Smeg BCC02 Kavos aparatas nuo pupelių iki puodelio, naudojimo instrukcija
SVARBIOS INSTRUKCIJOS
| Jei tiksliai nesilaikysite šioje instrukcijoje pateiktų nurodymų, gali kilti gaisras arba sprogimas, dėl kurio bus padaryta žala turtui, sužaloti žmonės arba mirtis. | |
| Jūsų ir kitų saugumas yra labai svarbus. Šioje instrukcijoje ir ant prietaiso pateikėme daug svarbių saugos pranešimų. Prieš naudodami prietaisą, perskaitykite visas instrukcijas ir visada laikykitės visų saugos pranešimų. | |
| Kad sumažintumėte gaisro arba elektros smūgio riziką, nenuimkite dangtelio (arba galinės dalies).
| |
|
SUPRASKITE SIGNALINIUS ŽODŽIUS ĮSPĖJIMAS reiškia, kad galite būti nužudytas arba sunkiai sužalotas, jei nesilaikysite instrukcijų. ATSARGIAI nurodo potencialiai pavojingą situaciją, kuri, jei nebus išvengta, gali sukelti nedidelius ar vidutinius sužalojimus. | |
| DĖMESIO |
|
Saugos pranešimai informuos jus apie galimus pavojus, kaip išvengti sužalojimo rizikos ir kas gali atsitikti, jei nesilaikysite instrukcijų.
Laikykitės visų galiojančių kodeksų ir potvarkių.
Jūsų saugumui, būtina laikytis šioje instrukcijoje pateiktų nurodymų, kad sumažintumėte gaisro ar sprogimo riziką ir išvengtumėte žalos turtui, sužalojimų ar mirties.
Nelaikykite ir nenaudokite benzino ar kitų degių garų, skysčių ar medžiagų šalia šio ar bet kurio kito prietaiso.
PASTABA: Šis prietaisas NĖRA skirtas montuoti pagamintuose (mobiliuose) namuose arba pramoginėse transporto priemonėse (RV). |
PASTABA:ĮŽEMINTAS KIŠTUKAS (produktui, pagamintam su įžemintu kištuku) Kaip saugos priemonė, šis produktas yra aprūpintas įžemintu kištuku, kuris tiks tik į trijų šakų lizdą. Nemėginkite apeiti šios saugos priemonės. Netinkamas įžeminimo laidininko prijungimas gali sukelti elektros smūgio riziką. Pasikonsultuokite su kvalifikuotu elektriku, jei abejojate, ar lizdas tinkamai įžemintas. |
SVARBIOS APSAUGOS PRIEMONĖS
| Naudojant elektrinius prietaisus, visada reikia laikytis pagrindinių saugos priemonių, kad sumažintumėte gaisro, elektros smūgio ir (arba) sužalojimo riziką, įskaitant šias: |
Laikykitės visų saugos priemonių, kad užtikrintumėte saugų prietaiso naudojimą.
- Prieš naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite šį naudotojo vadovą.
- Nenaudokite prietaiso lauke.
- Šis prietaisas skirtas naudoti tik namuose.
- Nenaudokite prietaiso ne pagal paskirtį.
- Neleiskite vaikams naudotis prietaisu.
- Vaikai neturėtų žaisti su prietaisu. Laikykite prietaisą vaikams nepasiekiamoje vietoje.
- Laikykite pakavimo medžiagą (plastikinius maišelius, putų polistirolą) vaikams nepasiekiamoje vietoje.
- Būtina atidi priežiūra, kai bet kurį prietaisą naudoja vaikai arba šalia jų.
- Išjunkite prietaisą iškart po naudojimo.
- Nepalikite prietaiso be priežiūros, kai jis veikia.
- Atjunkite prietaisą nuo sieninio lizdo prieš surinkdami, išardydami, valydami ir po kiekvieno naudojimo.
- Visada pirmiausia prijunkite kištuką prie prietaiso, tada įkiškite laidą į sieninį lizdą. Norėdami atjungti, perjunkite bet kurį valdiklį į "išjungta" ("off") padėtį, tada ištraukite kištuką iš sieninio lizdo.
- Išjunkite prietaisą (OFF), tada atjunkite nuo lizdo, kai nenaudojate, prieš surinkdami arba išardydami dalis ir prieš valydami. Norėdami atjungti, suimkite kištuką ir ištraukite iš lizdo. Niekada netraukite už maitinimo laido.
- Kad apsisaugotumėte nuo gaisro, elektros smūgio ir sužalojimų, nemerkite prietaiso, maitinimo laido ar kištuko į vandenį ar bet kurį kitą skystį.
- Nelieskite prietaiso ar kištuko šlapiomis rankomis.
