Bushnell GOLF Phantom 2 - GPS-etäisyysmittarin käyttöohje

Hoito ja ylläpito

Luotettavan toiminnan varmistamiseksi suositellaan seuraavia hoito- ja ylläpito-ohjeita:

  • Vältä laitteen altistamista äärimmäisille ympäristöolosuhteille pitkäksi aikaa. Laitteen IPX7-luokitus tarkoittaa, että se on vedenkestävä, mutta ei vesitiivis. Laitetta ei saa upottaa mihinkään nesteeseen.
  • Vältä kovia iskuja laitteeseen.
  • Voit puhdistaa laitteen silloin tällöin pehmeällä, kostealla liinalla.
  • ÄLÄ altista laitetta voimakkaille kemikaaleille, kuten bensiinille ja alkoholille, koska ne vahingoittavat laitetta.
  • Säilytä laitetta kuivassa paikassa, kun se ei ole käytössä.

VAROITUS

Älä yritä avata Phantom 2 -laitetta.
Laite sisältää litiumioniakun.

  • Älä yritä avata, purkaa tai huoltaa sisäistä akkua. Akkua ei voi vaihtaa.
  • Älä murskaa, puhkaise tai oikosulje akun ulkoisia koskettimia.
  • Älä altista yli 140 asteen lämpötiloilleoF (60oC). Älä lataa akkua, kun lämpötila on yli 113oF (45oC). Älä säilytä laitetta yli 113 asteen lämpötiloissaoF (45o tai alle 32oF (0oC).
  • Kierrätä tai hävitä akku asianmukaisesti. Älä hävitä tulessa tai vedessä.

Käyttämällä tätä tuotetta hyväksyt, että Bushnell Outdoor Products ei ole laillisesti vastuussa mistään vahingoista tai vammoista, jotka aiheutuvat sinulle tai muille henkilöille tai omaisuudelle, jotka johtuvat käyttäjän virheellisestä toiminnasta ja/tai huonosta harkinnasta tätä tuotetta käytettäessä.
Huomautus: Katso rajoitettu takuu saadaksesi lisätietoja vastuumme rajoituksista.

Lisätietoja

Global Positioning System (GPS), 32 satelliitin verkosto, joka kiertää maapalloa, on Yhdysvaltain hallituksen ylläpitämä. Tämä GPS-laite vaatii vähintään 3 satelliittia paikantamaan sijaintisi tarkasti. Kaikki hallituksen tekemät muutokset järjestelmään voivat vaikuttaa tämän tuotteen tarkkuuteen ja suorituskykyyn.

Bushnell Golf -verkkosivusto
www.bushnellgolf.com on paras online-resurssi kaikille Bushnell Golf -tuotteiden omistajille, mukaan lukien tuotetuki, usein kysytyt kysymykset jne.

AKUN LATAAMINEN

Phantom 2:n ladattava akku on pitkäikäinen ja tarjoaa jopa 18+ tuntia (tyypillisesti 3+ golfkierrosta) yhdellä latauksella. Akun kesto voi kuitenkin lyhentyä useista tekijöistä johtuen (ulkoinen lämpötila jne.). Kaikki ladattavat akut menettävät tehokkaan latauspituutensa ajan myötä.

Tarkistaaksesi akun jäljellä olevan käyttöiän, valitse "Battery" (Akku) SETTINGS (Asetukset) -valikosta. Ladataksesi akun, kiinnitä mukana toimitetun USB-C-kaapelin pienempi pistoke laitteen alaosassa olevaan porttiin ja liitä suuri (vakio) USB-pistoke (ei sisälly toimitukseen) tietokoneeseesi.
Phantom 2 ja USB-C-kaapeli ovat yhteensopivia kaikkien USB-porttien kanssa, mukaan lukien iPhone/muut älypuhelimien USB-laturit. Kun olet muodostanut yhteyden, paina POWER (Virta) -painiketta - näytössä näkyy akun kuvake latauksessa. Kun Phantom 2 on täyteen ladattu (noin 3,5 tuntia täysin tyhjästä tilasta, vähemmän, jos osittaista latausta on jäljellä) ja valmis käytettäväksi, kun akun kuvakkeen ympärillä näkyy täysi ympyrä (paina POWER (Virta) tarkistaaksesi lataustilan, jos sitä ei näy).
AKUN LATAAMINEN

