SwagTron SWAGBOARD HERO - Priročnik za Hoverboard za otroke

SPLOŠNE INFORMACIJE

Ta priročnik vas bo vodil skozi funkcije, uporabo in pravilno nego vašega HERO. Pred uporabo hoverboarda preberite vsa navodila. Če imate kakršna koli vprašanja ali ne najdete informacij, ki jih potrebujete v tem priročniku, se obrnite na mesto nakupa ali našo službo za pomoč uporabnikom na številki 1-844-299-0625. Preden se obrnete na službo za pomoč uporabnikom, pripravite podatke o nakupu, saj bodo morda potrebni med klicem.

Pri branju tega priročnika bodite pozorni na te ikone:

opozorilo
Opombe s to ikono MORATE prebrati, razumeti in upoštevati, da preprečite poškodbe ali škodo itd.

informacije
Opombe s to ikono vključujejo ustrezne informacije.

O IZDELKU HERO

SWAGBOARD HERO je samouravnoteževalni, osebni transporter, ki uporablja žiroskopsko tehnologijo za revolucijo načina potovanja. Krmiljenje in ustavljanje nadzoruje Dinamično ravnovesje, ki temelji na prenosu teže vašega telesa.

SWAGBOARD HERO je izdelek z ničelnimi emisijami, je okolju prijazen in uporablja samo najkakovostnejše komponente in vodilne varnostne funkcije v industriji.

KAJ JE V ŠKATLI

KAJ JE V ŠKATLI

  • SWAGTRON SWAGBOARD HERO
  • Polnilnik / Adapter za polnjenje
  • Uporabniški priročnik

KAJ JE NOVEGA

HERO vključuje vse nove funkcije:

  • Visokokakovostna motorizirana kolesa z vrhunskimi pnevmatikami za oprijem
  • Nedrseča pedala za udobno in stabilnejšo vožnjo
  • Stabilizacija trdnega motorja za boljši nadzor pri visokih hitrostih
  • Pregled življenjske dobe baterije na prvi pogled z LED indikatorjem baterije
  • Funkcija samouravnoteženja z nadaljnjo stabilizacijo deske in zagotavljanjem, da so pedala vedno obrnjena navzgor
  • Patentirana tehnologija SentryShield®, vključno s pametnim sistemom za upravljanje baterije za večplastno zaščito
  • Negorljiva pedala, kolesa in celotno ohišje elektronike

VARNOSTNO OBVESTILO

HERO je zasnovan z največjo varnostjo v mislih za svoje uporabnike. Kot pri vsakem izdelku za vožnjo pa ima tudi SWAGTRON inherentne nevarnosti, povezane z njegovo uporabo (na primer: izguba nadzora, padec ali vožnja v nevarno situacijo). Zato je pomembno, da preberete in upoštevate vsa navodila in opozorila v uporabniškem priročniku ter uporabljate dobro presojo pri vožnji in uporabi hoverboarda.

Z vožnjo s HERO uporabnik potrjuje in sprejema odgovornost za vsa tveganja, povezana z uporabo HERO, ki lahko vključujejo, vendar niso omejena na, poškodbe mišic, zlomljene kosti, raztrganine ali druge resne poškodbe.

Da bi bolje zagotovili svojo varnost, VEDNO UPORABLJAJTE USTREZNO ZAŠČITNO OPREMO, preberite in upoštevajte vsa navodila in opozorila v uporabniškem priročniku. Ustrezna zaščitna oprema mora vključevati čevlje, ščitnike za kolena, ščitnike za komolce in čelado, odobreno s standardom ASTM F1492.

opozoriloČE SE KDAJ ZGODI NESREČA, SE NEMUDOMA OBRNITE NA EMS / POKLIČITE 112.