- Niekada nemėginkite užgesinti liepsnos/gaisro vandeniu: išjunkite prietaisą, atjunkite jį nuo lizdo ir uždenkite liepsną dangčiu arba priešgaisrine antklode.
- Nenaudokite prietaiso, jei pažeistas maitinimo laidas ar kištukas arba jei prietaisas nukrito ar buvo kaip nors pažeistas.
- Neleiskite laidui kabėti virš stalo ar stalviršio krašto arba liesti karštų paviršių.
- Nenaudokite jokio prietaiso su pažeistu laidu ar kištuku, arba jei prietaisas veikia netinkamai, arba buvo kaip nors pažeistas. Grąžinkite prietaisą į įgaliotą aptarnavimo centrą, kad jį apžiūrėtų, suremontuotų arba sureguliuotų.
- Įsitikinkite, kad maitinimo laidas nesiliečia su aštriais kraštais.
- Netraukite už laido, kad ištrauktumėte kištuką iš lizdo.
- Nestatykite prietaiso ant arba šalia įjungtų dujinių ar elektrinių degiklių, orkaitės viduje arba šalia šilumos šaltinių.
- Nelieskite karštų paviršių. Naudokite rankenas ir rankenėles.
- Nestatykite prietaiso šalia čiaupų ar kriauklių.
- Niekada nemėginkite patys taisyti prietaiso arba be kvalifikuoto techniko pagalbos. To nepadarius, garantija neteks galios.
- Gedimo atveju, leiskite prietaisą suremontuoti kvalifikuotam technikui.
- Nedarykite jokių prietaiso pakeitimų.
- Įsitikinkite, kad naudojamas maitinimo lizdas yra visada laisvai pasiekiamas, nes tik tokiu būdu jį galima atjungti, kai reikia.
- Norėdami ištraukti kištuką iš maitinimo lizdo, veikite tiesiai ant kištuko. Niekada netraukite už kabelio, jis gali būti pažeistas.
- Jei prietaisas sugenda, nemėginkite jo taisyti.
- Neleiskite maitinimo kabeliui kabėti virš stalo ar kito paviršiaus krašto arba liesti karštų paviršių.
- Jei kištukas arba maitinimo kabelis yra pažeisti, pakeiskite juos tik Techninio aptarnavimo centre, kad išvengtumėte visų rizikų.
- Kad išvengtumėte sužalojimo rizikos, neatidarykite užplikymo kameros užplikymo proceso metu.
- Prieš naudodami patikrinkite, ar bunkeryje nėra pašalinių daiktų.
Šiam prietaisui
- Įpilkite vandens tik į atitinkamą baką. Naudokite šviežią, švarų vandenį.
- Prietaisas neturi būti dedamas į spintelę, kai jis naudojamas.
- Prieš valydami leiskite prietaisui atvėsti.
- Prietaisas veikiant generuoja šilumą ir gamina karštą vandenį ir garus. Venkite kontakto su verdančiais garais ar vandeniu.
- Nepripildykite vandens talpyklos virš nurodytos maksimalios ribos.
- Nenaudokite be vandens bake arba be bako.
- Naudokite prietaisą tik patalpose ir ne didesniame kaip 2000 metrų aukštyje.
- Naudokite tik kavos pupeles, kad gautumėte miltelius, nedėkite jau sumaltos kavos į kavos pupelių bunkerį.
- Naudokite prietaisą tik kavos gėrimams ruošti iš maltų kavos pupelių arba karštam vandeniui išpilstyti. Kiti naudojimo būdai yra netinkami.
- Naudokite tik originalias gamintojo atsargines dalis. Naudojant atsargines dalis, kurių nerekomenduoja gamintojas, gali kilti gaisras, elektros smūgis arba sužalojimai.
- Padėkite prietaisą ant lygaus, sauso paviršiaus.
- Venkite sudrėkinti ar apipurkšti skysčiu prietaisą. Jei skystis pateko, nedelsdami atjunkite laidą nuo elektros lizdo ir kruopščiai išdžiovinkite: Elektros smūgio pavojus!
- Nenaudokite abrazyvinių valiklių ar aštrių daiktų prietaisui valyti.
- Naudojant priedą, kuris nebuvo įvertintas naudoti su šiuo prietaisu, galite susižaloti.
- Nemontuokite prietaiso aplinkoje, kuri nėra tinkama.
- Nestatykite prietaiso ant arba šalia elektrinių ar dujinių viryklių arba įkaitintoje orkaitėje.
- Šis prietaisas nėra skirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus), kurių fizinės, jutiminės ar protinės galimybės yra sumažėjusios arba kuriems trūksta patirties ir žinių, nebent už jų saugumą atsakingas asmuo juos atidžiai prižiūri ir instruktuoja dėl prietaiso naudojimo. Vaikus reikia prižiūrėti, kad jie nežaistų su prietaisu.
