Alecto FR-175, FR-175BW - Priručnik za dvosmjerne radio stanice

UVOD
Alecto FR-175 je PMR-446 walkie-talkie. Ovaj walkie-talkie vam omogućuje ne samo besplatnu međusobnu komunikaciju, već i komunikaciju s drugim (Alecto) walkie-talkiejima, pod uvjetom da zadovoljavaju PMR-446 standard.
Ovime Commaxx izjavljuje da je radijska oprema tipa Alecto FR-175 u skladu s direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://DOC.hesdo.com/FR-175-DOC.pdf
FUNKCIJE ZASLONA

FUNKCIJE

INSTALACIJA
NAPAJANJE
FR-175 se napaja putem priloženog NiMH punjivog paketa baterija, veličine 3x AAA, napona 3.6V ili putem 3x AAA penlite baterija (nisu uključene). Ako odaberete umetanje pojedinačnih punjivih baterija, morate ih puniti u zasebnom punjaču. Stanica za punjenje isporučena s FR-175 prikladna je samo za punjenje priloženih paketa baterija.
- Prvo uklonite kopču za remen pritiskom na kopču za držanje unatrag, a zatim pritisnite kopču za remen prema gore iz walkie-talkieja.
- Sada otvorite odjeljak za baterije pritiskom na jezičak na dnu poklopca baterije prema gore, poklopac baterije se tada može ukloniti.
![]()
- Umetnite paket baterija (kontakti za punjenje moraju ostati vidljivi, a strelica "UP" mora biti usmjerena prema vrhu walkie-talkieja.
- Zatvorite odjeljak za baterije, provjerite je li pravilno zatvoren i gurnite kopču za remen natrag na walkie-talkie.
Paket baterija opremljen je malom trakom za jednostavno uklanjanje. Provjerite da ova traka, prilikom zamjene stražnjeg poklopca, ne prekriva jedan od kontakata za punjenje na stražnjoj strani paketa baterija. Potvrdite to postavljanjem walkie-talkieja u punjač, indikator punjenja tada mora svijetliti. Također pogledajte dolje.
PUNJENJE
Umetnite tanki niskonaponski utikač u stranu stanice za punjenje i uključite adapter u zidnu utičnicu od 230V 50Hz. Postavite walkie-talkieje u stanicu za punjenje kako biste napunili baterije.
Indikatori na punjaču će svijetliti kako bi označili da se paketi baterija pune. Ovi indikatori ostaju upaljeni, čak i kada su paketi baterija potpuno napunjeni. Ne postoji rizik od prekomjernog punjenja jer je struja punjenja elektronički ograničena.
Možete ostaviti walkie-talkieje uključenima dok ih punite.
NORMALNE BATERIJE
Umetnite normalne ili punjive pojedinačne baterije prema crtežu unutar odjeljka za baterije.

