Waterpik Water Flosser 600 Series Handbuch
- 1 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- 2 PRODUKTBESCHREIBUNG
- 3 AUFSÄTZE
-
4
ERSTE SCHRITTE
- 4.1 Inbetriebnahme des Geräts
- 4.2 Vorbereitung des Behälters
- 4.3 Aufstecken und Abnehmen der Aufsätze
- 4.4 Gerät vorbereiten (nur bei erster Benutzung)
- 4.5 Einstellen der Druckstufe
- 4.6 Verwendung des Water Flossers
- 4.7 Ein-Minuten-Timer/30-Sekunden-Pacer (nur im Zahnseide-Modus)
- 4.8 Hydro-Puls-Massage-Modus
- 4.9 Nach Beendigung
- 4.10 ANWENDUNG DER AUFSÄTZE
- 4.11 Pik Pocket Tip
- 4.12 Zungenreiniger-Aufsatz
- 4.13 Orthodontischer Aufsatz
- 4.14 Zahnbürsten-Aufsatz
- 4.15 Plaque Seeker Tip
- 5 REINIGUNG UND FEHLERBEHEBUNG IHRES WATERPIK WASSERFLOSSERS
- 6 BESCHRÄNKTE DREIJAHRESGARANTIE
- 7 Referenzen
- 8 Anleitung herunterladen
- 9 In anderen Sprachen

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOR DER BENUTZUNG.
• Dieses Produkt ist für den Hausgebrauch bestimmt.
Bei der Verwendung von Elektrogeräten, insbesondere wenn Kinder anwesend sind, sollten stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, einschließlich der folgenden:
Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern:
• Den Stecker nicht mit nassen Händen anfassen.
• Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten legen oder fallen lassen.
• Nicht beim Baden verwenden.
• Das Produkt nicht an einem Ort aufstellen oder lagern, wo es in eine Badewanne oder ein Waschbecken fallen oder hineingezogen werden kann.
• Greifen Sie nicht nach einem Produkt, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Netzstecker.
• Überprüfen Sie das Netzkabel vor dem ersten Gebrauch und während der gesamten Lebensdauer des Produkts auf Beschädigungen.
Um das Risiko von Verbrennungen, Stromschlägen, Bränden oder Verletzungen von Personen zu verringern:
• Schließen Sie dieses Gerät nicht an ein Spannungssystem an, das von dem auf dem Gerät oder Ladegerät angegebenen Spannungssystem abweicht. Die Verwendung mit falscher Spannung beschädigt das Produkt und führt zum ERLÖSCHEN der Garantie.
• Wird das Produkt aus IRGENDEINEM Grund geöffnet/demontiert, erlischt die Garantie. Die Garantie ERLISCHT.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn es ein beschädigtes Kabel oder einen beschädigten Stecker hat, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenn es fallen gelassen oder beschädigt wurde oder in Wasser gefallen ist. Kontaktieren Sie Water Pik, Inc. oder besuchen Sie www.waterpik.com.
• Richten Sie Wasser nicht unter die Zunge, ins Ohr, in die Nase oder andere empfindliche Bereiche. Dieses Produkt kann Drücke erzeugen, die in diesen Bereichen ernsthafte Schäden verursachen können.
• Richten Sie Wasser nicht in die Nase oder das Ohr.
Die potenziell tödliche Amöbe Naegleria fowleri kann in manchem Leitungswasser oder nicht chloriertem Brunnenwasser vorhanden sein und kann tödlich sein, wenn sie in diese Bereiche gelangt.
• Verwenden Sie dieses Produkt nur wie in dieser Anleitung angegeben oder wie von Ihrem Zahnarzt empfohlen.
• Verwenden Sie nur von Water Pik, Inc. empfohlene Aufsätze und Zubehörteile.
• Lassen oder stecken Sie keine Fremdkörper in Öffnungen oder Schläuche.
• Halten Sie das Stromkabel von heißen Oberflächen fern.
• Nicht im Freien verwenden oder betreiben, wo Aerosol-(Spray-)Produkte verwendet oder Sauerstoff verabreicht wird.
• Verwenden Sie in diesem Produkt kein Jod oder wasserunlösliche konzentrierte ätherische Öle. Deren Verwendung kann die Leistung mindern und die Lebensdauer des Produkts verkürzen. Die Verwendung dieser Produkte kann zum Erlöschen der Garantie führen.
• Füllen Sie den Behälter nur mit Wasser oder einer anderen vom Zahnarzt empfohlenen Lösung.
• Entfernen Sie vor der Verwendung dieses Produkts jeglichen Mundschmuck.
• Nicht verwenden, wenn Sie eine offene Wunde auf der Zunge oder im Mund haben.
• Wenn Ihr Arzt oder Kardiologe Ihnen geraten hat, vor zahnärztlichen Eingriffen eine antibiotische Prämedikation zu erhalten, sollten Sie Ihren Zahnarzt konsultieren, bevor Sie dieses Instrument oder ein anderes Mundhygienehilfsmittel verwenden.
• Eine genaue Überwachung ist erforderlich, wenn dieses Produkt von, an oder in der Nähe von Kindern oder Personen mit besonderen Bedürfnissen verwendet wird.
• Falls der Pik Pocket™ Aufsatz (nicht in allen Modellen enthalten) sich aus irgendeinem Grund vom Schaft löst, entsorgen Sie Aufsatz und Schaft und ersetzen Sie diese durch einen neuen Pik Pocket™ Aufsatz (PP-100E).
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht länger als 5 Minuten in jedem Zweistundenzeitraum.
• Das Gerät schaltet sich nach 5 Minuten ununterbrochener Nutzung automatisch ab.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Dieses Gerät hat einen polarisierten Stecker (ein Kontakt ist breiter als der andere). Als Sicherheitsmerkmal passt dieser Stecker nur auf eine Weise in eine polarisierte Steckdose. Wenn der Stecker nicht vollständig in die Steckdose passt, drehen Sie den Stecker um. Wenn er immer noch nicht passt, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. Versuchen Sie nicht, den Stecker in irgendeiner Weise zu modifizieren.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
PRODUKTBESCHREIBUNG