- Venkite kontakto su judančiomis dalimis.
- Šis prietaisas turi svarbius ženklus ant kištuko ašmenų. Kreipkitės į kvalifikuotą techniką, kad pakeistų kištuką tinkamu, jei jis pažeistas.
- Prijunkite prietaisą tik prie puikiai įrengto maitinimo lizdo.
Elektros laidas:
- Pateikiamas trumpas maitinimo laidas (arba nuimamas maitinimo laidas), kad sumažintumėte riziką, atsirandančią dėl įsipainiojimo į ilgesnį laidą arba už jo užkliuvimo.
- Galimi ilgesni nuimami maitinimo laidai arba ilginamieji laidai ir gali būti naudojami, jei naudojant juos laikomasi atsargumo.
- Jei naudojamas ilgas nuimamas maitinimo laidas arba ilginamasis laidas:
- Pažymėta nuimamo maitinimo laido arba ilginamojo laido elektros galia turėtų būti bent jau tokia pati kaip prietaiso elektros galia;
- Jei prietaisas yra įžeminto tipo, ilginamasis laidas turėtų būti įžeminimo tipo 3 laidų laidas; ir
- Ilgesnis laidas turėtų būti išdėstytas taip, kad jis nenukristų virš stalviršio ar stalo viršaus, kur jį gali patraukti vaikai arba už jo užkliūti.
Prijunkite prietaisą
Įsitikinkite, kad maitinimo įtampa atitinka nurodytą duomenų lentelėje, esančioje prietaiso apačioje.
Prijunkite prietaisą tik prie puikiai įrengto maitinimo lizdo.
Jei kištukas ir maitinimo lizdas nesuderinami, leiskite kvalifikuotam personalui pakeisti maitinimo lizdą tinkamu tipu.
Šis naudotojo vadovas
Šis naudotojo vadovas yra neatsiejama prietaiso dalis ir turi būti laikomas nepažeistas ir prieinamas naudotojui visą jo gyvavimo ciklą.
Naudojimas pagal paskirtį
- Prietaisas skirtas naudoti namuose ir panašiai, pavyzdžiui:
- virtuvės zonoje parduotuvių, biurų ir kitų darbo aplinkų darbuotojams;
- nakvynės ir pusryčių bei kaimo turizmo apgyvendinimo įstaigose;
- svečių viešbučiuose ir moteliuose bei gyvenamosiose patalpose.
- Kiti naudojimo būdai, pavyzdžiui, restoranuose, baruose ir kavinėse, yra netinkami.
Gamintojo atsakomybė
Gamintojas atsisako bet kokios atsakomybės už žalą, patirtą asmenų ir daiktų dėl:
- prietaiso naudojimo, kuris skiriasi nuo numatyto;
- naudotojo vadovas nebuvo perskaitytas;
- atskirų prietaiso dalių klastojimo;
- neoriginalių atsarginių dalių naudojimo;
- Saugos rekomendacijų nesilaikymo.
Identifikavimo lentelė
Identifikavimo lentelėje pateikiami techniniai duomenys, serijos numeris ir prekės ženklas. Identifikavimo lentelės niekada negalima nuimti.
Utilizavimas
| Elektros smūgio pavojus |
- Atjunkite prietaisą.
- Ištraukite laidą iš sieninio lizdo.
- Senos elektros įrangos negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis! Pagal galiojančius įstatymus, elektros prietaisai, pasibaigus jų eksploatavimo laikui, turėtų būti vežami į atskiras elektros ir elektronikos atliekų surinkimo vietas. Taip siekiama, kad vertingos medžiagos iš senų prietaisų būtų perdirbamos ir būtų saugoma aplinka. Norėdami gauti daugiau informacijos, kreipkitės į vietos valdžios institucijas arba perdirbimo centro darbuotojus.
Atkreipkite dėmesį, kad prietaiso pakavimui naudojamos neteršiančios ir perdirbamos medžiagos.
- Išmeskite pakavimo medžiagas į atitinkamus diferencijuoto atliekų surinkimo centrus.
| Uždusimo pavojus
|
Aprašymas / Surinkimas / Valdikliai
PRIETAISO APRAŠYMAS (A pav.)

- Įrenginio korpusas.
- Kavos pupelių talpyklos dangtelis.
- Kavos pupelių talpykla.
- Vandens talpyklos dangtelis.
- Vandens talpykla (1,4 l).
- Maltumo pasirinkimo rankenėlė.
- Apsauga nuo malūnėlių.
- Prieigos durelės prie virimo grupės.
- ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO mygtukas.
- Valdymo skydelis.
- Reguliuojamo aukščio kavos dozatorius.
- Kavos tirščių talpykla.
- Vidinis lašėjimo padėklas.
- Išorinis lašėjimo padėklas su lygio indikatoriumi.
