Sony ICF-40 - Návod na obsluhu FM/AM rádia

Vlastnosti

  • Kompaktné rádio
  • Indikátor TUNE (ladenie) pre jednoduché ladenie

Inštalácia batérií

  1. Otvorte kryt priestoru pre batérie.
  2. Vložte dve batérie R03 (veľkosť AAA) (nie sú súčasťou balenia) so správnou polaritou.
  3. Zatvorte kryt.
    Inštalácia batérií - Príklad 1

Životnosť batérie (Približne hodiny) (JEITA*)

Pri použití FM AM
Alkalické batérie Sony
LR03 (veľkosť AAA)
44 52
Sony R03 (veľkosť AAA) 19 22

* Merané podľa noriem JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Skutočná životnosť batérie sa môže líšiť v závislosti od okolností používania jednotky.

Kedy vymeniť batérie
Keď sa zvuk stane slabým alebo skresleným, vymeňte všetky batérie za nové.

Poznámky k batériám

  • Nenabíjajte suché batérie.
  • Neprenášajte suché batérie s mincami alebo inými kovovými predmetmi. Ak sa kladné a záporné póly batérií náhodne dotknú kovového predmetu, môže sa generovať teplo.
  • Nepoužívajte rôzne typy batérií súčasne.
  • Keď vymieňate batérie, vymeňte všetky za nové.
  • Keď nebudete jednotku dlhší čas používať, vyberte batérie, aby ste predišli poškodeniu spôsobenému vytečením batérie a koróziou.

Ak sa kryt priestoru pre batérie uvoľní

Kryt priestoru pre batérie je navrhnutý tak, aby sa uvoľnil, keď sa otvorí nadmernou silou. Ak ho chcete vrátiť späť, pozrite si obrázok.

  1. Vložte horný háčik krytu do horného otvoru v jednotke.
  2. Zaveste spodný háčik na spodnú časť priestoru, kde kryt zapadá.
  3. Posuňte spodný háčik smerom k spodnému otvoru v jednotke.
    Ak sa kryt priestoru pre batérie uvoľní - Ilustrácia

Obsluha rádia

  1. Prepínač POWER (napájanie) nastavte do polohy ON (zapnuté).
  2. Vyberte požadované pásmo.
  3. Nalaďte stanicu pomocou TUNING (ladenie).
    Indikátor TUNE (ladenie) sa rozsvieti, keď je stanica naladená.
  4. Nastavte hlasitosť pomocou VOL (hlasitosť).
    Obsluha rádia - Ovládacie prvky
    Vedľa VOL (hlasitosť) je hmatový bod, ktorý ukazuje smer, ktorým sa má hlasitosť zvýšiť.

Vypnutie rádia
Prepínač POWER (napájanie) nastavte do polohy OFF (vypnuté).

Počúvanie so slúchadlami
Pripojte slúchadlá (nie sú súčasťou balenia) do (slúchadlového) konektora. Reproduktor sa deaktivuje, keď sú pripojené slúchadlá.

Zlepšenie príjmu

Zlepšenie príjmu - Nastavenie antény
FM: Vysuňte teleskopickú anténu a nastavte uhol pre optimálny príjem.
AM: Otočte jednotku vodorovne pre optimálny príjem. Feritová tyčová anténa je zabudovaná v jednotke.

Poznámky

  • Nastavte smer antény držaním jej spodnej časti. Anténa sa môže poškodiť, ak s ňou budete pohybovať nadmernou silou.
  • Neotáčajte teleskopickú anténu.

Bezpečnostné opatrenia

  • Jednotku prevádzkujte iba na 3 V DC s dvoma batériami R03 (veľkosť AAA).
  • Typový štítok s uvedením prevádzkového napätia atď. sa nachádza na spodnej vonkajšej strane.
  • Zabráňte vystaveniu extrémnym teplotám, priamemu slnečnému žiareniu, vlhkosti, piesku, prachu alebo mechanickým otrasom. Nikdy nenechávajte v aute zaparkovanom na slnku.
  • Ak do jednotky niečo spadne, vyberte batérie a pred ďalším používaním nechajte jednotku skontrolovať kvalifikovaným personálom.
  • Vo vozidlách alebo budovách môže byť príjem rádia ťažký alebo rušivý. Skúste počúvať v blízkosti okna.
  • Keďže sa pre reproduktor používa silný magnet, uchovávajte osobné kreditné karty s magnetickým kódovaním alebo mechanické hodinky mimo dosahu jednotky, aby ste predišli možnému poškodeniu magnetom.
  • Keď sa kryt znečistí, očistite ho mäkkou suchou handričkou navlhčenou jemným roztokom saponátu. Nikdy nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky alebo chemické rozpúšťadlá, pretože môžu kryt zdeformovať.

Likvidácia starého elektrického a elektronického zariadenia

(Platí v Európskej únii a ďalších európskych krajinách so systémami separovaného zberu)


Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale označuje, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom. Namiesto toho ho odovzdajte na príslušné zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym následkom na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak mohli byť spôsobené nesprávnym zaobchádzaním s odpadom z tohto výrobku. Recyklácia materiálov pomôže zachovať prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate na miestnom úrade, v službe likvidácie domového odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili.

Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy týkajúce sa vašej jednotky, obráťte sa na najbližšieho predajcu Sony.

Špecifikácie

Frekvenčný rozsah:

Pásmo
FM 87,5-108 MHz
AM 526,5-1 606,5 kHz

Reproduktor
Pribl. 3,6 cm (1 7/16 palca) priemer, 7,2 Ω

Výstup
(slúchadlový) konektor (ø3,5 mm mini konektor)

Výstupný výkon
80 mW (pri 10% harmonickom skreslení)

Požiadavky na napájanie
3V DC, dve batérie R03 (veľkosť AAA)

Rozmery
Pribl. 101,7 × 67,8 × 33,8 mm (š/v/h)
(4 1/8 ×2 3/4 ×1 3/8 palca) vrátane vyčnievajúcich častí a ovládacích prvkov

Hmotnosť
Pribl. 112,3 g (4,0 oz) vrátane batérií

Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.

Na spájkovanie sa používa bezolovnatá spájka.
Halogénované spomaľovače horenia sa nepoužívajú v doskách plošných spojov.

Stiahnuť návod

Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.

Stiahnuť Sony ICF-40 - Návod na obsluhu FM/AM rádia

Dostupné jazyky

Obsah