Največja teža 155 lb / 70 kg
Najmanjša teža 44 lb / 20 kg
Največja hitrost 6 mph / 9.7 km/h
Največji naklon 30°

POMEMBNE INFORMACIJE


DA PREPREČITE ELEKTRIČNI UDAR, PORAVNAJTE ŠIRŠI KONEC VTIČA Z ŠIROKO REŽO V VTIČNICI. POPOLNOMA VSTAVITE.

opozoriloPredpisi FCC določajo, da lahko nepooblaščene spremembe ali modifikacije te opreme, ki jih proizvajalec izrecno ne odobri, razveljavijo uporabnikovo pooblastilo za upravljanje te opreme.


Ta izdelek izpolnjuje predpise FCC, kadar se za povezavo enote z drugo opremo uporabljajo oklopljeni kabli in konektorji. Da preprečite elektromagnetne motnje z električnimi napravami, kot so radijski in televizijski sprejemniki, uporabite oklopljene kable in konektorje za povezave.

ODSTRANJEVANJE OB KONCU ŽIVLJENJSKE DOBE

Tega izdelka se ne sme odstranjevati s sežiganjem, odlaganjem na odlagališča ali mešanjem z gospodinjskimi odpadki. Nepravilno odstranjevanje baterije, ki jo vsebuje ta izdelek, lahko povzroči segrevanje, razpočenje ali vžig baterije, kar lahko povzroči resne poškodbe. Snovi, ki jih vsebuje baterija, predstavljajo kemično tveganje za okolje. Priporočeno odstranjevanje katerega koli hoverboarda SWAGTRON ob koncu njegove življenjske dobe je, da celotno enoto odstranite v ali prek centra, programa ali objekta za recikliranje e-odpadkov. Lokalni predpisi in zakoni, ki se nanašajo na recikliranje in odstranjevanje svinčevih baterij in/ali izdelkov, ki jih vsebujejo, se razlikujejo glede na državo, državo in lokalne oblasti. Preveriti morate zakone in predpise, ki ustrezajo kraju, kjer živite, da pravilno odstranite baterijo in/ali enoto. Uporabnik je odgovoren za pravilno odstranjevanje svoje odpadne opreme v skladu z lokalnimi predpisi in zakoni.

Za dodatne informacije o tem, kam odložiti baterije in električne ali elektronske odpadke, se obrnite na lokalni ali regionalni urad za ravnanje z odpadki, službo za odstranjevanje gospodinjskih odpadkov ali prodajno mesto.

LASTNOSTI IZDELKA

DIAGRAM SWAGTRON SWAGBOARD HERO

Pregled naprave

SWAGTRON SENTRYSHIELD®

Ta tehnologija je večplastna zaščita za vaš hoverboard. HERO ima negorljive materiale ohišja in uporablja baterijski paket brez litija, ki vključuje sistem za upravljanje baterije. Ta sistem ščiti baterijo pred prenapetostjo, povišanjem temperature, prekomernim polnjenjem, prevelikim tokom in kratkim stikom.

VGRAJENO RAVNOTEŽJE OB ZAGONU

HERO ima vgrajeno funkcijo ravnotežja ob zagonu (Startup Balancing), ki jo je mogoče vklopiti ali izklopiti prek samega HERO. Ta funkcija izboljša funkcijo samouravnoteženja enote z nadaljnjo stabilizacijo deske in zagotavljanjem, da so pedala vedno obrnjena navzgor. Ta funkcija je privzeto vklopljena. Če je ta funkcija vklopljena in uporabnik pade ali kako drugače izstopi iz enote med premikanjem po naklonu, se lahko enota še naprej premika sama, ko poskuša vzpostaviti ravnotežje, kar povzroči škodo drugim, okoliškim oviram in/ali sami enoti.

Če želite funkcijo izklopiti, uporabite gumb za vklop (power button). Med vklopom enote hitro pritisnite in spustite gumb za vklop (power button) drugič. Zaslišali boste potrditveni pisk. Sledite istim korakom, da funkcijo znova vklopite.

opozorilo
Če se odločite za uporabo te funkcije, je priporočljivo, da se vozite samo po površinah, ki so popolnoma ravne s stabilnim terenom. Ko je enota vklopljena in je ta funkcija vklopljena, ne polagajte rok na enoto ali poskušajte prijeti enote kjer koli v bližini koles ali blatnikov. To lahko povzroči, da se kolesa za kratek čas zavrtijo sama. Pred dvigovanjem vedno izklopite enoto. Ne dvigujte ali prenašajte enote, ko je ta funkcija vklopljena in je deska vklopljena.

