Sony SRS-XB20 - Przewodnik Referencyjny Głośnika Bezprzewodowego

Środki ostrożności
Bezpieczeństwo
- Tabliczka znamionowa i ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa znajdują się na spodzie obudowy głównej jednostki.
Umiejscowienie
- Nie ustawiaj głośnika w pozycji nachylonej.
- Nie umieszczaj systemu w pobliżu źródeł ciepła, w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, nadmierne zapylenie lub wstrząsy mechaniczne.
- Nie używaj ani nie zostawiaj systemu w samochodzie.
- Nie używaj systemu w saunie.
Czyszczenie
- Do czyszczenia obudowy nie używaj alkoholu, benzyny ani rozcieńczalnika.
Inne
- Podczas korzystania z funkcji Speaker Add lub Wireless Party Chain, kodek jest zmieniany na SBC.
- W wysokiej temperaturze ładowanie może się zatrzymać lub głośność może się zmniejszyć, aby chronić baterię.
- Nawet jeśli nie zamierzasz używać systemu przez dłuższy czas, ładuj baterię do pełnej pojemności raz na 6 miesięcy, aby utrzymać jej wydajność.
O przewodniku głosowym
PRZEWODNIK DŹWIĘKOWY JEST DOSTĘPNY W TYM PRODUKCIE TYLKO W JĘZYKU ANGIELSKIM
W zależności od stanu systemu, przewodnik głosowy jest odtwarzany z głośnika w następujący sposób.
- Podczas ustawiania systemu w tryb parowania (pairing mode); "Bluetooth pairing" (parowanie Bluetooth)
- Podczas naciskania i przytrzymywania przycisku
(call) (połączenie), aby sprawdzić poziom naładowania baterii, gdy system jest włączony; "Fully charged/About 70%/About 50%/About 20%/Please charge" (Naładowana w pełni/Około 70%/Około 50%/Około 20%/Proszę naładować) - Gdy poziom naładowania baterii jest niski; "Please charge" (Proszę naładować)
- Podczas zmiany L/R w SongPal podczas korzystania z funkcji Speaker Add; "Left/Right" (Lewy/Prawy)
Prawa autorskie
- Android, Google Play, logo Google Play i Google Now są znakami towarowymi firmy Google LLC.
- LDAC™ i logo LDAC są znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
- Znak słowny i logo BLUETOOTH® są zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do Bluetooth SIG, Inc., a każde użycie tych znaków przez Sony Corporation odbywa się na podstawie licencji. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich odpowiednich właścicieli.
- Znak N jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym NFC Forum, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
- WALKMAN i logo WALKMAN są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
- Microsoft i Windows są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
- Mac i Mac OS są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
- Apple, logo Apple, iPhone i iPod są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
App Store jest znakiem usługowym firmy Apple Inc., zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. - Użycie odznaki Made for Apple oznacza, że akcesorium zostało zaprojektowane do podłączenia konkretnie do produktu(ów) Apple oznaczonych na odznace i zostało certyfikowane przez programistę jako spełniające standardy wydajności Apple. Apple nie ponosi odpowiedzialności za działanie tego urządzenia ani za jego zgodność z normami bezpieczeństwa i przepisami.
- Inne znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich odpowiednich właścicieli.
- Znaki ™ i ® są pomijane w dokumentach.
Uwagi dotyczące funkcji wodoodporności
(Przeczytaj przed użyciem systemu)
Wodoodporność systemu
Ten system ma specyfikację wodoodporności*1,*2 IPX5*3 zgodnie z "Stopniem ochrony przed wnikaniem wody" normy IEC60529 "Stopień ochrony (kod IP)". Jednak ten system nie jest całkowicie wodoszczelny.
Nie wrzucaj systemu do gorącej wody w wannie ani celowo nie używaj go w wodzie.
