Vornado 623DC, 723DC - Manual do Circulador de Ar Médio Energy Smart

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Este guia do proprietário e quaisquer encartes adicionais são considerados parte do produto. Eles contêm informações importantes sobre segurança, uso e descarte. Antes de usar o produto, familiarize-se com todas as instruções de operação e segurança. Guarde todos os documentos para referência futura e repasse-os, juntamente com o produto, a qualquer futuro proprietário.

USO PRETENDIDO: Este produto destina-se a circular o ar apenas em espaços interiores nos Estados Unidos e no Canadá. Este produto não se destina ao uso comercial ou industrial. O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos ou ferimentos devido ao uso não autorizado ou modificação do produto. O não cumprimento destas instruções anulará a garantia do produto.


Risco para Crianças e Pessoas com Deficiência
É necessária supervisão durante a instalação, operação, limpeza e manutenção deste produto por crianças de 12 anos ou menos e por qualquer pessoa com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho, suas peças e materiais de embalagem.

burn hazardburn hazard
AVISO DE INSTALAÇÃO—Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e ferimentos em pessoas, observe o seguinte:

  • burn hazard Coloque este produto longe de cortinas, cortinados, toalhas de mesa e outros tecidos, pois eles podem ser puxados para dentro do produto, danificar o motor e/ou causar um incêndio.
  • Nenhuma parte deste produto (o aparelho, cabo de alimentação, plugue, embalagem, etc.) deve ser colocada perto de fornos, lareiras, fogões ou outras fontes de calor de alta temperatura. Não use este produto em uma janela, em uma superfície irregular ou instável ou perto da água.
  • O aparelho, a fonte de alimentação, o cabo de alimentação e o plugue não podem entrar em contato com a água. Não use este produto em superfícies molhadas. Não use este produto em uma banheira ou chuveiro ou posicione o produto onde ele possa cair em uma banheira, lavanderia, piscina ou outro recipiente de água. Não use este produto ao ar livre ou exponha-o ao clima ou aos elementos.
  • Não passe o cabo sob o carpete. Não cubra o cabo com tapetes, passadeiras ou coberturas semelhantes. Não passe o cabo sob móveis ou eletrodomésticos. Posicione o cabo longe da área de tráfego e onde não haja risco de tropeçar. O cabo não deve ficar pendurado nas bordas de balcões ou ser colocado onde possa ser dobrado ou fechado em portas. Coloque o aparelho perto de uma tomada de fácil acesso para que o produto possa ser desconectado rapidamente durante uma emergência.

burn hazardburn hazard
AVISO DE USO SEGURO—Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e ferimentos em pessoas, observe o seguinte:


  • Para reduzir a probabilidade de sobrecarga do circuito, incêndio e choque elétrico, não opere com um dispositivo de velocidade de estado sólido, como um interruptor de controle de dimmer.
  • Não opere nenhum ventilador com um cabo ou plugue danificado. Descarte o ventilador ou devolva-o a um centro de serviço autorizado para exame e/ou reparo.
  • shock hazard Não opere a unidade se a unidade tiver caído ou sido danificada. Não use este produto se ele tiver um cabo de alimentação ou plugue danificado. Para evitar o risco de choque elétrico, não tente reparar ou substituir peças. Somente peças de reposição originais podem ser usadas. Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, seu agente de serviço ou pessoas qualificadas para evitar riscos. Entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Consumidor da Vornado pelo telefone 1-800-234-0604 (telefone) ou consumerservice@vornado.com (e-mail) para obter mais instruções sobre substituição e reparo.
  • burn hazard Risco de incêndio. Seu aparelho está equipado com uma fonte de alimentação destacável. Use apenas o cabo de alimentação e o plugue fornecidos. A fonte de alimentação externa destacável e o cabo não têm peças substituíveis pelo usuário.
  • Antes de conectar o cabo de alimentação na tomada elétrica, certifique-se de que todas as informações elétricas na etiqueta de classificação, incluindo a voltagem, sejam compatíveis com a fonte de alimentação da sua tomada.
  • Não se sente ou fique em pé sobre o produto.
  • Nunca use o cabo como alça ou puxe, force ou estique o cabo de alimentação.
  • burn hazardshock hazard
    Enquanto o produto estiver conectado, não insira ou permita que objetos estranhos entrem em qualquer abertura de entrada ou saída, pois isso pode causar risco de choque elétrico ou incêndio, ou danificar o produto.
  • Um encaixe solto entre a tomada de parede (receptáculo) e o plugue pode causar superaquecimento e distorção do plugue. Interrompa o uso do produto nesta tomada. Entre em contato com um eletricista qualificado para substituir tomadas soltas ou desgastadas.
  • shock hazard Este aparelho tem um plugue polarizado (uma lâmina é mais larga que a outra). Para reduzir o risco de choque elétrico, este plugue foi projetado para se encaixar em uma tomada polarizada apenas de uma maneira. Se o plugue não se encaixar totalmente na tomada, inverta o plugue. Se ainda assim não encaixar, entre em contato com um eletricista qualificado. Não tente anular este recurso de segurança.
  • Antes de mover, reposicionar, fazer manutenção, limpar e quando não estiver em uso, use os controles do produto para desligar a energia e, em seguida, desconecte-o. Sempre desconecte o dispositivo para evitar possíveis ferimentos devido à ativação remota do produto. Para desconectar da tomada, segure e puxe apenas o plugue. Além disso, desligue e desconecte se o produto for deixado sem supervisão por um longo período de tempo ou durante tempestades elétricas.

