Elite Gourmet EAF1010D - Manual do Forno Air Fryer Digital de 10L
- 1 INTRODUÇÃO
- 2 IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURANÇA
- 3 PROPÓSITO DO CABO CURTO
- 4 PLUGUE POLARIZADO
- 5 IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS
- 6 PAINEL DE CONTROLE
- 7 ANTES DO PRIMEIRO USO
- 8 COMO USAR
- 9 LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- 10 TABELA DE TEMPOS DE COZIMENTO
- 11 DICAS & SUGESTÕES
- 12 GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- 13 Referências
- 14 Baixar manual
- 15 Em Outros Idiomas

INTRODUÇÃO
Obrigado por adquirir a Elite Gourmet Air Fryer. Sua nova Air Fryer tem uma variedade de funções para lidar com uma ampla gama de tarefas de cozimento. Com seu Menu Rápido Digital fácil de usar e Controles de Temperatura e Timer, você pode fritar, cozinhar ou até mesmo assar suas refeições e lanches favoritos com facilidade! O melhor de tudo é que você estará cozinhando de forma mais saudável, sem a adição de óleo. Você não só pode cozinhar alimentos sem a sujeira do óleo, mas também pode cozinhar mais rápido, o que economiza tempo e energia. Ao contrário da maioria das fritadeiras convencionais, o sistema de vapor exclusivo da Air Fryer, combinado com a circulação de ar quente, tornará automaticamente os alimentos mais crocantes e, claro, mais saudáveis, sem óleo. Esperamos que você aproveite sua nova Elite Gourmet Air Fryer e comece a cozinhar de forma mais saudável hoje!
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURANÇA
A Marca Elite leva a segurança do consumidor muito a sério. Os produtos são projetados e fabricados com a segurança de nossos valiosos consumidores em mente. Além disso, pedimos que você tenha um certo nível de cautela ao usar qualquer aparelho elétrico, seguindo todas as instruções e importantes medidas de segurança.
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA
Ao usar aparelhos elétricos, as precauções básicas de segurança devem sempre ser seguidas, como abaixo:
- Leia todas as instruções.
- DESLIGUE DA TOMADA QUANDO NÃO ESTIVER EM USO E ANTES DE LIMPAR.
- Deixe esfriar antes de limpar ou manusear, colocar ou retirar peças.
- Não toque em superfícies quentes. Use alças ou botões.
- Para proteger contra choque elétrico, não coloque nenhuma parte do Forno Air Fryer em água ou outros líquidos. Veja as instruções de limpeza.
- Este aparelho não deve ser usado por ou perto de crianças ou indivíduos com certas deficiências.
- Não opere nenhum aparelho com um cabo ou plugue danificado, ou após o aparelho ter apresentado mau funcionamento ou ter caído ou sido danificado de alguma forma, ou não estiver funcionando corretamente. Devolva o Forno Air Fryer à loja ou varejista onde foi adquirido para exame, reparo ou ajuste.
- O uso de acessórios não recomendados pela Elite pode causar ferimentos.
- Não use ao ar livre.
- Não deixe o cabo pendurado na borda da mesa ou bancada, onde possa ser puxado inadvertidamente por crianças ou animais de estimação, ou tocar em superfícies quentes, o que pode danificar o cabo.
- Não coloque o Forno Air Fryer sobre ou perto de um queimador a gás ou elétrico quente ou em um forno aquecido.
- Extremo cuidado deve ser tomado ao usar recipientes construídos de materiais que não sejam metal ou vidro no forno.
- Para evitar queimaduras, use extremo cuidado ao remover os acessórios do Forno Air Fryer ou ao descartar gordura quente.
- Quando não estiver em uso, sempre desconecte a unidade. Não armazene nenhum material além dos acessórios à prova de forno recomendados pelo fabricante neste Forno Air Fryer.
- Não coloque nenhum dos seguintes materiais no Forno Air Fryer: papel, papelão, plástico e produtos similares.
- Alimentos e utensílios de tamanho excessivo não devem ser inseridos no Forno Air Fryer, pois podem envolver risco de incêndio ou choque elétrico.
- Pode ocorrer um incêndio se o Forno Air Fryer estiver coberto ou tocando materiais inflamáveis, como cortinas, tapeçarias ou paredes, quando em operação.
