Motorola TALKABOUT EM1000 Series - Brukermanual for nødradioer

Sikkerhets- og generell informasjon

Viktig informasjon om sikker og effektiv bruk
Les denne informasjonen før du bruker radioen.
Informasjonen i dette dokumentet erstatter den generelle sikkerhetsinformasjonen i brukerhåndbøker publisert før 1. desember 2002.

Sendings- og mottaksprosedyre
Din toveisradio inneholder en sender og en mottaker. For å kontrollere eksponeringen din og sikre overholdelse av de generelle eksponeringsgrensene for befolkningen/ukontrollert miljø, må du alltid følge følgende prosedyre:

  • Ikke send mer enn 50 % av tiden.
  • For å motta anrop, slipp PTT-knappen (Push to Talk).
  • For å sende (snakke), trykk på Push to Talk (PTT)-knappen (trykk for å snakke).

Det er viktig å sende 50 % av tiden, eller mindre, fordi radioen bare genererer målbar RF-energieksponering når den sender (i form av måling av standardoverholdelse).

Eksponering for radiofrekvensenergi
Din Motorola toveisradio overholder følgende standarder og retningslinjer for RF-energieksponering:

  • United States Federal Communications Commission, Code of Federal Regulations; 47CFR del 2 underdel J.
  • American National Standards Institute (ANSI)/Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95. 1-1992.
  • Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) C95. 1-1999 Edition.
  • International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) 1998.
  • Ministry of Health (Canada) Safety Code 6. Limits of Human Exposure to Radiofrequency Electromagnetic Fields in the Frequency Range from 3 KHz to 300 GHz, 1999.
  • Australian Communications Authority Radiocommunications (Electromagnetic Radiation—Human Exposure) Standard, 2003.
  • ANATEL ANNEX to Resolution No. 303 of July 2, 2002 "Regulation of limitation of exposure to electrical, magnetic and electromagnetic fields in the radio frequency range between 9 KHz and 300GHz" and "Attachment to resolution #303 from July 2, 2002".

For å sikre optimal radioytelse og sørge for at menneskelig eksponering for radiofrekvent elektromagnetisk energi er innenfor retningslinjene som er angitt i standardene ovenfor, må du alltid følge følgende prosedyrer.

Bærbar radiodrift og EME-eksponering
Antennevedlikehold

Bruk bare den medfølgende eller en godkjent erstatningsantenne. Uautoriserte antenner, modifikasjoner eller tilkoblinger kan skade radioen og kan bryte FCC-forskriftene.
IKKE hold antennen når radioen er "I BRUK" (i bruk). Å holde antennen påvirker dens effektive rekkevidde.
Kroppsbåret drift
For å opprettholde samsvar med FCC/Health Canada RF-eksponeringsretningslinjer, hvis du bruker en radio på kroppen din når du sender, må du alltid plassere radioen i en Motorola-levert eller godkjent klipsholder, hylster, etui eller kroppssele for dette produktet. Bruk av ikke-Motorola-godkjent tilbehør kan overskride FCC/Health Canada RF-eksponeringsretningslinjer.
Hvis du ikke bruker et av de Motorola-leverte eller godkjente kroppsbårne tilbehørene og ikke bruker radioen holdt i normal bruksposisjon, må du sørge for at radioen og antennen er minst 1 tomme (2,5 cm) fra kroppen din når du sender.
Datadrift
Hvis aktuelt, når du bruker en datafunksjon på radioen med eller uten en tilbehørskabel, plasser radioen og antennen minst én tomme (2,5 cm) fra kroppen.
Godkjent tilbehør
For en liste over godkjent Motorola-tilbehør, besøk vår hjemmeside på www.motorola.com.

Elektromagnetisk interferens/kompatibilitet
Merk:
Nesten alle elektroniske enheter er utsatt for elektromagnetisk interferens (EMI) hvis de er utilstrekkelig skjermet, designet eller på annen måte konfigurert for elektromagnetisk kompatibilitet. Denne enheten overholder del 15 av FCC-reglene. Driften er underlagt følgende to betingelser:

  1. Denne enheten kan ikke forårsake skadelig interferens; og
  2. Denne enheten må akseptere all mottatt interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift.

Fasiliteter
For å unngå elektromagnetisk interferens og/eller kompatibilitetskonflikter, slå av radioen i alle fasiliteter der oppslagte varsler ber deg om å gjøre det. Sykehus eller helseinstitusjoner kan bruke utstyr som er følsomt for ekstern RF-energi.

Fly
Når du blir bedt om å gjøre det, slå av radioen når du er ombord på et fly. All bruk av radio må være i samsvar med gjeldende forskrifter i henhold til instruksjonene fra flybesetningen.

