Hioki L2002 - Ръководство за сонда тип щипка

Въведение

За да получите максимална производителност от продукта, моля, първо прочетете това ръководство и го дръжте под ръка за бъдещи справки.

Инспекция/Поддръжка

Когато получите продукта, проверете го внимателно, за да се уверите, че няма повреди, възникнали по време на транспортирането. Ако има видими повреди или ако не работи според спецификациите, свържете се с вашия оторизиран дистрибутор или дилър на Hioki.

Предварителни проверки

Преди да използвате продукта, уверете се, че изолацията на сондите не е повредена и проводниците не са изложени. Използването на продукта в такива условия може да причини токов удар, така че се свържете с вашия оторизиран дистрибутор или дилър на Hioki за ремонт.

Поддръжка и обслужване

Никога не използвайте почистващи препарати, съдържащи бензен, алкохол, ацетон, етер, кетони, разредители или бензин. Те могат да деформират и обезцветят корпуса.

  • За да почистите продукта, избършете го внимателно с мека кърпа, навлажнена с вода или мек почистващ препарат.
  • Ако продуктът изглежда, че не функционира правилно, свържете се с вашия оторизиран дистрибутор или дилър на Hioki. Опаковайте продукта така, че да не се повреди по време на транспортирането, и включете описание на съществуващите повреди. Hioki не носи отговорност за щети, възникнали по време на транспортирането.

Изхвърляне
Работете и изхвърляйте продукта в съответствие с местните разпоредби.

Предпазни мерки при работа

Инсталирането на продукта на неподходящи места може да причини неизправност на сондата или да доведе до злополуки. Моля, не инсталирайте на следните места. За подробности относно работната температура и влажност вижте спецификациите.

  • Изложени на пряка слънчева светлина или високи температури
  • Изложени на корозивни или запалими газове
  • Изложени на силни електромагнитни полета или електростатични заряди
  • Близо до индукционни отоплителни системи (като високичестотни индукционни отоплителни системи и IH оборудване за готвене)
  • Податливи на вибрации
  • Изложени на вода, масло, химикали или разтворители
  • Изложени на висока влажност или кондензация
  • Изложени на големи количества прахови частици


warningВърховете на сондите са остри. Внимавайте да избегнете нараняване.
За да предотвратите повреда на сондата, не стъпвайте върху сондите и не ги притискайте между други предмети. Не огъвайте и не дърпайте сондите в основата им.

Информация за безопасност

Преди да използвате продукта, не забравяйте внимателно да прочетете следните бележки за безопасност.

  • На клиентите не е позволено да модифицират, разглобяват или ремонтират инструмента. Неспазването на тези предпазни мерки може да доведе до пожар, токов удар или нараняване.
  • Уверете се, че входът не надвишава максималното входно напрежение или ток, за да избегнете повреда на продукта в резултат на натрупване на топлина. Прекомерното напрежение и ток могат да причинят неизправност на продукта.

  • Неправилното боравене по време на употреба може да доведе до нараняване или смърт, както и до повреда на продукта. Уверете се, че разбирате инструкциите и предпазните мерки в ръководството преди употреба.
  • Ако лица, които не са запознати с продукта за измерване на електричество, трябва да използват продукта, друго лице, запознато с такива инструменти, трябва да наблюдава операциите.

Символи за безопасност

warning Показва предупреждения и опасности. Когато символът е отпечатан върху продукта, вижте съответната тема в Ръководството за употреба.
Показва DC (постоянен ток).

Нотация
В това ръководство сериозността на риска и нивата на опасност са класифицирани, както следва.

Показва потенциално опасна ситуация, която може да доведе до смърт или сериозно нараняване на оператора.
Показва потенциално опасна ситуация, която може да доведе до леко или умерено нараняване на оператора или повреда на продукта или неизправност.
Показва информация, свързана с работата на продукта или задачите по поддръжка, с които операторите трябва да бъдат напълно запознати.
Показва забранено действие.
Показва действия, които трябва да бъдат извършени.

Общ преглед

L2002 Clip Type Probes са четириполюсни сонди, подходящи за измерване на ламинирани батерии. Една и съща дълбочина на захващане може винаги да се поддържа с помощта на позициониращ стопер.