- Não armazene nenhum item em cima do aparelho quando estiver em operação. Não opere sob armários de parede.
- Não limpe com palhas de aço. Pedaços podem se soltar da palha e tocar em partes elétricas, envolvendo risco de choque elétrico.
- Não tente desalojar alimentos quando o Forno Air Fryer estiver conectado à tomada elétrica.
Para evitar a possibilidade de incêndio, NUNCA deixe o Forno Air Fryer sem supervisão durante o uso.- Use as configurações de temperatura recomendadas para todos os tipos de cozimento/assar, assar e Air Frying.
- Não coloque utensílios de cozinha ou assadeiras na porta de vidro.
- Não opere seu aparelho em uma garagem de eletrodomésticos ou sob um armário de parede.
- Ao armazenar em uma garagem de eletrodomésticos, sempre desconecte a unidade da tomada elétrica. Não fazer isso pode criar risco de incêndio, especialmente se o aparelho tocar as paredes da garagem ou a porta tocar a unidade ao fechar.
- Extremo cuidado deve ser tomado ao mover um aparelho contendo óleo quente ou outros líquidos quentes.
- Para desconectar, gire qualquer controle para "off" (desligado), depois remova o plugue da tomada.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
ESTE PRODUTO É APENAS PARA USO DOMÉSTICO.
PROPÓSITO DO CABO CURTO
NOTA: Um cabo de alimentação curto é fornecido para reduzir o risco de ferimentos pessoais resultantes de ficar emaranhado ou tropeçar em um cabo longo.
Cabos de alimentação ou extensões mais longos estão disponíveis e podem ser usados se houver cuidado em seu uso. Se uma extensão for usada:
- a classificação elétrica marcada da extensão deve ser pelo menos tão grande quanto a classificação elétrica do produto;
- a extensão deve ser organizada de forma que não fique pendurada na bancada ou mesa, onde possa ser puxada ou tropeçada involuntariamente por crianças ou animais de estimação.
PLUGUE POLARIZADO
Se este aparelho estiver equipado com um plugue polarizado (uma lâmina é mais larga que a outra), siga as instruções abaixo:
Para reduzir o risco de choque elétrico, este plugue foi projetado para se encaixar em uma tomada polarizada apenas de uma maneira. Se você não conseguir encaixar o plugue na tomada elétrica, tente inverter o plugue. Se o plugue ainda não encaixar, entre em contato com um eletricista qualificado. Nunca use o plugue com uma extensão, a menos que o plugue possa ser totalmente inserido na extensão. Não altere o plugue do produto ou qualquer extensão que esteja sendo usada com este produto. Não tente anular o propósito de segurança do plugue polarizado.
IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS

- Painel de Controle Digital
- Dial do Timer/Temperatura do Forno
- Puxador da Porta
- Luz Interna do Forno
- Porta de Vidro Temperado
- Cesto da Air Fryer
O Cesto da Air Fryer é gradeado para permitir que o ar passe pelo cesto para um cozimento uniforme. O Cesto da Air Fryer deve ser colocado na posição da grade do meio, a menos que uma receita indique o contrário. - Grade do Forno
Use para tostar e grelhar. - Assadeira/Bandeja de Gotejamento
Use sozinha ao assar ou assar. A Assadeira/Bandeja de Gotejamento pode ser colocada em qualquer uma das três posições da grade. Para garantir que os alimentos não grudem, use um pouco de óleo ou manteiga para revestir a assadeira. - Bandeja de Migalhas Deslizante
A bandeja de migalhas removível desliza para fora da parte inferior frontal do Forno Air Fryer para facilitar a limpeza. Sempre certifique-se de que a bandeja de migalhas esteja colocada embaixo da parte inferior sempre que o forno estiver sendo usado.
PAINEL DE CONTROLE

- BOTÃO POWER/START (LIGAR/INICIAR)
Toque uma vez para ligar a unidade. Toque uma vez para INICIAR ou PARAR o cozimento. - BOTÃO MENU
Use este botão para alternar entre as diferentes funções do menu. - LUZ INTERNA DO FORNO
Toque para ligar ou desligar a luz. - BOTÃO DE AJUSTE DE TIMER/TEMPERATURA
Toque para selecionar o timer ou a temperatura para ajuste. - ÍCONES DO MENU PREDEFINIDO
Fries (Fritas), Chicken (Frango), Bread (Pão), Steak (Bife), Cake (Bolo), Pizza, Warm (Aquecer), Dehydrate (Desidratar). - DISPLAY DE TEMPERATURA
Display digital para o funcionamento da temperatura. - DISPLAY DE TEMPO
Display digital do tempo de cozimento. - BOTÃO DE AJUSTE DE TEMPO/TEMPERATURA
Gire para ajustar o tempo/temperatura desejado.