Neupoštevanje teh opozoril in/ali navodil lahko povzroči poškodbe, vključno z, vendar ne omejeno na: odrgnine, raztrganine, zdrobljene prste in/ali amputacijo prstov, poškodbe drugih in škodo na okoliških predmetih.

KAKO SE VOZITI

NAVODILA ZA VOŽNJO

Pred vožnjo si nadenite ustrezno zaščitno opremo. Prepričajte se, da je hoverboard nameščen na ravni površini in popolnoma napolnjen.

KORAK 1. Pritisnite gumb za vklop ("Power Button"), da vklopite svoj SWAGBOARD HERO.
NAVODILA ZA VOŽNJO - 1. korak - Pritisnite gumb za vklop

KORAK 2. Stopite na EN PEDAL, da aktivirate nožno stikalo. Sistem bo prešel v način samodejnega uravnoteženja z utripajočo lučko indikatorja sistema.
NAVODILA ZA VOŽNJO - 2. korak - Stopite na EN PEDAL

KORAK 3. Stojte pokonci, vendar sproščeno, in se rahlo nagnite v smer, v katero želite iti. Ne izvajajte nenadnih ali sunkovitih gibov.

Če se zdi, da hoverboard ne deluje, se prepričajte, da so vaša stopala centrirana na pedalih.

NAVODILA ZA VOŽNJO

  • opozorilo
    Ne vozite bočno čez pobočja.
  • Če se HERO ne začne samodejno uravnoteževati, lahko lučka indikatorja sistema zasveti in/ali utripa, kar pomeni napako. NE upravljajte s HERO v teh pogojih. Izklopite in ponovno vklopite hoverboard.
  • Če indikator sistema prikazuje napako, medtem ko je hoverboard na pobočju, ga premaknite na ravno podlago, nato pa ga izklopite in ponovno vklopite.
  • Na pedala ne postavljajte ničesar drugega kot stopala, saj lahko to povzroči, da se hoverboard zaklene ali premika sam.
  • Ne nagibajte se naprej ali nazaj za več kot 10°, saj lahko enota ne deluje pravilno in/ali lahko padete.
  • Izogibajte se neravnim ali kamnitim površinam, pa tudi strmim pobočjem z nakloni nad 30°, saj HERO morda ne bo deloval pravilno.
  • Nikoli ne vozite z visokimi hitrostmi, izvajajte akrobacij ali se nenadoma obračajte, ne da bi preverili okolico.
  • Med vožnjo s hoverboardom ne prevažajte potnikov ali težkih predmetov.
  • Nikoli ne vozite v dežju, temi ali slabo osvetljenih območjih.
  • Nikoli ne uporabljajte svojega hoverboarda za karkoli, kar lahko povzroči telesne poškodbe ali materialno škodo.
  • Nikoli ne vozite vzvratno na dolge razdalje ali pri visokih hitrostih.
  • Nikoli ne stopite s hoverboarda, ko je v gibanju.
  • Ne upravljajte s svojim hoverboardom v bližini vnetljivih hlapov, tekočin, materiala ali drugih nevarnosti požara.
  • Ne vozite hoverboarda, če ste pod vplivom alkohola, drog ali katere koli snovi, ki lahko vpliva na vašo presojo ali sposobnost vožnje. Lahko vas aretirajo zaradi uporabe vozila pod vplivom.

ČE NE UPORABLJATE DOBRE PRESOJE IN NE UPOŠTEVATE ZGORNJIH OPOZORIL, SE POVEČA TVEGANJE ZA RESNE POŠKODBE ALI V ZELO REDKIH PRIMERIH SMRT. UPORABLJAJTE Z USTREZNO PREVIDNOSTJO IN RESNO POZORNOSTJO NA VARNO DELOVANJE.