Painikkeet ja toiminnot

Painikkeet ja toiminnot

  1. POWER Button (Virtapainike): Paina kytkeäksesi virran päälle. ON (Päällä) -tilassa paina MENU (Valikko) -painiketta.
    ON (Päällä) -tilassa PLAY GOLF (Pelaa golfia) -tilassa paina SCORE (Tulos) -merkinnän kohdalta. Pidä painettuna Golf Menu (Golfvalikko) -kohdassa.
  2. UP (Ylös) ( ) Button (Painike): Vierittää valikkoa ylöspäin.
  3. SELECT (Valitse) ( ) Button (Painike): Valitsee korostetun valikkokohdan.
  4. DOWN (Alas) ( ) Button (Painike): Vierittää valikkoa alaspäin.

VIRRAN KYTKEMINEN PÄÄLLE/ALOITUSNÄYTTÖ

  1. Varmista, että akku on täyteen ladattu ennen virran kytkemistä päälle.
  2. Paina ja pidä oranssia POWER (Virta) -painiketta laitteen oikealla puolella, kunnes aloitusnäyttö käynnistyy. Sammuta virta painamalla ja pitämällä POWER (Virta) -painiketta uudelleen.
  3. Näytössä näkyy pääruutu, jossa on valittavana neljä toimintatilaa: MENU (Valikko), SCORING (Pisteytys), PLAY GOLF (Pelaa golfia) ja BLUETOOTH.

ALOITUSNÄYTÖN NÄYTTÖ

ALOITUSNÄYTÖN NÄYTTÖ

  1. Menu (Valikko) -painike
  2. Scorecard list (Tulostaulukkoluettelo) -painike
    1. Scorecard (Tulostaulukko) -merkintä. Numero näyttää viimeisimmän pelatun kierroksen. Kun kierroksia ei ole pelattu, oletustulos on "00".
  3. Play Golf (Pelaa golfia) -painike
  4. Bluetooth-yhteyspainike
  5. Aika
  6. Bluetooth-tila
  7. Akun kuvake

ASETUSVALIKKO

  1. Paina aloitusnäytössä (1) SETTINGS (Asetukset) (jos olet PLAY GOLF (Pelaa golfia) -tilassa, paina MENU (Valikko) ja valitse EXIT ROUND (Poistu kierrokselta) päästäksesi päävalikkoon) ja paina SELECT (Valitse).
  2. Valitse kohde valikosta korostamalla se UP/DOWN (Ylös/Alas) -painikkeilla ja paina sitten SELECT (Valitse) -painiketta.
  3. Jos asetukselle on useita vaihtoehtoja, korosta valintasi UP/DOWN (Ylös/Alas) -painikkeilla ja paina sitten SELECT (Valitse).
  4. Palaa edelliseen valikkonäyttöön painamalla MENU (Valikko) -painiketta.