Medisinsk utstyr – Pacemakere
Advanced Medical Technology Association anbefaler at det opprettholdes en minimumsavstand på 6 tommer (15 cm) mellom en håndholdt trådløs radio og en pacemaker. Disse anbefalingene er i samsvar med den uavhengige forskningen fra og anbefalingene fra U.S. Food and Drug Administration.
Personer med pacemakere bør:

  • ALLTID holde radioen mer enn 6 tommer (15 cm) fra pacemakeren når radioen er PÅ.
  • Ikke bære radioen i brystlommen.
  • Bruke øret motsatt pacemakeren for å minimere potensialet for interferens.
  • Slå av radioen umiddelbart hvis det er noen grunn til å mistenke at det foregår interferens.

Medisinsk utstyr – Høreapparater
Noen digitale trådløse radioer kan forstyrre noen høreapparater. I tilfelle slik interferens, kan det være lurt å konsultere høreapparatprodusenten for å diskutere alternativer.

Medisinsk utstyr – Annet
Hvis du bruker annet personlig medisinsk utstyr, må du konsultere produsenten av enheten din for å finne ut om den er tilstrekkelig skjermet mot RF-energi. Legen din kan kanskje hjelpe deg med å få denne informasjonen.

Sikkerhet og generell bruk under kjøring
Sjekk lovene og forskriftene angående bruk av radioer i området der du kjører, og følg dem alltid. Hvis du bruker radioen mens du kjører, vennligst:

  • Gi full oppmerksomhet til kjøringen og veien.
  • Bruk håndfri betjening, hvis tilgjengelig.
  • Trekk av veien og parker før du foretar eller svarer på et anrop hvis kjøreforholdene krever det.

Bruk av en toveisradio mens du er engasjert i aktiviteter som krever konsentrasjon, kan forårsake distraksjon eller på annen måte svekke din evne til å delta trygt i slike aktiviteter. Bruk alltid teknologi på en sikker måte.
Ikke plasser en bærbar radio i området over en kollisjonspute eller i kollisjonsputeutløsningsområdet. Kollisjonsputer blåses opp med stor kraft. Hvis en bærbar radio plasseres i kollisjonsputeutløsningsområdet og kollisjonsputen blåses opp, kan radioen bli drevet med stor kraft og forårsake alvorlig personskade på passasjerene i kjøretøyet.

Potensielt eksplosive atmosfærer
Slå av radioen før du går inn i et område med en potensielt eksplosiv atmosfære. Bare radiotyper som er spesielt kvalifisert bør brukes i slike områder som "Egensikkert" (Intrinsically Safe). Ikke fjern, installer eller lad batterier i slike områder. Gnister i en potensielt eksplosiv atmosfære kan forårsake en eksplosjon eller brann som kan føre til personskade eller til og med død.
Merk: Områdene med potensielt eksplosive atmosfærer som er nevnt ovenfor, inkluderer drivstoffområder som under dekk på båter, drivstoff- eller kjemisk overførings- eller lagringsanlegg, områder der luften inneholder kjemikalier eller partikler (som korn, støv eller metallpulver) og ethvert annet område der du normalt vil bli bedt om å slå av kjøretøymotoren. Områder med potensielt eksplosive atmosfærer er ofte—men ikke alltid—oppslått.

Sprenghetter og områder
For å unngå mulig interferens med sprengningsoperasjoner, slå av radioen når du er i nærheten av elektriske sprenghetter, i et sprengningsområde eller i områder som er merket "Slå av toveisradioer" (Turn off two-way radios). Følg alle skilt og instruksjoner.

Driftsmessige forholdsregler
Antenner
Ikke bruk en bærbar radio som har en skadet antenne. Hvis en skadet antenne kommer i kontakt med huden din, kan det oppstå en mindre brannskade.
Batterier
Alle batterier kan forårsake skade på eiendom og/eller personskade, for eksempel brannskader, hvis et ledende materiale—som smykker, nøkler eller perlekjeder—berører eksponerte terminaler. Det ledende materialet kan fullføre en elektrisk krets (kortslutning) og bli ganske varmt. Vær forsiktig når du håndterer et ladet batteri, spesielt når du plasserer det i en lomme, veske eller annen beholder med metallgjenstander.
Vær forsiktig når du fjerner NiMH- eller AA-batterier. Ikke bruk skarpe eller ledende verktøy for å fjerne noen av disse batteriene.
Sikkerhetsinstruksjoner for batterilader:
Ta vare på disse instruksjonene