- Virimo grupė.
30 Garo lazdelė.
IDENTIFIKACINĖ PLOKŠTELĖ
Identifikacinėje plokštelėje nurodomi techniniai duomenys, serijos numeris ir ženklinimas. Identifikacinė plokštelė niekada neturi būti nuimama.
PRIEŠ PIRMĄ NAUDOJIMĄ
(A pav.)
- Atsargiai išpakuokite prietaisą ir pašalinkite visas pakavimo medžiagas.
- Nuplaukite nuimamus komponentus drungnu vandeniu, tokius kaip: vandens talpyklos (5) dangteliai (2,4), durelės (8), tirščių talpykla (12), lašėjimo padėklai (13,14) ir virimo grupė (15).
Prieš naudodami patikrinkite, ar visi komponentai yra nepažeisti ir be įtrūkimų. |
KOMPONENTŲ SURINKIMAS
(B pav.)

- Padėkite įrenginį ant lygaus paviršiaus ir pritvirtinkite lašėjimo padėklą (14).
- Prijunkite maitinimo laidą prie lizdo įrenginio gale, o kitą galą - prie maitinimo lizdo.
VALDIKLIŲ IR SIGNALŲ APIBŪDINIMAS (A-C-D pav.)



ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO mygtukas (9)
Paspaudus mygtuką, įrenginys įjungiamas arba išjungiamas.
Dozavimo programos keitimo mygtukas (20)
Produktas turi 8 funkcijas, pasiekiamas per du meniu, Primary Menu (Pagrindinis meniu) ir Secondary Menu (Antrinis meniu).
Paspaudus šį mygtuką, galima pakeisti dozavimo meniu iš "Primary" ("Pagrindinis") į "Secondary" ("Antrinis") ir atvirkščiai.
| Primary (Pagrindinis) | Keys LED white (Mygtukų LED lemputės baltos) |
16 | Ristretto coffee (Ristretto kava) |
17 | Espresso coffee (Espresso kava) |
18 | Coffee (Kava) |
19 | Hot water (Karštas vanduo) |
| Secondary (Antrinis) | Keys LED orange (Mygtukų LED lemputės oranžinės) |
16 | Light Ristretto coffee (Lengva Ristretto kava) |
17 | Light Espresso coffee (Lengva Espresso kava) |
18 | Long coffee (Ilga kava) |
19 | Steam function (Garo funkcija) |
Tuščios vandens talpyklos signalas (21)
Susijęs LED indikatorius mirksi, kai talpykla (5) yra išimta arba kai joje trūksta vandens arba jo lygis yra nepakankamas. Įdėkite talpyklą arba pripildykite ją vandeniu.
Nėra kavos signalas (22)
Santykinis LED indikatorius nuolat šviečia, nurodydamas, kad kavos pupelės talpykloje (3) pasiekė minimalų lygį arba jų nėra. Pripildykite talpyklą kavos pupelėmis.
Kavos tirščių talpyklos signalas (23)
Nuolat šviečiantis LED:
Kavos tirščių talpykla pilna (12); ištuštinkite talpyklą.
Mirksintis LED:
Kavos tirščių talpykla (12) arba vidinis lašėjimo padėklas (13) yra išimti arba neteisingai sumontuoti; įrenginys yra užblokuotas, kol komponentai nebus tinkamai sumontuoti.
Virimo grupės signalas (24)
Nuolat šviečiantis LED:
Virimo grupė išimta arba neteisingai įdėta; įrenginys yra užblokuotas, kol virimo grupė (15) nebus tinkamai sumontuota (15).
Mirksintis LED:
Prieigos durelės prie virimo grupės (8) neteisingai sumontuotos; įrenginys yra užblokuotas, kol durelės nebus tinkamai sumontuotos (8).
Nukalkinimo signalas (25)
Nuolat šviečiantis LED:
Nurodo, kad labai rekomenduojama atlikti nukalkinimo ciklą;
Mirksintis LED:
Įrenginys yra užblokuotas visose savo funkcijose, norint atkurti įrenginio veikimą, būtina atlikti nukalkinimo ciklą.
Maltumo reguliavimo rankenėlė (6) (D pav.)

Prietaisas turi rankenėlę (6), kuri leidžia reguliuoti kavos malimo rupumą pagal jos naudojimą:
Pasukus rankenėlę (6) pagal laikrodžio rodyklę "A", padidėja malimo rupumas; pasukus rankenėlę (6) prieš laikrodžio rodyklę "B", sumažėja malimo rupumas ir malta kava bus smulkesnė (D pav.). Pasukite rankenėlę (6) ir suderinkite indikatorių (26) su norimu malimo lygiu.
| |
NAUDOJIMAS
(Pav. E-F-G-H)




- Pakelkite dangtelį (4) ir įpilkite šalto vandens į talpyklą (5), stengdamiesi neviršyti nurodyto "Max" (maksimalaus) lygio, tada vėl uždėkite dangtelį (4).