Kada koristite normalne baterije, i dalje možete postaviti walkie-talkieje u punjač. Međutim, indikatori punjenja neće svijetliti i baterije se neće puniti.
Kada koristite punjive baterije, morate ih puniti u vanjskom punjaču.
SLUŠALICE
Na vrhu FR-175 pronaći ćete konektor za slušalice s utikačem od 2,5 mm. Savjetujemo vam da za to koristite Alecto FRH-10 slušalice.
UPOTREBA
Pažnja: za vezu između 2 walkie-talkieja, oba walkie-talkieja moraju biti postavljena na isti kanal, s istim pod-kodom. Pogledajte dalje u ovom priručniku kako postaviti kanal i pod-kodove.
ZA UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE
Pritisnite i držite gumb
2 sekunde da biste uključili ili isključili walkie-talkie.
KONTROLA GLASNOĆE
Više puta i kratko pritisnite gumb
ili
za podešavanje glasnoće. Postavljena razina glasnoće prikazana je u donjem dijelu zaslona.
ZA SLANJE
Pritisnite gumb P za slanje. Držite ovaj gumb pritisnutim dok govorite. Govorite normalnom glasnoćom i otprilike 3 do 5 cm od mikrofona walkie-talkieja.
ZA PRIMANJE
Otpustite gumb P za primanje.
TON UPOZORENJA POZIVA
Kratko pritisnite gumb P za slanje tona upozorenja poziva. Ovaj ton upozorenja poziva je podesiv, pogledajte 'Za promjenu tona upozorenja poziva' dalje u ovom priručniku.
POZADINSKO OSVJETLJENJE
Svaki put kada pritisnete funkcijsku tipku (osim tipke za svjetiljku), pozadinsko osvjetljenje zaslona će se upaliti. Ovo osvjetljenje će se automatski isključiti 10 sekundi nakon pritiska na zadnju tipku
SVJETILJKA
Koristite gumb
za uključivanje ugrađene svjetiljke. Ovo svjetlo ostaje upaljeno dok god držite ovu tipku pritisnutom.
Walkie-talkie ne mora biti uključen za korištenje ove funkcije.
Pažnja: Nemojte gledati izravno u svjetlo kada je upaljeno i nemojte ga usmjeravati u oči drugih ljudi. Svjetlo može biti jako i može oštetiti vaš vid.
DODATNE FUNKCIJE
VOX FUNKCIJA
Kada je VOX funkcija omogućena (VOX = Voice Activated Transmission (glasom aktiviran prijenos)), FR-175 počinje slati čim govorite u mikrofon.
Za uključivanje/isključivanje VOX funkcije:
- pritisnite 3x gumb MENU, riječ "VOX" će zasvijetliti u lijevom dijelu zaslona
- koristite gumbe
ili
za postavljanje osjetljivosti okidača ('OF' je isključeno, '1' je najniža osjetljivost, '3' je najviša osjetljivost) - pritisnite gumb P za potvrdu
Po mogućnosti, koristite ovu funkciju u kombinaciji sa slušalicama. Imajte na umu da može proći više od sekunde nakon što počnete govoriti prije nego što walkie-talkie omogući odašiljač.
NADZOR KANALA (slušanje)
Koristite ovu funkciju za onemogućavanje smanjenja šuma, što vam omogućuje da slušate i slabe odašiljače na trenutnom kanalu.
Za uključivanje/isključivanje funkcije MONITOR (nadzor):
- pritisnite i držite gumb
2 sekunde da biste onemogućili smanjenje šuma i nadzirali kanal - otpustite gumb
za ponovno uključivanje smanjenja šuma
SKENIRANJE KANALA
Koristite funkciju skeniranja za slušanje svih kanala jedan za drugim.
- Pritisnite i držite gumb
2 sekunde za pokretanje skeniranja - kratko pritisnite gumb
ili
za nastavak skeniranja ako primate samo šum na određenom kanalu - pritisnite gumb P ili MENU za završetak skeniranja
ZAKLJUČAVANJE TIPKOVNICE
Kada je aktivirano zaključavanje tipkovnice, gumbi
,
i MENU su blokirani.
- pritisnite i držite gumb MENU dok se
