Capresso 595 - Kerámia őrlőbetétes kávédaráló használati útmutató

FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK

Elektromos készülékek használatakor mindig be kell tartani az alapvető biztonsági előírásokat, beleértve a következőket:

  1. Olvasson el minden utasítást.
  2. A tűz, az áramütés és a személyi sérülések elkerülése érdekében ne merítse a vezetéket, a dugókat vagy a gép testét vízbe vagy más folyadékba.
  3. Szoros felügyelet szükséges, ha bármilyen készüléket gyermekek használnak, vagy gyermekek közelében használják.
  4. Húzza ki a konnektorból, ha nem használja, tisztítás előtt, valamint alkatrészek felhelyezése vagy eltávolítása előtt. Hagyja lehűlni, mielőtt alkatrészeket helyez fel vagy távolít el, és mielőtt megtisztítaná a készüléket.
  5. Ne működtessen olyan készüléket, amelynek sérült a vezetéke vagy a dugója, vagy ha a készülék meghibásodott, leesett vagy bármilyen módon megsérült. Vigye vissza a készüléket a legközelebbi hivatalos szervizbe vizsgálatra, javításra vagy beállításra.
  6. A Capresso által nem ajánlott tartozékok használata tüzet, áramütést vagy személyi sérülést okozhat.
  7. Ne használja a szabadban.
  8. Ne hagyja, hogy a vezeték az asztal vagy a pult szélén lógjon, és ne érintse meg a forró felületeket.
  9. Ne helyezze forró gáz- vagy elektromos tűzhelyre vagy annak közelébe, vagy fűtött sütőbe.
  10. Ne használja a készüléket a rendeltetésétől eltérő célra.
  11. Ezt a készüléket csak pörkölt egész kávébab őrlésére használja. Más anyagok, például diófélék, fűszerek vagy pörköletlen babok őrlése eltompíthatja a pengét, és gyenge őrlést vagy sérülést okozhat.
  12. Használat előtt ellenőrizze a babtartályt (B), hogy nincs-e benne idegen tárgy.
  13. Kerülje a mozgó alkatrészekkel való érintkezést.

KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI HASZNÁLATRA!
ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT!

KÜLÖNLEGES KÁBELKÉSZLET UTASÍTÁSOK

A kábelkészletével kapcsolatban:

  1. Rövid tápkábelt biztosítunk, hogy csökkentsük a hosszabb kábelbe való belegabalyodásból vagy abban való megbotlásból eredő kockázatokat.
  2. Hosszabbítókábelek állnak rendelkezésre, és használhatók, ha körültekintően használják őket.
  3. Ha hosszabbítókábelt használ, (1) a hosszabbítókábelen feltüntetett elektromos névleges értéknek legalább akkorának kell lennie, mint a készülék elektromos névleges értéke, (2) ha a készülék földelt típusú, a hosszabbítókábelnek földelt típusú 3 vezetékes kábelnek kell lennie, és (3) a hosszabb kábelt úgy kell elhelyezni, hogy ne lógjon a pultra vagy az asztalra, ahol a gyerekek meghúzhatják vagy megbotolhatnak benne.
  4. Ez a készülék polarizált dugóval rendelkezik (az egyik penge szélesebb, mint a másik). Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében ez a dugó csak egyféleképpen illeszkedik a polarizált aljzatba. Ha a dugó nem illeszkedik teljesen az aljzatba, fordítsa meg a dugót. Ha még mindig nem illeszkedik, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. Semmilyen módon ne módosítsa a dugót.

Áttekintés

Áttekintés

  1. Kávébab tartály fedele
  2. Kávébab tartály (eltávolítható)
  3. Finomság választó
  4. Alap
  5. Kábel
  6. Őrölt kávé tartály (eltávolítható)
  7. Őrölt kávé tartály fedele (eltávolítható)
  1. Őrlő csúszda
  2. Csésze mennyiség jelző
  3. Be/Ki gomb ("On/Off Button")
  4. Felső őrlőbetét (lásd a 2. ábrát)

  5. Alsó őrlőbetét (lásd az 5. ábrát)

  6. Tisztító kefe (a gép hátuljában tárolva)


Az őrlőt a szerelés során babokkal tesztelték. A tisztítás ellenére új gépben őrölt kávé nyomai lehetnek.

ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT


A kávédaráló automatikusan leáll, ha nincs több bab a babtartályban, vagy ha az alkatrészek nincsenek megfelelően beállítva a gépen.

