Manual de ollas de cocción lenta Crock-Pot SCV803-SS de 4-7 cuartos

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Lea y guarde estas instrucciones

Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas, incluidas las siguientes:

  1. Lea todas las instrucciones antes de usar este producto.
  2. Este aparato genera calor durante su uso. No toque las superficies calientes. Utilice las asas o los mandos.
  3. Para protegerse contra descargas eléctricas, no coloque ni sumerja el cable, los enchufes o el aparato en agua u otro líquido.
  4. Este aparato no debe ser utilizado por niños o personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas.
  5. Es necesaria una estrecha supervisión cuando se utiliza cualquier aparato cerca de niños. Los niños no deben jugar con el aparato.
  6. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de colocar o quitar piezas y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de colocar o quitar piezas, y antes de limpiarlo. Para desconectar, gire cualquier control a OFF (apagado) y luego desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente. No desconecte tirando del cable.
  7. No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado o después de que el aparato funcione mal, o haya sido dañado de alguna manera. No intente reemplazar o empalmar un cable dañado. Devuelva el aparato al fabricante (consulte la garantía) para su examen, reparación o ajuste.
  8. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones.
  9. No lo utilice en exteriores o con fines comerciales.
  10. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o el mostrador, ni toque superficies calientes.
  11. No lo coloque sobre o cerca de superficies mojadas, o fuentes de calor como un quemador de gas o eléctrico caliente, o en un horno caliente.
  12. Se debe tener extrema precaución al mover un aparato que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
  13. La base calefactora está sujeta al calor residual del ciclo de cocción. No toque la base calefactora inmediatamente después de retirar la olla de cerámica. Deje que se enfríe antes de manipularla.
  14. Tenga cuidado al abrir la tapa durante o después de un ciclo de cocción. El vapor que escapa puede causar quemaduras.
  15. No utilice el aparato para otro uso que no sea el previsto. El uso indebido puede causar lesiones.
  16. Diseñado para uso doméstico en la encimera únicamente. Mantenga una distancia de 152 mm (6 pulgadas) de la pared y de todos los lados. Siempre utilice el aparato sobre una superficie seca, estable y nivelada.
  17. Evite los cambios bruscos de temperatura, como agregar alimentos refrigerados o líquidos fríos en una olla caliente.
  18. La tapa de la olla de cocción lenta está hecha de vidrio templado. Siempre inspeccione la tapa para detectar astillas, grietas o cualquier otro daño. No utilice la tapa de vidrio si está dañada, ya que puede romperse durante el uso.

  19. Para protegerse contra descargas eléctricas y daños al producto, no cocine directamente en la base calefactora. Cocine solo en la olla de cerámica proporcionada.

  20. Los alimentos derramados pueden causar quemaduras graves. Mantenga el aparato y el cable alejados de los niños. Nunca cuelgue el cable sobre el borde del mostrador, nunca use un tomacorriente debajo del mostrador y nunca lo use con un cable de extensión.
    Para aparatos con tapas de cierre:
  21. Nunca intente levantar o transportar este aparato por el asa de la tapa. Siempre utilice las asas ubicadas a cada lado de la base del aparato.
  22. No bloquee la tapa mientras cocina. Bloquear la tapa de vidrio mientras cocina puede provocar la rotura del vidrio, lo que puede causar lesiones.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO DOMÉSTICO

ENCHUFE POLARIZADO

Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no encaja, contacte a un electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera. Si el enchufe encaja flojamente en el tomacorriente de CA o si el tomacorriente de CA se siente caliente, no use ese tomacorriente.

INSTRUCCIONES DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN

Se utiliza un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de que los niños lo agarren, se enreden o tropiecen con un cable más largo.

AVISOS:

  1. Algunas superficies de encimeras y mesas no están diseñadas para soportar el calor prolongado generado por ciertos aparatos. No coloque la unidad calentada sobre una mesa de madera con acabado. Recomendamos colocar una almohadilla caliente o un salvamanteles debajo de su olla de cocción lenta para evitar posibles daños a la superficie.
  2. Durante el uso inicial de este aparato, se puede detectar un ligero humo u olor. Esto es normal con muchos aparatos de calefacción y no se repetirá después de algunos usos.
  3. Tenga cuidado al colocar su olla de cerámica en una estufa, encimera, mesa u otra superficie de cerámica o vidrio liso. Debido a la naturaleza de la olla de cerámica, su fondo áspero puede rayar algunas superficies si no se tiene cuidado. Siempre coloque un acolchado protector resistente al calor debajo de la olla de cerámica antes de colocarla sobre una mesa, encimera u otra superficie.