ANTES DO PRIMEIRO USO
- Antes de usar seu Forno Air Fryer pela primeira vez, remova cuidadosamente todo o material de embalagem e recicle-o adequadamente.
- Remova as peças da caixa e lave os acessórios com água morna e sabão e uma esponja não abrasiva. Eles também podem ser lavados na lava-louças.
NÃO MERGULHE A CARCAÇA PRINCIPAL NA ÁGUA. Limpe o interior e o exterior do aparelho com um pano úmido. - Coloque o aparelho em uma superfície plana, horizontal e estável (certifique-se de que a superfície seja resistente ao calor). Coloque longe de paredes e outros aparelhos. Deixe aproximadamente 10 centímetros de espaço de objetos próximos.
OBJETOS NÃO DEVEM SER ARMAZENADOS NA PARTE SUPERIOR DO FORNO. SE ELES
ESTIVEREM, REMOVA TODOS OS OBJETOS ANTES DE LIGAR SEU FORNO. AS PAREDES EXTERNAS FICAM MUITO QUENTES QUANDO EM USO. MANTENHA FORA DO ALCANCE DE CRIANÇAS.
COMO USAR
NOTA:
- Os 15 minutos iniciais de uso podem resultar em cheiro e fumaça. Isso é normal e inofensivo e vem da substância protetora aplicada aos elementos de aquecimento durante a fabricação.
- A qualquer momento durante o cozimento, o tempo e a temperatura podem ser ajustados pressionando o botão Timer/Temperature Adjust (Ajuste de Tempo/Temperatura) e girando o Knob (Botão). Não é necessário tocar no botão START (INICIAR) após ajustar o tempo e/ou a temperatura.
- Pressione a Oven Interior Light (Luz Interna do Forno) para acender a luz do forno e verificar o progresso do cozimento.
- Se o Air Fryer Oven (Forno Fritadeira de Ar) entrar no Sleep Mode (Modo de Suspensão) enquanto estiver conectado, toque levemente no painel de controle e o Power Button (Botão de Energia) se iluminará.
PROGRAMAR MANUALMENTE TEMPO E TEMPERATURA:
- Coloque o Air Fryer Oven (Forno Fritadeira de Ar) em uma superfície estável, horizontal, resistente ao calor e nivelada.
- Conecte o Air Fryer Oven (Forno Fritadeira de Ar) em uma tomada elétrica. Você ouvirá um bipe e o Power Button (Botão de Energia) se iluminará.
- Toque suavemente no Power Button (Botão de Energia) e a tela de LED se iluminará.
- Toque no botão Timer/Temperature Adjust (Ajuste de Tempo/Temperatura), o visor da temperatura começará a piscar. Gire o Knob (Botão) para selecionar a temperatura desejada.
- Toque no botão Timer/Temperature Adjust (Ajuste de Tempo/Temperatura) novamente, o tempo de cozimento começará a piscar. Gire o Knob (Botão) para selecionar o tempo de cozimento desejado.
- Pressione o Power Button (Botão de Energia) para iniciar o cozimento.
NOTA: Você pode parar o cozimento a qualquer momento pressionando o Power Button (Botão de Energia).
Durante o cozimento, o Air Fryer Oven (Forno Fritadeira de Ar) estará muito quente, use apenas a Door Handle (Maçaneta da Porta) ou luvas de forno.
SELECIONAR UMA FUNÇÃO DE MENU RÁPIDO:
- Coloque o Air Fryer Oven (Forno Fritadeira de Ar) em uma superfície estável, horizontal, resistente ao calor e nivelada.
- Conecte o Air Fryer Oven (Forno Fritadeira de Ar) em uma tomada elétrica. Você ouvirá um bipe e o Power Button (Botão de Energia) se iluminará.
- Toque suavemente no Power Button (Botão de Energia), você ouvirá um bipe e a tela de LED se iluminará.
