Bushnell GOLF Phantom 2 - GPS nuotolio matuoklio vadovas

Priežiūra ir aptarnavimas

Norint užtikrinti patikimą veikimą, rekomenduojama laikytis šių priežiūros ir aptarnavimo nurodymų:

  • Venkite ilgą laiką laikyti įrenginį ekstremaliomis aplinkos sąlygomis. Įrenginys atitinka IPX7 standartą; jis yra atsparus vandeniui, bet ne nepralaidus vandeniui. Įrenginys neturėtų būti panardintas į jokius skysčius.
  • Venkite stiprių smūgių į įrenginį.
  • Kartais galite nuvalyti įrenginį minkštu, drėgnu skudurėliu.
  • NENAUDOKITE įrenginio su stipriomis cheminėmis medžiagomis, tokiomis kaip benzinas ir alkoholis, nes jos sugadins įrenginį.
  • Laikykite įrenginį sausoje vietoje, kai jis nenaudojamas.

ĮSPĖJIMAS

Nemėginkite atidaryti Phantom 2.
Įrenginyje yra ličio jonų baterija.

  • Nemėginkite atidaryti, išardyti ar aptarnauti vidinės baterijos. Baterija nėra keičiama.
  • Netraiškykite, nepradurkite ir netrumpinkite baterijos išorinių kontaktų.
  • Nelaikykite aukštesnėje nei 140oF (60oC) temperatūroje. Nekraukite baterijos, kai temperatūra viršija 113oF (45oC). Nelaikykite įrenginio aukštesnėje nei 113oF (45o arba žemesnėje nei 32oF (0oC) temperatūroje.
  • Tinkamai perdirbkite arba išmeskite bateriją. Nemeskite į ugnį ar vandenį.

Naudodami šį produktą, sutinkate, kad Bushnell Outdoor Products nebus teisiškai atsakinga už bet kokius sužalojimus ar žalą jums ar bet kuriam asmeniui ar turtui, atsiradusius dėl netinkamo vartotojo elgesio ir (arba) prasto sprendimo naudojant šį produktą.
Pastaba: Žr. Ribotą garantiją dėl kitų mūsų atsakomybės apribojimų.

Papildoma informacija

Globaliąją padėties nustatymo sistemą (GPS), 32 palydovų, skriejančių aplink Žemę, tinklą, valdo ir prižiūri JAV vyriausybė. Šiam GPS įrenginiui reikia, kad būtų aptikti bent 3 palydovai, kad būtų galima tiksliai nustatyti jūsų padėtį. Bet koks vyriausybės atliktas sistemos pakeitimas gali turėti įtakos šio produkto tikslumui ir veikimui.

Bushnell Golf svetainė
www.bushnellgolf.com yra geriausias internetinis šaltinis visiems Bushnell Golf produktų savininkams, įskaitant produktų palaikymą, DUK ir kt.

BATERIJOS ĮKROVIMAS

Įkraunama Phantom 2 baterija yra ilgaamžė ir vienu įkrovimu veikia iki 18+ valandų (paprastai 3+ golfo raundai). Tačiau baterijos veikimo trukmė gali sutrumpėti dėl įvairių veiksnių (išorės temperatūros ir kt.). Visos įkraunamos baterijos laikui bėgant praranda savo efektyvų įkrovimo ilgį.

Norėdami patikrinti likusį baterijos veikimo laiką, pasirinkite "Battery" (Baterija) iš SETTINGS (Nustatymai) meniu. Norėdami įkrauti bateriją, prijunkite mažesnį kištuką ant pridedamo USB-C kabelio prie prievado įrenginio apačioje ir prijunkite didelį (standartinį) USB kištuką (nepridedamas) prie savo kompiuterio.
Phantom 2 ir USB-C kabelis yra suderinami su visais USB prievadais, įskaitant iPhone/kitų išmaniųjų telefonų USB įkroviklius. Prijungę paspauskite POWER (Įjungimo) mygtuką - ekrane bus rodoma baterijos įkrovimo piktograma. Kai Phantom 2 visiškai įkrautas (apie 3,5 valandos nuo visiškai išsikrovusios būsenos, mažiau, jei liko dalinis įkrovimas) ir paruoštas naudoti, kai aplink baterijos piktogramą rodomas pilnas apskritimas (paspauskite POWER (Įjungimo) , kad patikrintumėte įkrovos būseną, jei ji nerodoma).
CHARGING THE BATTERY