- Scharnierdeckel des Wassertanks
- Wassertank
- Aufsatzaufbewahrung unter dem Deckel
- Ein-/Ausschalter
- Moduswahltaste
- LED-Modusanzeigen
- Druckregler
- Aufsatz
- Drehknopf zur Steuerung
- Aufsatz-Auswurftaste
- Wasser EIN/AUS-Schalter
- Handstück
- Wasserschlauch
- Basis
AUFSÄTZE
NICHT ALLE AUFSÄTZE SIND IN ALLEN MODELLEN ENTHALTEN

A. Orthodontischer Aufsatz*
- Zahnspangen/Allgemeine Anwendung
B. Pik Pocket™ Aufsatz*
- Parodontaltaschen/Furkationen
C. Plaque Seeker™ Aufsatz*
- Implantate/Kronen/Brücken/Retainer/Allgemeine Anwendung
D. Zahnbürstenaufsatz*
- Allgemeine Anwendung
F. Klassischer Strahldüsenaufsatz**
- Allgemeine Anwendung
G. Zungenreiniger**
- Frischerer Atem
*Alle 3 Monate ersetzen
**Alle 6 Monate ersetzen
ERSTE SCHRITTE
Inbetriebnahme des Geräts
Stecken Sie das Kabel in eine Steckdose. Wenn die Steckdose über einen Wandschalter gesteuert wird, stellen Sie sicher, dass dieser eingeschaltet ist.
Vorbereitung des Behälters
Heben Sie den Behälterdeckel an, nehmen Sie den Behälter ab und füllen Sie ihn mit lauwarmem Wasser. Setzen Sie den Behälter wieder auf die Basis, drücken Sie ihn fest nach unten und schließen Sie den Deckel.

Aufstecken und Abnehmen der Aufsätze
Führen Sie den Aufsatz mittig in den Griff des Water Flossers ein und drücken Sie ihn fest nach unten, bis der Aufsatz einrastet. Der farbige Ring schließt bündig mit der Oberseite des Griffs ab, wenn der Aufsatz korrekt eingerastet ist. Um den Aufsatz vom Griff zu entfernen, drücken Sie die Aufsatzauswurftaste am Griff.