COMPONENTES DE LA OLLA DE COCCIÓN LENTA CROCK-POT®

COMPONENTES DE LA OLLA DE COCCIÓN LENTA CROCK-POT®

PREPARACIÓN DE SU OLLA DE COCCIÓN LENTA CROCK-POT® PARA SU USO

Antes de usar su olla de cocción lenta, retire todos los componentes del embalaje y lave la tapa y la olla con agua tibia jabonosa y seque completamente.

Montaje

  1. Coloque la olla en la base calefactora.
  2. Baje la tapa horizontalmente sobre la olla de cerámica.

PARA OLLAS DE COCCIÓN LENTA CROCK-POT® CON TAPA ABATIBLE

PARA OLLAS DE COCCIÓN LENTA CROCK-POT® CON TAPA ABATIBLE

  • Asegúrese de alinear la bisagra de la tapa para que se deslice hacia abajo sobre la bisagra de la base calefactora correspondiente. (Consulte las figuras 2 y 3)
  • Al levantar y bajar la tapa, use el asa para levantar la tapa.

    Al desmontar, SIEMPRE retire primero la tapa y luego retire la olla de cerámica.
  • Para quitar la tapa, use ambas manos para levantarla y quitarla con cuidado.
    (Consulte la figura 4)

CÓMO UTILIZAR SU OLLA DE COCCIÓN LENTA

  1. Coloque la olla de cerámica en la base calefactora, agregue sus ingredientes a la olla de cerámica y cubra con la tapa.
  2. Enchufe su olla de cocción lenta Crock-Pot® y seleccione la configuración de temperatura entre las tres opciones de configuración. Se recomienda Low (baja) para la cocción lenta "durante todo el día". Una hora en High (alta) equivale aproximadamente a 1½ a 2 horas en Low (baja). Consulte su receta específica para conocer los tiempos de cocción más precisos. Warm (calentar) es SOLO para mantener los alimentos ya cocidos a la temperatura perfecta para servir hasta que esté listo para comer. NO cocine en la configuración Warm (calentar).
    NOTA:
    No recomendamos usar la configuración Warm (calentar) por más de 4 horas.
  3. Cuando termine de cocinar, desenchufe su olla de cocción lenta y deje que se enfríe antes de limpiarla.

NOTAS DE USO:

  • Si sospecha que se ha ido la luz durante el día, es posible que los alimentos no sean seguros para comer. Si no sabe cuánto tiempo se fue la luz, le sugerimos que deseche la comida que haya dentro.
  • Para las recetas que requieren un rango de tiempo, seleccione el tiempo más cercano a la configuración de su olla de cocción lenta. Por ejemplo, para cocinar una receta que requiera un tiempo de cocción de 7 a 9 horas en Low (baja), configure su olla de cocción lenta a 8 horas.
  • Para evitar que se cocine demasiado o poco, siempre llene la olla de cerámica entre ½ y ¾ para ajustarse a los tiempos de cocción recomendados (con la excepción de ciertos pasteles y natillas, y como se indique de otra manera en nuestras recetas de ollas de cocción lenta).
  • No llene demasiado la olla de cerámica. Para evitar derrames, no llene la olla de cerámica más de ¾.
  • Siempre cocine, con la tapa puesta, durante el tiempo recomendado. No retire la tapa durante las primeras dos horas de cocción.
  • Siempre use guantes para horno cuando manipule la tapa o la olla de cerámica.
  • Desenchufe cuando termine de cocinar y antes de limpiar.
  • La olla de cerámica extraíble es apta para horno y microondas. No use la olla de cerámica extraíble en un quemador de gas o eléctrico o debajo del asador. Consulte la tabla a continuación.
Pieza Apto para lavavajillas Apto para horno Apto para
microondas
Apto para
estufas
Tapa No No No
Olla de cerámica Sí, pero no en el asador No

CÓMO LIMPIAR SU OLLA DE COCCIÓN LENTA

  • SIEMPRE apague su olla de cocción lenta, desenchúfela del tomacorriente y deje que se enfríe antes de limpiarla.
  • La tapa y la olla de cerámica son aptas para lavavajillas. Consulte la tabla anterior. No utilice compuestos de limpieza abrasivos ni estropajos. Un paño, una esponja o una espátula de goma generalmente eliminarán los residuos. Para eliminar las manchas de agua y otras manchas, use un limpiador no abrasivo o vinagre.
  • Al igual que con cualquier cerámica fina, la olla de cerámica y la tapa no resistirán los cambios bruscos de temperatura. No lave la olla de cerámica ni la tapa con agua fría cuando estén calientes.
  • El exterior de la base calefactora se puede limpiar con un paño suave y agua tibia jabonosa. Seque con un paño. No utilice limpiadores abrasivos.