Płyny, do których odnoszą się specyfikacje wodoodporności
| Dotyczy: | świeża woda, woda z kranu |
| Nie dotyczy: | płyny inne niż powyższe (woda z mydłem, woda z detergentem lub środkami do kąpieli, szampon, woda ze źródeł termalnych, woda basenowa, woda morska itp.) |
- Wymaga bezpiecznego zamknięcia pokrywy.
- Dostarczone akcesoria nie są wodoodporne.
- IPX5 (Stopień ochrony przed strumieniem wody): Szczegółowe informacje znajdują się w Przewodniku Pomocy.
Wodoodporność systemu opiera się na naszych pomiarach w warunkach opisanych w niniejszym dokumencie. Należy pamiętać, że usterki wynikające z zanurzenia w wodzie spowodowane niewłaściwym użytkowaniem przez klienta nie są objęte gwarancją.
Aby uniknąć pogorszenia wodoodporności
Sprawdź poniższe i używaj systemu prawidłowo.
- Nie używaj ani nie zostawiaj systemu w ekstremalnie gorącym lub zimnym otoczeniu (temperatura poza zakresem 5°C – 35°C (41°F – 95°F)). Jeśli system jest używany lub pozostawiony poza powyższym zakresem, system może się automatycznie zatrzymać, aby chronić obwody wewnętrzne.
- Uważaj, aby nie upuścić systemu ani nie narażać go na wstrząsy mechaniczne. Deformacja lub uszkodzenie może spowodować pogorszenie wodoodporności.
- Nie używaj systemu w miejscu, gdzie duża ilość wody lub gorącej wody może na niego pryskać. System nie jest odporny na ciśnienie wody. Używanie systemu w powyższej lokalizacji może spowodować usterkę.
- Nie wlewaj bezpośrednio na system wody o wysokiej temperaturze ani nie kieruj na niego gorącego powietrza z suszarki do włosów lub innego urządzenia. Ponadto nigdy nie używaj systemu w miejscach o wysokiej temperaturze, takich jak sauny lub w pobliżu pieca.
- Ostrożnie obchodź się z pokrywą. Pokrywa odgrywa bardzo ważną rolę w utrzymaniu wodoodporności. Podczas korzystania z systemu upewnij się, że pokrywa jest całkowicie zamknięta. Zamykając pokrywę, uważaj, aby do środka nie dostały się ciała obce. Jeśli pokrywa nie jest całkowicie zamknięta, wodoodporność może się pogorszyć i może to spowodować awarię systemu w wyniku przedostania się wody do systemu.
Jak dbać o system, gdy jest mokry
Jeśli system zamoknie, najpierw usuń wodę z systemu, a następnie wytrzyj wilgoć z systemu miękką, suchą szmatką. Szczególnie w zimnych regionach pozostawienie wilgoci na jego powierzchni może spowodować zamarznięcie systemu i jego nieprawidłowe działanie. Po użyciu systemu należy wytrzeć wilgoć.
Połóż system na ręczniku lub suchej szmatce. Następnie pozostaw go w temperaturze pokojowej i susz system, aż nie pozostanie wilgoć.
Specyfikacje
| Sekcja głośnika | |
| System głośnikowy | Około 42 mm (1 2/3 cala) średnicy × 2 |
| Typ obudowy | Model z pasywną membraną |
| BLUETOOTH | |
| System komunikacji | Specyfikacja BLUETOOTH wersja 4.2 |
| Wyjście | Specyfikacja BLUETOOTH Power Class 2 |
| Maksymalny zasięg komunikacji | W linii wzroku około 10 m (30 stóp)*1 |
| Pasmo częstotliwości | Pasmo 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) |
| Metoda modulacji | FHSS |
| Kompatybilne profile BLUETOOTH*2 | A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) HSP (Headset Profile) HFP (Hands-free Profile) |
| Obsługiwane kodeki*3 | SBC*4, AAC*5, LDAC*6 |
| Zasięg transmisji (A2DP) | 20 Hz - 20 000 Hz (Częstotliwość próbkowania 44,1 kHz) |
- *1 Rzeczywisty zasięg będzie się różnić w zależności od czynników, takich jak przeszkody między urządzeniami, pola magnetyczne wokół kuchenki mikrofalowej, elektryczność statyczna, czułość odbioru, wydajność anteny, system operacyjny, aplikacja itp.