Gerät vorbereiten (nur bei erster Benutzung)
Stellen Sie den Druckregler an der Basis auf „hoch“ (Druckstufe Nr. 10), richten Sie den Griff und den Aufsatz in das Waschbecken. Schalten Sie das Gerät und das Wasser EIN, bis Wasser aus dem Aufsatz fließt.
Schalten Sie das Gerät AUS.

Einstellen der Druckstufe
Stellen Sie den Druckregler an der Basis des Geräts bei der ersten Benutzung auf die niedrigste Stufe (Druckstufe Nr. 1). Erhöhen Sie den Druck im Laufe der Zeit schrittweise auf die von Ihnen bevorzugte Einstellung – oder wie von Ihrem Zahnarzt angewiesen.

Verwendung des Water Flossers
Legen Sie den Aufsatz immer in den Mund, bevor Sie das Wasser EINSCHALTEN. Bei ausgeschaltetem Wasser am Griff schalten Sie das Gerät ein. Beugen Sie sich über das Waschbecken und schließen Sie die Lippen leicht genug, um Spritzer zu vermeiden, während das Wasser aus dem Mund in das Waschbecken fließen kann. Schalten Sie den Wasserschalter EIN. Wenn Sie fertig sind, schalten Sie den Wasserschalter und das Gerät AUS. Während der Benutzung können Sie den Wasserfluss stoppen, indem Sie den Wasserschalter am Griff in die AUS-Position schieben.
HINWEIS: Der Motor läuft weiter.

Für beste Ergebnisse beginnen Sie mit den hinteren Zähnen und arbeiten sich zu den Vorderzähnen vor. Richten Sie den Wasserstrahl in einem 90-Grad-Winkel zur Zahnfleischlinie, mit dem Aufsatz im Mund. Führen Sie den Aufsatz entlang der Zahnfleischlinie und pausieren Sie kurz zwischen den Zähnen. Fahren Sie fort, bis Sie die Innen- und Außenseiten der oberen und unteren Zähne gereinigt haben.

Ein-Minuten-Timer/30-Sekunden-Pacer (nur im Zahnseide-Modus)
Der Water Flosser erzeugt eine kurze Pause nach 30 Sekunden, um Sie daran zu erinnern, zum anderen Kieferbereich zu wechseln, und eine weitere kurze Pause nach 1 Minute, um anzuzeigen, dass Sie die empfohlene Reinigungszeit erreicht haben. Das Gerät läuft ohne Pausen weiter, bis es ausgeschaltet wird. Je nach Druckeinstellung verbleibt nach 1 Minute etwas Wasser im Behälter.

Der Timer kann bei Bedarf deaktiviert werden. Schritte zur Deaktivierung:
1. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, drücken Sie die Modus-Taste einmal, um das Gerät zu aktivieren.
Eine der LEDs sollte aufleuchten.
2. Halten Sie die Modus-Taste für etwa 3 Sekunden gedrückt, bis die Leuchte für den Massage Mode (Massage-Modus) blinkt. Der Timer ist nun deaktiviert.

