HANNA instruments HI774 - Marine Phosphate Ultra Low Range vadovas
- 1 Pirminis patikrinimas
- 2 Bendras aprašymas ir numatytas naudojimas
- 3 Specifikacijos
- 4 Funkcinis aprašymas ir LCD ekranas
- 5 Matavimo procedūra
- 6 Klaidos ir įspėjimai
- 7 Patarimai, kaip atlikti tikslų matavimą
- 8 Baterijos keitimas
- 9 Priedai
- 10 Sertifikavimas
- 11 Rekomendacijos vartotojams
- 12 Garantija
- 13 Nuorodos
- 14 Atsisiųsti instrukciją
- 15 Kitomis kalbomis

Gerbiamas kliente,
Dėkojame, kad pasirinkote "Hanna Instruments" produktą. Prieš naudodami "Checker®HC" nešiojamąjį kolorimetrą, atidžiai perskaitykite šį naudojimo vadovą. Norėdami gauti daugiau informacijos apie "Hanna Instruments" ir mūsų produktus, apsilankykite www.hannainst.com arba rašykite mums el. paštu sales@hannainst.com. Dėl techninės pagalbos kreipkitės į vietinį "Hanna Instruments" biurą arba rašykite mums el. paštu tech@hannainst.com.
Pirminis patikrinimas
Išimkite "Checker®HC" nešiojamąjį kolorimetrą ir priedus iš pakavimo medžiagos ir atidžiai apžiūrėkite. Jei jums reikia daugiau informacijos, susisiekite su "Hanna Instruments" techninės pagalbos komanda.
Kiekvienas HI774 tiekiamas dėkle su specialiu įdėklu ir komplektuojamas su:
- Mėginio kiuvete ir dangteliu (2 vnt.)
- Jūrinių fosfatų itin mažo diapazono reagento pradiniu rinkiniu (reagentai 10 bandymų)
- 1,5 V AAA šarmine baterija (1 vnt.)
- Naudojimo vadovu
Pastaba: Išsaugokite visą pakavimo medžiagą, kol įsitikinsite, kad "Checker®HC" nešiojamasis kolorimetras veikia tinkamai. Bet kokia pažeista ar sugedusi prekė turi būti grąžinta originalioje pakavimo medžiagoje su pridedamais priedais.
Bendras aprašymas ir numatytas naudojimas
HI774 jūrinių fosfatų itin mažo diapazono nešiojamasis "Checker" (tikrintuvas) yra skirtas tiksliai nustatyti fosfatų kiekį tokiose srityse kaip akvakultūra ir geriamasis vanduo, žemės ūkis ir nuotekos.
HI774 turi vieno mygtuko valdymo sistemą ir yra lengvai naudojamas.
Didelis LCD ekranas yra lengvai įskaitomas, o automatinio išsijungimo funkcija užtikrina, kad baterija nebus išsekusi.
Specifikacijos
| Diapazonas | Nuo 0,00 iki 0,90 ppm |
| Skiriamoji geba | 0,01 ppm |
| Tikslumas | ±0,02 ppm ±5% nuo rodmens @ 25°C (77°F) |
| Šviesos šaltinis | Šviesos diodas @ 525 nm |
| Šviesos detektorius | Silicio fotokelis |
| Metodas | Vandens ir nuotekų tyrimo standartinių metodų adaptacija, 20th leidimas, askorbo rūgšties metodas. Fosfato ir reagento reakcija sukelia mėlyną atspalvį mėginyje. |
| Aplinka | Nuo 0 iki 50°C (nuo 32 iki 122°F); RH maks. 95% nesikondensuojantis |
| Baterijos tipas | 1,5 V AAA šarminė |
| Automatinis išsijungimas | Po 7 minučių nenaudojimo ir 2 minučių po rodmens |
| Matmenys | 86,0 x 61,0 x 37,5 mm (3,4 x 2,4 x 1,5") |
| Svoris | 64 g (2,3 oz) |
Funkcinis aprašymas ir LCD ekranas