ASETUSVALIKON KOHDAT

  • SCORECARD LIST (Tulostaulukkoluettelo): avaa tulostaulukkoluettelo painamalla SELECT (Valitse) -painiketta. Siellä on luettelo kymmenestä viimeisimmästä pelatusta tulostaulukosta. Tulostaulukkoon pääsee myös aloitusnäytöltä painamalla punaista Select (Valitse) -painiketta.
    ASETUSVALIKON KOHDAT - Tulostaulukkoluettelo
  • BATTERY* (Akku*): tarkista akun kunto (lataus %) painamalla SELECT (Valitse) -painiketta. (*saatavilla myös PLAY GOLF (Pelaa golfia) -valikossa)
  • TIME (Aika): paina SELECT (Valitse) ja korosta ja valitse sitten näistä aikaan/päivämäärään liittyvistä asetuksista:
  1. FORMAT (Muoto): paina SELECT (Valitse) ja korosta aikamuodon näyttöasetuksesi:
  • 12 HOUR (12 tuntia)
  • 24 HOUR (24 tuntia)
  1. TIME ZONE (Aikavyöhyke): paina SELECT (Valitse) aikavyöhykeasetuksesi ja aikamuodon näyttö:
  • US Eastern Time Zone = UTC -5 (Yhdysvaltain itäinen aikavyöhyke = UTC -5)
  • US Central Time Zone = UTC - 6 (Yhdysvaltain keskinen aikavyöhyke = UTC - 6)
  • US Mountain Time Zone = UTC -7 (Yhdysvaltain vuoristoaikavyöhyke = UTC -7)
  • US Pacific Time Zone = UTC - 8 (Yhdysvaltain Tyynenmeren aikavyöhyke = UTC - 8)
  1. DAYLIGHT SAVING (Kesäaika): paina SELECT (Valitse) ja korosta sijaintisi nykyinen kesäajan tila:
  • DST ON +1 (Kesäaika päällä +1)
  • DST OFF -1 (Kesäaika pois päältä -1)
  1. SET TIME MANUAL (Aseta aika manuaalisesti):
  • Syötä oikea nykyinen aika ja päivämäärä itse UP/DOWN (Ylös/Alas) -painikkeilla.
    Valitse 12 tai 24 tai muoto. Jos kello on 12 tunnin muodossa, on valittava AM/PM.
  1. SET TIME GPS: (Aseta aika GPS:n avulla:)
  • Paina SELECT (Valitse) asettaaksesi ajan automaattisesti nykyisen GPS-sijaintisi perusteella.
    ASETUSVALIKON KOHDAT - Aika
  • SET UNITS* (Aseta yksiköt*): paina SELECT (Valitse). Kiinteä (täytetty) valintaruutu osoittaa nykyisen asetuksen (oletus=YARDS (Jaardia)). Muuttaaksesi etäisyyksien näyttötapaa, korosta YARDS (Jaardia) tai METERS (Metriä), paina SELECT (Valitse). (*saatavilla myös PLAY GOLF (Pelaa golfia) -valikossa)
  • BACKGROUND (Tausta): paina SELECT (Valitse) ja valitse sitten UP/DOWN (Ylös/Alas) -painikkeilla näytön valkoinen mustalla tekstillä (oletus) tai musta valkoisella tekstillä.
  • LANGUAGE (Kieli): Phantom 2 -laitteessa on 12 valikkokieliasetusta (ENGLISH (Englanti), SPANISH (Espanja), FRENCH (Ranska), GERMAN (Saksa), ITALIAN (Italia), PORTUGUESE (Portugali), SWEDISH (Ruotsi), DANISH (Tanska), INDONESIAN (Indonesia), CHINESE (Kiina), KOREAN (Korea) JA JAPANESE (Japani).). Oletusarvoisesti käyttöliittymä on englanniksi. Paina SELECT (Valitse), käytä UP/DOWN (Ylös/Alas) -painikkeita vierittääksesi kielivalikon vaihtoehtoja, paina sitten SELECT (Valitse) -painiketta vahvistaaksesi ja asettaaksesi kaikki valikot haluamallesi (korostetulle) kielelle.
  • ABOUT (Tietoja): paina SELECT (Valitse) näyttääksesi laitteesi laiteohjelmistoversion, FCC ID:n ja IC#:n.
  • RESET DEVICE (Nollaa laite): palauttaaksesi laitteen kaikkiin alkuperäisiin tehdasasetuksiin, paina SELECT (Valitse), valitse sitten DEFAULT SETTINGS (Oletusasetukset) ja vahvista, että haluat tehdä tämän. Tämä nollaa vain asetukset, ei laitteeseen tallennettuja laiteohjelmisto- tai kurssitietoja.