Mygtukai ir funkcijos

Buttons and Functions

  1. POWER Button (Įjungimo mygtukas): Paspauskite, kad įjungtumėte. Įjungus, paspauskite, kad atidarytumėte MENU (Meniu).
    Įjungus PLAY GOLF (Žaisti golfą) režimu, paspauskite, kad įvestumėte SCORE (Rezultatą). Palaikykite, kad atidarytumėte Golf Menu (Golfo meniu).
  2. UP (Aukštyn) ( ) Button (Mygtukas): Slinkite aukštyn per Menu (Meniu).
  3. SELECT (Pasirinkti) ( ) Button (Mygtukas): Pasirenka paryškintą Menu (Meniu) elementą.
  4. DOWN (Žemyn) ( ) Button (Mygtukas): Slinkite žemyn per Menu (Meniu).

ĮJUNGIMAS/PAGRINDINIS EKRANAS

  1. Prieš įjungdami įsitikinkite, kad baterija yra visiškai įkrauta.
  2. Paspauskite ir palaikykite oranžinį POWER (Įjungimo) mygtuką dešinėje įrenginio pusėje, kol įsijungs Home Screen (Pagrindinis ekranas). Norėdami išjungti, vėl paspauskite ir palaikykite POWER (Įjungimo) mygtuką, kad išjungtumėte.
  3. Ekrane bus rodomas Main Screen (Pagrindinis ekranas) su keturių veikimo režimų pasirinkimu: MENU (Meniu), SCORING (Rezultatų suvedimas), PLAY GOLF (Žaisti golfą) ir BLUETOOTH.

PAGRINDINIO EKRANO VAIZDAS

HOME SCREEN DISPLAY

  1. Menu (Meniu) mygtukas
  2. Scorecard list (Rezultatų kortelės sąrašo) mygtukas
    1. Scorecard (Rezultatų kortelės) indikacija. Skaičius parodys paskutinį sužaistą raundą. Kai nebuvo sužaista jokių raundų, numatytasis rezultatas bus "00".
  3. Play Golf (Žaisti golfą) mygtukas
  4. Bluetooth connection (Bluetooth ryšio) mygtukas
  5. Time (Laikas)
  6. Bluetooth status (Bluetooth būsena)
  7. Battery icon (Baterijos piktograma)

NUSTATYMŲ MENIU

  1. Pagrindiniame ekrane paspauskite (1) SETTINGS (Nustatymai) (jei esate PLAY GOLF (Žaisti golfą) režime, paspauskite MENU (Meniu) ir pasirinkite EXIT ROUND (Išeiti iš raundo), kad patektumėte į pagrindinį meniu) ir paspauskite SELECT (Pasirinkti).
  2. Pasirinkite elementą iš meniu naudodami UP/DOWN (Aukštyn/Žemyn) mygtukus, kad jį paryškintumėte, tada paspauskite SELECT (Pasirinkti) mygtuką.
  3. Jei nustatymui galimos kelios parinktys, naudokite UP/DOWN (Aukštyn/Žemyn), kad paryškintumėte savo pasirinkimą, tada paspauskite SELECT (Pasirinkti).
  4. Paspauskite MENU (Meniu) mygtuką, kad grįžtumėte į ankstesnį meniu ekraną.