- Pakelkite dangtelį (2) ir įdėkite kavos pupeles į talpyklą (3).
- Patikrinkite, ar lašų surinkimo padėklas (14) yra tinkamai pastatytas.
- Paspauskite mygtuką (9)
, aparatas pradeda šildymo fazę ir klavišai pradeda mirksėti paeiliui.
Pasibaigus šildymui, atliekamas vidinių grandinių savaiminio valymo ciklas ir, kai ciklas baigtas, aparatas yra paruoštas naudoti.
Pirmą kartą naudojant rekomenduojama paruošti bent vieną kavą, kad visiškai įsijungtų visos grandinės.
Nenaudojant 20 minučių, aparatas išsijungia. Jei jis pagamino bent vieną kavą, jis atlieka savaiminio valymo ciklą. Norėdami įjungti aparatą, paspauskite mygtuką (9).
Pilstymo programos keitimas
Aparatas savo atmintyje turi du pilstymo meniu: Primary (Pagrindinis) ir Secondary (Antrinis). Norėdami perjungti iš vienos programos į kitą, paspauskite klavišą (20)
.
Primary (Pagrindiniame) meniu visi klavišai apšviesti baltai, Secondary (Antriniame) meniu visi klavišai apšviesti oranžine spalva.
Apie kiekvieno meniu specifines funkcijas skaitykite skyriuje "VALDIKLIŲ IR SIGNALŲ APRAŠYMAS".
Išjungus aparatą, Primary (Pagrindinio) arba Secondary (Antrinio) pilstymo meniu nustatymas išlieka atmintyje paleidžiant iš naujo. |
Gėrimo pilstymas
- Galima reguliuoti pilstytuvo (11) padėtį pagal naudojamą puodelį. Labai aukštiems puodeliams galima nuimti lašų surinkimo padėklą (14).
- Padėkite puodelį arba didelį puodelį po pilstytuvu.
- Paspauskite norimos funkcijos klavišą. Kiekvienos pasirinktos funkcijos paruošimas sustoja automatiškai. Apie specifines funkcijas skaitykite skyriuje "VALDIKLIŲ IR SIGNALŲ APRAŠYMAS".
- Pasibaigus pilstymui, visi klavišai užsidega nuolatine šviesa.
| Pilstymą galima bet kada sustabdyti dar kartą paspaudus pilstymo klavišą. |
Nepamirškite vėl surinkti padėklo (14) pasibaigus bet kokiam pilstymui.
Visiškai normalu, kad po ilgo aparato neveikimo (pertraukos ilgesnės nei 20 min.) pirmosios kavos nėra tinkamos temperatūros. Patarimai, kaip iš karto gauti karštą kavą, pateikiami skyriuje "Ką daryti, jei..." |
Garų tiekimas
- Įeikite į "Secondary" (Antrinę) pilstymo programą.
- Įsitikinkite, kad padėklas (14) yra tinkamai surinktas.
- Paspauskite mygtuką (19)
, kuris pradeda mirksėti. Palaukite, kol garai pasieks tinkamą tiekimo temperatūrą, kurią rodo nuolatinis mygtuko (19)
apšvietimas. - Padėkite indą (31) po garų vamzdeliu (30) su maždaug 100 gramų pieno kiekvienam kapučinui, kurį norite paruošti. Tada paspauskite mygtuką (19)
, kad pradėtumėte tiekti garus ir tuo pačiu metu sukite indą (31) lėtais judesiais iš apačios į viršų, kad tinkamai suplaktumėte pieną (Pav. M).
![Smeg - BCC02 - Steam delivery Steam delivery]()
Garų funkcijos rezultatui įtakos gali turėti naudojami ingredientai. Norėdami gauti gerą rezultatą, rekomenduojame naudoti iš dalies nugriebtą pieną arba nenugriebtą pieną, išimant jį iš šaldytuvo prieš pat pilant į indą. |
Kad neplaktumėte mažai pieno arba su dideliais burbulais, visada valykite kapučino valiklį, kaip aprašyta skyriuje "Valymas ir priežiūra". |
- Maksimalus nepertraukiamo garų tiekimo laikas yra dvi minutės, jei norite sustabdyti tiekimą prieš automatinį sustabdymą, dar kartą paspauskite mygtuką (19)
. - Po automatinio sustabdymo garų tiekimą galima vėl pradėti paspaudus mygtuką (19)
. - Pašildę pieną, išvalykite garų vamzdelio vidų tiekdami garus kelias sekundes, įsitikindami, kad padėklas (14) yra pritvirtintas prie aparato.