    Nunca sumerja la base calefactora en agua u otro líquido.
  • No se debe realizar ningún otro servicio.
  • Este aparato no tiene piezas reparables por el usuario. Cualquier servicio que vaya más allá de lo descrito en la Sección de limpieza debe ser realizado únicamente por un representante de servicio autorizado. Consulte la Sección de garantía.

CONSEJOS Y SUGERENCIAS

PASTA Y ARROZ

  • Para obtener los mejores resultados con el arroz, utilice arroz de grano largo convertido o un arroz especial, tal como se sugiere en la receta. Si el arroz no está completamente cocido después del tiempo sugerido, añada entre 1 y 1½ tazas adicionales de líquido por cada taza de arroz cocido y siga cocinando durante 20 a 30 minutos.
  • Para obtener los mejores resultados con la pasta, primero cocine parcialmente la pasta en una olla con agua hirviendo hasta que esté tierna. Añada la pasta a la olla de cocción lenta Crock-Pot® durante los últimos 30 minutos de tiempo de cocción.

FRIJOLES

  • Los frijoles deben ablandarse por completo antes de combinarlos con azúcar o alimentos ácidos. El azúcar y el ácido tienen un efecto endurecedor en los frijoles y evitarán que se ablanden.
  • Los frijoles secos, especialmente los frijoles rojos, deben hervirse antes de añadirlos a una receta.
  • Los frijoles enlatados totalmente cocidos pueden utilizarse como sustituto de los frijoles secos.

VERDURAS

  • Muchas verduras se benefician de la cocción lenta y pueden desarrollar todo su sabor. No suelen cocinarse demasiado en su olla de cocción lenta como podrían hacerlo en su horno o en su estufa.
  • Cuando cocine recetas con verduras y carne, coloque las verduras en la olla de cocción lenta antes que la carne. Las verduras suelen cocinarse más lentamente que la carne en la olla de cocción lenta.
  • Coloque las verduras cerca de los lados o del fondo de la cerámica para facilitar la cocción.

HIERBAS Y ESPECIAS

  • Las hierbas frescas añaden sabor y color, pero deben añadirse al final del ciclo de cocción, ya que el sabor se disipará durante los tiempos de cocción prolongados.
  • Las hierbas y especias molidas o secas funcionan bien en la cocción lenta y pueden añadirse al principio.
  • La potencia del sabor de todas las hierbas y especias puede variar mucho dependiendo de su fuerza particular y su vida útil. Utilice las hierbas con moderación, pruebe al final del ciclo de cocción y ajuste los condimentos justo antes de servir.

LECHE

  • La leche, la crema y la crema agria se descomponen durante la cocción prolongada. Cuando sea posible, añada durante los últimos 15 a 30 minutos de la cocción.
  • Las sopas condensadas pueden sustituir a la leche y pueden cocinarse durante tiempos prolongados.

SOPAS

  • Algunas recetas de sopa requieren grandes cantidades de agua. Añada primero otros ingredientes de la sopa a la olla de cocción lenta y luego añada agua solo para cubrir. Si desea una sopa más ligera, añada más líquido al servir.

CARNES

  • Recorte la grasa, enjuague bien y seque la carne con toallas de papel.
  • Dorar la carne en una sartén o asador aparte permite que la grasa se escurra antes de la cocción lenta y también añade una mayor profundidad de sabor.
  • La carne debe colocarse de manera que repose en la cerámica sin tocar la tapa.
  • Para cortes de carne más pequeños o más grandes, modifique la cantidad de verduras o patatas para que la cerámica esté siempre llena entre ½ y ¾.
  • El tamaño de la carne y los tiempos de cocción recomendados son solo estimaciones y pueden variar dependiendo del corte específico, el tipo y la estructura ósea. Las carnes magras como el pollo o el lomo de cerdo tienden a cocinarse más rápido que las carnes con más tejido conectivo y grasa, como el brazuelo de res o la paleta de cerdo. Cocinar la carne con hueso en lugar de sin hueso aumentará los tiempos de cocción requeridos.
  • Corte la carne en trozos más pequeños cuando cocine con alimentos precocinados como frijoles o fruta, o verduras ligeras como champiñones, cebolla picada, berenjena o verduras picadas finamente. Esto permite que todos los alimentos se cocinen al mismo ritmo.
  • Cuando cocine carnes congeladas, primero debe añadir al menos 1 taza de líquido caliente. El líquido actuará como un "amortiguador" para evitar cambios bruscos de temperatura. Normalmente se requieren 4 horas adicionales en BAJO o 2 horas en ALTO. Para cortes más grandes de carne congelada, puede tardar mucho más en descongelarse y ablandarse.

