Sony SRS-XB20 - Przewodnik Referencyjny Głośnika Bezprzewodowego

Środki ostrożności

Bezpieczeństwo

  • Tabliczka znamionowa i ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa znajdują się na spodzie obudowy głównej jednostki.

Umiejscowienie

  • Nie ustawiaj głośnika w pozycji nachylonej.
  • Nie umieszczaj systemu w pobliżu źródeł ciepła, w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, nadmierne zapylenie lub wstrząsy mechaniczne.
  • Nie używaj ani nie zostawiaj systemu w samochodzie.
  • Nie używaj systemu w saunie.

Czyszczenie

  • Do czyszczenia obudowy nie używaj alkoholu, benzyny ani rozcieńczalnika.

Inne

  • Podczas korzystania z funkcji Speaker Add lub Wireless Party Chain, kodek jest zmieniany na SBC.
  • W wysokiej temperaturze ładowanie może się zatrzymać lub głośność może się zmniejszyć, aby chronić baterię.
  • Nawet jeśli nie zamierzasz używać systemu przez dłuższy czas, ładuj baterię do pełnej pojemności raz na 6 miesięcy, aby utrzymać jej wydajność.

O przewodniku głosowym


PRZEWODNIK DŹWIĘKOWY JEST DOSTĘPNY W TYM PRODUKCIE TYLKO W JĘZYKU ANGIELSKIM

W zależności od stanu systemu, przewodnik głosowy jest odtwarzany z głośnika w następujący sposób.

  • Podczas ustawiania systemu w tryb parowania (pairing mode); "Bluetooth pairing" (parowanie Bluetooth)
  • Podczas naciskania i przytrzymywania przycisku (call) (połączenie), aby sprawdzić poziom naładowania baterii, gdy system jest włączony; "Fully charged/About 70%/About 50%/About 20%/Please charge" (Naładowana w pełni/Około 70%/Około 50%/Około 20%/Proszę naładować)
  • Gdy poziom naładowania baterii jest niski; "Please charge" (Proszę naładować)
  • Podczas zmiany L/R w SongPal podczas korzystania z funkcji Speaker Add; "Left/Right" (Lewy/Prawy)

Prawa autorskie

  • Android, Google Play, logo Google Play i Google Now są znakami towarowymi firmy Google LLC.
  • LDAC™ i logo LDAC są znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
  • Znak słowny i logo BLUETOOTH® są zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do Bluetooth SIG, Inc., a każde użycie tych znaków przez Sony Corporation odbywa się na podstawie licencji. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich odpowiednich właścicieli.
  • Znak N jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym NFC Forum, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
  • WALKMAN i logo WALKMAN są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
  • Microsoft i Windows są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
  • Mac i Mac OS są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
  • Apple, logo Apple, iPhone i iPod są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
    App Store jest znakiem usługowym firmy Apple Inc., zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
  • Użycie odznaki Made for Apple oznacza, że akcesorium zostało zaprojektowane do podłączenia konkretnie do produktu(ów) Apple oznaczonych na odznace i zostało certyfikowane przez programistę jako spełniające standardy wydajności Apple. Apple nie ponosi odpowiedzialności za działanie tego urządzenia ani za jego zgodność z normami bezpieczeństwa i przepisami.
  • Inne znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich odpowiednich właścicieli.
  • Znaki ™ i ® są pomijane w dokumentach.

Uwagi dotyczące funkcji wodoodporności

caution
(Przeczytaj przed użyciem systemu)

Wodoodporność systemu

Ten system ma specyfikację wodoodporności*1,*2 IPX5*3 zgodnie z "Stopniem ochrony przed wnikaniem wody" normy IEC60529 "Stopień ochrony (kod IP)". Jednak ten system nie jest całkowicie wodoszczelny.

Nie wrzucaj systemu do gorącej wody w wannie ani celowo nie używaj go w wodzie.