Wenn Sie den Timer reaktivieren möchten:
1. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, drücken Sie die Modus-Taste einmal, um das Gerät zu aktivieren. Eine der LEDs sollte aufleuchten.
2. Halten Sie die Modus-Taste für etwa 3 Sekunden gedrückt, bis die Leuchte für den Floss Mode (Zahnseide-Modus) blinkt. Der Timer ist nun aktiviert. Oder ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose, um es auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Hydro-Puls-Massage-Modus
Die Hydro-Puls-Massage bietet ein einzigartiges Wasserpulsationsmuster, das zur Verbesserung der Zahnfleischstimulation entwickelt wurde. Für beste Ergebnisse verwenden Sie den Floss Mode (Zahnseide-Modus) wie angewiesen. Nach 1 Minute im Floss Mode (Zahnseide-Modus) schalten Sie das Gerät in den Massage Mode (Massage-Modus), stellen den Druck nach Wunsch ein und richten den Wasserstrahl auf Ihr Zahnfleisch und massieren damit den gesamten Mundraum.
Um festzustellen, in welchem Modus das Gerät eingestellt ist, während es ausgeschaltet ist, drücken Sie einfach die Modus-Taste, und die LED-Anzeige zeigt den aktuellen Modus an. Um den Modus zu ändern, drücken Sie die Modus-Taste erneut. Sie können die Modus-Taste auch drücken, während das Gerät eingeschaltet ist, um den Modus während der Benutzung zu ändern.
Nach Beendigung
Schalten Sie das Gerät AUS. Entleeren Sie jegliche Flüssigkeit, die im Behälter verblieben ist. Ziehen Sie den Stecker des Geräts.
HINWEIS: Wenn Sie Mundwasser oder andere Lösungen außer Wasser verwendet haben, siehe Abschnitt „Using Mouthwash and Other Solutions“ (Verwendung von Mundwasser und anderen Lösungen).
HINWEIS: NICHT ALLE AUFSÄTZE SIND BEI ALLEN MODELLEN ENTHALTEN.
ANWENDUNG DER AUFSÄTZE
Pik Pocket™ Tip
Der Pik Pocket™ Aufsatz ist speziell dafür konzipiert, Wasser oder antibakterielle Lösungen tief in die Parodontaltaschen zu leiten.
Um den Pik Pocket™ Aufsatz zu verwenden, stellen Sie das Gerät auf die niedrigste Druckstufe ein. Platzieren Sie den weichen Aufsatz in einem 45-Grad-Winkel an einem Zahn und führen Sie den Aufsatz vorsichtig unter die Zahnfleischlinie in die Tasche ein.

Zungenreiniger-Aufsatz
Stellen Sie die niedrigste Druckstufe ein, platzieren Sie den Aufsatz mittig auf Ihrer Zunge, etwa auf halbem Weg nach hinten. Ziehen Sie ihn mit leichtem Druck nach vorne. Erhöhen Sie den Druck nach Belieben.

Orthodontischer Aufsatz
Um den orthodontischen Aufsatz zu verwenden, führen Sie den Aufsatz sanft entlang der Zahnfleischlinie und pausieren Sie kurz, um den Bereich zwischen den Zähnen und um die kieferorthopädische Klammer leicht zu bürsten, bevor Sie zum nächsten Zahn übergehen.

Zahnbürsten-Aufsatz
Platzieren Sie den Zahnbürsten-Aufsatz im Mund, wobei der Bürstenkopf auf dem Zahn an der Zahnfleischlinie liegt.
Der Zahnbürsten-Aufsatz kann mit oder ohne Zahnpasta verwendet werden. Massieren Sie die Bürste mit leichtem Druck (Borsten sollten sich nicht biegen) in sehr kurzen Bewegungen hin und her – ähnlich wie bei einer Handzahnbürste.

Plaque Seeker™ Tip
Um den Plaque Seeker™ Aufsatz zu verwenden, platzieren Sie den Aufsatz nah an den Zähnen, sodass die Borsten die Zähne sanft berühren. Führen Sie den Aufsatz sanft entlang der Zahnfleischlinie, pausieren Sie kurz zwischen den Zähnen, um sanft zu bürsten und das Wasser zwischen den Zähnen fließen zu lassen.

REINIGUNG UND FEHLERBEHEBUNG IHRES WATERPIK® WASSERFLOSSERS
Verwendung von Mundspülung und anderen Lösungen
Ihr Waterpik® Munddusche kann zur Anwendung von Mundspülungen und antibakteriellen Lösungen verwendet werden. Nach der Verwendung einer speziellen Lösung spülen Sie das Gerät, um Verstopfungen zu vermeiden, indem Sie den Behälter teilweise mit warmem Wasser füllen und das Gerät mit der Spitze in das Waschbecken gerichtet laufen lassen, bis das Gerät leer ist.

Zubehörablage
Die Aufbewahrung für die beiden am häufigsten verwendeten Aufsätze befindet sich unter dem Behälterdeckel und ist durch Abnehmen des Behälters leicht zugänglich.