Matavimo procedūra
- Paspauskite ON/OFF (įjungimo/išjungimo) mygtuką, kad įjungtumėte "Checker" (tikrintuvą). Visos dalys bus rodomos kelias sekundes, po to "Add" (įdėti), "C.1" su mirksinčiu "Press" (paspausti).
![Hanna Instruments - Checker HI774 - Matavimo procedūra - 1 žingsnis Matavimo procedūra - 1 žingsnis]()
- Užpildykite kiuvetę 10 ml nereagavusio mėginio ir uždėkite dangtelį. Įdėkite kiuvetę į "Checker" (tikrintuvą) ir uždarykite dangtelį.
![]()
- Paspauskite ON/OFF (įjungimo/išjungimo) mygtuką. Kai ekrane rodoma "Add" (įdėti), "C.2" su mirksinčiu "Press" (paspausti), "Checker" (tikrintuvas) yra nulinis.
![Hanna Instruments - Checker HI774 - Matavimo procedūra - 2 žingsnis Matavimo procedūra - 2 žingsnis]()
- Išimkite kiuvetę, atsukite dangtelį ir įpilkite vieno pakelio HI774-0 jūrinių fosfatų itin mažo diapazono reagento turinį. Uždėkite dangtelį ir švelniai purtykite apie 2 minutes, kol milteliai visiškai ištirps.
![]()
- Įdėkite kiuvetę į "Checker" (tikrintuvą) ir uždarykite dangtelį. Paspauskite ir palaikykite ON/OFF (įjungimo/išjungimo) mygtuką. Ekrane bus rodomas atgalinis skaičiavimas prieš matavimą. Arba palaukite 3 minutes ir paspauskite mygtuką.
![Hanna Instruments - Checker HI774 - Matavimo procedūra - 3 žingsnis Matavimo procedūra - 3 žingsnis]()
- Kai laikmatis baigsis, "Checker" (tikrintuvas) atliks rodmenį. Prietaisas rodo fosfatų koncentraciją ppm. "Checker" (tikrintuvas) automatiškai išsijungia praėjus 2 minutėms po rodmens.
![]()
Klaidos ir įspėjimai
"Checker" (tikrintuvas) rodo aiškius įspėjamuosius pranešimus, kai atsiranda klaidingų sąlygų ir kai išmatuotos vertės yra už numatomo diapazono ribų. Toliau pateikta informacija paaiškina klaidas ir įspėjimus bei rekomenduojamus veiksmus.
Light High (didelė šviesa): į detektorių patenka per daug aplinkos šviesos. Patikrinkite nulinės kiuvetės paruošimą.

Light Low (maža šviesa): nepakanka šviesos matavimui atlikti. Patikrinkite nulinės kiuvetės paruošimą.

Inverted Cuvettes (apverstos kiuvetės): mėginio ir nulinės kiuvetės yra apverstos. Sukeiskite kiuvetes ir pakartokite matavimą.

Under Range (žemiau diapazono): mirksintis "0.00" rodo, kad mėginys sugeria mažiau šviesos nei nulinė nuoroda. Patikrinkite matavimo procedūrą ir įsitikinkite, kad naudojate tą pačią kiuvetę nuorodai (nuliui) ir matavimui.

Over Range (virš diapazono): maksimali koncentracijos vertė, rodoma mirksint, rodo, kad išmatuota vertė yra už metodo ribų. Patikrinkite, ar mėginyje nėra nuolaužų. Praskieskite mėginį ir pakartokite matavimą.

Battery Low (išsikrovusi baterija): baterijos lygis yra per žemas, kad "Checker" (tikrintuvas) tinkamai veiktų. Pakeiskite bateriją nauja.

Drained Battery (išsekusi baterija): baterija yra išsekusi ir ją reikia pakeisti.

Pakeiskite bateriją nauja ir iš naujo paleiskite "Checker" (tikrintuvą).
Patarimai, kaip atlikti tikslų matavimą
- Įsitikinkite, kad mėginyje nėra nuolaužų.
- Kai kiuvetė įdedama į "Checker" (tikrintuvą), ji turi būti sausa išorėje ir be pirštų atspaudų, aliejaus ir nešvarumų.
- Prieš įdėdami, kruopščiai nuvalykite kiuvetę HI731318 mikropluošto valymo šluoste arba nepūkuota šluoste.
- Purtydami kiuvetę galite sukurti burbuliukus, dėl kurių rodmenys bus didesni. Norėdami gauti tikslius matavimus, pašalinkite tokius burbuliukus sukdami arba švelniai bakstelėdami kiuvetę.
- Neleiskite sureagavusiam mėginiui stovėti per ilgai po to, kai buvo įdėtas reagentas, nes tai turės įtakos tikslumui.
- Išmeskite mėginį iškart po to, kai buvo paimtas rodmuo, nes stiklas gali būti visam laikui suteptas.
![]()
Baterijos keitimas
Norėdamas taupyti bateriją, "Checker" (tikrintuvas) išsijungia po 7 minučių nenaudojimo ir 2 minučių po rodmens.
Nauja baterija veikia mažiausiai 5000 matavimų. Kai baterija išsikrauna, prietaisas rodo "bAd", tada "bAt" ir išsijungia.
Norėdami pakeisti bateriją, atlikite šiuos veiksmus:
- Paspauskite ir palaikykite ON/OFF (įjungimo/išjungimo) mygtuką, kad išjungtumėte "Checker" (tikrintuvą).
- Apverskite prietaisą aukštyn kojomis ir atsuktuvu atsukite varžtą ir nuimkite baterijos dangtelį.
![]()
- Išimkite seną bateriją, pakeiskite ją nauja 1,5 V AAA baterija, pirmiausia įdėdami neigiamą galą.
- Uždėkite baterijos dangtelį, užfiksuokite ir priveržkite varžtą.
Priedai
| Reagentų rinkiniai | |
| HI774-25 | Reagentai 25 jūrinių fosfatų itin mažo diapazono bandymams |
Kiti priedai
| HI774-11 | Jūrinių fosfatų itin mažo diapazono sertifikuotas standartinis rinkinys |
| HI731315 | Stiklinė kiuvetė ir dangtelis "Checker® HC" kolorimetrams (2 vnt.) |
| HI731318 | Audinys kiuvetėms valyti (4 vnt.) |
| HI740028P | 1,5 V AAA baterijų rinkinys (12 vnt.) |
| HI93703-50 | Kiuvetės valymo tirpalas, 230 ml |
Sertifikavimas