KAKO DELUJE

KAKO DELUJE

HERO uporablja notranji žiroskop s senzorji pospeška za premikanje na podlagi vašega težišča. Ne upogibajte se v pasu. Gibanje bo večinoma v vaših gležnjih.

PREMIKANJE NAPREJ
Prestavite svojo težo naprej, da se premaknete naravnost naprej.

USTAVITEV
Vrnite se v pokončen, raven položaj.

OBRAČANJE LEVO
Rahlo prestavite svojo težo na LEVI PEDAL, da zavijete levo.

OBRAČANJE DESNO
Rahlo prestavite svojo težo na DESNI PEDAL, da zavijete desno.

IZSTOP
Ko se hoverboard popolnoma ustavi, stopite nazaj s svojo dominantno nogo, nato pa hitro stopite z drugo nogo. Na splošno je lažje stopiti z zadnje strani hoverboarda. Bodite previdni, ko prvič stopite dol.


SWAGTRON ima inercijski dinamični stabilizacijski sistem, ki vas ohranja pokonci. Vendar vas bo prenehal zaznavati, če se preveč nagnete levo ali desno ali če dvignete nogo s plošče. Upočasnite, preden zavijete, sicer boste padli in se poškodovali.

informacije

  • Izogibajte se nenadnim zavojem med hitro vožnjo, saj lahko to povzroči nesrečo.
  • Ne stopajte na središčno vrtišče SWAGBOARD HERO.

KALIBRACIJA

Če se zdi, da vaš SWAGBOARD HERO med vožnjo vleče v levo ali desno, boste morda morali ponovno umeriti njegove senzorje. Postopek kalibracije zahteva ravno stabilno površino in libelo. Libele lahko kupite ločeno v večini trgovin s strojno opremo ali pa prenesete aplikacije za libele z večino pametnih telefonov.

KORAK 1. Izklopite hoverboard.
KORAK 2. Zavrtite obe strani hoverboarda, tako da sta oba pedala vodoravna. Za natančnost je priporočljiva uporaba libele.
KORAK 3. Ko je hoverboard vodoraven, pritisnite in držite gumb za vklop približno 6 sekund, dokler ne zaslišite enega piska. Luči bodo začele utripati.
KORAK 4. Prepričajte se, da so pedala vodoravna, nato pa ponovno pritisnite gumb za vklop, da izklopite hoverboard.
KORAK 5. Vklopite hoverboard in se poskusite voziti, da preverite kalibracijo.

Če HERO še vedno ni pravilno umerjen, ponovite korake od 1 do 6 ali se za dodatno pomoč obrnite na podporo strankam.

VARNE TEHNIKE VOŽNJE

Čeprav je HERO zasnovan s tehnologijo žiroskopskega uravnoteženja, je še vedno mogoče pasti. Razmislite o naslednjih tehnikah in informacijah, ki vam bodo pomagale zagotoviti varno in zabavno izkušnjo vožnje.

  • Primerna oblačila in varnostna oprema so zelo priporočljiva. Med vožnjo morajo vsi vozniki vseh starosti ves čas nositi ščitnike za kolena, ščitnike za komolce, opornice za zapestje in čelado, odobreno s standardom ASTM F1492.
  • Ne nosite ničesar, kar bi se lahko obesilo ali zataknilo v/pod kolesa.
  • Nosite ravne čevlje z zaprtimi prsti, da ohranite prožnost in stabilnost.
  • Ko greste skozi vhode, ne pozabite, da ste med vožnjo za 11 cm (4,5 in) višji.
  • Prepričajte se, da so vaša stopala vedno na pedalih. Odstranjevanje stopal s hoverboarda med vožnjo je izjemno nevarno.
  • Hoverboard morda ne bo deloval, če se obrne na glavo. Za ponovno vzpostavitev normalne funkcionalnosti se prepričajte, da je vodoraven in obrnjen s pravo stranjo navzgor, nato pa izklopite in ponovno vklopite hoverboard.
  • Vozite po enakomernem pločniku ali gladkih cestah. Med vožnjo sprostite noge, kolena rahlo upognjena. To pomaga ohranjati ravnotežje, ko naletite na neravna tla.
  • Za lastno varnost in varnost drugih vozite samo s hitrostmi, s katerimi se počutite udobno. Bodite pripravljeni, da se kadar koli ustavite.
  • Ko se vozite v bližini drugih, vzdržujte varno razdaljo, da se izognete trkom.
  • Ves čas bodite pozorni na svojo okolico. Vaše oči so vaše najboljše orodje za varno izogibanje oviram in spolzkim površinam.
  • Vozite v odprtih prostorih in ravnih območjih. Izogibajte se pobočjem ali območjem z velikim prometom, dokler se ne seznanite z vožnjo.
  • Ne poskušajte prevažati potnikov. HERO lahko podpira samo težo ene osebe naenkrat. Ko je največja omejitev teže presežena, lahko hoverboard sproži alarm in/ali indikator sistema prikaže napako. Ne prekoračite omejitve teže hoverboarda.
  • Ne pozabite, vozite se samo tam, kjer je dovoljeno. MORATE upoštevati državne in lokalne zakone ter dati prednost pešcem.