  1. Csomagolja ki a darálót, és távolítson el minden csomagolóanyagot.
  2. Tisztítsa meg az összes laza alkatrészt száraz ruhával. SOHA ne tisztítsa a daráló egyetlen alkatrészét sem mosogatógépben.
  3. A csomagolás során a kivehető alkatrészeken felgyülemlett por eltávolításához mossa le az őrölt kávé tartályt (F), a fedelét (G), a babtartályt (B) és a babtartály fedelét (A) meleg vízzel és enyhe folyékony szappanos oldattal. Öblítse le és szárítsa meg.

    Ne használjon durva vagy súroló hatású szereket ezen alkatrészek tisztításához.
  4. Használat előtt hagyja az alkatrészeket teljesen megszáradni.

    A nedves alkatrészek visszahelyezése a darálóra károsíthatja a gépet.

    Ne merítse a darálót vagy a kivehető őrlőbetétet (K) vízbe.

    Ne tegye az őrölt kávé tartályt (F), a fedelét (G), a babtartályt (B) vagy a babtartály fedelét (A) mosogatógépbe.
  5. Használat előtt ellenőrizze a babtartályt (B), hogy nincs-e benne idegen tárgy.
  6. Győződjön meg arról, hogy a babtartály teljesen tiszta és száraz használat előtt.
  7. Győződjön meg arról, hogy a felső őrlőbetét (K) a helyére van rögzítve úgy, hogy balra, a zár ikon felé forgatja. (3. ábra)
  8. Győződjön meg arról, hogy a kávébab tartály (B) a helyére van rögzítve úgy, hogy teljesen balra forgatja (4. ábra)
  9. A darálót mindig az őrölt kávé tartállyal (F) és a fedelével (G) együtt működtesse.
  10. Ne tegye a kezét az őrlőbetétekbe vagy azok közelébe.
  11. A tisztításon és a felhasználói karbantartáson kívüli bármilyen szervizelést egy hivatalos Jura Capresso szervizképviselőnek kell elvégeznie.

    A kávédaráló nem működik, ha a felső őrlőbetét (K) nincs rögzítve, vagy ha a kávébab tartály (B), az őrölt kávé tartály (F) és a fedél (G) nincsenek megfelelően a helyükön.

DARÁLÁS

  1. Helyezze a Ceramic Burr Grinder-t (kerámia sorjás darálót) egy lapos, vízszintes felületre.
  2. Győződjön meg arról, hogy minden alkatrész a helyére van rögzítve a HASZNÁLAT ELŐTT leírtak szerint.
  3. Dugja be a darálót egy konnektorba.
  4. Állítsa be az őrlési finomság választóját (C) a kívánt beállításra (lásd az "Útmutató a finomságválasztó beállításaihoz" című részt).
    MEGJEGYZÉS: Mindig állítsa be a finomságválasztót, mielőtt babot adna a babtartályba, különben a gép megsérülhet.

    Soha ne változtassa meg a finomságválasztó beállítását darálás közben!
  5. Vegye le a babtartály fedelét (A), és adjon hozzá egész kávébabot a babtartályba (B). Kövesse a csésze jelölést a babtartály belsejében (I), hogy megtudja, mennyi egész kávébabot kell a tartályba tenni ahhoz, hogy a lefőzendő csészék számát megkapja. Helyezze vissza a fedelet.
    MEGJEGYZÉS: A csészejelző csak tájékoztató jellegű. Az őrölt kávé mennyisége nagymértékben változik attól függően, hogy milyen durvára vagy finomra őröl, és hogy világos, száraz vagy sötét, olajos babot használ-e. Néhány őrlés után megtalálja a megfelelő őrlési mennyiség pozíciót a leőrlendő kávé mennyiségéhez.

    Csak kávébabot szabad a babtartályba tölteni. Soha ne töltsön a babtartályba a következők egyikét sem: cukrozott kávébab, szirup vagy más bevonat, és instant kávé.
    Soha ne töltsön vizet vagy más folyadékot a kávébabtartályba.
  6. Nyomja meg és tartsa lenyomva az On/Off (Be/Ki) gombot (J) 2 másodpercig a Capresso daráló elindításához.
    A daráló elkezdi a kávét közvetlenül az őrölt kávé tartályába őrölni.
    Automatikusan leáll, amikor az összes bab kiürült a babtartályból.
    warningFIGYELEM: A babok megtapadhatnak a babtartály falán, megakadályozva, hogy a sorjók közé essenek. Ilyenkor magas hangú zajt fog hallani a motortól. Óvatosan rázza meg a darálót, hogy a babok lecsússzanak a sorjók közé.
    MEGJEGYZÉS: Ha a darálási ciklus befejezése előtt ki kell kapcsolnia a darálót, nyomja meg az On/Off (Be/Ki) gombot (J) a gép kikapcsolásához.
  7. Minden használat után feltétlenül húzza ki a készüléket a konnektorból. A zsinór (E) tárolható a készülék aljára tekerve.
    MEGJEGYZÉS: Javasoljuk, hogy ne tároljon kávébabot a babtartályban, mert a levegő hatására elveszítik ízüket és aromájukat. A kávébabot mindig légmentesen záródó edényben, közvetlen napfénytől védve tárolja.