ne pojavi na zaslonu nakon otprilike 2 sekunde - ponovno pritisnite i držite gumb MENU 2 sekunde da biste ponovno oslobodili ove gumbe
POSTAVKE
ZA PROMJENU KANALA SLANJA/PRIMANJA
- pritisnite 1x tipku MENU (izbornik) i indikacija kanala počinje bljeskati
- pritisnite tipku
ili
za odabir željenog kanala - pritisnite tipku P za potvrdu
ZA PROMJENU PODKANALA (CTCSS)
- pritisnite 2x tipku MENU (izbornik) i indikacija podkanala počinje bljeskati
- koristite tipku
ili
za postavljanje željenog podkanala (1-38) ili onemogućite ovu funkciju odabirom OF - pritisnite tipku P za potvrdu
Imajte na umu da voki-toki na prijemnoj strani mora biti postavljen na isti podkanal.
Objašnjenje podkanala, (CTCSS kod): Continuous Tone Controlled Squelch System je tonski kod koji je uključen tijekom prijenosa. Ovaj tonski kod nije čujan. Samo kada se tonski kod voki-tokija koji odašilje podudara s tonskim kodom voki-tokija koji prima, voki-toki koji prima će reproducirati signal. To vas sprječava da vas ometaju drugi PMR-446 voki-tokiji koji komuniciraju na istom kanalu.
ZA PROMJENU TONA UPOZORENJA POZIVA
Možete birati između 10 različitih tonova upozorenja poziva i 'tone-off' (isključivanje tona):
- pritisnite 4x tipku MENU (izbornik) i 'CA' počinje bljeskati na zaslonu
- koristite tipku
ili
za postavljanje željenog tona upozorenja poziva ('oF' = ton 'off' (isključeno)), odabrani ton će se oglasiti kroz zvučnik da provjerite - pritisnite tipku P za potvrdu
TONOVI TIPKI UKLJUČENI/ISKLJUČENI
Tonovi tipki su tonovi koji se oglašavaju pritiskom na tipku. Možete uključiti ili isključiti ove tonove na sljedeći način:
- pritisnite 5x tipku MENU (izbornik) i 'to' počinje bljeskati na zaslonu, nakon čega slijedi 'on' (uključeno) ili 'oF' (isključeno)
- koristite tipku
ili
za omogućavanje tonova tipki ('on' (uključeno)) ili za njihovo onemogućavanje ('oF' (isključeno)). - pritisnite tipku P za potvrdu
ROGER BEEP
Ako je ova funkcija omogućena, signalni ton će se oglasiti na prijemnoj strani čim prestanete odašiljati. Osoba koja prima sada zna kada može odgovoriti.
Za uključivanje/isključivanje Roger Beep:
- pritisnite 6x tipku MENU (izbornik) i 'ro' počinje bljeskati na zaslonu, nakon čega slijedi 'on' (uključeno) ili 'oF' (isključeno)
- koristite tipku
ili
za omogućavanje Roger Beep tona ('on' (uključeno)) ili za njegovo onemogućavanje ('oF' (isključeno)) - pritisnite tipku P za potvrdu
SAVJETI ZA KORISNIKE
OPĆENITO
FR-175 je primopredajnik koji radi s radio valovima na frekvenciji 446 MHz. Prijenos signala može biti poremećen vanjskim utjecajima kao što su drugi voki-tokiji, odašiljači, bežični telefoni itd. Ako vaš voki-toki prima ili uzrokuje smetnje, to se obično rješava promjenom kanala.
Korištenje ovog voki-tokija dopušteno je u svim zemljama EU. Ako želite ponijeti svoj FR-175 u zemlje izvan EU, pogledajte lokalna ograničenja upotrebe PMR446 opreme u dotičnoj zemlji.
Imajte na umu da signal FR-175 mogu čuti i voki-tokiji ili prijemnici koji nisu vaši.
Nije dopušteno vršiti nikakve promjene na elektronici ili anteni FR-175. Servisiranje smiju obavljati samo kvalificirani električari.
Nikada ne koristite FR-175 na otvorenom tijekom grmljavinskog nevremena.
NAPAJANJE
Simbol baterije na zaslonu označava napunjenost umetnutih baterija.