LAITTEEN YHDISTÄMINEN MOBIILILAITTEESEEN JA BUSHNELL GOLF -SOVELLUKSEEN

Yhdistä Phantom 2 puhelimeesi ja Bushnell Golf Mobile -sovellukseen:

  • Lataa Bushnell Golf -mobiilisovellus osoitteesta app.bushnellgolf.com/install tai skannaa alla oleva QR-koodi.
  • Jos olet uusi sovelluksen käyttäjä, sinua pyydetään määrittämään laite rekisteröinnin jälkeen, valitse Phantom 2.
    • Jos olet sovelluksen palautuva käyttäjä, valitse "See All" (Näytä kaikki) "My Devices Section" (Omat laitteet -osio) -kohdasta, napsauta "Add Device" (Lisää laite) ja valitse Phantom 2.
  • Noudata sovelluksen näytön ohjeita pariliitoksen muodostamiseksi ja Phantom 2:n yhdistämiseksi.
    LAITTEEN YHDISTÄMINEN PUHELIMEEN/SOVELLUKSEEN - Osa 1
    LAITTEEN YHDISTÄMINEN PUHELIMEEN/SOVELLUKSEEN - Osa 2

Huomautus: Pariliitoksen muodostamisen jälkeen Bluetoothin päälle/pois-tila on viimeksi asetettu tila.

Skannaa koodi ladataksesi Bushnell Golf -sovelluksen ja rekisteröidäksesi Phantom 2 Golf GPS:n.

app.bushnellgolf.com/install

www.apple.com

play.google.com

GOLFTILAN KÄYTTÖ

  1. Varmista, että olet ulkona, jossa on esteetön näkymä taivaalle. Korosta PLAY GOLF (PELAA GOLFIA) ja paina SELECT (VALITSE) -painiketta. Näytössä näkyy "SEARCHING" ("ETSIMINEN"), kun Phantom 2 etsii useita käytettävissä olevia GPS-satelliittisignaaleja ja lukittuu niihin. Tämä voi kestää useita minuutteja ensimmäisellä käyttökerralla Phantom 2:lla, mutta on nopeampaa, kun sitä käytetään samalla yleisellä alueella tulevaisuudessa.
  2. Sinulta kysytään, haluatko jatkaa aktiivista peliä. Tee valintasi. Jos jatkat peliä, sinut lähetetään Front Center Back (FCB) -näyttöön. Jos valitset ei, laite muodostaa yhteyden GPS:ään ja näyttöön tulee luettelo lähimmistä kentistä.
    USING THE PLAY GOLF MODE
    Kun lippu ilmestyy, se osoittaa etäisyyden lipulle, ei viheriön keskelle.
  3. Käytä UP/DOWN (YLÖS/ALAS) -painikkeita valitaksesi (korostaaksesi) kentän, jota haluat pelata lähellä olevien kenttien luettelosta (lähin kenttä luettelon kärjessä), ja paina sitten SELECT (VALITSE).
  4. Näyttö näyttää sitten etäisyysnäytön eteen/keskelle/taakse: nykyinen reiän numero (kuva 1), reiän par (kuva 2), pelin tulos (kuva 3), etäisyys keskelle/lipulle (kuva 4), etäisyys viheriön eteen (kuva 5) ja etäisyys viheriön taakse (kuva 6).

Voit selata tila-/valikkonäyttöjä (eteen/keskelle/taakse > GreenView > Vaarat ja layup-pisteet > Aika) painamalla Select-painiketta.

