Manual da Bomba de Água Predator 63404 1" de Entrada e Descarga
- 1 Especificações
- 2 Símbolos de Aviso e Definições
- 3 Definições de Símbolos
- 4 Avisos de Segurança
- 5 Precauções de Configuração
- 6 Precauções de Operação
- 7 Precauções de serviço
- 8 Configuração
- 9 Operação em alta altitude acima de 3000 pés
- 10 Controlos
- 11 Conectando mangueiras
- 12 Localizando a bomba de água
- 13 Operação
- 14 Verificações pré-arranque
- 15 Ligar o Motor
- 16 Arranque Manual
- 17 Parar o Motor
- 18 Manutenção
- 19 Plano de Limpeza, Manutenção e Lubrificação
- 20 Armazenamento a Longo Prazo
- 21 Resolução de Problemas da Bomba
- 22 Descarregar manual
- 23 Em Outros Idiomas

Especificações
| Bomba | |
| Tamanho da Sucção e Descarga | 1" NPT |
| Caudal Máximo a 0' | 35 GPM |
| Elevação Máxima a 0 de Caudal | 95 ft. |
| Elevação Máxima de Entrada a 0 | 26 ft. |
| Vedante Mecânico | Cerâmica |
| Acessórios Incluídos | Filtro de Entrada, Abraçadeiras, Chave de Velas |
| Motor | ||
| Cilindrada | 79cc | |
| Tipo de Motor | Monocilíndrico Horizontal a 4 tempos OHV em conformidade com a fase III da EPA | |
| Sistema de Refrigeração | Arrefecimento forçado a ar | |
| Combustível | Tipo | Gasolina sem chumbo tratada com estabilizador de octanas 87+ |
| Capacidade | 0.4 Galões / 1.4 Litros | |
| Óleo do Motor | Tipo SAE | 10W-30 acima de 32°F 5W30 a 32°F ou abaixo |
| Capacidade | 0.3 Quartos / 0.3 Litros | |
| Tempo de Funcionamento @ 50% de Carga com depósito cheio | 3 hr. | |
| Nível de Som a 22 pés | 98 dB | |
| Diâmetro x Curso | 52 mm x 37 mm | |
| Taxa de Compressão | 8.5:1 | |
| Rotação vista da PTO (tomada de força - o veio de saída) | Sentido anti-horário | |
| Veio | Veio | 15mm x 31mm |
| Extremidade Roscada | Rosca exterior M10 x 1.25-6h | |
| Vela de Ignição | Tipo | E5T |
| Folga | 0.027' - 0.031' | |
| Folga da Válvula | Entrada | 0.004' - 0.008" |
| Escape | 0.006' - 0.01" | |
| Velocidade Sem Carga | 3,800 RPM±100 RPM | |

Símbolos de Aviso e Definições
| Este é o símbolo de alerta de segurança. É usado para alertá-lo sobre potenciais riscos de lesões pessoais. Cumpra todas as mensagens de segurança que seguem este símbolo para evitar possíveis lesões ou morte. | |
| Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, resultará em morte ou ferimentos graves. | |
| Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves. | |
| Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode resultar em ferimentos ligeiros ou moderados. | |
| AVISO | Aborda práticas não relacionadas com lesões pessoais. |
Definições de Símbolos
| Símbolo | Propriedade ou Declaração |
| RPM | Rotações Por Minuto |
| HP | Cavalos de Potência |
![]() | marcação relativa ao Risco de Lesões Oculares. Use óculos de proteção com proteção lateral aprovados pela ANSI. |
| Leia o manual antes da instalação e/ou utilização. |
| marcação relativa ao Risco de Perda de Audição. Use proteção auditiva. |
| marcação relativa ao Risco de Lesões Respiratórias. Opere o motor NO EXTERIOR e longe de janelas, portas e aberturas de ventilação. |
![]() | marcação relativa ao Risco de Incêndio ao manusear combustível. Não fume ao manusear combustível. |
![]() | marcação relativa ao Risco de Incêndio. Não reabasteça enquanto estiver em funcionamento. Mantenha objetos inflamáveis longe do motor. |
![]() | marcação relativa ao Risco de Explosão. |
Avisos de Segurança
Leia todas as instruções. O não cumprimento de todas as instruções pode resultar em incêndio, ferimentos graves e/ou MORTE.
