HANNA instruments HI774 - Marine Phosphate Ultra Low Range -käyttöohje
- 1 Alustava tarkastus
- 2 Yleiskuvaus ja käyttötarkoitus
- 3 Tekniset tiedot
- 4 Toiminnallinen kuvaus ja LCD-näyttö
- 5 Mittausmenettely
- 6 Virheet ja varoitukset
- 7 Vinkkejä tarkkaan mittaukseen
- 8 Pariston vaihto
- 9 Lisävarusteet
- 10 Sertifiointi
- 11 Käyttäjille annettavat suositukset
- 12 Takuu
- 13 Viitteet
- 14 Lataa käyttöohje
- 15 Muilla kielillä

Hyvä asiakas,
Kiitos, että valitsit Hanna Instruments -tuotteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen Checker®HC -käsimittarin käyttöä. Lisätietoja Hanna Instrumentsista ja tuotteistamme on osoitteessa www.hannainst.com tai lähetä meille sähköpostia osoitteeseen sales@hannainst.com. Teknistä tukea saat ottamalla yhteyttä paikalliseen Hanna Instruments -toimistoon tai lähettämällä meille sähköpostia osoitteeseen tech@hannainst.com.
Alustava tarkastus
Poista Checker®HC -käsimittari ja lisävarusteet pakkausmateriaalista ja tutki se huolellisesti. Jos tarvitset lisätietoja, ota yhteyttä Hanna Instrumentsin tekniseen tukitiimiin.
Jokainen HI774 toimitetaan kotelossa, jossa on mukautettu sisäosa, ja sen mukana toimitetaan:
- Näytekyvetti ja korkki (2 kpl)
- Marine Phosphate Ultra Low Range -reagenssin aloituspakkaus (reagenssit 10 testiin)
- 1,5 V AAA -alkaliparisto (1 kpl)
- Käyttöohje
Huomautus: Säilytä kaikki pakkausmateriaalit, kunnes olet varma, että Checker®HC -käsimittari toimii oikein. Kaikki vaurioituneet tai vialliset tuotteet on palautettava alkuperäisessä pakkausmateriaalissa mukana toimitettujen lisävarusteiden kanssa.
Yleiskuvaus ja käyttötarkoitus
HI774 Marine Phosphate Ultra Low Range -käsimittari on suunniteltu määrittämään tarkasti fosfaattipitoisuus esimerkiksi vesiviljelyssä sekä juoma-, maatalous- ja jätevesissä.
HI774:ssä on yhden painikkeen käyttöjärjestelmä, ja sitä on helppo käyttää.
Suuri LCD-näyttö on helppolukuinen, ja automaattinen virrankatkaisutoiminto varmistaa, että akku ei tyhjene.
Tekniset tiedot
| Alue | 0,00–0,90 ppm |
| Tarkkuus | 0,01 ppm |
| Tarkkuus | ±0,02 ppm ±5 % lukemasta @ 25 °C (77 °F) |
| Valonlähde | Valodiodi @ 525 nm |
| Valoilmaisin | Piikennokenno |
| Menetelmä | Veden ja jäteveden tutkimuksen standardimenetelmien, 20. painos, askorbiinihappomenetelmän mukainen sovitus. Fosfaatin ja reagenssin välinen reaktio aiheuttaa sinisen sävyn näytteessä. |
| Ympäristö | 0–50 °C (32–122 °F); RH enintään 95 % ei-kondensoituva |
| Paristotyyppi | 1,5 V AAA -alkaliparisto |
| Automaattinen virrankatkaisu | 7 minuutin käyttämättömyyden jälkeen ja 2 minuutin kuluttua lukemasta |
| Mitat | 86,0 x 61,0 x 37,5 mm (3,4 x 2,4 x 1,5") |
| Paino | 64 g (2,3 oz) |
Toiminnallinen kuvaus ja LCD-näyttö