Garų tiekimo metu ir po tiekimo garų vamzdelis (30) yra karštas; nudegimo pavojus.
- Valykite garų vamzdelį kiekvieną kartą jį naudodami, kad išvengtumėte pieno likučių ar užsikimšimo.
Norėdami visiškai išvalyti garų vamzdelį, žr. skyrių "Valymas ir priežiūra". - Po kiekvieno garų funkcijos naudojimo rekomenduojamas rankinis skalavimo ciklas.
Kiekio pritaikymas
Galima pritaikyti kiekvieno tipo pilstymo kavos ar vandens kiekį.
- Padėkite puodelį arba didelį puodelį po pilstytuvu.
- Paspauskite bent 3 sekundes vieną iš klavišų, susijusių su pilstomu gėrimu. Pasirinktas klavišas pradeda mirksėti; aparatas skleidžia dvigubą garsą, signalizuojantį apie iš anksto nustatytos programos modifikavimą.
- Pasiekę norimą kiekį, sustabdykite pilstymą dar kartą paspausdami klavišą; akustinis signalas rodo kiekio įsiminimą.
Bet koks gėrimų pritaikymas išlieka išsaugotas būsimam pilstymui. |
|
Aparatas skleidžia vieną garsą, signalizuojantį apie gamyklinių nustatymų atkūrimą. |
Aparato išjungimas
- Patikrinkite, ar lašų surinkimo padėklas (14) yra tinkamai pastatytas.
- Jei nėra vandens, aparatas lieka skalavimo padėtyje, kol talpykla bus užpildyta.
- Paspauskite mygtuką (9)
, klavišai (16)
, (17), (18), (19) pradeda mirksėti paeiliui ir aparatas, jei jis išpilstė bent vieną kavą, atlieka savaiminio valymo ciklą.
Pasibaigus savaiminio valymo ciklui, aparatas išsijungia.
APARATO NUSTATYMAI
(Pav. C-G)
Per programavimo meniu galima nustatyti vandens kietumą ir akustinius signalus.


Akustinių signalų įjungimas / išjungimas
Akustinius signalus galima išjungti / įjungti laikant nuspaustus klavišus (17)
ir (20)
tris sekundes; klavišas (17)
sumirksi tris kartus, nurodydamas nustatymo įsiminimą.
Vandens kietumo nustatymas
Norėdami patekti į vandens kietumo programavimą, paspauskite klavišus (16)
ir (20)
vienu metu bent 3 sekundes, šviesos diodai (21)
, (22)
, (23)
pradeda mirksėti.
- Pasirinkite vandens kietumą, remdamiesi toliau pateikta lentele, paspausdami klavišą (16), šviesos diodas, susijęs su pasirinktu kietumu, užsidega nuolatine šviesa, kiti užgęsta.
| Šviesos diodas | Kietumas |
21 | Lengvas |
22 | Vidutinis |
23 | Kietas |
- Norėdami įsiminti pasirinktą kietumą, paspauskite klavišus (16)
ir (20) vienu metu bent 3 sekundes arba nepaspauskite jokio klavišo 15 sekundžių.
Norėdami pailginti aparato veikimą ir išsaugoti kavos aromatą bei skonį, rekomenduojama naudoti "Smeg" minkštinimo filtrą (pasirinktinai, nepridedamas). Montuodami ir naudodami vadovaukitės instrukcijomis, kurios pridedamos prie priedo. Įdiegę nustatykite vandens kietumo lygį į "Light" (Lengvas), vadovaudamiesi ankstesnio skyriaus instrukcijomis.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
(Pav. C-E-G-H-I-L)

Rankinis skalavimas
- Įsitikinkite, kad pasirinkta Pagrindinė programa, kai dega klavišai (16)
, (17), (18), (19) baltai. - Kai aparatas paruoštas išpilstyti ir sumontuotas lašų surinkimo padėklas, vienu metu paspauskite klavišus (20)
ir (19)
bent 3 sekundes: aparatas išskalaus kavos kontūrą (kavos dozatorius 11) ir vandens kontūrą (garų lazdelė 30). - Pasibaigus plovimo ciklui, klavišai nuolat šviečia.
Aparato korpuso valymas
Norint gerai išsaugoti išorinius paviršius, būtina juos reguliariai valyti kiekvieno naudojimo pabaigoje, leidus jiems atvėsti. Valykite minkšta šluoste, sudrėkinta vandeniu.
Niekada nemerkite aparato korpuso (1) į vandenį ar kitus skysčius.
Prieš valydami leiskite aparatui atvėsti.
Išorinio lašų surinkimo padėklo (14) valymas
Lašų surinkimo padėklas (14) turi raudoną plūdę (27), kuri išsikiša iš puodelio laikiklio tinklelio, kai tik viršijamas didžiausias skysčio lygis.