Eteen/keskelle/taakse -näyttö

Eteen/keskelle/taakse -etäisyysnäyttö, katso alla olevaa kaaviota.
USING A PLAY GOLF MODE - Front/Center/Back Screen

GreenView

Phantom 2:n GreenView-näyttöjen avulla voit siirtää lippua viheriöllä tarkempaa peliä varten. Kun olet GreenView-tilassa, siirrä reikä sen nykyiseen paikkaan viheriöllä saadaksesi tarkan etu-, keski- ja takaetäisyyden. Tee tämä painamalla laitteen vasemmalla puolella olevia UP/DOWN (YLÖS/ALAS) painikkeita reiän sijainnin siirtämiseksi. Huomaat, että lähin ja kauimmainen etäisyys muuttuvat reiän siirtämisen myötä. Kun olet valmis, paina SELECT (VALITSE) painiketta tallentaaksesi ja siirtyäksesi seuraavaan toimintoon.
Jos GreenView-tilassa ei syötetä tietoja 60 sekunnin kuluessa, näyttö palaa takaisin etäisyysnäyttöön.
USING THE PLAY GOLF MODE - GreenView screen

Vaara- ja layup-pisteet

Paina SELECT (VALITSE) nähdäksesi vaarojen ilmoitukset per reikä, jotka vaihtelevat sen mukaan, mitkä ovat merkittävimmät vaarat, jotka sijaitsevat lähellä tiettyä reikää nykyisellä kentällä. Vaaranäyttö aikakatkaistaan minuutin kuluttua ja palataan FCB-näyttöön. (katso yllä) Jos vaaroja ei ole, näytössä lukee "No Obstacle Data" ("Ei estetietoja"). Katso "Vaarojen sanasto" -osiosta luettelo kaikista lyhenteistä, joita käytetään erilaisten vaarojen merkitsemiseen.

Aikanäyttö


Reiän arvo osoittaa, että olet "Play Golf" ("Pelaa golfia") -tilassa.

Pistetuloksen syöttö

Syötä pistetulos painamalla SCORE (PISTEET) -painiketta (painike laitteen oikealla puolella). Kun lyönnit on syötetty, paina NEXT (SEURAAVA) -painiketta (painike laitteen vasemmalla puolella keskellä). Syötä puttien määrä seuraavassa näytössä ja paina NEXT (SEURAAVA) -painiketta uudelleen siirtyäksesi Fairway Hit -näyttöön. Vieritä painikkeita valitaksesi Vasen, Osuma tai Oikea. Paina NEXT (SEURAAVA) -painiketta tallentaaksesi pisteesi ja siirtyäksesi seuraavaan reikään. *Huomaa: Putteja ja Fairway Hit -osumia varten laitteen on oltava Advanced Score (Edistynyt pistetila) -tilassa.

GOLF-VALIKKO


Jos olet Play Golf (Pelaa golfia) -tilassa ja haluat siirtyä Golf-valikkoon, pidä SELECT (VALITSE) -painiketta (oikealla) painettuna, kunnes valikko tulee näkyviin näytölle. Pelin edistyminen tallennetaan.


Scorecard View (Tulostaulukkonäkymä): valitse siirtyäksesi tulostaulukkonäyttöön


Exit Round (Poistu kierrokselta): valitse lopettaaksesi kierroksen ja siirtyäksesi kierroksen yhteenvetoon

Shot Distance (Lyönnin etäisyys): Mittaa lyönnin etäisyyden.
Units (Yksiköt): Valitse Jaardit tai Metrit
Score (Pisteet): Valitse OFF (POIS), BASIC (PERUS) tai ADVANCED (EDISTYNYT)
Score Format (Pisteformaatti): Valitse Lyönnit, Stableford tai Muokattu standardiformaatti
Battery (Akku): Näyttää Phantom 2:n nykyisen akun keston
Bluetooth: Valitse siirtyäksesi Bluetooth-tilaan ja pariliittääksesi kannettavan laitteesi Bushnell Golf -sovelluksen kanssa. (katso Yhteyden muodostaminen Bluetoothiin)