  1. Ikke utsett laderen for regn eller snø.
  2. Ikke bruk eller demonter laderen hvis den har fått et kraftig slag, eller har blitt mistet eller skadet på noen måte.
  3. Endre aldri AC-ledningen eller støpselet som følger med enheten. Hvis støpselet ikke passer i stikkontakten, må du få installert riktig stikkontakt av en kvalifisert elektriker. En feilaktig tilstand kan føre til fare for elektrisk støt.
  4. For å redusere risikoen for skade på ledningen eller støpselet, trekk i støpselet i stedet for ledningen når du kobler laderen fra AC-uttaket.
  5. For å redusere risikoen for elektrisk støt, koble laderen fra stikkontakten før du forsøker å utføre vedlikehold eller rengjøring.
  6. Bruk av et tilbehør som ikke er anbefalt eller solgt av Motorola kan føre til fare for brann, elektrisk støt eller personskade.
  7. Sørg for at ledningen er plassert slik at den ikke blir tråkket på, snublet over eller utsatt for skade eller belastning.
  8. En skjøteledning bør ikke brukes med mindre det er absolutt nødvendig. Bruk av en feil skjøteledning kan føre til fare for brann og/eller elektrisk støt. Hvis en skjøteledning må brukes, må du sørge for at:
  • Pinnene på støpselet til skjøteledningen har samme antall, størrelse og form som de på støpselet til laderen.
  • Skjøteledningen er riktig koblet og i god elektrisk stand.
  • Skjøteledningsstørrelsen er 18 AWG for lengder opp til 100 fot, og 16 AWG for lengder opp til 150 fot.
  1. Forsyningsledningen til AC-adapteren kan ikke byttes ut. Hvis ledningen er skadet, ring kundeservice på 1-800-638-5119 (USA og Canada) eller send oss en e-post på giantintl@callcenter.com.

FCC-lisensinformasjon

Din Motorola-radio opererer på General Mobile Radio Service (GMRS)-frekvenser og er underlagt reglene og forskriftene til Federal Communications Commission (FCC). FCC krever at alle operatører som bruker GMRS-frekvenser, skaffer seg en radiolisens før de bruker utstyret sitt. For å få tak i FCC-skjemaene, vennligst be om skjema 605 og 159, som inkluderer alle skjemaene og instruksjonene du trenger.
Hvis du ønsker å få dokumentet faksert eller tilsendt, eller hvis du har spørsmål, vennligst bruk følgende kontaktinformasjon:

For en faks: Kontakt Fax-0n-Demand systemet For posttjeneste: Ring FCC Forms Hotline Hvis du har spørsmål om FCC-lisensen: Ring FCC
1-202-418-0177 1-800-418-FORM (3676) 1-888-CALL-FCC (225-5322)

Du kan også besøke FCCs nettsted på www.fcc.gov.
Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Motorola, kan ugyldiggjøre brukerens autoritet gitt av FCC til å bruke denne radioen og bør ikke gjøres. For å overholde FCC-kravene, bør senderjusteringer kun gjøres av eller under tilsyn av en person som er sertifisert som teknisk kvalifisert til å utføre sendervedlikehold og reparasjoner i de private landmobile og faste tjenestene som sertifisert av en organisasjon som representerer brukeren av disse tjenestene. Utskifting av en hvilken som helst senderkomponent (krystall, halvleder, etc.) som ikke er godkjent av FCC-utstyrsgodkjenningen for denne radioen, kan bryte FCC-reglene.

Kontrollknapper

Kontrollknapper

Skjermguide

Skjermguide

Batterimåler Søk (Scan)
Kanalstyrkeindikator
(se meny
alternativer)
Ringetone, tastaturtone
Lås (Lock) Værvarsel (Weather Alert)
Bekreftelsestone for samtale
(Roger-pip)
Håndfri bruk uten tilbehør
Støyfiltrering Håndfri bruk med tilbehør
På/Av for hver funksjon

Komme i gang

Installere batteriene
Hver radio kan bruke enten 1 NiMH oppladbar batteripakke eller 3 AA alkaliske batterier og piper når batteriene er lave.

Installere NiMH oppladbar batteripakke (valgfritt tilbehør)

  1. Slå av radioen.
  2. Med baksiden av radioen vendt mot deg, løft batteridekselets lås opp og fjern dekselet.
  3. Fjern batteripakken fra den klare plastposen (Ikke demonter eller pakk ut batteripakken).
  4. Sett inn NiMH-batteripakken med diagrammet vendt mot deg.
  5. Sett batteridekselet tilbake på plass og trykk ned for å feste det.

Installere de tre AA alkaliske batteriene

  1. Slå av radioen.
  2. Med baksiden av radioen vendt mot deg, løft batteridekselets lås opp og fjern dekselet.
  3. Sett inn de tre AA alkaliske batteriene med + og - polaritet som vist inni.
  4. Sett batteridekselet tilbake på plass og trykk ned for å feste det.

Radio batterimåler
Radioens batteriikon viser batteriets ladenivå, fra fullt til tomt . Når radioen har ett segment igjen, piper radioen periodisk eller etter at du har sluppet (Lavt batteri-varsel).

Fjerne NiMH-batteripakken (valgfritt tilbehør)

  1. Slå av radioen.
  2. Med baksiden av radioen vendt mot deg, løft batterilåsen opp for å frigjøre batteridekselet og fjern dekselet.
  3. Fjern NiMH-batteripakken ved å trekke i båndet som er festet til radioen.
  4. Sett batteridekselet tilbake på plass og trykk ned for å feste det.