- Išimkite padėklą (14) ir puodelio laikiklio tinklelį (28) ir ištuštinkite jį.
- Išvalykite padėklą (14) ir tinklelį (28) tekančiu vandeniu su neutraliu indų plovikliu.
- Išdžiovinkite komponentus ir vėl surinkite juos į aparatą.
Kavos tirščių konteinerio (12) ir vidinio padėklo (13) valymas
Visada ištuštinkite kavos tirščių konteinerį, kai prietaisas įjungtas. Tai vienintelis būdas iš naujo nustatyti kavos tirščių skaitiklį.
- Išimkite padėklą (14).
- Išimkite tirščių konteinerį (12) su jo padėklu (13) traukdami jį į išorę.
- Ištuštinkite kavos tirščius iš konteinerio (12).
- Išvalykite konteinerį (12) ir padėklą (13) tekančiu vandeniu su neutraliu indų plovikliu.
- Išdžiovinkite komponentus ir vėl surinkite juos į aparatą.
Rekomenduojama kasdien valyti kavos tirščių konteinerį ir vidinį padėklą.
Vandens talpyklos (5) valymas
- Nuimkite dangtelį (4) ir išimkite talpyklą (5) iš aparato naudodami atitinkamą rankeną.
- Išvalykite talpyklą (5) tekančiu vandeniu su neutraliu indų plovikliu ir vėl surinkite ją į aparatą.
Virimo bloko (15) valymas
Prieš atlikdami šią valymo operaciją, VISADA atjunkite kištuką nuo maitinimo lizdo.
- Paspauskite dureles (8) apatinėje dalyje, kol jos atsilaisvins, tada išimkite jas iš viršutinės dalies.
- Paspauskite du atleidimo spaustukus (29), esančius infuzoriaus (15) šonuose, ir išimkite jį iš aparato (pav. L).
![Smeg - BCC02 - Cleaning the brewing group Virimo bloko valymas]()
- Nuplaukite virimo bloką (15) tekančiu vandeniu, išdžiovinkite jį ir vėl surinkite į aparatą, įsitikindami, kad jis tinkamai pastatytas.
- Vėl uždėkite aptarnavimo dureles (8), įsitikindami, kad jos tinkamai pastatytos.
| |
Garų lazdelės valymas (30)
- Prieš pradėdami dirbti, palaukite, kol garų lazdelė (30) atvės.
- Nuimkite apatinę garų lazdelės dalį (34) pasukdami ją prieš laikrodžio rodyklę, kad atlaisvintumėte, tada patraukite ją žemyn.
- Nuvalykite tekančiu vandeniu ir surinkite viską atvirkštine tvarka.
Nukalkinimas
Kavos aparatas signalizuoja, kada reikia atlikti nukalkinimo ciklą, atsižvelgiant į nustatytą vandens kietumą (Norėdami nustatyti vandens kietumą, žr. skyrių "Aparato nustatymai").
Jei šviesos diodas (25)
dega nuolat, tai reiškia, kad būtinas nukalkinimo ciklas, kad nepakeistumėte kavos skonio ir nepažeistumėte aparato. Tačiau kavą ir kitus gėrimus galima toliau išpilstyti ribotą skaičių ciklų.
Jei šviesos diodas (25)
mirksi, tai reiškia, kad norint tęsti gėrimų išpilstymą, būtinas nukalkinimo ciklas. Norėdami atlikti nukalkinimo ciklą, atlikite šiuos veiksmus:
- Padėkite talpyklą, kurios talpa yra bent 1,4 l, po dozatoriumi (11) ir garų snapeliu (30).
- Įsitikinkite, kad pasirinkta Pagrindinė programa su baltai apšviestais klavišais.
- Užpildykite talpyklą (5) iki "MAX" lygio vandens ir nukalkinimo priemonės tirpalu, laikydamiesi gamintojo rekomenduojamų dozių.
- Kai aparatas paruoštas naudoti, vienu metu paspauskite klavišus (20)
ir (18)
bent 3 sekundes. Klavišas (18)
mirksi oranžine šviesa, o šviesos diodas (25)
dega nuolat visą nukalkinimo ciklo laiką, kuris trunka kelias minutes. - Nukalkinimo ciklas baigiasi, kai talpykloje (5) esantis tirpalas baigiasi, klavišas (18)
ir šviesos diodai (21)
ir (25)
dega nuolat. - Nukalkinimo ciklo metu aparatas padarys keletą pertraukų, kad nukalkinimo priemonė veiktų efektyviai. Palaukite ciklo pabaigos.