Reinigung
Vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose ziehen. Reinigen Sie das Produkt bei Bedarf mit einem weichen Tuch und einem milden, nicht scheuernden Reinigungsmittel.
Der Wasserbehälter ist zur einfachen Reinigung abnehmbar und spülmaschinenfest (oberer Korb).

Entfernen von Kalkablagerungen / Allgemeine Reinigung
Kalkablagerungen können sich in Ihrem Gerät ansammeln, abhängig vom Mineraliengehalt Ihres Wassers. Bleiben diese unbeachtet, kann dies die Leistung beeinträchtigen. Reinigung der internen Teile: Geben Sie 2 Esslöffel weißen Essig in einen vollen Behälter mit warmem Wasser. Halten Sie Griff und Spitze in das Waschbecken. Schalten Sie das Gerät EIN und lassen Sie es laufen, bis der Behälter leer ist. Spülen Sie, indem Sie dies mit einem vollen Behälter mit sauberem warmem Wasser wiederholen.
Dieser Vorgang sollte alle 1 bis 3 Monate durchgeführt werden, um eine optimale Leistung zu gewährleisten.
Undichtigkeit
Bei Undichtigkeiten aufgrund eines beschädigten Schlauches können Ersatzschläuche und -griffe unter www.waterpik.com erworben werden oder kontaktieren Sie den Water Pik Inc. Kundendienst für ein Selbstbedienungs-Reparaturset.
BESCHRÄNKTE DREIJAHRESGARANTIE
Wartung und Service
Waterpik® Mundduschen enthalten keine elektrischen Komponenten, die vom Verbraucher gewartet werden können, und erfordern keine routinemäßige Wartung. Für alle Teile und Zubehör gehen Sie zu www.waterpik.com. Sie können auch unsere gebührenfreie Kundendienstnummer unter 1-800-525-2774 (USA) oder 1-888-226-3042 (Kanada) anrufen.
Beziehen Sie sich in jeglicher Korrespondenz auf die Serien- und Modellnummern. Diese Nummern befinden sich auf der Unterseite Ihres Geräts.
Haben Sie noch Fragen? Besuchen Sie www.waterpik.com.
Water Pik, Inc. garantiert dem ursprünglichen Verbraucher dieses neuen Produkts, dass es für 3 Jahre ab Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Der Verbraucher ist verpflichtet, den Original-Kaufbeleg als Nachweis des Kaufdatums und, falls angefordert, das gesamte Produkt zur Unterstützung eines Garantieanspruchs einzureichen. Water Pik, Inc. wird das Produkt ersetzen, vorausgesetzt, das Produkt wurde nach dem Kauf nicht missbräuchlich behandelt, falsch verwendet, verändert oder beschädigt, wurde gemäß den Anweisungen verwendet und wurde nur mit Zubehör oder Verbrauchsteilen verwendet, die von Water Pik, Inc. genehmigt wurden. Die Installation liegt in der Verantwortung des Verbrauchers und ist nicht von der Garantie abgedeckt. Diese beschränkte Garantie schließt Zubehör oder Verbrauchsteile wie Aufsätze usw. aus. Die Verwendung mit falscher Spannung beschädigt das Produkt und führt zum ERLÖSCHEN der Garantie.
Diese Garantie gewährt Ihnen spezifische gesetzliche Rechte. Sie können auch andere Rechte haben, die je nach den Gesetzen an Ihrem Wohnort variieren.
Haftungsbeschränkung
Diese beschränkte Garantie ist Ihr einziges Rechtsmittel gegenüber Water Pik, und Water Pik haftet nicht für direkte, indirekte, zufällige, besondere, Folgeschäden, exemplarische oder sonstige Schäden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Sachschäden, die sich aus irgendeiner Haftungstheorie, einschließlich gesetzlicher, vertraglicher oder deliktischer Haftung, ergeben.
Water Pik, Inc., eine Tochtergesellschaft von Church & Dwight Co., Inc.
1730 East Prospect Road
Fort Collins, CO 80553-0001 USA
844-821-4873
www.waterpik.com

Referenzen
Anleitung herunterladen
Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.
Waterpik Water Flosser 600 Series Handbuch herunterladen