Fjerne de tre AA-batteriene

  1. Slå av radioen.
  2. Med baksiden av radioen vendt mot deg, løft batterilåsen opp for å frigjøre batteridekselet og fjern dekselet.
  1. Fjern forsiktig hvert batteri ved å lirke hvert batteri ut individuelt.
  2. Sett batteridekselet tilbake på plass og trykk ned for å feste det.

Merknader

  • Vær forsiktig når du fjerner NiMH- eller AA-batterier. Ikke bruk skarpe eller ledende verktøy for å fjerne noen av disse batteriene.
  • Fjern batteriene før du lagrer radioen over lengre tid. Batterier korroderer over tid og kan forårsake permanent skade på radioen din.

Bruke batteriladeren (valgfritt tilbehør)
Batteriladeren gir praktisk drop-in-lading for NiMH-batterier og kan plasseres på en hvilken som helst flat overflate, for eksempel et skrivebord eller en arbeidsbenk. Lad NiMH-batteriet over natten (minst 16 timer) før du bruker det for første gang. Etter den første ladingen er et tomt batteri fulladet innen 14 timer.

  1. Følg trinnene ovenfor for å installere en NiMH-batteripakke.
  2. Koble AC-strømforsyningsledningen til kontakten på bordstativet.
  3. Koble AC-strømforsyningen til et standard vegguttak.
  4. Med en radio vendt fremover, skyv den inn i en av lommene.
  5. Når du lader i batteriladeren, vil det røde lyset på laderbasen lyse kontinuerlig.

Bruke mini-USB-ladekontakten
Mini-USB-ladekontakten er en praktisk port som lar deg lade NiMH-batteripakken din på en enkel måte. Dette er et alternativ til å lade NiMH-batteripakken i batteriladerens bordstativ ved hjelp av AC-veggadapteren, og spesielt nyttig når den brukes på reise.

Tilgjengelige mini-USB-ladealternativer: (valgfritt tilbehør)

  1. Vegg reiselader
  2. Billader
  3. Mini-USB-datakabel

Hvis du bruker en datamaskin, må datamaskinen være slått på.
Dette og annet tilbehør (selges separat) er tilgjengelig for radioen din. For mer informasjon, besøk vår hjemmeside på www.motorola.com eller shop.giantintl.com.

  1. Koble mini-USB-kabelen eller laderen til en strømkilde som er passende for tilbehøret ditt.
  2. Koble kabelen til mini-USB-porten på bunnen av radioen din.
  3. Et tomt batteri vil være fulladet på 14 timer.
  4. LED-indikatoren på radioen vil lyse for å indikere at batteriet lades.

Merknader

  • Lyset vil forbli rødt etter at NiMH-batteripakken er fulladet.
  • Når du flytter mellom varme og kalde temperaturer, må du ikke lade NiMH-batteripakken før batteritemperaturen har akklimatisert seg (vanligvis ca. 20 minutter).
  • For optimal batterilevetid, fjern radioen fra laderen innen 16 timer. Ikke oppbevar radioen mens den er koblet til laderen.
  • Slå av radioen under lading.

Feste og fjerne belteklipset

  1. Fest belteklipset til lommen eller beltestroppen.
  2. Juster belteklipsens stolpe med hullet på baksiden av radioen.
  3. Skyv forsiktig til klipset klikker på plass.

For å fjerne

  1. Trykk ned på utløserfliken på toppen av belteklipset for å frigjøre låsen.
  2. Trekk belteklipset bort fra baksiden av radioen.

Slå radioen på og av
Vri med klokken for å slå på radioen og mot klokken for å slå av radioen.

  1. I PÅ-posisjon piper radioen og viser kort alle funksjonsikoner som er tilgjengelige på radioen.
  2. Displayet viser deretter gjeldende kanal, kode og alle funksjoner som er aktivert.

Justere volumet
Trykk og hold i tre sekunder mens du roterer til du når et behagelig lyttenivå.

  1. Roter med klokken for å øke volumet.
  2. Roter mot klokken for å redusere volumet.

Ikke hold radioen nær øret. Hvis volumet er satt til et ubehagelig nivå, kan det skade øret ditt.

Snakke og lytte

For å kommunisere må alle radioer i gruppen din være satt til samme kanal og interferenselimineringskode.

  1. For å snakke, trykk og hold .
  2. Når du er ferdig med å snakke, slipp .

For maksimal klarhet, hold radioen to til tre tommer unna munnen og snakk direkte inn i mikrofonen. Ikke dekk til mikrofonen mens du snakker.

Snakkevidde
Radioen din er designet for å maksimere ytelsen og forbedre rekkevidden. Ikke bruk radioene nærmere enn fem fot fra hverandre.

Monitor-knapp
Ved å trykke og holde i tre sekunder kan du lytte til volumet på radioen når du ikke mottar. Dette lar deg justere volumet, om nødvendig. Du kan også trykke på for å sjekke om det er aktivitet på gjeldende kanal før du snakker.

Trykk for å snakke Tidsavbruddstimer
For å forhindre utilsiktede sendinger og spare batterilevetid, sender radioen ut en kontinuerlig varseltone og slutter å sende hvis du trykker på i 60 sammenhengende sekunder.