Płyny, do których odnoszą się specyfikacje wodoodporności

Dotyczy: świeża woda, woda z kranu
Nie dotyczy: płyny inne niż powyższe (woda z mydłem, woda z detergentem lub środkami do kąpieli, szampon, woda ze źródeł termalnych, woda basenowa, woda morska itp.)
  • Wymaga bezpiecznego zamknięcia pokrywy.
  • Dostarczone akcesoria nie są wodoodporne.
  • IPX5 (Stopień ochrony przed strumieniem wody): Szczegółowe informacje znajdują się w Przewodniku Pomocy.

Wodoodporność systemu opiera się na naszych pomiarach w warunkach opisanych w niniejszym dokumencie. Należy pamiętać, że usterki wynikające z zanurzenia w wodzie spowodowane niewłaściwym użytkowaniem przez klienta nie są objęte gwarancją.

Aby uniknąć pogorszenia wodoodporności

Sprawdź poniższe i używaj systemu prawidłowo.

  • Nie używaj ani nie zostawiaj systemu w ekstremalnie gorącym lub zimnym otoczeniu (temperatura poza zakresem 5°C – 35°C (41°F – 95°F)). Jeśli system jest używany lub pozostawiony poza powyższym zakresem, system może się automatycznie zatrzymać, aby chronić obwody wewnętrzne.
  • Uważaj, aby nie upuścić systemu ani nie narażać go na wstrząsy mechaniczne. Deformacja lub uszkodzenie może spowodować pogorszenie wodoodporności.
  • Nie używaj systemu w miejscu, gdzie duża ilość wody lub gorącej wody może na niego pryskać. System nie jest odporny na ciśnienie wody. Używanie systemu w powyższej lokalizacji może spowodować usterkę.
  • Nie wlewaj bezpośrednio na system wody o wysokiej temperaturze ani nie kieruj na niego gorącego powietrza z suszarki do włosów lub innego urządzenia. Ponadto nigdy nie używaj systemu w miejscach o wysokiej temperaturze, takich jak sauny lub w pobliżu pieca.
  • Ostrożnie obchodź się z pokrywą. Pokrywa odgrywa bardzo ważną rolę w utrzymaniu wodoodporności. Podczas korzystania z systemu upewnij się, że pokrywa jest całkowicie zamknięta. Zamykając pokrywę, uważaj, aby do środka nie dostały się ciała obce. Jeśli pokrywa nie jest całkowicie zamknięta, wodoodporność może się pogorszyć i może to spowodować awarię systemu w wyniku przedostania się wody do systemu.

Jak dbać o system, gdy jest mokry

Jeśli system zamoknie, najpierw usuń wodę z systemu, a następnie wytrzyj wilgoć z systemu miękką, suchą szmatką. Szczególnie w zimnych regionach pozostawienie wilgoci na jego powierzchni może spowodować zamarznięcie systemu i jego nieprawidłowe działanie. Po użyciu systemu należy wytrzeć wilgoć.

Połóż system na ręczniku lub suchej szmatce. Następnie pozostaw go w temperaturze pokojowej i susz system, aż nie pozostanie wilgoć.

Specyfikacje

Sekcja głośnika
System głośnikowy Około 42 mm (1 2/3 cala) średnicy × 2
Typ obudowy Model z pasywną membraną
BLUETOOTH
System komunikacji Specyfikacja BLUETOOTH wersja 4.2
Wyjście Specyfikacja BLUETOOTH Power Class 2
Maksymalny zasięg komunikacji W linii wzroku około 10 m (30 stóp)*1
Pasmo częstotliwości Pasmo 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Metoda modulacji FHSS
Kompatybilne profile BLUETOOTH*2 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HSP (Headset Profile)
HFP (Hands-free Profile)
Obsługiwane kodeki*3 SBC*4, AAC*5, LDAC*6
Zasięg transmisji (A2DP) 20 Hz - 20 000 Hz (Częstotliwość próbkowania 44,1 kHz)
  • *1 Rzeczywisty zasięg będzie się różnić w zależności od czynników, takich jak przeszkody między urządzeniami, pola magnetyczne wokół kuchenki mikrofalowej, elektryczność statyczna, czułość odbioru, wydajność anteny, system operacyjny, aplikacja itp.
  • *2 Standardowe profile BLUETOOTH wskazują cel komunikacji BLUETOOTH między urządzeniami.
  • *3 Kodek: Format kompresji i konwersji sygnału audio