- Įpilkite švaraus vandens į talpyklą (5) iki "MAX" lygio, kad atliktumėte skalavimo ciklą, tada paspauskite mygtuką (18)
, kad pradėtumėte skalavimo ciklą, mygtukas (18)
mirksi, o šviesos diodas (25)
dega nuolat visą plovimo ciklo laiką. - Kai talpykla (5) tuščia, skalavimo ciklas baigtas.
- Klavišai šviečia baltai.
dega nuolat, tai rodo, kad reikia atlikti naują nukalkinimo ciklą, nes panaudoto nukalkinimo tirpalo kiekis buvo nepakankamas visiškam išvalymui. |
| |
Procedūra "Tuščia sistema"
Procedūra "Tuščia sistema" rekomenduojama prieš ilgesnį nenaudojimo laikotarpį ir prieš konsultuojantis su techninės priežiūros vadovu.
- Suaktyvinkite procedūrą laikydami nuspaudę klavišą (16)
ir klavišą (19)
vienu metu tris sekundes, klavišas (17)
ir klavišas (19)
mirksi vienu metu. - Visas vandens kiekis talpykloje išleidžiamas per kavos kontūrą ir garų snapelį.
- Siurblys veikia toliau, net ir su pertraukomis, kad ištuštintų ir vidinius vandens kontūrus.
- Pasibaigus procedūrai, aparatas išsijungia.
| |
Ką daryti, jei......
| Problema | Galimos priežastys | Sprendimas |
| Prietaisas neveikia. | Kištukas neįkištas. | Įkiškite kištuką. |
| Nepaspaustas ON/OFF (įjungimo/išjungimo) mygtukas. | Paspauskite mygtuką, kad įjungtumėte aparatą. | |
| Suaktyvintas nukalkinimo signalas (šviesos diodas 25 mirksi). | Atlikite nukalkinimą. | |
Pilno tirščių konteinerio signalas (šviesos diodas 23 ). | Ištuštinkite tirščių konteinerį. | |
Trūksta infuzoriaus signalo arba jis netinkamai surinktas (šviesos diodas 24 ). | Patikrinkite, ar infuzorius ir jo durelės tinkamai surinkti. | |
Tuščios arba trūksta talpyklos signalo (šviesos diodas 21 ). | Įsitikinkite, kad talpykla tinkamai įdėta, arba pripildykite ją vandeniu. | |
Nėra kavos signalo (šviesos diodas 22 ). | Įpilkite kavos pupelių į konteinerį. | |
| Aparatas sustoja išpilstymo metu. | Talpykla neįdėta arba tuščia. | Įsitikinkite, kad talpykla tinkamai įdėta, arba pripildykite ją vandeniu. |
| Kava iš dozatoriaus teka lėtai. | Sumalta kava per smulki. | Padidinkite kavos grūdėtumą naudodami atitinkamą rankenėlę. reguliuokite malūnėlį tik jam veikiant, kad nepažeistumėte malimo įrenginio. |
| Užsikimšęs dozatoriaus snapelis. | Išvalykite dozatoriaus snapelį. | |
| Kava iš dozatoriaus teka per greitai. | Sumalta kava per stambi. | Sumažinkite kavos grūdėtumą naudodami atitinkamą rankenėlę. |
| Susidėvėję malūnėliai. | Susisiekite su įgaliotu techninės priežiūros centru. | |
| Kava nėra karšta. | Aparatas ilgą laiką neveikė. | Naudodami tą patį puodelį, kuriame bus ruošiama kava, išpilstykite karštą vandenį, kad pašildytumėte puodelį. |
| Garai neišleidžiami. | Nepasiekta išpilstymo temperatūra. | Sprendimas Palaukite, kol bus pasiekta temperatūra, kai mygtukas (19 ) dega nuolat. |
| Užrakintas stalčius. | Netinkamas aparato naudojimas. | Patikrinkite lemputes arba išjunkite ir vėl įjunkite aparatą. |
| Visi mygtukai mirksi vienu metu. | Vidinio vandens kontūro klaida. | Įsitikinkite, kad talpykloje yra vandens, ir palaukite, kol kontūras bus iš naujo nustatytas. Jei problema išlieka, susisiekite su aptarnavimo centru. |
Jei problema neišspręsta arba dėl kitų gedimų, susisiekite su vietine pagalbos tarnyba.

Atsisiųsti instrukciją
Čia galite atsisiųsti visą pdf instrukcijos versiją, kurioje gali būti papildomų saugos instrukcijų, garantijos informacijos, FCC taisyklių ir kt.
Atsisiųsti Smeg BCC02 Kavos aparatas nuo pupelių iki puodelio, naudojimo instrukcija
16
17
18
19

ir (20)
vienu metu bent 3 sekundes.
21
22
23 
dega nuolat, tai rodo, kad reikia atlikti naują nukalkinimo ciklą, nes panaudoto nukalkinimo tirpalo kiekis buvo nepakankamas visiškam išvalymui.