INFORMACIJE O BATERIJI

Artikel Parametri
Tip baterije Litij-prost paket baterij
Čas polnjenja 5.5 ur
Napetost 24V
Delovna temperatura 32°F ~ 104°F
Temperatura polnjenja 32°F ~ 104°F
Temperatura skladiščenja 14°F ~ 122°F
Vlažnost skladiščenja 65±20%RH

NAVODILA ZA POLNJENJE

opozorilo
Napolnite hoverboard pred uporabo.

KORAK 1. Prepričajte se, da je hoverboard izklopljen in priključite kable polnilnika in adapter, če je potrebno.

KORAK 2. Priključite polnilnik v stensko vtičnico (100V-240V; 50-60Hz), nato pa drugi konec priključite v hoverboard.

KORAK 3. Pustite 5.5 ur za polnjenje. Indikator baterije lahko med polnjenjem utripa in se ustavi, ko je polnjenje končano. Odklopite vse kable, ko je polnjenje končano.

opozorilo
NE, pod nobenim pogojem, ne uporabljajte hoverboarda med polnjenjem ali ko je priključen na polnilnik.

Čas polnjenja je približno 5.5 ur. Polnjenje dlje od tega lahko vpliva na življenjsko dobo baterije in/ali zmogljivost.

Uporabljajte samo polnilnik, ki je priložen vašemu HERO. Če ste polnilnik izgubili ali ga založili, se obrnite na podporo strankam, da dobite nadomestnega. Za varnost vas in drugih ter za podaljšanje življenjske dobe baterije, prosimo, da upoštevate navodila za polnjenje.

INDIKATORJI BATERIJE & SISTEMA

Indikatorji posredujejo informacije o nivoju baterije in sistemu hoverboarda. Če indikator baterije spremeni barvo, da pokaže, da je življenjska doba baterije nizka, prenehajte z vožnjo in napolnite svoj hoverboard. Če indikator sistema utripa ali kako drugače kaže na napako, takoj prenehajte z vožnjo. Izklopite hoverboard, ga premaknite na ravno podlago in ga ponovno vklopite. Če je potrebno, ponovno umerite hoverboard. Če nič od naslednjega ne reši napake indikatorja sistema, se obrnite na službo za pomoč uporabnikom.

informacije

  • Takoj prenehajte z vožnjo, če indikator sistema hoverboarda utripa. Hoverboard morda ne bo mogel pravilno vzdrževati ravnotežja.
  • V primeru kritične napake lahko hoverboard oddaja zvok in indikator sistema bo utripal. Takoj prenehajte z vožnjo in se takoj obrnite na službo za pomoč uporabnikom.

DOSEG NA POLNJENJE

Ko je HERO popolnoma napolnjen, je največja razdalja vožnje 3 milje (4,8 km). Upoštevajte, da je to največja razdalja. Pri določanju dejanskega dosega na polnjenje je treba upoštevati številne dejavnike.