Спецификации

Измерим честотен диапазон DC до 1050 Hz
Максимално номинално напрежение 30 V пик
Максимален номинален ток 2.5 A пик
Структура Четириполюсна двойка свързваща структура
Дължина Прибл. 1500 mm (59.06')
Маса Прибл. 220 g (7.8 oz.)
Използван кабел 50 Коаксиален кабел
Терминална структура Позлатен процес
Форма на върха: сферична повърхност
Използваният пин на върха може да бъде заменен.
Разстояние между пиновете 6.3 mm (0.25')
Работна температура и влажност Температура; 0°C до 40°C (32°F до 104°F),
Влажност; 80% RH или по-малко (без кондензация)
Температура и влажност на съхранение Температура; -10°C до 50°C (14°F до 122°F),
Влажност; 80% RH или по-малко (без кондензация)
Работна среда На закрито, степен на замърсяване 2, надморска височина до 2000 m (6562 ft.)
Гаранционен срок на продукта 1 година
Аксесоари Възвратен кабел (400 mm)
Възвратен кабел (550 mm)
Възвратен кабел (800 mm)
Ръководство за употреба

Имена на части

Имена на части
warningМаксималната стойност на сондата е 30 V, но внимавайте да не надвишавате максималната стойност на измервателния инструмент.


Възвратният кабел (550 mm) се доставя в състояние, свързано към инструмента.

Аксесоари

Аксесоари

Метод на свързване


Почистете върха на пина и повърхността на измервателния обект преди настройка на нулата и измерване.

Свързване към инструмента


Connecting to the instrument

Свързване на обратния кабел

  • Свържете обратния кабел преди измерване.
  • Регулирайте фиксираната позиция на сондата, така че обратният кабел между сондите да не провисва.
  1. Поставете здраво щепсела на обратния кабел до задната част на сондата (както червения, така и черния).
    Connecting the return cable - Step 1
  2. Подредете сондите така, че разстоянието между SENSE на сондите да е същото като действителния обект, който ще се измерва, като SENSE на сондите (както червения, така и черния) е обърнат навътре.
    Connecting the return cable - Step 2
  3. Регулирайте позицията на сондите така, че обратният кабел между сондите да не провисва, и фиксирайте, като натиснете обратния кабел в каналите на сондите.
    Connecting the return cable - Step 3

Ако измерването е трудно, фиксирането може да се извърши в центъра. Въпреки това, ефективността на шумопотискането ще намалее. (Обратният кабел е обозначен в черно на илюстрацията.)

Когато се гледа отдолу

When viewed from the bottom
Използвайте кабел с подходяща дължина за разстоянието между клемите на измервателния обект от трите вида аксесоарни кабели.

Дължина на обратния кабел Разстояние между клемите на измервателния обект
400 mm 100 mm или по-малко

550 mm

(монтиран преди изпращане)

100 mm до 250 mm
800 mm 250 mm до 500 mm

Метод за регулиране на позициониращия стопер

Ако съпротивлението на измервателния обект е ниско, контактната позиция на сондите ще повлияе на измерените стойности. Предоставен е позициониращ стопер, така че захващането винаги да може да се постигне на една и съща дълбочина. Регулирайте позицията на стопера за всеки измервателен обект.
<Инструменти, които трябва да бъдат подготвени> Една отвертка Phillips

  1. Разхлабете винта, държащ стопера, с отвертката Phillips (Размер на винта: M2 × 6 mm)
    Adjustment Method for the Positioning Stopper - Step 1
  2. Регулирайте позицията на стопера, като го премествате напред-назад и затегнете винта.
    Позицията на стопера може да бъде избрана от пет нива.
    Adjustment Method for the Positioning Stopper - Step 2

Нулева настройка

Захванете платката за нулева настройка, която е предоставена с инструмента за свързване, за да извършите нулева настройка.
Захванете със същия мащаб на ширината като измервателния обект и извършете нулева настройка със свързания инструмент.
Zero Adjustment - Step 1

Изберете скали със същия брой деления на скалата както за HIGH, така и за LOW клемите.
Zero Adjustment - Step 2


Уверете се, че обратният кабел между сондите не провисва.

Смяна на използвания пин на върха

Сменете използвания пин на върха с нов, когато пинът на върха се счупи или е износен. За да закупите пина на върха, свържете се с вашия оторизиран дистрибутор или търговец на Hioki.
<Инструменти, които трябва да бъдат подготвени> Пин на върха, клещи и др.