NUSTATYMŲ MENIU ELEMENTAI

  • SCORECARD LIST (REZULTATŲ KORTELIŲ SĄRAŠAS): paspauskite SELECT (Pasirinkti), kad atidarytumėte Scorecard List (Rezultatų kortelių sąrašą). Bus rodomas dešimties naujausių sužaistų rezultatų kortelių sąrašas. Taip pat galima pasiekti Scorecard (Rezultatų kortelę) iš Home Screen (Pagrindinio ekrano) paspaudus raudoną Select (Pasirinkti) mygtuką.
    SETTINGS MENU ITEMS - Scorecard list
  • BATTERY* (BATERIJA*): paspauskite SELECT (Pasirinkti) mygtuką, kad patikrintumėte baterijos būklę (įkrovos %). (*taip pat pateikiama PLAY GOLF (Žaisti golfą) Meniu)
  • TIME (LAIKAS): paspauskite SELECT (Pasirinkti), tada paryškinkite ir pasirinkite iš šių su laiku/data susijusių nustatymų:
  1. FORMAT (FORMATAS): paspauskite SELECT (Pasirinkti) ir paryškinkite savo pageidavimą dėl laiko rodymo formato:
  • 12 HOUR (12 VALANDŲ)
  • 24 HOUR (24 VALANDŲ)
  1. TIME ZONE (LAIKO ZONA): paspauskite SELECT (Pasirinkti) savo pageidaujamą laiko zoną ir laiko rodymo formatą:
  • US Eastern Time Zone = UTC -5 (JAV Rytų laiko zona = UTC -5)
  • US Central Time Zone = UTC - 6 (JAV Centrinė laiko zona = UTC - 6)
  • US Mountain Time Zone = UTC -7 (JAV Kalnų laiko zona = UTC -7)
  • US Pacific Time Zone = UTC - 8 (JAV Ramiojo vandenyno laiko zona = UTC - 8)
  1. DAYLIGHT SAVING (VASAROS LAIKAS): paspauskite SELECT (Pasirinkti) ir paryškinkite dabartinę vasaros laiko būseną savo vietovei:
  • DST ON +1 (VASAROS LAIKAS ĮJUNGTAS +1)
  • DST OFF -1 (VASAROS LAIKAS IŠJUNGTAS -1)
  1. SET TIME MANUAL (NUSTATYTI LAIKĄ RANKINIU BŪDU):
  • Naudokite UP/DOWN (Aukštyn/Žemyn) mygtukus, kad įvestumėte teisingą dabartinį laiką ir datą patys.
    Pasirinkite 12 arba 24 arba formatą. Jei laikrodis yra 12 val. formatu, reikės pasirinkti AM/PM.
  1. SET TIME GPS: (NUSTATYTI LAIKĄ GPS):
  • Paspauskite SELECT (Pasirinkti), kad automatiškai nustatytumėte laiką pagal savo dabartinę GPS vietą.
    SETTINGS MENU ITEMS - Time
  • SET UNITS* (NUSTATYTI VIENETUS*): paspauskite SELECT (Pasirinkti). Užpildytas (užpildytas) žymės langelis rodo dabartinį nustatymą (numatytasis = YARDS (JARDUS)). Norėdami pakeisti, kaip rodomi atstumai, paryškinkite YARDS (JARDUS) arba METERS (METRUS), paspauskite SELECT (Pasirinkti). (*taip pat pateikiama PLAY GOLF (Žaisti golfą) Meniu)
  • BACKGROUND (FONAS): paspauskite SELECT (Pasirinkti), tada naudokite UP/DOWN (Aukštyn/Žemyn), kad pasirinktumėte baltą ekraną su juodu tekstu (numatytasis) arba juodą su baltu tekstu.
  • LANGUAGE (KALBA): Phantom 2 turi 12 meniu kalbų nustatymus (ENGLISH (ANGLŲ), SPANISH (ISPANIJOS), FRENCH (PRANCŪZŲ), GERMAN (VOKIEČIŲ), ITALIAN (ITALŲ), PORTUGUESE (PORTUGALŲ), SWEDISH (ŠVEDŲ), DANISH (DANŲ), INDONESIAN (INDONEZIEČIŲ), CHINESE (KINŲ), KOREAN (KORĖJIEČIŲ) IR JAPANESE (JAPONŲ).). Pagal numatytuosius nustatymus vartotojo sąsaja yra anglų kalba. Paspauskite SELECT (Pasirinkti), naudokite UP/DOWN (Aukštyn/Žemyn), kad slinktumėte tarp parinkčių Language (Kalbos) meniu, tada paspauskite SELECT (Pasirinkti) mygtuką, kad patvirtintumėte ir nustatytumėte visus meniu į pageidaujamą (paryškintą) kalbą.
  • ABOUT (APIE): paspauskite SELECT (Pasirinkti), kad būtų rodoma jūsų įrenginio programinės įrangos versija, FCC ID ir IC#.
  • RESET DEVICE (ATSTATYTI ĮRENGINĮ): norėdami atkurti visus pradinius gamyklinius įrenginio nustatymus, paspauskite SELECT (Pasirinkti), tada pasirinkite DEFAULT SETTINGS (NUMATYTIEJI NUSTATYMAI) ir patvirtinkite, kad norite tai padaryti. Tai atstatys tik nustatymus, o ne programinę įrangą ar kurso duomenis, saugomus įrenginyje.

ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS PRIE MOBILIOJO ĮRENGINIO IR BUSHNELL GOLF PROGRAMĖLĖS

Norėdami prijungti Phantom 2 prie telefono ir Bushnell Golf Mobile programėlės:

  • Atsisiųskite Bushnell Golf mobile programėlę iš app.bushnellgolf.com/install arba nuskaitykite QR kodą žemiau.
  • Jei programėlę naudojate pirmą kartą, po registracijos jūsų bus paprašyta nustatyti įrenginį, pasirinkite Phantom 2.
    • jei esate grįžtantis programėlės naudotojas, pasirinkite "See All" (Žiūrėti visus) iš "My Devices Section" (Mano įrenginių skyriaus), spustelėkite "Add Device" (Pridėti įrenginį) ir pasirinkite Phantom 2.
  • Vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas programėlėje, kad susietumėte ir prijungtumėte Phantom 2.
    CONNECTING YOUR DEVICE TO YOUR PHONE/APP - Part 1
    CONNECTING YOUR DEVICE TO YOUR PHONE/APP - Part 2

Pastaba: Susiejus, įjungus, Bluetooth įjungimo/išjungimo būsena bus paskutinė nustatyta būsena.

Nuskaitykite kodą, kad atsisiųstumėte Bushnell Golf programėlę ir užregistruotumėte Phantom 2 Golf GPS.

app.bushnellgolf.com/install

www.apple.com

play.google.com

ŽAIDIMO GOLFO REŽIMO NAUDOJIMAS

  1. Įsitikinkite, kad esate lauke, kur atsiveria neužstojamas vaizdas į dangų. Pažymėkite PLAY GOLF (ŽAISTI GOLFĄ) ir paspauskite SELECT (PASIRINKTI) mygtuką. Ekrane bus rodoma "SEARCHING" ("IEŠKOMA"), kol Phantom 2 ieškos kelių galimų GPS palydovo signalų ir užsifiksuos ant jų. Pirmą kartą naudojant Phantom 2 tai gali užtrukti kelias minutes, tačiau ateityje, naudojant toje pačioje bendroje vietovėje, tai bus greičiau.
  2. Jūsų bus paklausta, ar norite tęsti aktyvų žaidimą. Pasirinkite. Jei tęsiate žaidimą, būsite nukreipti į priekinio centro galinio (FCB) ekraną. Jei pasirinksite ne, įrenginys prisijungs prie GPS ir pasirodys artimiausių aikštynų sąrašas.
    USING THE PLAY GOLF MODE
    Kai pasirodo vėliavėlė, tai rodo atstumą iki duobutės, o ne iki žaliosios zonos centro.
  3. Naudokite UP/DOWN (AUKŠTYN/ŽEMYN) mygtukus, kad pasirinktumėte (pažymėtumėte) aikštyną, kuriame norite žaisti, iš netoliese esančių aikštynų sąrašo (artimiausias aikštynas sąrašo viršuje), tada paspauskite SELECT (PASIRINKTI).
  4. Tada ekrane rodomas priekinio/centro/galinio atstumo ekranas: dabartinė duobutės # (1 pav.), duobutės par (2 pav.), žaidimo rezultatas (3 pav.), atstumas iki centro/duobutės (4 pav.), atstumas iki žaliosios zonos priekio (5 pav.) ir atstumas iki žaliosios zonos galo (6 pav.).

Norėdami perjungti režimo/meniu ekranus (priekinis/centrinis/galinis > GreenView > Pavojai ir išdėstymo taškai > Laikas), paspauskite Select (Pasirinkti) mygtuką.