Os avisos e precauções discutidos neste manual não podem cobrir todas as condições e situações possíveis que possam ocorrer. Deve ser entendido pelo operador que o bom senso e a cautela são fatores que não podem ser incorporados a este produto, mas devem ser fornecidos pelo operador.
Precauções de Configuração
- O combustível e os vapores da gasolina são inflamáveis e potencialmente explosivos. Use procedimentos adequados de armazenamento e manuseio de combustível. Não armazene combustível ou outros materiais inflamáveis nas proximidades.
- Tenha vários extintores de incêndio de classe ABC por perto.
- A operação deste equipamento pode criar faíscas que podem iniciar incêndios em torno de vegetação seca. Um para-faíscas pode ser necessário. O operador deve entrar em contato com as agências de combate a incêndios locais para obter leis ou regulamentos relacionados aos requisitos de prevenção de incêndios.
- Configure e use apenas em uma superfície plana, nivelada e bem ventilada.
- Use óculos de proteção aprovados pela ANSI, trabalhos pesados luvas e máscara/respirador contra poeira durante a configuração.
- Use apenas lubrificantes e combustível recomendados no quadro de Especificações deste manual.
- Não use nenhum redutor na porta de entrada ou descarga. No entanto, se algum redutor foi incluído como parte desta bomba, eles podem ser usados.
Precauções de Operação
![]()
PERIGO DE MONÓXIDO DE CARBONO
Usar um motor dentro de casa
PODE MATÁ-LO EM MINUTOS.
O escape do motor contém monóxido de carbono. Este é um veneno que você não pode ver ou cheirar.
![Predator - 63404 - Precauções de Operação - Parte 1 Precauções de Operação - Parte 1]()
NUNCA use dentro de uma casa ou garagem,
MESMO SE as portas e janelas estiverem abertas.
![Predator - 63404 - Precauções de Operação - Parte 2 Precauções de Operação - Parte 2]()
Use apenas NO EXTERIOR e longe de janelas, portas e aberturas de ventilação.- Mantenha as crianças longe do equipamento, especialmente enquanto estiver em operação.
- Mantenha todos os espectadores a pelo menos seis pés do motor durante a operação.
- Perigo de Incêndio! Não encha o tanque de gasolina enquanto o motor estiver funcionando. Não opere se a gasolina tiver sido derramada. Limpe a gasolina derramada antes de ligar o motor. Não opere perto de luz piloto ou chama aberta.
- Não toque no motor durante o uso. Deixe o motor esfriar após o uso.
- Nunca armazene combustível ou outros materiais inflamáveis perto do motor.
- Use apenas um meio de transporte adequado e dispositivos de elevação com capacidade de suporte de peso suficiente ao transportar o motor.
- Fixe o motor em veículos de transporte para evitar que a ferramenta role, escorregue e incline.
- As aplicações industriais devem seguir os requisitos da OSHA.
- Não deixe o equipamento sem vigilância quando estiver funcionando. Desligue o equipamento (e remova as chaves de segurança, se disponíveis) antes de sair da área de trabalho.
- O motor pode produzir altos níveis de ruído. A exposição prolongada a níveis de ruído acima de 85 dBA é perigosa para a audição. Sempre use proteção auditiva ao operar ou trabalhar perto do motor a gás enquanto ele estiver funcionando.
- Use óculos de segurança aprovados pela ANSI, proteção auditiva e máscara/respirador contra poeira aprovada pela NIOSH sob um protetor facial completo, juntamente com botas de trabalho com biqueira de aço durante o uso.
- Pessoas com marca-passos devem consultar seus médicos antes de usar. Campos eletromagnéticos próximos a um marca-passo cardíaco podem causar interferência ou falha do marca-passo.
é necessário quando perto do magneto do motor ou do motor de arranque de recuo. - Use apenas acessórios recomendados pela Harbor Freight Tools para o seu modelo. Acessórios que podem ser adequados para uma peça de equipamento podem se tornar perigosos quando usados em outra peça de equipamento.
- Não opere em atmosferas explosivas, como na presença de líquidos, gases ou poeira inflamáveis. Motores movidos a gasolina podem inflamar a poeira ou os vapores.
- Fique alerta, observe o que você está fazendo e use o bom senso ao operar esta peça de equipamento. Não use esta peça de equipamento enquanto estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos.