  1. Изключете захранването на свързания инструмент и отстранете обратните кабели на сондите.
    Replacing the Used Tip Pin - Step 1
  2. Захванете пина на върха, който трябва да бъде сменен, с клещите и го издърпайте нагоре.
    Replacing the Used Tip Pin - Step 2
  3. Поставете нов пин на върха в гнездото и го натиснете напълно.
  4. Измерете известен измервателен обект, за да проверите дали измерената стойност е правилна.

Смяна на гумата

Сменете използваната гума с нова, когато гумата е счупена или е износена. За да закупите гумата, свържете се с вашия оторизиран дистрибутор или търговец на Hioki.
<Инструменти, които трябва да бъдат подготвени> Чифт пинсети и др.
Поставете чифт пинсети между гумата и сондата. Плъзнете гумата настрани, за да я отстраните. (Вижте илюстрацията по-долу.)
Replacing the Rubber

Метод на четириполюсната двойка

L2002 използва метода на четириполюсната двойка като метод за измерване.

Метод на четириполюсната двойка

В метода на четириполюсната двойка, токът тече назад (токът се връща) със същата величина като измервателния ток в екраните на SOURCE кабелите, и след това отменя магнитното поле на измервателния ток. Този метод потиска индуцираната електродвижеща сила, индуцирана в SENSE терминалите, и открива напрежението, което действително се генерира в обекта, който се измерва.

Метод на четириполюсната двойка при използване на опционалната сонда
Когато се използва L2002, методът на четириполюсната двойка е структуриран, както е описано по-долу. Близостта на обекта на измерване няма да бъде изцяло четириполюсна двойка и ще бъде засегната от индуктивно магнитно поле. Формата на връщащия кабел не трябва да се променя и да се държи далеч от метали, когато се използва. (Когато има метали, индуктивно магнитно поле възниква поради вихрови токове и води до грешки в измерването.)
Метод на четириполюсната двойка

  • Поддържайте площта на контура между връщащия кабел и обекта на измерване възможно най-малка.
  • Поддържайте формата на контура и позицията на окабеляване винаги еднакви.
  • Дръжте далеч от метали.

Когато стойността на измерването се колебае
Поддържайте формата на връщащия кабел, или въздействията на магнитното поле се променят и стойността на измерването може да се колебае.
Усучете връщащия кабел, за да поддържате фиксирана форма.
(Връщащият кабел е обозначен с черно на илюстрацията.)
Когато стойността на измерването се колебае

Гаранционен сертификат

Модел Сериен номер Гаранционен период
(Една (1) година от датата на закупуване (_/_))

Гаранционни условия

  1. Продуктът е гарантирано, че ще работи правилно през гаранционния период (една [1] година от датата на закупуване).
    Ако датата на закупуване е неизвестна, гаранционният период се определя като една (1) година от датата (месец и година) на производство (както е посочено от първите четири цифри на серийния номер във формат YYMM).
  2. Ако продуктът е доставен с AC адаптер, адаптерът е с гаранция за една (1) година от датата на закупуване.

HIOKI E.E. CORPORATION
http://www.hioki.com

http://www.hioki.com

Цялата регионална информация за контакт

ГЛАВЕН ОФИС
81 Koizumi
Ueda, Nagano 386-1192 Japan
HIOKI EUROPE GmbH
Rudolf-Diesel-Strasse 5
65760 Eschborn, Germany
hioki@hioki.eu

Редактирано и публикувано от HIOKI E.E. CORPORATION

  • CE декларациите за съответствие могат да бъдат изтеглени от нашия уебсайт.
  • Съдържанието подлежи на промяна без предизвестие.
  • Този документ съдържа защитено с авторски права съдържание.
  • Забранено е копирането, възпроизвеждането или модифицирането на съдържанието на този документ без разрешение.
  • Имената на компании, имената на продукти и т.н., споменати в този документ, са търговски марки или регистрирани търговски марки на съответните им компании

Препратки

Изтегли ръководство

Тук можете да изтеглите пълната версия на ръководството в pdf формат, което може да съдържа допълнителни инструкции за безопасност, информация за гаранцията, правила на FCC и др.

Изтегли Hioki L2002 - Ръководство за сонда тип щипка

Налични езици

Съдържание