PESCADO

  • El pescado se cocina rápidamente y debe añadirse al final del ciclo de cocción durante los últimos quince minutos a una hora de cocción.

LÍQUIDO

  • Para obtener los mejores resultados y evitar que los alimentos se sequen o se quemen, asegúrese siempre de que se utiliza una cantidad adecuada de líquido en la receta.
  • Asegúrese de que la cerámica esté siempre llena un mínimo de ½ y un máximo de ¾, y respete los tiempos de cocción recomendados.

Visite el sitio web de la olla de cocción lenta Crock-Pot® en www.crockpot.com para obtener consejos, sugerencias y recetas adicionales o llame al 1-800-323-9519.

RECETAS

COSTILLAS DE CERDO

Para 6-10 personas

2-4 parrillas de costillas de cerdo, cortadas en 3-4 trozos cada una
2-4 tazas de salsa barbacoa
2-3 cebollas, picadas

  1. Coloque las costillas en la olla de cocción lenta Crock-Pot®. Cubra con cebolla y salsa barbacoa.
  2. Tape y cocine a fuego lento durante 7-9 horas o a fuego alto durante 4-5 horas, o hasta que la carne esté tierna.
  3. Para servir, corte las costillas entre los huesos y cúbralas con salsa adicional si lo desea.

CERDO DESHEBRADO A LA BARBACOA

Para 6-8 personas

1-2,5 kg de lomo de cerdo, recortado de grasa
2-4 tazas de salsa barbacoa
2-3 cebollas, picadas
6-8 bollos de hamburguesa o panecillos duros

  1. Coloque el lomo de cerdo en la olla de cocción lenta Crock-Pot®. Cubra con cebolla y salsa barbacoa.
  2. Tape y cocine a fuego lento durante 7-9 horas o a fuego alto durante 4-5 horas, o hasta que la carne esté tierna.
  3. Retire el cerdo de la olla de cocción lenta Crock-Pot® y desmenúcelo con un tenedor. Vuelva a añadir el cerdo a la olla de cocción lenta Crock-Pot® y cúbralo con salsa.
  4. Sirva el cerdo deshebrado a la barbacoa en bollos de hamburguesa o panecillos duros.

BEEF BOURGUIGNON

Para 6-8 personas

3 cucharadas de harina
2 tazas de vino tinto o Borgoña
Sal kosher y pimienta
1 cucharada de pasta de tomate
1,3 kg de brazuelo de res, cortado en cubos de 2,5 cm
2 dientes de ajo, picados
3 zanahorias grandes, peladas y rebanadas
1 cebolla mediana, rebanada
3 ramitas de tomillo fresco, sin tallo
1 hoja de laurel
1 lata de 280 gramos de caldo de res
6 tiras de tocino cocido, cortadas en trozos de 2,5-5 cm
450 gramos de champiñones frescos, rebanados
2 patatas grandes, cortadas en trozos de 2,5 cm

  1. Cubra la carne con harina sazonada con sal y pimienta. Dore la carne en una sartén en la estufa (opcional).
  2. Coloque la carne en la olla de cocción lenta Crock-Pot® y añada los ingredientes restantes.
  3. Tape y cocine a fuego lento durante 8-10 horas o a fuego alto durante 5-7 horas, o hasta que la carne esté tierna.

POLLO ASADO CON HIERBAS Y LIMÓN

Para 4-6 personas

Pollo asado de 1,8-2,7 kg
½ cucharadita de sal kosher
½ taza de cebolla, picada
2 cucharadas de perejil fresco
1-2 cucharadas de mantequilla
½ cucharadita de tomillo seco
Jugo de un limón
⅓ cucharadita de pimentón

  1. Coloque la cebolla en la cavidad del pollo y frote la piel con mantequilla. Coloque el pollo en la olla de cocción lenta Crock-Pot®.
  2. Exprima el jugo de limón sobre el pollo y espolvoree con los condimentos restantes. Tape y cocine a fuego lento durante 8-10 horas o a fuego alto durante 4-5 horas.