  • *4 Subband Codec

  • *5 Advanced Audio Coding

  • *6 LDAC to technologia kodowania dźwięku opracowana przez firmę Sony, która umożliwia przesyłanie treści audio w wysokiej rozdzielczości (Hi-Res), nawet przez połączenie BLUETOOTH. W przeciwieństwie do innych technologii kodowania kompatybilnych z BLUETOOTH, takich jak SBC, działa bez downkonwersji treści audio Hi-Res*7 i umożliwia przesyłanie około trzy razy więcej danych*8 niż inne technologie przez bezprzewodową sieć BLUETOOTH z niespotykaną dotąd jakością dźwięku, dzięki wydajnemu kodowaniu i zoptymalizowanej pakietyzacji.
  • *7 Z wyłączeniem zawartości w formacie DSD.
  • *8 W porównaniu z SBC (Subband Coding), gdy wybrana jest przepływność 990 kbps (96/48 kHz) lub 909 kbps (88,2/44,1 kHz).
Mikrofon
Typ Elektretowy pojemnościowy
Charakterystyka kierunkowa Wielokierunkowy
Efektywny zakres częstotliwości 100 Hz - 7 000 Hz
Ogólne
Wejście Gniazdo AUDIO IN (ø 3,5 mm stereo mini jack)
Zasilanie DC 5 V (przy użyciu dostępnego w sprzedaży zasilacza USB AC zdolnego do podawania 1,5 A lub 0,5 A) lub przy użyciu wbudowanego akumulatora litowo-jonowego
Żywotność akumulatora litowo-jonowego (przy użyciu połączenia BLUETOOTH) Około 12 godzin*9
Masa Około 590 g (1 lb 5 oz) łącznie z baterią
Dostarczone akcesoria
  • Kabel Micro-USB (1)
  • Instrukcja obsługi (1)
  • Przewodnik referencyjny (ten dokument) (1)
  • Karta gwarancyjna (1)

*9 Gdy używane jest określone źródło muzyki, poziom głośności urządzenia jest ustawiony na 21, a oświetlenie urządzenia jest wyłączone.

Jeśli poziom głośności urządzenia jest ustawiony na maksimum, żywotność będzie wynosić około 3 godzin. Czas może się różnić w zależności od temperatury lub warunków użytkowania.

Wymagania systemowe dotyczące ładowania akumulatora przez USB

Użycie dostępnego w sprzedaży zasilacza USB AC zdolnego do podawania 1,5 A lub 0,5 A (czas ładowania będzie krótszy przy użyciu zasilacza USB AC zdolnego do podawania 1,5 A)

Kompatybilne modele iPhone/iPod

iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone SE, iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPod touch (6. generacji), iPod touch (5. generacji)

Uwaga
Sony nie ponosi odpowiedzialności w przypadku utraty lub uszkodzenia danych zapisanych na iPhone/iPod podczas korzystania z iPhone/iPod podłączonego do tego urządzenia.
Konstrukcja i specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

www.sony.net

Referencje

Pobierz instrukcję

Tutaj możesz pobrać pełną wersję instrukcji w formacie pdf, może ona zawierać dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa, informacje o gwarancji, przepisy FCC itp.

Pobierz Sony SRS-XB20 - Przewodnik Referencyjny Głośnika Bezprzewodowego

Dostępne języki

Spis treści