burn hazardburn hazard
AVISO DE MANUTENÇÃO—Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e ferimentos em pessoas, observe o seguinte:

  • Sempre desconecte o dispositivo antes de fazer manutenção ou limpeza para evitar possíveis ferimentos devido à ativação remota do produto.
  • Limpe seu produto regularmente, apenas conforme as instruções neste manual.
    Antes de limpar, desligue a energia do seu produto e desconecte-o. Não use gasolina, diluentes, solventes, amoníacos ou outros produtos químicos para limpeza. Consulte as instruções de LIMPEZA fornecidas.
  • shock hazard Não abra a carcaça do aparelho enquanto o produto estiver conectado. Para evitar o risco de choque, todos os serviços e/ou reparos devem ser feitos por um Centro de Serviço Autorizado Vornado.
  • Este produto emprega proteção contra sobrecarga (fusível). Um fusível queimado indica uma situação de sobrecarga ou curto-circuito. Se o fusível queimar, desconecte o produto da tomada. Substitua o fusível de acordo com as instruções de manutenção do usuário (siga a marcação do produto para a classificação correta do fusível) e verifique o produto. Se o fusível de substituição queimar, pode haver um curto-circuito e o produto deve ser descartado ou devolvido a um centro de serviço autorizado para exame e/ou reparo.

Instruções de Manutenção do Usuário

  1. Usando os controles do produto, desligue o aparelho.
  2. Segure o plugue (não o cabo) e desconecte-o da tomada.
  3. burn hazard Risco de incêndio. Substitua o fusível apenas por um fusível de 2,5 Amp, 125 Volt, conforme aprovado pelo Serviço de Atendimento ao Consumidor da Vornado. Para um fusível de substituição autorizado, entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Consumidor da Vornado.
  4. Assim que a substituição for recebida, use uma pequena chave de fenda de cabeça chata para deslizar e abrir a tampa do fusível (localizada no plugue).
  5. Remova o fusível usando a chave de fenda para levantar suavemente cada extremidade do fusível.
  6. Instale o fusível de substituição usando a chave de fenda para empurrar suavemente cada extremidade de metal do fusível no receptáculo, uma de cada vez. Não empurre o centro do fusível—ele é frágil e pode quebrar.
  7. Deslize a tampa do fusível para fechar usando a chave de fenda. Quando fechada, a tampa deve se encaixar completamente no plugue. Nenhuma parte da tampa deve sobressair.
  8. Conecte seu aparelho na tomada e ligue a energia.
  9. Se o fusível de substituição queimar, pode haver um curto-circuito e o produto deve ser descartado ou devolvido a um centro de serviço autorizado para exame e/ou reparo.

burn hazard Risco de incêndio. Não substitua o plugue de conexão. Contém um dispositivo de segurança (fusível, AFCI, LCDI) que não deve ser removido. Descarte o produto se o plugue de conexão estiver danificado.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

COMEÇANDO

COMEÇANDO

CONTROLE DE VELOCIDADE VARIÁVEL

  1. Gire o botão para a direita para ligar e aumentar a velocidade.
  2. Gire o botão para a esquerda para diminuir a velocidade e desligar.
  1. Insira o plugue do cabo de alimentação DC na porta localizada na parte inferior do motor.
  2. Conecte o cabo de alimentação AC à fonte de alimentação.
  3. Conecte o cabo de alimentação em uma tomada.