Velge kanal
Radioen din har 22 kanaler. Kanalene 8-14 er kun FRS 0,5 watt, og alle andre kanaler er GMRS (se tabellen "Kanaler og frekvenser" på baksiden for detaljer).

  1. Med radioen på, trykk på . Når radioen er på en 0,5 watt kanal, vises . Når radioen er på en 1,5 watt kanal, vises . Den gjeldende kanalen blinker.
  2. Trykk på eller og velg en ubrukt eller stille kanal.
  3. Trykk på for å lagre kanalinnstillingen eller for å fortsette oppsettet.

Velge interferenselimineringskode
Interferenselimineringskoder bidrar til å minimere interferens ved å blokkere sendinger fra ukjente kilder. Radioen din har 121 interferenselimineringskoder. Kodene 1–38 er standard analoge koder som vises på andre FRS/GMRS-radioer. Kodene 39–121 er ekstra digitale koder som er lagt til for overlegen interferensbeskyttelse. 0 er av-posisjonen, ingen analoge eller digitale koder er aktivert.

Slik stiller du inn koden for en kanal:

  1. Trykk på til koden begynner å blinke.
  2. Trykk på eller for å velge koden.
  3. Trykk på for å lagre kodeinnstillingen eller for å fortsette oppsettet.

Du kan angi en annen kode for hver kanal ved hjelp av denne prosedyren. Et langt trykk på ellerlar deg bla raskt gjennom interferenskoden slik at du raskt kan nå koden du ønsker.
Merk: Du må sette interferenselimineringskoden til 0 på en radio som bruker interferenselimineringskoder for å kommunisere med radioer som ikke har interferenselimineringskoder. Velg 0 for "no tone, no code" (ingen tone, ingen kode), og OFF (AV) vil blinke på radioens display.

Stille inn og sende ringetoner
Radioen din kan sende forskjellige ringetoner til andre radioer i gruppen din, slik at du kan varsle dem om at du vil snakke. Du har 10 ringetoner å velge mellom.

Slik stiller du inn en ringetone:

  1. Med radioen på, trykk på tre ganger til den gjeldende ringetoneinnstillingen (0 - 10) blinker og vises.
  2. Trykk på ellerfor å endre og høre ringetonen.
  3. Trykk på for å stille inn den nye ringetonen eller for å fortsette oppsettet.

For å sende ringetonen din til andre radioer som er stilt inn på samme kanal og interferenselimineringskode som radioen din, trykk på .
Merk: Hvis du setter ringetonen til 0, deaktiveres ringetonefunksjonen.

Håndfri bruk uten tilbehør ()
Du kan bruke iVOX-funksjonen til å sende håndfritt uten behov for headset-tilbehør. Når iVOX er slått på, oppdager radioen stemmen din og sender når du snakker inn i den interne mikrofonen.

  1. Trykk på til vises på displayet. Den gjeldende innstillingen På/Av vil blinke.
  2. Trykk på eller for å velge På eller Av.
  3. Trykk på for å stille inn eller for å fortsette oppsettet.

Håndfri bruk med tilbehør ()
Du kan sende håndfritt mer pålitelig ved bruk av valgfritt headset-tilbehør. Når VOX er slått på, oppdager radioen stemmen din og sender når du snakker.
Mange tilbehør (selges separat) er tilgjengelig for radioen din. For mer informasjon, besøk vår hjemmeside på www.motorola.com eller shop.giantintl.com.

  1. Slå av radioen og koble VOX-tilbehøret til tilbehørsporten.
  2. Slå på radioen. VOX vises på displayet.
  3. Juster volumet på passende måte ved å rotere . Senk volumet før du plasserer tilbehøret på hodet eller i øret.
  4. For å slå av, fjern ganske enkelt tilbehøret.

Merk: Det er en kort forsinkelse mellom det tidspunktet du begynner å snakke og når radioen sender. Det er en kort forsinkelse før sendingen er fullført.

Stille inn følsomhetsnivået når du er i eller modus
Justering av radioens følsomhetsnivå bidrar til å minimere muligheten for at utilsiktede lyder utløser en sending, og hjelper radioen med å fange opp svake stemmer.

  1. Trykk på til VOX/iVOX og nivåinnstillingen (1-3) vises på displayet.
  2. Trykk på eller for å velge følsomhetsnivå.
  3. Trykk på for å stille inn eller for å fortsette oppsettet.

3 = Høy følsomhet for stille omgivelser
2 = Middels følsomhet for de fleste omgivelser
1 = Lav følsomhet for støyende omgivelser
Merk: Når du kobler til et headset, settes radioen automatisk til det sist valgte følsomhetsnivået.