- Não se estique demais. Mantenha os pés e o equilíbrio adequados em todos os momentos. Isso permite um melhor controle do equipamento em situações inesperadas.
- Vista-se adequadamente. Não use roupas largas ou joias. Mantenha o cabelo, a roupa e as luvas longe de peças móveis. Roupas largas, joias ou cabelos compridos podem ficar presos em peças móveis.
- As peças, especialmente os componentes do sistema de escape, ficam muito quentes durante o uso. Fique longe de peças quentes.
- Não cubra o motor ou equipamento durante a operação.
- Mantenha o equipamento, o motor e a área circundante sempre limpos.
- Não fume, nem permita faíscas, chamas ou outras fontes de ignição perto do equipamento, especialmente ao reabastecer.
- Use o equipamento, acessórios, etc., em conformidade com estas instruções e da maneira pretendida para o tipo particular de equipamento, levando em consideração as condições de trabalho e o trabalho a ser realizado. O uso do equipamento para operações diferentes daquelas pretendidas pode resultar em uma situação perigosa.
- Não opere o equipamento com vazamentos conhecidos no sistema de combustível do motor.
- Quando ocorrerem derramamentos de combustível ou óleo, eles devem ser limpos imediatamente. Descarte fluidos e materiais de limpeza de acordo com quaisquer códigos e regulamentos locais, estaduais ou federais. Armazene panos de óleo em um recipiente de metal coberto e ventilado na parte inferior.
- Mantenha as mãos e os pés longe de peças móveis. Não se incline sobre ou através do equipamento durante a operação.
- Antes de usar, verifique se há desalinhamento ou travamento de peças móveis, quebra de peças e qualquer outra condição que possa afetar a operação do equipamento. Se danificado, mande o equipamento para manutenção antes de usar. Muitos acidentes são causados por equipamentos mal conservados.
- Use o equipamento correto para a aplicação. Não modifique o equipamento e não use o equipamento para um propósito para o qual não foi projetado.
Precauções de serviço
- Antes do serviço, manutenção ou limpeza:
- Coloque o interruptor do motor na posição "OFF" (desligado).
- Deixe o motor arrefecer completamente.
- Em seguida, remova a tampa da vela de ignição da vela de ignição.
- Mantenha todas as proteções de segurança no lugar e em bom estado de funcionamento. As proteções de segurança incluem silenciador, filtro de ar, proteções mecânicas e escudos térmicos, entre outras proteções.
- Não altere ou ajuste nenhuma parte do equipamento ou do seu motor que esteja selada pelo fabricante ou distribuidor. Apenas um técnico de serviço qualificado pode ajustar as peças que podem aumentar ou diminuir a velocidade regulada do motor.
- Use óculos de segurança aprovados pela ANSI, luvas de trabalho resistentes e máscara/respirador contra poeira durante o serviço.
- Mantenha as etiquetas e placas de identificação no equipamento. Estas contêm informações importantes. Se estiverem ilegíveis ou em falta, entre em contato com a Harbor Freight Tools para obter uma substituição.
- Solicite que o equipamento seja reparado por um técnico qualificado, utilizando apenas peças de substituição idênticas. Isso garantirá que a segurança do equipamento seja mantida. Não tente realizar nenhum procedimento de serviço ou manutenção que não esteja explicado neste manual ou qualquer procedimento sobre o qual não tenha certeza da sua capacidade de realizar com segurança ou corretamente.
- Guarde o equipamento fora do alcance das crianças.
- Siga a manutenção programada do motor e do equipamento.
Reabastecimento:
- Não reabasteça o tanque de combustível enquanto o motor estiver funcionando ou quente.
- Não fume, nem permita faíscas, chamas ou outras fontes de ignição perto do equipamento, especialmente durante o reabastecimento.
- Não encha o tanque de combustível até o topo. Deixe um pouco de espaço para o combustível expandir conforme necessário.
- Reabasteça apenas em uma área bem ventilada.
- Limpe qualquer combustível derramado e deixe o excesso evaporar antes de ligar o motor.
Para evitar INCÊNDIO, não ligue o motor enquanto o cheiro de combustível estiver no ar.
Configuração
Leia a seção COMPLETA DE INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA no início deste manual, incluindo todo o texto sob os subtítulos, antes de configurar ou usar este produto.
PARA EVITAR LESÕES GRAVES:
Opere apenas com o para-faíscas adequado instalado.