FONTE DE ALIMENTAÇÃO
Modelo 623DC:

24V DC/1,5 Amp
Modelo 723DC:
24V DC/2,5 Amp

Observação: É normal que a fonte de alimentação fique ligeiramente quente ao toque enquanto o produto estiver funcionando.

LIMPEZA

Como seu produto move uma quantidade substancial de ar, ele precisará de limpeza regular para remover fiapos, poeira e sujeira. Nunca limpe o produto de nenhuma maneira diferente da instruída neste guia do proprietário.


Observe as seguintes informações de segurança para evitar riscos e danos materiais.

  • Desconecte seu produto antes de limpar.
  • Não use gasolina, diluentes, solventes, amoníacos ou outros produtos químicos para limpeza.
  • Não tente reparar ou substituir peças.


O motor é permanentemente lubrificado e não requer lubrificação.

  1. Limpe ou limpe o circulador com um pano úmido.
  2. Use o acessório de escova do seu aspirador de pó doméstico para aspirar qualquer poeira acumulada.
    LIMPEZA

REMOÇÃO DA GRADE E DA LÂMINA


Para reduzir o risco de choque elétrico e ferimentos em pessoas, desconecte o circulador antes de remover a grade.

REMOÇÃO DA GRADE

  1. Solte os clipes da grade frontal localizados nas posições de 10, 6 e 2 horas. Pressione o clipe da grade frontal para baixo para soltar.
    REMOÇÃO DA GRADE

information Dica
Uma chave de fenda de cabeça chata pode ser usada se os clipes da grade frontal forem difíceis de soltar.

  1. Limpe ou lave a grade com um sabão neutro para lavar louça.
  2. Para recolocar - alinhe os clipes da grade frontal com os orifícios e encaixe firmemente cada clipe de volta no lugar.

REMOÇÃO DA LÂMINA

  1. Primeiro, remova a lâmina puxando-a diretamente para fora do eixo.
  2. Limpe ou lave a lâmina com um sabão neutro para lavar louça.
  3. Para recolocar - certifique-se de que o lado plano do eixo esteja alinhado diretamente com o lado plano correspondente no soquete da lâmina. Empurre a lâmina até o fim no eixo até que ela chegue ao fundo. Não use um martelo, pois isso pode resultar em danos ao rolamento.

Observação: Não coloque a grade ou a lâmina na lava-louças. O calor excessivo pode distorcer o plástico.

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA E SOLUÇÃO

A unidade não liga

A unidade não está conectada. Conecte o cabo de alimentação na tomada elétrica. Certifique-se de que o cabo de alimentação AC esteja conectado à fonte de alimentação e certifique-se de que o cabo de alimentação DC esteja conectado ao circulador.
Certifique-se de que a configuração de velocidade do ventilador da unidade esteja selecionada.
A unidade está danificada ou precisa de reparo. Interrompa o uso e desconecte-o. Entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Consumidor para obter assistência.
A tomada está desgastada ou danificada. Tente outra tomada ou entre em contato com um eletricista qualificado.

O fluxo de ar está fraco ou lento

Unidade definida para uma configuração de baixa velocidade. Ajuste para uma configuração de velocidade mais alta.
O fluxo de ar está bloqueado. Remova a obstrução.
Ajuste a direção do fluxo de ar em direção ao usuário.

O GFCI disparou

Em certas condições, é possível que uma tomada GFCI (Interruptor de Circuito de Falha de Terra) de reinicialização dispare quando o usuário está mudando as velocidades em um circulador Vornado. Nesse caso, mude para uma tomada que não esteja conectada a um dispositivo GFCI. Também pode indicar uma tomada GFCI fraca ou defeituosa. Entre em contato com um eletricista qualificado para verificar a tomada GFCI.

Declaração de Conformidade FCC do Fornecedor

Identificador Único: Modelos Vornado 623DC, 723DC
Parte Responsável: Vornado Air LLC
Endereço Postal: 415 E. 13th St., Andover, KS 67002
Contato: www.vornado.com

Referências

Baixar manual

Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Baixar Vornado 623DC, 723DC - Manual do Circulador de Ar Médio Energy Smart

Idiomas disponíveis

Índice