- Toque no Menu Button (Botão de Menu) para alternar entre as diferentes funções do menu. O tempo e a temperatura padrão da predefinição serão exibidos.
| ICON (ÍCONE) | MENU | TEMPERATURE (TEMPERATURA) | COOK TIME (TEMPO DE COZIMENTO) |
![]() | FRIES (FRITAS) | 450°F | 15 min |
![]() | CAKE (BOLO) | 275°F | 45 min |
![]() | CHICKEN (FRANGO) | 450°F | 20 min |
![]() | PIZZA | 400°F | 8 min |
![]() | TOAST (TORRADA) | 450°F | 6 min |
![]() | WARM (AQUECER) | 140°F | 30 min |
![]() | STEAK (BIFE) | 450°F | 7 min |
![]() | DEHYDRATE (DESIDRATAR) | 140°F | 60 min |
- Pressione o Power Button (Botão de Energia) para iniciar o cozimento.
NOTA: Você pode parar o cozimento a qualquer momento pressionando o Power Button (Botão de Energia).
Durante o cozimento, o Air Fryer Oven (Forno Fritadeira de Ar) estará muito quente, use apenas a Door Handle (Maçaneta da Porta) ou luvas de forno.
QUANDO A FRITURA ESTIVER COMPLETA:
- Quando o timer (temporizador) completar a contagem regressiva, a fritadeira de ar emitirá um bipe cinco vezes e parará de aquecer - isso sinaliza que é hora de remover sua comida.
- Abra cuidadosamente a porta de vidro usando a maçaneta da porta. Verifique se seus alimentos estão prontos. Caso contrário, feche a porta de vidro e defina o timer (temporizador) por mais alguns minutos.
- Esvazie o conteúdo em uma tigela ou em um prato usando pinças não metálicas ou uma colher.
- Quando o próximo lote de ingredientes estiver pronto, o forno da fritadeira de ar estará instantaneamente pronto para ser usado novamente.
- Remova o cabo de alimentação da tomada elétrica se não estiver em uso.
NOTA:
- Desligue o aparelho manualmente pressionando POWER (LIGAR) a qualquer momento.
- O motor do FAN (VENTILADOR) continuará a funcionar para resfriar o forno da fritadeira de ar, isso irá parar em aproximadamente 30 segundos.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
O Air Fryer Oven (Forno Fritadeira de Ar) deve ser limpo completamente após cada uso.
- Certifique-se de que o Power Cord (Cabo de Alimentação) esteja desconectado da tomada elétrica e que o aparelho tenha esfriado antes de tentar limpá-lo.
- Não use produtos de limpeza abrasivos, pois eles danificarão o acabamento. Simplesmente limpe o exterior com um pano limpo e úmido e seque bem. Aplique o agente de limpeza em um pano, não diretamente no forno, antes de limpar.
- Para limpar as paredes internas, use um pano úmido e uma solução de sabão líquido neutro ou uma solução em spray em uma esponja. Nunca use abrasivos fortes ou produtos corrosivos. Estes podem danificar a superfície do forno. Nunca use palha de aço, etc., no interior do forno.
- Oven Rack (Grelha do Forno), Baking Pan (Assadeira), Air Fryer Basket (Cesto da Fritadeira de Ar) e Crumb Tray (Bandeja de Migalhas) devem ser lavados à mão em água quente com sabão ou use uma palha de náilon ou escova de náilon. Eles também podem ser lavados na lava-louças.
- Após cozinhar alimentos gordurosos e depois que o forno esfriar, sempre limpe a parte superior interna do forno. Se isso for feito regularmente, seu forno terá um desempenho como novo. Remover a graxa ajudará a manter a torrefação consistente, ciclo após ciclo.
- Para remover migalhas, deslize a Crumb Tray (Bandeja de Migalhas) para fora e descarte as migalhas. Limpe e substitua. Para remover a graxa incrustada, mergulhe a bandeja em água quente com sabão ou use produtos de limpeza não abrasivos. Nunca opere o forno sem a Crumb Tray (Bandeja de Migalhas) no lugar.
- Qualquer outro serviço deve ser realizado por um representante de serviço autorizado.
- Ao abrir a porta de vidro, tenha cuidado com o vapor. Mantenha as mãos e o rosto longe da abertura.