Dejavnik Komentar
Hitrost in stil vožnje Vzdržujte zmerno, enakomerno hitrost. Pogosto začenjanje, ustavljanje, pospeševanje in upočasnjevanje bodo zmanjšali doseg vožnje.
Topografija Neravni tereni ali pobočja lahko zmanjšajo vaš doseg zaradi uporabe motorja. Vozite po gladkih ali enakomernih cestah za največjo zmogljivost.
Teža Teža upravljavca lahko vpliva na vašo razdaljo vožnje.
Temperatura Izogibajte se okoljem, ki so prevroča ali prehladna, saj bo motor zmanjšal moč kot varnostni element.

VARNOSTNA OPOZORILA

Nepravilna uporaba baterije lahko povzroči, da se baterija segreje, poči ali vname in povzroči resne poškodbe.

opozorilo

  • Ne preluknjajte, udarjajte ali stopajte na baterijo. Ne izpostavljajte baterije močnim udarcem, intenzivnemu pritisku ali ostrim predmetom.
  • Ne izpostavljajte baterije vodi ali katerim koli tekočinam in ne dovolite, da se baterija zmoči.
  • Če je napetost baterije prenizka ali preobremenjena med delovanjem, se bo SWAGBOARD HERO izklopil po 15 sekundah, da zaščiti notranje komponente pred poškodbami.
  • Ne razstavljajte ali spreminjajte baterije. Baterija vsebuje varnostno in zaščitno tehnologijo, ki lahko, če je poškodovana, povzroči, da baterija proizvaja toploto, poči ali se vname.
  • Ne postavljajte baterije v bližino ognja, peči, na neposredno sončno svetlobo ali na druga mesta z visoko temperaturo. Ne uporabljajte ali shranjujte baterije v avtomobilih v vročem vremenu. To lahko povzroči, da baterija proizvaja toploto, poči ali se vname. Uporaba baterije na ta način lahko povzroči tudi izgubo zmogljivosti in skrajšano življenjsko dobo.
  • Ne postavljajte baterij v mikrovalovne pečice, visokotlačne posode ali na indukcijske kuhalnike.
  • Če napravo uporabljajo otroci, mora skrbnik otrokom razložiti vsebino uporabniškega priročnika. Skrbnik mora zagotoviti ustrezen nadzor, da se zagotovi, da se naprava uporablja, kot je razloženo v uporabniškem priročniku.
  • Takoj prenehajte z uporabo baterije, če med uporabo, polnjenjem ali shranjevanjem baterija oddaja nenavaden vonj, je vroča, spremeni barvo, spremeni obliko ali se zdi kakorkoli nenormalna.
  • V primeru, da baterija pušča in tekočina pride v oko, ne drgnite očesa. Dobro izperite z vodo in takoj poiščite zdravniško pomoč. Če tekočina iz baterije ni zdravljena, lahko povzroči poškodbe očesa.
  • Pri polnjenju baterije uporabljajte samo določene polnilnike in/ali dodatke za polnjenje, ki jih zagotavlja SWAGTRON. Če je potrebna zamenjava, se obrnite na službo za pomoč uporabnikom.
  • Ne nadaljujte s polnjenjem baterije, če se ne napolni v času, navedenem v tem uporabniškem priročniku.
  • Ne uporabljajte ali polnite baterije v preveč vročih ali hladnih okoljih. Ekstremne temperature lahko povzročijo, da se baterija segreje, pokvari in/ali poslabša zmogljivost ali življenjska doba.
  • Ne praznite baterije z nobeno drugo napravo, razen s HERO.
  • Prosimo, da bo vaše okolje za polnjenje čisto in suho. Če je priključek za polnjenje vlažen ali ima na sebi kakšno tekočino, ga ne uporabljajte.

VZDRŽEVANJE

opozorilo
Pravilno vzdrževanje zagotavlja najboljšo izkušnjo vožnje. Upoštevajte naslednje nasvete in informacije, da bo vaš HERO deloval v vrhunskem stanju.

  • informacije
    Ne izvajajte nobenega vzdrževanja, ko je napajanje vklopljeno ali se baterija polni.
  • Preglejte svoj hoverboard po vsaki vožnji, še posebej, če ste prepotovali dolge razdalje.