Útmutató a finomságválasztó beállításaihoz

Beállítás A következő háztartási kávéfőző berendezésekkel való használatra:
DURVA French Press (francia sajtó) kávéfőzők, Pour-Over (átszűrős) kávéfőzők és Perkolátorok
KÖZEPES A legtöbb Espresso (nem pumpás) gőz/bojler gép
Minden Capresso csepegtetős kávéfőző és a legtöbb más csepegtetős kávéfőző, ha GoldTone szűrőket használ
Minden Capresso csepegtetős kávéfőző és a legtöbb más csepegtetős kávéfőző, ha papírszűrőt használ
FINOM Capresso pumpás eszpresszógépek és a legtöbb más pumpás eszpresszógép, ha sötét, olajos babot használ
Capresso pumpás eszpresszógépek és a legtöbb más pumpás eszpresszógép, ha közepesen barna, nem olajos babot használ

MEGJEGYZÉS: A finomság beállítások hozzávetőleges irányelvek. Sötét, olajos bab használata esetén durvább őrlést használjon; világos, száraz bab esetén finomabb őrlést használjon.
warningFIGYELEM: Eszpresszó pumpás gépekhez: ha az eszpresszó túl gyorsan fő, próbáljon ki egy alacsonyabb finomság beállítást. Ha az eszpresszó túl lassan fő, próbáljon ki egy magasabb finomság beállítást, mint a fentiekben ajánlottak.
MEGJEGYZÉS: Minél finomabb az őrlési beállítás, annál tovább tart egy bizonyos mennyiségű kávé őrlése.

Őrlési tippek

  • Soha ne őröljön előre, csak annyi kávét őröljön, amennyit fel fog használni. Az őrölt kávé gyorsan elveszíti aromáját és ízét, és más szagokat vonz.
  • Ne őröljön egy percnél tovább egyhuzamban. Hagyja a gépet 5 percig hűlni, mielőtt újra őrölne.
  • Ürítse ki az őrölt kávé tartályát, mielőtt teljesen megtelne. Ellenkező esetben az őrölt kávé visszajuthat az őrlőcsúszdába (H), és elzárhatja az őrlőmechanizmust.
  • Az őrölt kávé tartályának eltávolítása előtt néhányszor ütögesse meg a gépet. Ez enyhíti az őrlés során fellépő statikus feltöltődést.

TISZTÍTÁS

Tisztítás előtt mindig húzza ki a kávédarálót a konnektorból. Javasoljuk, hogy a maximális hatékonyság megőrzése érdekében hetente egy-két alkalommal tisztítsa meg a darálót.

  • Ürítse ki a babtartályt az összes egész babtól.
  • Vegye ki az őrölt kávé tartályát (F), az őrölt kávé tartályának fedelét (G), a kávébab tartályát (B) és a babtartály fedelét (A), és tisztítsa meg őket meleg vízben és enyhe folyékony szappanoldatban. Ne tegye ezeket az elemeket mosogatógépbe.
  • Távolítsa el az őrölt kávét a darálócsúszdából (H) a gép hátulján tárolt mellékelt kefével (M) vagy egy kis műanyag eszközzel.
  • A daráló alját (D) nedves ruhával tisztára lehet törölni.


Soha ne merítse a darálót vízbe vagy más folyadékba. Ne használjon durva vagy súroló hatású anyagokat a kávédaráló tisztításához.

A tisztításon és a felhasználói karbantartáson kívüli bármilyen szervizelést egy hivatalos Capresso szervizképviselőnek kell elvégeznie.

A FELSŐ SORJATÁRCSA TISZTÍTÁSA/ELTÁVOLÍTÁSA

  1. Távolítsa el a kávébab tartályát (B) úgy, hogy jobbra csavarja (4. ábra), majd egyenesen felfelé húzza.
  2. Fordítsa a felső sorját (K) jobbra a feloldás szimbólum felé a feloldáshoz. (3. ábra)
  3. Emelje ki a felső sorját a darálóból. Tisztítsa meg a felső sorját (K/2. ábra) és az alsó sorját (L/5. ábra) a mellékelt kefével (M).

