кофейник более чем на 30 секунд, иначе кофе может перелиться через край корзины. Хотя мы и предлагаем эту функцию, мы не рекомендуем наливать кофе до завершения цикла, так как кофе, сваренный в начале цикла, имеет вкусовой профиль, который сильно отличается от вкуса в конце цикла. Снятие чашки во время цикла заваривания изменит вкус готового кофейника.
    После того, как кофе закончит вариться, перемешайте его перед подачей, чтобы смешать вкусы. Кофе на дне кофейника будет несколько крепче, чем кофе сверху.

ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ

Всегда выключайте кофеварку и вынимайте вилку из электрической розетки перед чисткой.

Поднимите крышку резервуара. Снимите и выбросьте бумажный фильтр и молотый кофе.

Корзину фильтра можно мыть в теплой мыльной воде и тщательно ополаскивать или чистить на верхней полке посудомоечной машины. Высушите все детали после использования.

Не наливайте воду в устройство после снятия корзины фильтра. Протрите область под корзиной фильтра влажной тканью.

Снимите кофейник с нагревательной плиты. Вылейте оставшийся кофе. Кофейник и крышку можно мыть в теплой мыльной воде и тщательно ополаскивать или помещать в посудомоечную машину. Кофейник и крышку кофейника следует размещать только на верхней полке.

Не используйте абразивные вещества или агрессивные чистящие средства на какой-либо части кофеварки.

Никогда не погружайте базовый блок в воду или другую жидкость. Чтобы очистить базу, просто протрите ее чистой влажной тканью и высушите перед хранением.

Отпечатки пальцев и другие пятна на корпусе можно смыть водой с мылом или неабразивным чистящим раствором. Протрите нагревательную пластину чистой влажной тканью. Никогда не используйте грубые, абразивные материалы или чистящие средства для очистки нагревательной пластины. Не сушите внутреннюю часть резервуара для воды тканью, так как может остаться ворс.

Обслуживание: Любое другое обслуживание должно выполняться авторизованным сервисным представителем.

ГАРАНТИЯ

ОГРАНИЧЕННАЯ ТРЕХЛЕТНЯЯ ГАРАНТИЯ

Эта гарантия предоставляется только потребителям. Вы являетесь потребителем, если владеете кофеваркой Cuisinart® Brew Central®, приобретенной в розницу для личного, семейного или домашнего использования. За исключением случаев, когда это требуется в соответствии с применимым законодательством, эта гарантия не распространяется на розничных продавцов или других коммерческих покупателей или владельцев.

Мы гарантируем, что ваша кофеварка Cuisinart® Brew Central® не будет иметь дефектов материалов и изготовления при нормальном домашнем использовании в течение 3 лет с даты первоначальной покупки.

Мы рекомендуем вам посетить наш веб-сайт www.cuisinart.com для быстрого и эффективного способа завершения регистрации вашего продукта. Однако регистрация продукта не освобождает потребителя от необходимости хранить оригинал подтверждения покупки для получения гарантийных преимуществ. В случае, если у вас нет подтверждения даты покупки, датой покупки для целей данной гарантии будет дата изготовления.

Если ваша кофеварка Cuisinart® Brew Central® окажется дефектной в течение гарантийного срока, мы отремонтируем ее или, если сочтем необходимым, заменим. Чтобы получить гарантийное обслуживание, просто позвоните по нашему бесплатному номеру 1-800-726-0190 для получения дополнительной информации от наших представителей службы поддержки клиентов или отправьте дефектный продукт в службу поддержки клиентов по адресу: Cuisinart, 7811 North Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307.

Чтобы ускорить и повысить точность вашего возврата, пожалуйста, приложите 10,00 долларов США для оплаты доставки и обработки продукта.

Пожалуйста, оплатите чеком или денежным переводом (жителям Калифорнии необходимо только предоставить подтверждение покупки и позвонить по номеру 1-800-726-0190 для получения инструкций по отправке).

ПРИМЕЧАНИЕ: Для дополнительной защиты и безопасной обработки любого возвращаемого продукта Cuisinart® мы рекомендуем вам использовать отслеживаемую службу доставки с гарантией. Cuisinart не несет ответственности за повреждения при транспортировке или за посылки, которые не были нам доставлены. Утерянные и/или поврежденные продукты не покрываются гарантией. Обязательно укажите свой обратный адрес, номер телефона в дневное время, описание дефекта продукта, номер модели продукта (указан на нижней части продукта), дату первоначальной покупки и любую другую информацию, относящуюся к возврату продукта.

ТОЛЬКО ДЛЯ ЖИТЕЛЕЙ КАЛИФОРНИИ

Законодательство Калифорнии предусматривает, что для гарантийного обслуживания жители Калифорнии имеют возможность вернуть несоответствующий продукт (A) в магазин, где он был приобретен, или (B) в другой розничный магазин, который продает продукты Cuisinart того же типа.

Затем розничный магазин по своему усмотрению либо отремонтирует продукт, направит потребителя в независимую ремонтную мастерскую, заменит продукт, либо вернет покупную цену за вычетом суммы, непосредственно относящейся к предыдущему использованию продукта потребителем. Если вышеуказанные два варианта не приведут к надлежащей помощи потребителю, потребитель может отнести продукт в независимую ремонтную мастерскую, если обслуживание или ремонт могут быть экономически целесообразными. Cuisinart, а не потребитель, будет нести ответственность за разумную стоимость такого обслуживания, ремонта, замены или возврата средств за несоответствующие продукты, находящиеся на гарантии.

Ваша кофеварка Cuisinart® Brew Central® изготовлена в соответствии с самыми строгими спецификациями и предназначена для использования только в розетках на 120 вольт и только с авторизованными аксессуарами и запасными частями. Настоящая гарантия в явной форме исключает любые дефекты или повреждения, вызванные попыткой использования данного устройства с преобразователем, а также использованием аксессуаров, запасных частей или услуг по ремонту, отличных от тех, которые разрешены Cuisinart. Настоящая гарантия не распространяется на какие-либо повреждения, вызванные несчастным случаем, неправильным использованием, транспортировкой или иным, чем обычное бытовое использование. Настоящая гарантия исключает все случайные или косвенные убытки. В некоторых штатах не допускается исключение или ограничение этих убытков, поэтому эти исключения могут к вам не относиться. У вас также могут быть другие права, которые варьируются от штата к штату.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Если несоответствующий продукт должен обслуживаться кем-либо, кроме авторизованного сервисного центра Cuisinart, напомните обслуживающему персоналу позвонить в наш центр обслуживания потребителей по телефону 1-800-7260190, чтобы убедиться, что проблема правильно диагностирована, продукт обслуживается с использованием правильных деталей и продукт все еще находится на гарантии.

Бренд

Ссылки

Скачать инструкцию

Здесь вы можете скачать полную PDF‑версию инструкции. Она может содержать дополнительные инструкции по безопасности, информацию о гарантии, правила FCC и т. д.

Скачать Руководство пользователя Cuisinart DCC-1200 Series

Доступные языки

Оглавление