Vaarojen sanasto

###L Layup-pisteeseen (esim. 75L= 75 jaardin layup-pisteeseen,
100L = 100 jaardin layup-pisteeseen)
CRBk Oikeanpuoleisen bunkkerin yli RGBk Oikeanpuoleiseen ruohobunkkeriin
CRHz Oikeanpuoleisen vaaran yli RHzd Oikeanpuoleiseen vaaraan
###M Merkkiin (esim. 250M = 250 merkin kohdalle Crst Harjanteelle Road Tielle
#Bnk #-bunkkeriin (esim. T1Bk = 1. bunkkeriin) CRWt Oikeanpuoleisen vesivaaran yli RWst Oikeanpuoleiselle jätealueelle
#CBK #-keskibunkkeriin (esim. 2CBk = 2. keskibunkkeriin) CWst Jätealueen yli RWtr Oikeanpuoleiseen veteen
#Fwy #-väylälle CWtr Vesivaaran yli ThFy Väylän läpi
#GBk #-ruohobunkkeriin Dtch Ojaan ThRF Oikeanpuoleisen väylän läpi
#LBk #-vasempaan bunkkeriin EFwy Väylän päähän Wter Vesivaaraan
#RBK #-oikeaan bunkkeriin ELFy Vasemmanpuoleisen väylän päähän WstA Jätealueelle
#Wtr #-vesivaaraan ELoF Alemman väylän päähän WstB Jätebunkkeriin
Bnkr Bunkkeriin ERFy Oikeanpuoleisen väylän päähän WstE Jätealueen loppu
C#Bk #-bunkkerin yli (esim. C1BK = 1. bunkkerin yli) EWst Jätealueen päähän CGrg Rotkon yli
C#LB #-vasemman bunkkerin yli (esim. C2LB = 2. vasemman bunkkerin yli) GBnk Ruohobunkkeriin RvrB Joenpohjaan
C#RB #-oikean bunkkerin yli (esim. C3RB = 3. oikean bunkkerin yli Gorg Rotkoon Wall Seinään
C#Wt #-vesivaaran yli (esim. C2Wt = 2. vesivaaran yli) Hzrd Vaaraan
CBnk Keskibunkkeriin LBnk Vasempaan bunkkeriin
CCBK Keskibunkkerin yli LDth Vasempaan ojaan
CDch Keskiojaan LFwy Vasemmalle väylälle
CFwy Keskiväylälle LGBk Vasempaan ruohobunkkeriin
Frwy Väylälle LndA Laskeutumisalueelle
CFyB Väylän bunkkerin yli LWst Vasempaan jätealueeseen
CHzd Vaaran yli LWtr Vasempaan veteen
CLBk Vasemman bunkkerin yli Path Polulle
CLHz Vasemman vaaran yli PotB Pot-bunkkeriin
Clif Kalliolle RBnk Oikeaan bunkkeriin
CLWs Vasemman jätealueen yli Rdge Harjanteelle
CLWt Vasemman vesivaaran yli RDch Oikeaan ojaan
CPth Polun yli RFwy Oikealle väylälle

MAGNEETTINEN LISÄVARUSTE BITE-TEKNIIKALLA

Phantom 2:ssa on tehokas BITE-magneetti, joka on sisäänrakennettu sen kotelon takakeskelle, jonka avulla laite voidaan kiinnittää turvallisesti golfkärryn tankoon tai mukana toimitettuun laukku-/vyöklipsiin. Käytäksesi BITE-laukku-/vyöklipsiä, liu'uta se yksinkertaisesti golfkassiisi tai vyöhösi (pyöreä kovera osa ulospäin), aseta sitten kupera BITE-magneetti Phantom 2:n takapuolelle lähelle BITE-klipsin pyöreää koveraa aluetta (alla).
MAGNEETTINEN LISÄVARUSTE - Vyöklipsi karabiinilla
Vyöklipsi karabiinilla Phantom 2:n kiinnittämiseen vyöhön tai golfkassiin.


Laitteen mukana toimitettu kiinnitystarvike sisältää neodyymimagneetin. Magneetit voivat vaikuttaa sydämentahdistimien ja implantoitujen sydämen defibrillaattoreiden toimintaan. Jos käytät näitä laitteita, pidä riittävä etäisyys magneettiin. Varoita muita, jotka käyttävät näitä laitteita, tulemasta liian lähelle magneetteja.