QT Støyfiltrering
QT-støyfiltreringsfunksjonen bidrar til å sikre uavbrutt kommunikasjon med andre Motorola-radioer som har denne funksjonen. Denne funksjonen filtrerer også ut uønskede sendinger fra andre radioer. Dette er nyttig på steder med mye radiotrafikk, som fornøyelsesparker eller skisteder.
Merk: QT-støyfiltrering er ikke tilgjengelig når radioen skanner.
Slik slår du QT-støyfiltrering på eller av:

  1. Trykk på til vises. Den gjeldende innstillingen På/Av vil blinke.
  2. Trykk på eller for å slå støyfiltrering På eller Av.
  3. Trykk på for å bekrefte valget ditt eller for å fortsette oppsettet.

Slik sender du til en radio som har QT støyfiltrering slått på:

  1. Velg samme kanal og interferenselimineringskode som den andre radioen.
  2. Trykk på for å sende en ringetone. Dette lar stemmen din passere gjennom QT støyfilteret på den mottakende radioen.
  3. Trykk på og snakk normalt.

Merk: Hvis du hopper over trinn 2, kan begynnelsen av meldingen din ikke høres på den mottakende radioen. I en periode på 30 sekunder, fra og med etter den siste sendingen, vil alle sendinger som mottas på den valgte kanalen og koden passere gjennom QT-støyfilteret.

Tastaturtoner
Du kan aktivere eller deaktivere høyttalertastetonene. Du vil høre tastetonen hver gang en knapp trykkes.

  1. Trykk på til vises. Den gjeldende innstillingen På/Av vil blinke.
  2. Trykk enten eller for å slå På eller Av.
  3. Trykk på for å bekrefte eller for å fortsette oppsettet.

Merk: Når tastetonefunksjonen er av, deaktiveres ikke følgende:

  • Tidsavbruddvarseltone for sending
  • Ringetone
  • Varseltone for lavt batterinivå eller
  • Den overførte bekreftelsestonen for tale

Sende en bekreftelsestone for tale
Du kan stille inn radioen din til å sende en unik tone når du er ferdig med å sende. Det er som å si "Roger" eller "Over" for å la andre få vite at du er ferdig med å snakke.

  1. Med radioen på, trykk på til vises. Den gjeldende innstillingen På/Av blinker.
  2. Trykk på eller for å slå På eller Av.
  3. Trykk på for å stille inn eller for å avslutte menymodus.

Spesielle funksjoner

Nødvarslingsmodus
Nødvarslingsfunksjonen kan brukes til å signalisere til andre i gruppen din at du trenger umiddelbar hjelp. Alle radioer i gruppen din som bruker samme kanal og interferenselimineringskode kan motta meldingen. EM1000-seriens radioer vil automatisk øke høyttalervolumet til en høy innstilling (maksimal nominell utgangsnivå), uavhengig av volumkontrollens posisjon. En unik varslingstone vil bli sendt ut fra de mottakende radioene og hørt av gruppen din. Varslingstonen sendes også ut fra din egen radiohøyttaler for å tiltrekke oppmerksomhet i nærheten. Alle talte ord eller tilfeldige lyder vil bli overført til andre. EM1000-seriens radioer vil operere i en automatisk "håndfri" nødoverføringskontrollmodus i totalt 30 sekunder. I løpet av nødvarselet vil radioen din være låst i en overføringsmodus, og de andre EM1000-radioene i gruppen din vil være låst i en mottaksmodus for å sikre mottak av nødmeldingen din.

  1. Trykk og hold inne Emergency Alert-knappen (nødvarslingsknappen) i 3 sekunder.
  2. Et varslingssignal vil bli sendt i 8 sekunder for å varsle andre mottakere.
  3. Din stemme eller tilfeldige lyder vil bli sendt i 22 sekunder. Det er ikke nødvendig å fortsette å holde inne Emergency Alert-knappen (nødvarslingsknappen) eller bruke PTT-knappen for at meldingen din skal overføres.
  4. Etter 30 sekunder vil radioen din gå tilbake til normal toveis modus. EM1000-seriens radioer vil automatisk gå tilbake til den opprinnelige voluminnstillingen som styres av volumknappen. Både avsender og mottaker vil igjen kunne snakke med hverandre ved hjelp av PTT- eller VOX-metodene for overføringskontroll.

Merk: Andre radioer enn EM1000-serien kan motta nødvarslingssignalet, men vil ikke svare med justerte volumnivåer, kontrollert overføringsmodus eller unik varslingstone. Brukere av andre radioer vil høre en jevn 8 sekunders tone og 22 sekunders taleoverføring.

Nødvarslingsfunksjonen bør bare brukes i tilfelle en faktisk nødsituasjon. Motorola er ikke ansvarlig hvis det ikke er noe svar på nødvarselet fra den mottakende gruppen.

Innebygd lommelykt
Trykk på flashlight-knappen (lommelyktknappen) for å slå på lyset. Bryteren fungerer som en momentan kontroll for lyset.
Merk: Slå av lommelykten når den ikke er i bruk for å spare batteristrøm.