Priekinis/centrinis/galinis ekranas

Priekinio/centrinio/galinio atstumo ekranas, žr. diagramą žemiau.
USING A PLAY GOLF MODE - Front/Center/Back Screen

GreenView

Phantom 2 GreenView ekranai leis jums perkelti duobutę aplink žaliąją zoną, kad žaidimas būtų tikslesnis. Kai esate GreenView režime, perkelkite duobutę į dabartinę jos padėtį žaliojoje zonoje, kad gautumėte tikslius priekinius, centrinius ir galinius atstumus. Tai padarykite paspausdami UP/DOWN (AUKŠTYN/ŽEMYN) mygtukus kairėje įrenginio pusėje, kad pakeistumėte duobutės padėtį. Pastebėsite, kad artimiausi ir tolimiausi atstumai keičiasi judinant duobutę. Baigę paspauskite SELECT (PASIRINKTI) mygtuką, kad išsaugotumėte ir pereitumėte prie kitos funkcijos.
Jei per 60 sekundžių GreenView režime neįvedama jokia informacija, ekranas grįš į atstumo ekraną.
USING THE PLAY GOLF MODE - GreenView screen

Pavojų ir išdėstymo taškai

Paspauskite SELECT (PASIRINKTI), kad peržiūrėtumėte pavojų iškvietimus kiekvienai duobutei, kurie skiriasi priklausomai nuo reikšmingiausių pavojų, esančių šalia konkrečios duobutės esamame aikštyne. Pavojų ekranas išsijungs po vienos minutės ir grįš į FCB ekraną. (žr. aukščiau) Jei nėra jokių pavojų, ekrane bus rodoma "No Obstacle Data" ("Nėra kliūčių duomenų"). Visų santrumpų, naudojamų įvairiems pavojams žymėti, sąrašą žr. "Pavojų žodynėlyje".

Laiko ekranas


Duobutės reikšmė rodo, kad esate "Play Golf" (Žaisti golfą) režime.

Rezultatų įvedimas

Norėdami įvesti savo rezultatą, paspauskite SCORE (REZULTATAS) mygtuką (mygtukas dešinėje įrenginio pusėje). Įvedę smūgius, paspauskite NEXT (KITAS) mygtuką (mygtukas centre kairėje įrenginio pusėje). Kitame ekrane įveskite savo įmušimų skaičių ir vėl paspauskite NEXT (KITAS) mygtuką, kad patektumėte į Fairway Hit (Pataikymas į farvaterį) ekraną. Slinkite mygtukus į pasirinkimą Left (Kairė), Hit (Pataikymas) arba Right (Dešinė). Paspauskite NEXT (KITAS) mygtuką, kad išsaugotumėte savo rezultatą ir pereitumėte į kitą duobutę. *Pastaba: norint įvesti įmušimus ir pataikymus į farvaterį, įrenginys turi būti Advanced Score (Išplėstinis rezultatas) režime.

GOLFO MENIU


Jei esate Play Golf (Žaisti golfą) režime ir norite patekti į Golf Menu (Golfo meniu), paspauskite ir palaikykite SELECT (PASIRINKTI) mygtuką (dešinėje), kol ekrane pasirodys meniu. Jūsų žaidimo eiga bus išsaugota.


Scorecard View (Rezultatų kortelės peržiūra): pasirinkite, kad pereitumėte į Scorecard (Rezultatų kortelės) ekraną


Exit Round (Išeiti iš raundo): pasirinkite, kad užbaigtumėte raundą ir pereitumėte į Round Summary (Raundo suvestinės) ekraną

Shot Distance (Smūgio atstumas): matuoja jūsų smūgio atstumą.
Units (Vienetai): pasirinkite Yards (Jardai) arba Meters (Metrai)
Score (Rezultatas): pasirinkite OFF (IŠJUNGTA), BASIC (PAGRINDINIS) arba ADVANCED (IŠPLĖSTINIS)
Score Format (Rezultato formatas): pasirinkite Strokes (Smūgiai), Stableford arba Modified Standard (Modifikuotas standartinis) formatas
Battery (Baterija): rodo dabartinę Phantom 2 baterijos veikimo trukmę
Bluetooth: pasirinkite, kad įjungtumėte Bluetooth režimą ir susietumėte su savo nešiojamuoju įrenginiu, kad galėtumėte žaisti su Bushnell Golf App (Bushnell Golf programėle). (žr. Prisijungimas prie Bluetooth)