- *2 Standardowe profile BLUETOOTH wskazują cel komunikacji BLUETOOTH między urządzeniami.
-
*3 Kodek: Format kompresji i konwersji sygnału audio
-
*4 Subband Codec
-
*5 Advanced Audio Coding
- *6 LDAC to technologia kodowania dźwięku opracowana przez firmę Sony, która umożliwia przesyłanie treści audio w wysokiej rozdzielczości (Hi-Res), nawet przez połączenie BLUETOOTH. W przeciwieństwie do innych technologii kodowania kompatybilnych z BLUETOOTH, takich jak SBC, działa bez downkonwersji treści audio Hi-Res*7 i umożliwia przesyłanie około trzy razy więcej danych*8 niż inne technologie przez bezprzewodową sieć BLUETOOTH z niespotykaną dotąd jakością dźwięku, dzięki wydajnemu kodowaniu i zoptymalizowanej pakietyzacji.
- *7 Z wyłączeniem zawartości w formacie DSD.
- *8 W porównaniu z SBC (Subband Coding), gdy wybrana jest przepływność 990 kbps (96/48 kHz) lub 909 kbps (88,2/44,1 kHz).
| Mikrofon | |
| Typ | Elektretowy pojemnościowy |
| Charakterystyka kierunkowa | Wielokierunkowy |
| Efektywny zakres częstotliwości | 100 Hz - 7 000 Hz |
| Ogólne | |
| Wejście | Gniazdo AUDIO IN (ø 3,5 mm stereo mini jack) |
| Zasilanie | DC 5 V (przy użyciu dostępnego w sprzedaży zasilacza USB AC zdolnego do podawania 1,5 A lub 0,5 A) lub przy użyciu wbudowanego akumulatora litowo-jonowego |
| Żywotność akumulatora litowo-jonowego (przy użyciu połączenia BLUETOOTH) | Około 12 godzin*9 |
| Masa | Około 590 g (1 lb 5 oz) łącznie z baterią |
| Dostarczone akcesoria |
|
*9 Gdy używane jest określone źródło muzyki, poziom głośności urządzenia jest ustawiony na 21, a oświetlenie urządzenia jest wyłączone.
Jeśli poziom głośności urządzenia jest ustawiony na maksimum, żywotność będzie wynosić około 3 godzin. Czas może się różnić w zależności od temperatury lub warunków użytkowania.
Wymagania systemowe dotyczące ładowania akumulatora przez USB
Użycie dostępnego w sprzedaży zasilacza USB AC zdolnego do podawania 1,5 A lub 0,5 A (czas ładowania będzie krótszy przy użyciu zasilacza USB AC zdolnego do podawania 1,5 A)
Kompatybilne modele iPhone/iPod
iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone SE, iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPod touch (6. generacji), iPod touch (5. generacji)
Uwaga
Sony nie ponosi odpowiedzialności w przypadku utraty lub uszkodzenia danych zapisanych na iPhone/iPod podczas korzystania z iPhone/iPod podłączonego do tego urządzenia.
Konstrukcja i specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

Referencje
Pobierz instrukcję
Tutaj możesz pobrać pełną wersję instrukcji w formacie pdf, może ona zawierać dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa, informacje o gwarancji, przepisy FCC itp.
Pobierz Sony SRS-XB20 - Przewodnik Referencyjny Głośnika Bezprzewodowego
(call) (połączenie), aby sprawdzić poziom naładowania baterii, gdy system jest włączony; "Fully charged/About 70%/About 50%/About 20%/Please charge" (Naładowana w pełni/Około 70%/Około 50%/Około 20%/Proszę naładować)