Tastaturlås
For å unngå å endre radioinnstillingene dine ved et uhell:

  1. Trykk og hold til vises.
  2. Når du er i låsmodus, kan du slå radioen av og på, justere volumet, motta, sende, sende en ringetone og overvåke kanaler. Alle andre funksjoner er låst.

For å låse opp radioen, trykk og hold til ikke lenger vises.

Skanne kanaler
Bruk skanning for å søke gjennom de 22 kanalene etter sendinger fra ukjente parter, for å finne noen i gruppen din som ved et uhell har endret kanaler, eller for raskt å finne ubrukte kanaler for eget bruk.
Det er en prioritetsfunksjon og 2 skannemoduser (basic (grunnleggende) og advanced (avansert)) for å gjøre søket ditt mer effektivt. Basic (grunnleggende) skannemodus bruker kanal- og kodekombinasjonene for hver av de 22 kanalene slik du har angitt dem (eller med standardkodeverdien 1). "Advanced Scan" (avansert skanning) -modus vil skanne alle kanaler for alle koder, oppdage hvilken som helst kode som er i bruk, og bruke den kodeverdien midlertidig for den kanalen.
Prioritet gis til "home channel" (hjemmekanalen), det vil si kanalen (og interferenselimineringskoden) radioen din var satt til da du startet skanningen. Dette betyr at den første kanalen (og kodeinnstillingen) skannes oftere enn de andre 21 kanalene, og radioen din vil reagere raskt på all aktivitet som skjer på hjemmekanalen som en prioritet.

Slik starter du skanning:

  1. Trykk kort på tasten. Scan (skann) vil vises på displayet, og radioen vil begynne å bla gjennom kanal- og kodekombinasjonene.
  2. Når radioen oppdager kanalaktivitet som samsvarer med kanalen og kodekombinasjonen, stopper den å bla, og du kan høre sendingen.
  3. For å svare og snakke med personen som sender, trykk innen fem sekunder etter slutten av sendingen.
  4. Radioen vil gjenoppta blaingen gjennom kanalene fem sekunder etter slutten av mottatt aktivitet.
  5. For å stoppe skanningen, trykk kort på tasten.

Slik starter du Advanced Scanning (avansert skanning):

  1. Sett Interference Eliminator Code (interferenselimineringskode) til "zero" (null) eller OFF (av).
  2. Trykk kort på tasten. Scan (skann) vil vises på displayet, og radioen vil begynne å bla gjennom kanalene. Ingen interferenselimineringskoder vil filtrere det som høres.
  3. Når radioen oppdager kanalaktivitet med ENHVER kode (eller INGEN kode), stopper den å bla, og du kan høre sendingen. Enhver interferenselimineringskode som kan være i bruk av den parten, vil bli oppdaget og vist.
  4. For å svare og snakke med personen som sender, trykk innen fem sekunder etter slutten av sendingen. Radioen vil sende ved hjelp av den nylig oppdagede interferenselimineringskoden.
  5. Radioen vil gjenoppta blaingen gjennom kanalene fem sekunder etter slutten av mottatt aktivitet.
  6. For å stoppe skanningen, trykk kort på tasten.

Skannemerknader:

  1. Hvis du trykker mens radioen blar gjennom inaktive kanaler, vil sendingen være på "home channel" (hjemmekanalen). Skanningen vil gjenopptas fem sekunder etter slutten av sendingen din. Du kan trykke på tasten for å stoppe skanningen når som helst.
  2. Hvis radioen stopper på en uønsket sending, kan du umiddelbart gjenoppta skanningen ved å trykke kort på eller.
  3. Hvis radioen gjentatte ganger stopper på en uønsket sending, kan du midlertidig fjerne den kanalen fra skannelisten ved å trykke og holde eller i tre sekunder. Du kan fjerne mer enn én kanal på denne måten.
  4. For å gjenopprette de fjernede kanalene til skannelisten, slå radioen av og deretter på igjen, eller avslutt og gå inn i skannemodusen på nytt ved å trykke på .
  5. Du kan ikke fjerne hjemmekanalen fra skannelisten.
  6. I Advanced Scan (avansert skanning) vil den oppdagede koden bare bli brukt for én sending. Du må notere koden, avslutte skanningen og angi den oppdagede koden på den kanalen for å bruke den oppdagede koden permanent.

Værmottaker

Radioen din kan stille inn på sendinger fra United States National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) Weather Radio og Environment Canada Weatheradio.
Du kan lytte til en værmelding (se tabellen "Weather Channels and Frequencies" (Værkanaler og frekvenser) nedenfor) eller stille inn radioen din til å varsle deg om nødmeldinger som avbryter rutinemessige sendinger. Når du lytter til en værmelding, kan du ikke bruke radioen din i skannemodus eller for toveiskommunikasjon.
Både NOAA og Environment Canada har sendere plassert over hele USA og Canada, henholdsvis. Disse senderne sender ut varsler, prognoser og annen informasjon 24 timer i døgnet.
Merk: NOAA-værmeldingsstasjoner er tildelt for å dekke spesifikke områder, og tjenesten kan være begrenset. Sjekk med ditt lokale værkontor for frekvens og detaljer, eller besøk www.weather.gov/nwr i USA eller www.msc.ec.gc.ca/msb/weatheradio i Canada for å se den aktuelle senderen for ditt område.
Bruken av NOAA-logoen gir ikke en godkjenning eller underforstått godkjenning fra NOAAs National Weather Service, og bruken av Weatheradio-logoen gir heller ikke en godkjenning eller underforstått godkjenning fra Environment Canada.