- Após o cozimento, o cesto da fritadeira de ar, a grelha ou a assadeira estarão extremamente quentes ao toque. Não toque diretamente nas superfícies do cesto, da grelha ou da assadeira.
TABELA DE TEMPOS DE COZIMENTO
NOTA:
- Todas as informações são apenas para referência e podem ser ajustadas de acordo com a preferência do usuário. São aproximações, pois os alimentos diferem em tamanho e densidade. As temperaturas e os tempos de cozimento não podem ser garantidos.
- MEXER significa que a receita exige misturar o conteúdo no meio do cozimento.
| INGREDIENTES | QUANTIDADE (onças) | TEMPO (minutos) | TEMP. (°F) | MEXER | NOTAS |
| BATATAS | |||||
| Batatas fritas finas congeladas | 15 ~ 25 | 9-16 | 390 | MEXER | |
| Batatas fritas grossas congeladas | 15 ~ 25 | 11-20 | 390 | MEXER | |
| Batatas fritas caseiras (0,3"x0,3") | 15 ~ 30 | 16-10 | 390 | MEXER | adicione 1/2 colher de sopa de óleo |
| Gomos de batata caseiros | 15 ~ 30 | 18-22 | 355 | MEXER | adicione 1/2 colher de sopa de óleo |
| Cubos de batata caseiros | 15 ~ 25 | 12-18 | 355 | MEXER | adicione 1/2 colher de sopa de óleo |
| Batatas chips caseiras | 10 | 10-11 | 320 | ||
| CARNE | |||||
| Bifes | 6 ~ 18 | 8-12 | 355 | ||
| Costeletas de porco | 6 ~ 18 | 10-14 | 355 | ||
| Hambúrgueres | 6 ~ 18 | 7-14 | 355 | ||
| Coxas de frango | 6 ~ 18 | 18-22 | 355 | ||
| Asas de frango | 15 ~ 20 | 18-22 | 390 | ||
| Tiras de frango | 6 ~ 18 | 14-16 | 355 | ||
| APERITIVOS | |||||
| Rolinhos primavera | 6 ~ 18 | 8-10 | 390 | MEXER | Use pronto para forno |
| Nuggets de frango congelados | 6 ~ 18 | 6-10 | 390 | MEXER | Use pronto para forno |
| Palitos de peixe congelados | 6 ~ 14 | 6-10 | 390 | Use pronto para forno | |
| Filé de peixe à milanesa | 6 ~ 18 | 10-16 | 355 | MEXER | |
| Camarão à milanesa | 6 ~ 18 | 10-16 | 355 | MEXER | |
| Palitos de queijo congelados | 6 ~ 14 | 8-10 | 355 | Use pronto para forno | |
| Vegetais recheados | 6 ~ 14 | 10 | 320 | ||
| Cogumelos | 6 ~ 14 | 10 | 320 | ||
| Anéis de cebola | 6 ~ 18 | 10-16 | 355 | ||
| ASSANDO | |||||
| Bolo | 10 | 20-25 | 320 | Use um recipiente próprio para forno | |
| Quiche | 15 | 20-22 | 355 | Use um recipiente próprio para forno | |
| Muffins | 10 | 15-18 | 390 | Use forminhas de muffin próprias para forno | |
| Lanches doces | 15 | 20 | 320 | Use um recipiente próprio para forno | |
DICAS & SUGESTÕES
- Cortes menores de alimentos geralmente exigem um tempo de cozimento ligeiramente menor do que alimentos maiores.
- Uma quantidade maior de alimento requer apenas um tempo de cozimento ligeiramente maior e uma quantidade menor de alimento requer apenas um tempo de cozimento ligeiramente menor.
- Mexer ou agitar alimentos menores no meio do processo de cozimento melhorará o resultado final e pode ajudar a cozinhar de forma mais uniforme.
- Adicionar uma pequena quantidade de óleo às batatas frescas pode resultar em um resultado mais crocante. Cozinhe seus ingredientes na fritadeira a ar alguns minutos após adicionar o óleo.
- Não frite alimentos extremamente gordurosos, como salsichas, na fritadeira a ar.
- Lanches que podem ser preparados em um forno também podem ser preparados na fritadeira a ar.
- A fritadeira a ar também pode reaquecer alimentos. Para reaquecer alimentos, defina a temperatura para 300°F por até 10 minutos.