Pavojų žodynėlis

###L Iki išdėstymo taško (pvz., 75L= Iki 75 jardų išdėstymo taško,
100L = Iki 100 jardų išdėstymo taško)
CRBk Nešti dešinįjį bunkerį RGBk Iki dešiniojo žolės bunkerio
CRHz Nešti dešinįjį pavojų RHzd Iki dešiniojo pavojaus
###M Iki žymeklio (pvz., 250M = Iki 250 žymeklio Crst Iki keteros Road Iki kelio
#Bnk Iki # bunkerio (pvz., T1Bk = Iki 1-ojo bunkerio) CRWt Nešti dešinįjį vandens pavojų RWst Iki dešiniosios atliekų zonos
#CBK Iki # centrinio bunkerio (pvz., 2CBk = Iki 2-ojo centrinio bunkerio) CWst Nešti atliekų zoną RWtr Iki dešiniojo vandens
#Fwy Iki # farvaterio CWtr Nešti vandens pavojų ThFy Per farvaterį
#GBk Iki # žolės bunkerio Dtch Iki griovio ThRF Per dešinįjį farvaterį
#LBk Iki # kairiojo bunkerio EFwy Iki farvaterio pabaigos Wter Iki vandens pavojaus
#RBK Iki # dešiniojo bunkerio ELFy Iki kairiojo farvaterio pabaigos WstA Iki atliekų zonos
#Wtr Iki # vandens pavojaus ELoF Iki apatinio farvaterio pabaigos WstB Iki atliekų bunkerio
Bnkr Iki bunkerio ERFy Iki dešiniojo farvaterio pabaigos WstE Atliekų zonos pabaiga
C#Bk Nešti iki # bunkerio (pvz., C1BK = Nešti 1-ąjį bunkerį) EWst Iki atliekų zonos pabaigos CGrg Nešti tarpeklį
C#LB Nešti iki # kairiojo bunkerio (pvz., C2LB = Nešti 2-ąjį kairįjį bunkerį) GBnk Iki žolės bunkerio RvrB Iki upės vagos
C#RB Nešti iki # dešiniojo bunkerio (pvz., C3RB = Nešti 3-ąjį dešinįjį bunkerį Gorg Iki tarpeklio Wall Iki sienos
C#Wt Nešti # vandens pavojų (pvz., C2Wt = Nešti 2-ąjį vandens pavojų) Hzrd Iki pavojaus
CBnk Iki centrinio bunkerio LBnk Iki kairiojo bunkerio
CCBK Nešti centrinį bunkerį LDth Iki kairiojo griovio
CDch Iki centrinio griovio LFwy Iki kairiojo farvaterio
CFwy Iki centrinio farvaterio LGBk Iki kairiojo žolės bunkerio
Frwy Iki farvaterio LndA Iki nusileidimo zonos
CFyB Nešti farvaterio bunkerį LWst Iki kairiosios atliekų zonos
CHzd Nešti pavojų LWtr Iki kairiojo vandens
CLBk Nešti kairįjį bunkerį Path Iki kelio
CLHz Nešti kairįjį pavojų PotB Iki puodo bunkerio
Clif Iki uolos RBnk Iki dešiniojo bunkerio
CLWs Nešti kairiąją atliekų zoną Rdge Iki keteros
CLWt Nešti kairįjį vandens pavojų RDch Iki dešiniojo griovio
CPth Nešti kelią RFwy Iki dešiniojo farvaterio

MAGNETINIS PRIEDAS SU BITE TECHNOLOGIJA

Phantom 2 turi galingą BITE magnetą, įmontuotą į galinę korpuso centro dalį, kuris leidžia saugiai pritvirtinti įrenginį prie golfo vežimėlio strypo arba prie pridedamo krepšio/diržo spaustuko. Norėdami naudoti BITE krepšio/diržo spaustuką, tiesiog užmaukite jį ant golfo krepšio arba diržo (apvali įgaubta dalis nukreipta į išorę), tada padėkite išgaubtą BITE magnetą ant Phantom 2 galinės dalies šalia apvalios įgaubtos srities ant BITE spaustuko (žemiau).
MAGNETIC ACCESSORY - Belt clip with carabiner
Diržo spaustukas su karabinu, skirtas pritvirtinti Phantom 2 prie diržo arba golfo krepšio.


Prie įrenginio pridedamas tvirtinimo priedas turi neodimio magnetą. Magnetai gali paveikti širdies stimuliatorių ir implantuojamų širdies defibriliatorių veikimą. Jei naudojate šiuos įrenginius, laikykitės pakankamo atstumo nuo magneto. Įspėkite kitus, kurie nešioja šiuos įrenginius, kad jie nepriartėtų prie magnetų.