Mittausmenettely
- Kytke mittari päälle painamalla ON/OFF (PÄÄLLE/POIS) -painiketta. Kaikki segmentit näkyvät muutaman sekunnin ajan, minkä jälkeen näkyy "Add" (Lisää), "C.1" ja "Press" (Paina) vilkkuu.
![Hanna Instruments - Checker HI774 - Mittausmenettely - Vaihe 1 Mittausmenettely - Vaihe 1]()
- Täytä kyvetti 10 ml:lla reagoimatonta näytettä ja aseta korkki takaisin paikalleen. Aseta kyvetti mittariin ja sulje korkki.
![]()
- Paina ON/OFF (PÄÄLLE/POIS) -painiketta. Kun näytössä näkyy "Add" (Lisää), "C.2" ja "Press" (Paina) vilkkuu, mittari on nollattu.
![Hanna Instruments - Checker HI774 - Mittausmenettely - Vaihe 2 Mittausmenettely - Vaihe 2]()
- Poista kyvetti, kierrä korkki auki ja lisää yhden HI774-0 Marine Phosphate Ultra Low Range -reagenssipussin sisältö. Aseta korkki takaisin paikalleen ja ravista varovasti noin 2 minuutin ajan, kunnes jauhe on täysin liuennut.
![]()
- Aseta kyvetti mittariin ja sulje korkki. Paina ON/OFF (PÄÄLLE/POIS) -painiketta pitkään. Näytössä näkyy lähtölaskenta ennen mittausta. Vaihtoehtoisesti voit odottaa 3 minuuttia ja painaa painiketta.
![Hanna Instruments - Checker HI774 - Mittausmenettely - Vaihe 3 Mittausmenettely - Vaihe 3]()
- Kun ajastin päättyy, mittari suorittaa lukeman. Laite näyttää fosfaattipitoisuuden ppm:nä. Mittari sammuu automaattisesti 2 minuutin kuluttua lukemasta.
![]()
Virheet ja varoitukset
Mittari näyttää selkeitä varoitusviestejä, kun ilmenee virheellisiä olosuhteita ja kun mitatut arvot ovat odotetun alueen ulkopuolella. Alla olevat tiedot sisältävät selityksen virheistä ja varoituksista sekä suositellut toimenpiteet.
Light High (Valo korkea): Ilmaisimeen pääsee liikaa ympäristön valoa. Tarkista nollakyvetin valmistelu.

Light Low (Valo matala): Mittauksen suorittamiseen ei ole tarpeeksi valoa. Tarkista nollakyvetin valmistelu.

Inverted Cuvettes (Kyvetit väärinpäin): Näyte- ja nollakyvetit ovat väärinpäin. Vaihda kyvetit ja toista mittaus.

Under Range (Alueen alapuolella): Vilkkuva "0.00" osoittaa, että näyte absorboi vähemmän valoa kuin nollaviite. Tarkista mittausmenettely ja varmista, että käytät samaa kyvettiä viitteenä (nolla) ja mittauksena.

Over Range (Alueen yläpuolella): Vilkkuva enimmäispitoisuusarvo osoittaa, että mitattu arvo on menetelmän rajojen ulkopuolella. Varmista, ettei näyte sisällä roskia. Laimenna näyte ja toista mittaus.

Battery Low (Akku vähissä): Akun varaustaso on liian alhainen, jotta mittari toimisi kunnolla. Vaihda akku uuteen.

Drained Battery (Akku tyhjä): Akku on tyhjä ja se on vaihdettava.

Vaihda akku uuteen ja käynnistä mittari uudelleen.
Vinkkejä tarkkaan mittaukseen
- Varmista, ettei näyte sisällä roskia.
- Aina kun kyvetti asetetaan mittariin, sen on oltava kuiva ulkopuolelta ja vapaa sormenjäljistä, öljystä ja liasta.
- Pyyhi kyvetti huolellisesti HI731318 -mikrokuituliinalla tai nukkaamattomalla liinalla ennen asettamista.
- Kyvetin ravistaminen voi aiheuttaa kuplia, mikä johtaa korkeampiin lukemiin. Tarkkojen mittausten saamiseksi poista tällaiset kuplat pyörittämällä tai napauttamalla kyvettiä varovasti.
- Älä anna reagoineen näytteen seistä liian kauan reagenssin lisäämisen jälkeen, koska se vaikuttaa tarkkuuteen.
- Hävitä näyte välittömästi lukeman ottamisen jälkeen, muuten lasi voi värjäytyä pysyvästi.
![]()
Pariston vaihto
Akun säästämiseksi mittari sammuu 7 minuutin käyttämättömyyden jälkeen ja 2 minuutin kuluttua lukemasta.
Uusi akku kestää vähintään 5000 mittausta. Kun akku on tyhjä, laite näyttää "bAd" ja sitten "bAt" ja sammuu.
Vaihda akku seuraavasti:
- Paina ON/OFF (PÄÄLLE/POIS) -painiketta pitkään sammuttaaksesi mittarin.
- Käännä laite ylösalaisin ja irrota ruuvi ruuvimeisselillä ja irrota paristokansi.
![]()
- Poista vanha akku, vaihda se uuteen 1,5 V AAA -akkuun ja aseta negatiivinen pää ensin.
- Aseta paristokansi takaisin paikalleen, kiinnitä ja kiristä ruuvi.
Lisävarusteet
| Reagenssisarjat | |
| HI774-25 | Reagenssit 25 Marine Phosphate Ultra Low Range -testiin |
Muut lisävarusteet
| HI774-11 | Marine Phosphate Ultra Low Range -sertifioitu standardisarja |
| HI731315 | Lasikyvetti ja korkki Checker® HC -värimittareille (2 kpl) |
| HI731318 | Liina kyvettien pyyhkimiseen (4 kpl) |
| HI740028P | 1,5 V AAA -paristosarja (12 kpl) |
| HI93703-50 | Kyvetin puhdistusliuos, 230 ml |
Sertifiointi