POLLO CACCIATORE

Para 4-8 personas

2-3 cebollas, rebanadas finamente
½ taza de vino blanco seco o caldo
0,9-1,8 kg de pollo (pechugas o muslos), sin piel
20 aceitunas Kalamata deshuesadas, picadas gruesamente
2 cucharadas de alcaparras
Sal kosher y pimienta
1 manojo de perejil o albahaca frescos, sin tallo y picados gruesamente
5 dientes de ajo, picados
Pasta cocida
1 lata de 790 gramos de tomates ciruela, picados

  1. Coloque la cebolla rebanada en la olla de cocción lenta Crock-Pot® y cubra con pollo.
  2. En un tazón, revuelva los tomates, la sal, la pimienta, el ajo y el vino blanco. Vierta sobre el pollo.
  3. Tape y cocine a fuego lento durante 5-6 horas o a fuego alto durante 3-4 horas, o hasta que el pollo esté tierno.
  4. Añada las alcaparras, las aceitunas y las hierbas justo antes de servir.
  5. Sirva sobre pasta cocida.

Nota:
Cocinar el pollo con hueso en lugar de sin hueso aumentará el tiempo de cocción entre 30 minutos y 1 hora.

CHILI

Para 6-8 personas

2 cebollas grandes, picadas
1 lata de 400 gramos de tomates troceados
5-6 dientes de ajo, picados
2 jalapeños, sin semillas y picados
2 pimientos verdes, picados
1 cucharada de comino
1 cucharadita de pimienta de cayena
0,9-1,3 kg de carne molida, cocida y escurrida
½ taza de caldo de res
2 latas de 400 gramos de frijoles rojos, negros o blancos,
enjuagados y escurridos

  1. Añada todos los ingredientes a la olla de cocción lenta Crock-Pot®.
  2. Tape y cocine a fuego lento durante 8-9 horas o a fuego alto durante 4-5 horas.

ROPA VIEJA

Para 6-10 personas

3 cebollas, rebanadas
0,9-1,8 kg de ropavieja de brazuelo de res
½ taza de harina
2 tallos de apio, rebanados
Sal kosher y pimienta
1 taza de champiñones, rebanados
3 zanahorias, rebanadas
1 taza de caldo de res o vino
3 patatas, en cuartos

  1. Cubra el asado con ½ taza de harina, sal y pimienta. Dore el asado en una sartén en la estufa (opcional).
  2. Coloque todas las verduras en la olla de cocción lenta Crock-Pot®, excepto los champiñones. Añada el asado y extienda los champiñones por encima. Vierta el líquido.
  3. Tape y cocine a fuego lento durante 10-12 horas o a fuego alto durante 6-8 horas, o hasta que esté tierno.

SALCHICHAS Y ALBÓNDIGAS

Para 8-10 personas

1,3-2,2 kg de salchichas y albóndigas, sin cocer
1-2 latas de 790 gramos de tomates ciruela en jugo, picados gruesamente
6 dientes de ajo, pelados y picados
1 manojo de albahaca fresca
1 lata de 790 gramos de tomates triturados
Pasta cocida
Queso rallado

  1. Dore las salchichas y las albóndigas en una sartén en la estufa (opcional).
  2. Añada todos los ingredientes a la olla de cocción lenta Crock-Pot® excepto la pasta y el queso rallado.
  3. Tape y cocine a fuego lento durante 7-8 horas o a fuego alto durante 4-5 horas.
  4. Sirva con pasta cocida y queso rallado.

ESTOFADO DE RES

Para 6-8 personas

3 dientes de ajo, picados
0,9-1,8 kg de carne para estofado de brazuelo de res, cortada en cubos de 2,5 cm
2 hojas de laurel
½ taza de harina
6 patatas pequeñas, en cuartos
Sal kosher y pimienta
2-3 cebollas, picadas
3 tazas de caldo de res
1 cucharada de salsa Worcestershire
3 tallos de apio, rebanados

  1. Espolvoree harina, sal y pimienta sobre la carne. Coloque la carne en la olla de cocción lenta Crock-Pot®.
  2. Añada los ingredientes restantes y revuelva bien.
  3. Tape y cocine a fuego lento durante 8-10 horas o a fuego alto durante 5-6 horas, o hasta que la carne esté tierna. Revuelva bien antes de servir.