  • Nesaugus naudojimas gali sukelti pirštų ar odos įstrigimą po magnetu.
  • Magnetas gali visam laikui prarasti dalį savo sukibimo jėgos, jei bus veikiamas aukštesnės nei 175o F (80o C) temperatūros.
  • Magnetai sukuria toli siekiantį, stiprų magnetinį lauką. Jie gali sugadinti televizorius ir nešiojamuosius kompiuterius, kompiuterių kietuosius diskus, kreditines ir bankomatų korteles, duomenų laikmenas, mechaninius laikrodžius, klausos aparatus ir garsiakalbius. Laikykite įrenginį atokiau nuo įrenginių ir objektų, kuriuos gali sugadinti stiprūs magnetiniai laukai.

ATNAUJINTŲ GOLFO AIKŠTYNŲ DUOMENŲ PASIEKIMAS

Jūsų Phantom 2 yra iš anksto įkelti duomenys apie daugiau nei 38 000 aikštynų, esančių visame pasaulyje. Jis yra paruoštas naudoti iškart išėmus iš dėžutės, nereikia atsisiųsti jokios programinės įrangos ar mokėti jokių narystės mokesčių.

Norėdami atnaujinti vieną aikštyno failą. Prijunkite įrenginį prie Bushnell Golf Mobile App (Bushnell Golf mobiliosios programėlės) per "Bluetooth". Iš savo įrenginių sąrašo pasirinkite Phantom 2. Pasirinkite Course Update (Aikštyno atnaujinimas). Vykdykite Bushnell Golf Mobile App (Bushnell Golf mobiliosios programėlės) instrukcijas, kad surastumėte savo aikštyną ir atnaujintumėte savo įrenginį.

Norėdami atnaujinti kelis aikštynus. Apsilankykite Bushnell Golf Update Manager (Bushnell Golf atnaujinimų tvarkyklėje) adresu https://appsupport.bushnellgolf.com naudodami Google Chrome ir vykdykite instrukcijas.

VIENŲ METŲ RIBOTA GARANTIJA

Jūsų Bushnell® Phantom 2 garantuojama, kad vienerius metus nuo pirkimo datos neturės medžiagų ir gamybos defektų. Jei pagal šią garantiją atsiranda defektas, mes savo nuožiūra pataisysime arba pakeisime gaminį, jei grąžinsite gaminį paštu apmokėję pašto išlaidas. Ši garantija neapima žalos, atsiradusios dėl netinkamo naudojimo, netinkamo elgesio, įdiegimo ar priežiūros, kurią atliko ne Bushnell įgaliotas techninės priežiūros skyrius.

Eikite į https://www.bushnellgolf.com/contact ir užpildykite kontaktinę formą, jei turite klausimų ar norite gauti informacijos apie garantiją.

Ši garantija suteikia jums konkrečias įstatymines teises. Jūs galite turėti kitų teisių, kurios įvairiose šalyse skiriasi.

©2021 Bushnell Outdoor Products

Elektros ir elektroninės įrangos utilizavimas

(Taikoma ES ir kitose Europos šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)


Šioje įrangoje yra elektros ir (arba) elektroninių dalių, todėl jos negalima išmesti kaip įprastas buitines atliekas. Vietoj to, ją reikia išmesti atitinkamuose surinkimo punktuose, skirtuose perdirbimui, kuriuos teikia bendruomenės. Jums tai yra nemokama.

Jei įrangoje yra keičiamų (įkraunamų) baterijų, jas taip pat reikia išimti prieš tai ir, jei reikia, savo ruožtu išmesti pagal atitinkamus reglamentus (taip pat žr. atitinkamus komentarus šio įrenginio instrukcijose).

Daugiau informacijos šia tema galite gauti savo bendruomenės administracijoje, vietinėje atliekų surinkimo įmonėje arba parduotuvėje, kurioje įsigijote šią įrangą.

Klientų aptarnavimas: (800) 423-3537 www.bushnellgolf.com

©2021 Bushnell Outdoor Products

Nuorodos

Atsisiųsti instrukciją

Čia galite atsisiųsti visą pdf instrukcijos versiją, kurioje gali būti papildomų saugos instrukcijų, garantijos informacijos, FCC taisyklių ir kt.

Atsisiųsti Bushnell GOLF Phantom 2 - GPS nuotolio matuoklio vadovas

Prieinamos kalbos

Turinys