Kaikki Hanna Instruments -laitteet ovat CE-standardien mukaisia.
Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen. Tuotetta ei tule käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan se on toimitettava asianmukaiseen keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätystä varten, mikä säästää luonnonvaroja.

Jäteparistojen hävittäminen. Tämä tuote sisältää paristoja, älä hävitä niitä muun kotitalousjätteen mukana. Toimita ne asianmukaiseen keräyspisteeseen kierrätystä varten.
Tuotteen ja paristojen asianmukainen hävittäminen estää mahdolliset kielteiset ympäristö- ja terveysvaikutukset. Lisätietoja saat ottamalla yhteyttä kaupunkiisi, paikalliseen kotitalousjätteen hävityspalveluun, ostopaikkaan tai menemällä osoitteeseen www.hannainst.com.
Käyttäjille annettavat suositukset
Ennen kuin käytät tätä tuotetta, varmista, että se soveltuu täysin juuri sinun käyttötarkoitukseesi ja ympäristöön, jossa sitä käytetään. Kaikki käyttäjän tekemät muutokset toimitettuun laitteeseen voivat heikentää mittarin suorituskykyä. Älä käytä tai säilytä sitä vaarallisissa ympäristöissä oman ja mittarin turvallisuuden vuoksi.
Takuu
HI774 Checker®HC -mittarilla on yhden vuoden takuu valmistus- ja materiaalivirheiden varalta, kun sitä käytetään sen käyttötarkoituksen mukaisesti ja huolletaan ohjeiden mukaisesti. Tämä takuu rajoittuu maksuttomaan korjaukseen tai vaihtoon. Takuu ei kata vahinkoja, jotka johtuvat onnettomuuksista, väärinkäytöstä, peukaloinnista tai määrätyn huollon puutteesta. Jos huoltoa tarvitaan, ota yhteyttä paikalliseen Hanna Instruments -toimistoon. Jos laitteella on takuu, ilmoita mallinumero, ostopäivä, sarjanumero ja ongelman luonne. Jos takuu ei kata korjausta, sinulle ilmoitetaan aiheutuneet kustannukset. Jos mittari on palautettava Hanna Instrumentsille, hanki ensin palautuslupa (RGA) -numero teknisestä palveluosastosta ja lähetä se sitten rahtikustannukset maksettuina. Kun lähetät tuotteen, varmista, että se on pakattu asianmukaisesti täydellisen suojan takaamiseksi.
Hanna Instruments pidättää oikeuden muuttaa tuotteidensa suunnittelua, rakennetta tai ulkonäköä ilman ennakkoilmoitusta.
Kaikki oikeudet pidätetään. Kopiointi kokonaan tai osittain on kielletty ilman tekijänoikeuden omistajan, Hanna Instruments Inc., Woonsocket, Rhode Island, 02895, USA, kirjallista suostumusta.
IST774 09/20
Viitteet
Lataa käyttöohje
Täältä voit ladata täydellisen pdf-version käyttöohjeesta, se voi sisältää lisäturvallisuusohjeita, takuutietoja, FCC-sääntöjä jne.
Lataa HANNA instruments HI774 - Marine Phosphate Ultra Low Range -käyttöohje