baterije pune

baterije 1/3 pune, molimo napunite ili zamijenite sada

ovaj simbol bljeska i svakih 3 sekunde se čuje dvostruki zvučni signal: baterija je prazna i voki-toki će se isključiti za nekoliko minuta
Punjite samo isporučene baterijske pakete stavljanjem voki-tokija u isporučeni punjač.
Pojedinačne punjive baterije moraju se puniti pomoću zasebnog punjača. Nepunjive baterije moraju se zamijeniti.
RADIO VEZA
FR-175 ima domet do 7 km. Ovaj domet ovisi o lokalnim uvjetima kao što su visoke zgrade, visokonaponski tornjevi i nadzemni vodovi. Optimalan domet se postiže kada voki-toki ima slobodan pogled na prijemnik.
CTCSS
Slušalica na kojoj nije postavljen CTCSS kod može primati signal sa svih slušalica koje odašilju na istom kanalu. Uzvraćanje je moguće samo kada ste postavili isti CTCSS kod kao i druga slušalica.
ODRŽAVANJE
- FR-175 čistite samo vlažnom krpom.
- Nikada ne stavljajte voki-toki na izravnu sunčevu svjetlost ili u vlažno okruženje.
- Spriječite prodiranje vode i/ili pijeska u FR-175.
- U slučaju kvara, prvo provjerite može li se FR-175 koristiti na drugom mjestu.
OKOLIŠ
- U slučaju da se monitor za bebe zamjenjuje, vratite ga svom dobavljaču; oni će jamčiti ekološki prihvatljivu obradu.
- Ispražnjene baterije možete vratiti dobavljaču ovih voki-tokija ili ih možete odnijeti u lokalno skladište za mali kemijski otpad.
- Nikada ne bacajte prazne baterije ili ispražnjene akumulatore kao obični kućanski otpad.
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
Radna frekvencija: 446.00625 MHz do 446.09375 MHz
Izlazna snaga: <27dBm
Napajanje voki-tokija: punjivi NiMH baterijski paket, napon 3.6V, 800mAh ili više ili 3x 1.2V baterija, veličina AAA
Napajanje punjača: 7.5V / DC / 500mA putem adaptera
Trajanje punjenja NiMH baterijskog paketa: 12-15 sati
Trajanje upotrebe: cca. 24 sata (10% odašiljanje), (20% primanje), (70% stanje pripravnosti)
Priključak za slušalice: 2.5mm stereo
Domet: do 7 km
Težina voki-tokija: 105g (uklj. baterijski paket)
Dimenzije: 91(128) x 49 x 35mm
Informacije o adapteru za napajanje:
Naziv i adresa proizvođača: Shenzhen Jiakeyuan Industry Co., LTD., Building B2 Fenghuanggang Third Industrial Zone, Xixiang Bao'an District, Zhenzhen, Kina.
Identifikator modela: JKY088 0750500EU
Ulazni napon: 100-240VAC
Ulazna AC frekvencija: 50/60 Hz
Izlazni napon: 7.5V DC
Izlazna struja: 0.5 A
Izlazna snaga: 3.75 W
Prosječna aktivna učinkovitost: 76.2 %
Učinkovitost pri niskom opterećenju od 10%: -
Potrošnja energije bez opterećenja: 0.07 W
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Ništa ne radi
- baterija je prazna, molimo napunite ili zamijenite
Slab ili nikakav prijem
- slabe ili prazne baterije, napunite ih
- postavka kanala ili pod-kanala nije ispravna (pošiljatelj i primatelj moraju biti postavljeni na isti kanal, s istim pod-kanalom)
- udaljenost između prijemnika i odašiljača je prevelika, smanjite udaljenost
Šum ili drugi dodatni zvukovi
- prisutan je drugi pošiljatelj, promijenite kanal
- smetnje od drugih uređaja, isključite druge uređaje (ako je moguće)
Visoki zvižduk
- odašiljač je preblizu prijemniku ili je glasnoća prijemnika postavljena previsoko, povećajte udaljenost ili smanjite glasnoću
Ako ovo ne riješi problem, isključite slušalice, pričekajte nekoliko minuta i ponovno ih uključite. Ako problem i dalje postoji, obratite se korisničkoj službi Alecto: www.alecto.nl

Reference
Preuzmi priručnik
Ovdje možete preuzeti punu pdf verziju priručnika, koja može sadržavati dodatne sigurnosne upute, informacije o jamstvu, FCC pravila, itd.
Preuzmi Alecto FR-175, FR-175BW - Priručnik za dvosmjerne radio stanice