- Para cozinhar alimentos congelados, adicione 3-5 minutos adicionais ao seu tempo de cozimento.
NOTA:
- Adicione 3 minutos ao tempo de cozimento se você começar a cozinhar enquanto a fritadeira a ar ainda estiver fria.
- Não cozinhe alimentos crus congelados na fritadeira a ar.
BATATAS FRITAS CASEIRAS:
- A quantidade ideal para fritar batatas fritas crocantes é de 17,5 onças ou um pouco mais de 1 lb.
- Ao fazer suas próprias batatas fritas, siga estes passos:
- Descasque as batatas e corte-as em tiras.
- Lave e seque-as completamente.
- Misture as tiras de batata em uma tigela com ½ colher de sopa de azeite, certifique-se de que estejam uniformemente revestidas.
- Usando as mãos ou pinças, coloque as tiras de batata na grelha de fritura.
GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| PROBLEMA | CAUSA POSSÍVEL | SOLUÇÃO |
| A air fryer não funciona. | O aparelho não está conectado. | Conecte o cabo de alimentação em uma tomada elétrica. |
| O aparelho está com defeito. | Entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente em www.maxi-matic.com | |
| A comida não está completamente cozida/frita. | Há muita comida no forno. | Use porções menores de comida. Pequenas porções de comida cozinharão de maneira mais uniforme. |
| A temperatura de cozimento está muito baixa. | Aumente a configuração de temperatura. Verifique a "Tabela de Tempo de Cozimento" encontrada neste manual. | |
| O tempo de cozimento é muito curto. | Aumente a configuração de tempo. Verifique a "Tabela de Tempo de Cozimento" encontrada neste manual. | |
| A comida está crua e congelada. | Alimentos congelados crus devem ser descongelados antes de cozinhar na air fryer. As exceções a isso são alimentos congelados pré-cozidos. | |
| A comida está cozida de forma desigual. | Certos alimentos precisam ser mexidos no meio do processo de cozimento. | Os alimentos que se sobrepõem dentro da cesta da Air Fryer precisam ser mexidos no meio do cozimento. |
| Os lanches fritos não estão crocantes. | Você usou um tipo de lanche destinado a ser preparado em uma fritadeira tradicional. | Use lanches de forno ou pincele levemente um pouco de óleo nos lanches para um resultado mais crocante. |
| Não consigo fechar a porta de vidro (Glass Door) corretamente. | A grade do forno, a assadeira ou a cesta da air fryer não estão colocadas corretamente dentro. | Certifique-se de que não haja obstrução para que a porta de vidro feche corretamente. |
| Está saindo fumaça branca do aparelho durante o uso. | Você está preparando alimentos com alto teor de óleo. | Ao cozinhar com alimentos oleosos, o óleo escorrerá para a bandeja coletora. Quando a air fryer esquenta, a bandeja coletora esquenta o óleo e produz fumaça branca. Isso não afeta adversamente a air fryer ou seu processo de cozimento. |
| Os acessórios acumularam resíduos de óleo de usos anteriores. | A fumaça branca é causada pelo óleo restante nos acessórios. Certifique-se de limpar completamente cada acessório após cada uso. | |
| As batatas fritas caseiras estão saindo cozidas de forma desigual. | Suas batatas não são frescas ou estão congeladas. | Certifique-se de usar batatas frescas e firmes, não batatas congeladas, para batatas fritas caseiras. |
| As tiras de batata não foram bem enxaguadas antes de fritar. | Enxágue bem a batata fatiada para remover todo o amido antes de fritar. | |
| Batatas fritas caseiras não estão crocantes após fritar no ar. | Resultados crocantes estão diretamente ligados à quantidade de óleo utilizada e ao teor de água da batata. | As tiras de batata precisam ser bem secas antes de adicionar óleo. |
| Corte as tiras de batata mais finas se quiser que fiquem mais crocantes. | ||
| Use um pouco mais de óleo nas tiras de batata antes de fritar se quiser resultados mais crocantes. |
Perguntas?
Estamos aqui para ajudar!
Visite: www.maxi-matic.com
para obter suporte sobre este produto.

Referências
Baixar manual
Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Baixar Elite Gourmet EAF1010D - Manual do Forno Air Fryer Digital de 10L