Visi "Hanna Instruments" atitinka CE Europos direktyvas.
Elektros ir elektroninės įrangos atliekų šalinimas. Produkto negalima tvarkyti kaip buitinių atliekų. Vietoj to, atiduokite jį į atitinkamą surinkimo punktą, skirtą elektros ir elektroninės įrangos perdirbimui, kuris tausos gamtos išteklius.

Baterijų atliekų šalinimas. Šiame gaminyje yra baterijų, neišmeskite jų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite jas į atitinkamą surinkimo punktą perdirbimui.
Užtikrinus tinkamą gaminio ir baterijų šalinimą, išvengiama galimų neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai. Norėdami gauti daugiau informacijos, susisiekite su savo miestu, vietine buitinių atliekų šalinimo tarnyba, pirkimo vieta arba apsilankykite www.hannainst.com.
Rekomendacijos vartotojams
Prieš naudodami šį gaminį, įsitikinkite, kad jis visiškai tinka jūsų konkrečiai paskirčiai ir aplinkai, kurioje jis naudojamas. Bet koks vartotojo įvestas tiekiamoje įrangoje pakeitimas gali pabloginti "Checker" (tikrintuvo) veikimą. Dėl jūsų ir "Checker" (tikrintuvo) saugumo nenaudokite ir nelaikykite jo pavojingoje aplinkoje.
Garantija
HI774 "Checker®HC" suteikiama vienerių metų garantija dėl gamybos ir medžiagų defektų, kai jis naudojamas pagal paskirtį ir prižiūrimas pagal instrukcijas. Ši garantija apima tik nemokamą remontą arba pakeitimą. Žala dėl nelaimingų atsitikimų, netinkamo naudojimo, klastojimo ar nepakankamos nurodytos priežiūros nepadengiama. Jei reikia aptarnavimo, susisiekite su vietiniu "Hanna Instruments" biuru. Jei galioja garantija, praneškite modelio numerį, pirkimo datą, serijos numerį ir problemos pobūdį. Jei remontui garantija netaikoma, jums bus pranešta apie patirtus mokesčius. Jei "Checker" (tikrintuvas) turi būti grąžintas "Hanna Instruments", pirmiausia gaukite grąžintų prekių leidimo (RGA) numerį iš techninio aptarnavimo skyriaus ir nusiųskite jį iš anksto apmokėję siuntimo išlaidas. Siųsdami bet kurį gaminį, įsitikinkite, kad jis tinkamai supakuotas, kad būtų visiškai apsaugotas.
"Hanna Instruments" pasilieka teisę be išankstinio įspėjimo keisti savo gaminių dizainą, konstrukciją ar išvaizdą.
Visos teisės saugomos. Draudžiama atgaminti visą ar dalį be raštiško autorių teisių savininko "Hanna Instruments Inc.", Woonsocket, Rhode Island, 02895, USA, sutikimo.
IST774 09/20
Nuorodos
Atsisiųsti instrukciją
Čia galite atsisiųsti visą pdf instrukcijos versiją, kurioje gali būti papildomų saugos instrukcijų, garantijos informacijos, FCC taisyklių ir kt.
Atsisiųsti HANNA instruments HI774 - Marine Phosphate Ultra Low Range vadovas