Poskus popravila ali spreminjanja vašega hoverboarda lahko razveljavi vse garancije. Samo pooblaščeni servisni centri lahko odprejo in servisirajo HERO. Za pomoč se obrnite na službo za pomoč uporabnikom.

ČIŠČENJE

HERO bo morda potreboval čiščenje po vožnji. Oglejte si naslednje nasvete spodaj.

  • Prepričajte se, da je hoverboard popolnoma izklopljen pred čiščenjem.
  • Preverite okoli koles in po potrebi odstranite morebitne ovire.
  • Uporabite suho, neabrazivno krpo, da nežno odstranite ostanke ali prah z ohišja hoverboarda.
  • Po potrebi navlažite krpo z vodo ali blagim čistilom in obrišite hoverboard.
  • Nikoli ne uporabljajte čistilnih sredstev na osnovi alkohola ali amoniaka.
  • Nikoli ne pršite tekočine neposredno na kateri koli del hoverboarda.
  • Ne dovolite, da katera koli vrsta tekočine pride v stik z elektronskimi deli hoverboarda.

SHRANJEVANJE

  • Pred shranjevanjem hoverboarda ga popolnoma napolnite, da preprečite prekomerno praznjenje baterije zaradi neuporabe.
  • Če hoverboard shranjujete več kot en mesec, izpraznite in ponovno napolnite baterijo vsake tri mesece.
  • Pokrijte hoverboard, da ga zaščitite pred prahom. Ne shranjujte ga v prašnem okolju, saj lahko to sčasoma povzroči škodo, kot pri vseh elektronskih napravah.
  • NE shranjujte hoverboarda v neogrevani garaži, lopi ali na drugi lokaciji z ekstremnimi temperaturnimi nihanji ali razponi. Shranjujte samo v okoljih, kjer bodo temperature stabilne.

PREVOZ


Zahteve Ministrstva za promet (Department of Transportation - DOT), ki vplivajo na pakiranje in prevoz vseh baterij, ki vsebujejo kislino ali alkalije, so vsebovane v Kodeksu zveznih predpisov - 49 CFR Section 173.159.

Baterije SWAGBOARD HERO so: UN2800, Baterije, mokre, neizlivne (Batteries, Wet, Non-spillable). Baterije so bile testirane in izpolnjujejo merila za neizlivnost, navedena v 49CFR§173.159. Neizlivne baterije so sprejete v CFR 49, zahteve podpoglavja C pod naslednjimi pogoji:

  1. Baterije morajo biti zaščitene pred kratkimi stiki in varno zapakirane.
  2. Baterije in njihova zunanja embalaža morajo biti jasno in trajno označene z "NON-SPILLABLE" (NEIZLIVNO) ali "NONSPILLABLE BATTERY" (NEIZLIVNA BATERIJA).

SPECIFIKACIJE SWAGTRON SWAGBOARD HERO

Artikel Parametri
Neto teža 22 lb (9,9 kg)
Dimenzije 24 x 7 x 7 in (61 x 18 x 18 cm)
Višina šasije 1.18 in / 3 cm
Višina pedala 4.3 in / 10.9 cm
Material šasije Vzdržljivo ohišje z materialom, odobrenim s strani UL
Material pnevmatik Pnevmatika iz trde gume
Največja hitrost 6 mph / 9.7 km/h
Radij obračanja
Zmožnost plezanja 30°
Največja obremenitev 155 lb / 70 kg
Najmanjša obremenitev 44 lb / 20 kg
Delovna temperatura 32°F ~ 104°F (0°C ~ 40°C)
Temperatura polnjenja 32°F ~ 109.4°F (0°C ~ 43°C)
Moč 110V – 240V
Tip baterije Polnilna litij-prosta baterija
Zaščita baterije Ognjevarno plastično ohišje

Prenesi navodilo

Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.

Prenesi SwagTron SWAGBOARD HERO - Priročnik za Hoverboard za otroke

Razpoložljivi jeziki

Kazalo vsebine