FILETE DE PESCADO FÁCIL Y SALUDABLE

Para 4-6 personas

Sal kosher y pimienta
Salsa preparada o tapenade de aceitunas para adornar
2-3 limones, rebanados finamente
Hierbas frescas (perejil de hoja plana, albahaca, estragón, ajedrea o una combinación de todas)
0,9-1,3 kg de pescado blanco (bacalao, lubina, tilapia o bagre), sin piel

  1. Sazone con sal y pimienta ambos lados del pescado y colóquelo en la olla de cocción lenta Crock-Pot®. Cubra la parte superior del pescado con hierbas y rebanadas de limón, y coloque algunas debajo del pescado.
  2. Tape y cocine a fuego alto durante aproximadamente 30-40 minutos, o hasta que ya no esté translúcido. Los tiempos de cocción varían dependiendo del grosor del pescado.
  3. Retire las rebanadas de limón y cubra con salsa o tapenade.

INSTRUCCIONES DE SERVICIO

  1. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta unidad. Hacerlo anulará la garantía.
  2. Si necesita cambiar la unidad, devuélvala en su caja original, con el recibo de compra, a la tienda donde la compró. Si devuelve la unidad más de 30 días después de la fecha de compra, consulte la garantía adjunta.
  3. Si tiene alguna pregunta o comentario con respecto al funcionamiento de esta unidad o cree que es necesaria alguna reparación, llame a nuestro Departamento de Servicio al Consumidor al 1-800-323-9519 o visite nuestro sitio web en www.crockpot.com.

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

Sunbeam Products, Inc., que opera como Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited, que opera como Jarden Consumer Solutions (denominados colectivamente "JCS") garantiza que, durante un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su discreción, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que se encuentre defectuoso durante el período de garantía. El reemplazo se realizará con un producto o componente nuevo o remanufacturado. Si el producto ya no está disponible, el reemplazo puede hacerse con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Hacerlo anulará esta garantía. Esta garantía es válida para el comprador minorista original desde la fecha de la compra minorista inicial y no es transferible. Conserve el recibo de venta original. Se requiere una prueba de compra para obtener el cumplimiento de la garantía. Los distribuidores, centros de servicio o tiendas minoristas de JCS que venden productos JCS no tienen derecho a alterar, modificar o cambiar de ninguna manera los términos y condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas o los daños que resulten de cualquiera de los siguientes casos: uso negligente o uso indebido del producto, uso con un voltaje o corriente inadecuados, uso contrario a las instrucciones de funcionamiento, desmontaje, reparación o alteración por cualquier persona que no sea JCS o un centro de servicio autorizado de JCS. Además, la garantía no cubre: casos fortuitos, como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.

¿Cuáles son los límites de la responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de ningún daño incidental o consecuente causado por el incumplimiento de cualquier garantía o condición expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular se limita en duración a la duración de la garantía anterior.
JCS renuncia a todas las demás garantías, condiciones o representaciones, expresas, implícitas, legales o de otro tipo.
JCS no será responsable de ningún daño de ningún tipo que resulte de la compra, el uso o el uso indebido o la incapacidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, consecuentes o similares o la pérdida de ganancias, o por cualquier incumplimiento de contrato, fundamental o de otro tipo, o por cualquier reclamo presentado contra el comprador por cualquier otra parte.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes o limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que varían de una provincia a otra, de un estado a otro o de una jurisdicción a otra.

Cómo obtener el servicio de garantía
En los EE. UU.
Si tiene alguna pregunta con respecto a esta garantía o desea obtener el servicio de garantía, llame al 1-800-323-9519 y se le proporcionará la dirección de un centro de servicio conveniente.

En Canadá
Si tiene alguna pregunta con respecto a esta garantía o desea obtener el servicio de garantía, llame al 1-800-323-9519 y se le proporcionará la dirección de un centro de servicio conveniente.
En los EE. UU., esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. que opera como Jarden Consumer Solutions ubicada en 2381 Executive Center Drive, Boca Raton, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited, que opera como Jarden Consumer Solutions, ubicada en 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si tiene algún otro problema o reclamo en relación con este producto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Consumidor.POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA. Para registrar su producto, visítenos en línea en www.crockpot.com.

© 2016 Sunbeam Products, Inc. que opera como Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. que opera como Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. Sunbeam Products, Inc. es una subsidiaria de Newell Brands Inc. (NYSE: NWL).

Impreso en China

Olla de cocción lenta con pollo entero cocido y verduras.

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual de ollas de cocción lenta Crock-Pot SCV803-SS de 4-7 cuartos

Idiomas disponibles

Tabla de contenido