Slå værmeldingsmottakelse av og på

  1. For å slå på værmeldingsmottakelse, trykk og hold i 3 sekunder.
  2. For å slå av, trykk eller slå radioen av og deretter på igjen.

Stille inn værmeldingen
Radioen din mottar værmeldingsfrekvenser:

  1. Etter at du har slått på værmeldingsmottakelse, trykk . Den gjeldende kanalen blinker.
  2. Trykk eller for å velge riktig kanal med god mottakelse i ditt område.
  3. Trykk for å lagre værmeldingsinnstillingen.

Stille inn værvarsel
Radioen din kan stilles inn til å svare på NOAA Weather Radio-nødmeldinger. En spesiell alarmtone lyder et varsel og slår på værmeldingsmottakeren for å gi deg umiddelbar vær- og nødinformasjon.

  1. Etter at du har slått på værmeldingsmottakelse, trykk to ganger. On/Off (på/av) vises.
  2. Trykk eller for å velge On/Off (på/av). Hvis du aktiverer Weather Alert (værvarsel) og går tilbake til toveis modus, vil vises.
  3. Trykk for å lagre Weather Alert-innstillingen (værvarselinnstillingen).
  4. Trykk for å gå tilbake til toveis modus.

Som med toveis radiomottakelse, avhenger værmeldingsmottakelsen av hvor nær du er en sender, og om du er innendørs eller utendørs. Fordi værmeldinger sendes uten koder, kan de inneholde statisk støy eller støy. Weather Alert (værvarsel) vil ikke fungere mens du aktivt sender eller mottar i toveis modus.

Weather Channels and Frequencies (Værkanaler og frekvenser)

Weather Channel (Vær kanal) Frequency (Frekvens) Weather Channel (Vær kanal) Frequency (Frekvens)
WX1 162.550 MHz WX7 162.525 MHz
WX2 162.400 MHz WX8 161.650 MHz
WX3 162.475 MHz WX9 161.775 MHz
WX4 162.425 MHz WX10 161.750 MHz
WX5 162.450 MHz WX11 162.000 MHz
WX6 162.500 MHz

Kanaler og frekvenser

Channel (Kanal) Frequency (Frekvens) Description (Beskrivelse) Channel (Kanal) Frequency (Frekvens) Description (Beskrivelse)
1 462.5625 MHz GMRS/FRS 12 467.6625 MHz FRS
2 462.5875 MHz GMRS/FRS 13 467.6875 MHz FRS
3 462.6125 MHz GMRS/FRS 14 467.7125 MHz FRS
4 462.6375 MHz GMRS/FRS 15 462.5500 MHz GMRS
5 462.6625 MHz GMRS/FRS 16 462.5750 MHz GMRS
6 462.6875 MHz GMRS/FRS 17 462.6000 MHz GMRS
7 462.7125 MHz GMRS/FRS 18 462.6250 MHz GMRS
8 467.5625 MHz FRS 19 462.6500 MHz GMRS
9 467.5875 MHz FRS 20 462.6750 MHz GMRS
10 467.6125 MHz FRS 21 462.7000 MHz GMRS
11 467.6375 MHz FRS 22 462.7250 MHz GMRS

Produsert, distribuert eller solgt av Giant International Ltd., offisiell lisensinnehaver for dette produktet. Motorola, the Stylized M Logo, og andre Motorola varemerker og trade dress eies av Motorola, Inc. og brukes under lisens fra Motorola, Inc. MOTOROLA og the Stylized M Logo er registrert i US Patent & Trademark Office. Alle andre produkt- eller tjenestenavn er eiendommen til sine respektive eiere. ©Motorola, Inc. 2008. Alle rettigheter forbeholdt.
Vennligst kontakt kundeservice på 1-800-638-5119 eller send oss en e-post på giantintl@callcenter.com for spørsmål/kommentarer, garanti, support eller service relatert til dette produktet.

For mer informasjon
For ytterligere informasjon kan du ringe Motorola på 1-800-638-5119 (USA og Canada), eller sende oss en e-post på giantintl@callcenter.com eller besøke oss på Internett på www.motorola.com.

Referanser

Last ned manual

Her kan du laste ned fullstendig pdf-versjon av manualen, den kan inneholde ytterligere sikkerhetsinstruksjoner, garantiinformasjon, FCC-regler, etc.

Last ned Motorola TALKABOUT EM1000 Series - Brukermanual for nødradioer

Tilgjengelige språk

Innholdsfortegnelse