    Ne csavarja ki a felső vagy az alsó sorját a házából!
  4. Helyezze vissza a felső sorját (K) a darálóba, és fordítsa balra a zár ikon felé. (3. ábra)

HIBAELHÁRÍTÁS

A daráló röviddel a bekapcsolás után kikapcsol

  • Ellenőrizze, hogy a felső sorjatárcsa (K) a helyére van-e rögzítve úgy, hogy balra fordítja a zár ikon felé. (3. ábra)
  • Ellenőrizze, hogy a kávébab tartály (B) rögzítve van-e úgy, hogy balra fordítja (4. ábra)
  • Ellenőrizze, hogy az őrölt kávé tartálya (F) és az őrölt kávé tartályának fedele (G) a helyén van-e.

Nem kerül őrölt kávé az őrölt kávé tartályába

  • Húzza ki a készüléket a konnektorból, és ellenőrizze, hogy a darálócsúszda (H) nem tömődött-e el.
    Gyakran tisztítsa meg a darálócsúszdát.
  • Ellenőrizze, hogy a felső sorjatárcsa (K) a helyén van-e és rögzítve van-e. (3. ábra)

A daráló könnyen eltömődik

  • Húzza ki a készüléket a konnektorból, és győződjön meg arról, hogy a darálócsúszda (H) nem tömődött-e el. Gyakran tisztítsa meg a darálócsúszdát.
  • Próbáljon ki egy új típusú kávébabot. Ne használjon bevont babot.
  • Ha olajos babot használ, próbáljon ki egy durvább őrlési beállítást.

KORLÁTOZOTT EGY ÉVES GARANCIA

Ez a garancia a CAPRESSO gépre, az 595-ös modellű kerámia sorjás darálóra vonatkozik. A modell száma a gép alján található. Ez a garancia az első fogyasztói vásárlás dátumától számított egy évig érvényes. Ez a garancia minden anyag- vagy gyártási hibára (alkatrészek és munkadíj) vonatkozik.
Ez a garancia nem terjed ki a következőkre:

  • Bármely olyan gépre, amelyet nem hivatalos Capresso kereskedőtől vásároltak.
  • A gép kereskedelmi használatára.
  • Baleset, visszaélés, gondatlanság, helytelen használat, nem megfelelő működés vagy a jelen kézikönyvben található utasítások be nem tartása által okozott károkra.
  • Bármilyen szervizre vagy átalakításra, amelyet nem engedélyezett személy, cég vagy társaság végzett.

Egyéb korlátozások és kizárások:
Bármely vélelmezett garancia, beleértve a használhatóságra és a forgalmazhatóságra vonatkozó garanciát is, időtartamában a fent meghatározott kifejezett garancia időtartamára korlátozódik, és senki sem jogosult arra, hogy a JURA számára bármilyen más felelősséget vállaljon a gép értékesítésével kapcsolatban. A JURA kifejezetten elhárít minden felelősséget a gép által okozott véletlen és következményes károkért. A "véletlen károk" kifejezés az eredeti vásárló idejének elvesztésére, a gép használatának elvesztésére vagy a gép gondozásával és őrzésével kapcsolatos egyéb költségekre vonatkozik. A "következményes károk" kifejezés más olyan vagyontárgyak javításának vagy cseréjének költségére vonatkozik, amelyek akkor sérülnek meg, amikor ez a gép nem működik megfelelően. A jelen garancia által biztosított jogorvoslatok kizárólagosak és minden más helyett érvényesek. Ez a garancia meghatározott törvényes jogokat biztosít Önnek, és más jogai is lehetnek, amelyek államonként eltérőek.

CAPRESSO ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
Capresso kerámia sorjás daráló, 595-ös modell termékregisztráció
Kérjük, látogasson el weboldalunkra (www.capresso.com) a termék regisztrálásához.
Az Ön információi segítenek abban, hogy jobban kiszolgálhassuk Önt.
1-800-767-3554
Hétfőtől csütörtökig 8:00 – 21:00 • Pénteken 8:00 – 20:00 • Szombaton 9:00 – 17:00
Keleti időzóna
email: contact@capresso.com

JURA Inc.
81 Ruckman Road, Closter, NJ 07624
201-767-3999 • Fax: 201-767-9684
Website: www.capresso.com

Hivatkozások

Kézikönyv letöltése

Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.

Capresso 595 - Kerámia őrlőbetétes kávédaráló használati útmutató letöltése

Elérhető nyelvek

Tartalomjegyzék