  • Turvaton käsittely voi aiheuttaa sormien tai ihon puristumisen magneetin alle.
  • Magneetti voi menettää osan tartuntavoimastaan pysyvästi, jos se altistuu yli 175 o F (80 o C) lämpötiloille.
  • Magneetit tuottavat kauaskantoisen, voimakkaan magneettikentän. Ne voivat vahingoittaa televisioita ja kannettavia tietokoneita, tietokoneiden kiintolevyjä, luotto- ja pankkiautomaattikortteja, tietojen tallennusvälineitä, mekaanisia kelloja, kuulolaitteita ja kaiuttimia. Pidä laite poissa laitteista ja esineistä, jotka voivat vahingoittua voimakkaista magneettikentistä.

PÄIVITETTYJEN GOLFKENTTÄTIETOJEN KÄYTTÖ

Phantom 2:een on esiladattu tiedot yli 38 000 kentästä ympäri maailmaa. Se on valmis käytettäväksi heti pakkauksesta otettuna, eikä ohjelmistoa tarvitse ladata tai maksaa jäsenmaksuja.

Yksittäisen kenttätiedoston päivittäminen. Yhdistä laite Bushnell Golf Mobile App -sovellukseen Bluetoothin kautta. Valitse Phantom 2 laiteluettelostasi. Valitse Course Update (Kenttäpäivitys). Seuraa Bushnell Golf Mobile App -sovelluksen ohjeita etsiäksesi kenttäsi ja päivittääksesi laitteesi.

Useiden kenttien päivittäminen. Käy Bushnell Golf Update Manager -sivustolla osoitteessa https://appsupport.bushnellgolf.com Google Chromessa ja noudata ohjeita.

YHDEN VUODEN RAJOITETTU TAKUU

Bushnell® Phantom 2 -tuotteellasi on yhden vuoden takuu materiaali- ja valmistusvirheiden varalta ostopäivästä lukien. Jos tässä takuussa ilmenee vika, korjaamme tai vaihdamme tuotteen oman harkintamme mukaan, edellyttäen että palautat tuotteen postimaksun maksettuna. Tämä takuu ei kata vahinkoja, jotka ovat aiheutuneet väärinkäytöstä, virheellisestä käsittelystä, asennuksesta tai muusta kuin Bushnellin valtuuttaman huolto-osaston suorittamasta huollosta.

Siirry osoitteeseen https://www.bushnellgolf.com/contact ja täytä yhteydenottolomake, jos sinulla on kysymyksiä tai tarvitset takuutietoja.

Tämä takuu antaa sinulle tietyt lailliset oikeudet. Sinulla voi olla muita oikeuksia, jotka vaihtelevat maittain.

©2021 Bushnell Outdoor Products

Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen

(Koskee EU:ssa ja muissa Euroopan maissa, joissa on erilliset keräysjärjestelmät)


Tämä laite sisältää sähköisiä ja/tai elektronisia osia, eikä sitä saa siksi hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Sen sijaan se on hävitettävä yhteisöjen tarjoamissa kierrätyspisteissä. Sinulle tämä on maksutonta.

Jos laite sisältää vaihdettavia (ladattavia) akkuja, nekin on poistettava ennen hävittämistä ja tarvittaessa hävitettävä asiaankuuluvien määräysten mukaisesti (katso myös tämän laitteen ohjeiden vastaavat kohdat).

Lisätietoja aiheesta on saatavilla kunnan hallinnosta, paikallisesta jätehuoltoyhtiöstä tai kaupasta, josta ostit tämän laitteen.

Asiakaspalvelu: (800) 423-3537 www.bushnellgolf.com

©2021 Bushnell Outdoor Products

Viitteet

Lataa käyttöohje

Täältä voit ladata täydellisen pdf-version käyttöohjeesta, se voi sisältää lisäturvallisuusohjeita, takuutietoja, FCC-sääntöjä jne.

Lataa Bushnell GOLF Phantom 2 - GPS-etäisyysmittarin käyttöohje

Saatavilla olevat kielet

Sisällysluettelo