A operação deste equipamento pode criar faíscas que podem iniciar incêndios ao redor da vegetação seca. Um para-faíscas pode ser necessário. O operador deve entrar em contato com as agências locais de combate a incêndios para obter leis ou regulamentos relacionados aos requisitos de prevenção de incêndios.
Operação em alta altitude acima de 3000 pés
Para evitar lesões graves por incêndio:
Siga as instruções em uma área bem ventilada, longe de fontes de ignição.
Se o motor estiver quente devido ao uso, desligue-o e espere que arrefeça antes de prosseguir. Não fume.
AVISO: A garantia será anulada se os ajustes necessários não forem feitos para uso em alta altitude.
Em altas altitudes, o carburador do motor, o regulador (se equipado) e quaisquer outras peças que controlem a relação ar-combustível precisarão ser ajustados por um mecânico qualificado para permitir o uso eficiente em alta altitude e evitar danos ao motor e a quaisquer outros dispositivos usados com este produto. O sistema de combustível deste motor pode ser influenciado pela operação em altitudes mais elevadas. O funcionamento adequado pode ser garantido instalando um kit de altitude em altitudes superiores a 3000 pés acima do nível do mar. Em altitudes acima de 8000 pés, o motor pode apresentar desempenho reduzido, mesmo com o giclê principal adequado. Operar este motor sem o kit de altitude adequado instalado pode aumentar as emissões do motor e diminuir a economia de combustível e o desempenho. O kit deve ser instalado por um mecânico qualificado.
- Desligue o motor.
- Feche a válvula de combustível.
- Coloque uma tigela sob o copo de combustível para recolher qualquer combustível derramado.
O copo do carburador pode conter gasolina, que vazará ao remover o parafuso. - Desaperte o parafuso que prende o copo de combustível.
- Remova o parafuso, a vedação do parafuso, o copo de combustível, a vedação do copo de combustível e o giclê principal do corpo do conjunto do carburador. Uma chave de fenda para carburador (não incluída) é necessária para remover e instalar o giclê principal.
Nota: O tubo de mistura é mantido no lugar pelo giclê principal e pode cair quando é removido. Se cair, substitua-o na mesma orientação antes de substituir o giclê principal. - Substitua o giclê principal pelo giclê principal de substituição necessário para a sua faixa de altitude (peça 1a ou 2a).
Nota: A vedação do copo de combustível e a vedação do parafuso podem ser danificadas durante a remoção e devem ser substituídas pelas novas do kit. - Substitua a vedação do copo de combustível (4a), o copo de combustível, a vedação do parafuso (3a) e o parafuso. Aperte no lugar.
AVISO: Não aperte o parafuso em falso ao apertar. Aperte com os dedos primeiro e, em seguida, use uma chave para garantir que o parafuso esteja devidamente apertado. - Limpe qualquer combustível derramado e deixe o excesso evaporar antes de ligar o motor. Para evitar INCÊNDIO, não ligue o motor enquanto o cheiro de combustível estiver no ar.
Lista de peças do kit de alta altitude - A

| Peça | Descrição | Qtde |
| 1a | Giclê principal 3000-6000 pés | 1 |
| 2a | Giclê principal 6000-8000 pés | 1 |
| 3a | Vedação do parafuso | 1 |
| 4a | Vedação do copo de combustível | 1 |
Controlos

Conectando mangueiras
Nota: Mangueiras não incluídas.
AVISO: Não use nenhum redutor na porta de entrada ou de descarga. No entanto, se algum redutor foi incluído como parte desta bomba, eles podem ser usados.
Nota: A mangueira de entrada (não incluída) DEVE ser reforçada com construção não colapsável. Combine o diâmetro da mangueira com os diâmetros das portas. Não reduza o tamanho do diâmetro da mangueira.
- Enrosque a mangueira de entrada na porta de entrada.
AVISO: Use apenas uma mangueira de entrada não colapsável.
![Predator - 63404 - Conectando mangueiras - Passo 1 Conectando mangueiras - Passo 1]()
- Deslize o filtro de entrada na extremidade da mangueira de entrada. Aperte até ficar seguro.
![Predator - 63404 - Conectando mangueiras - Passo 2 Conectando mangueiras - Passo 2]()
- Enrosque a mangueira de descarga na porta de descarga. Aperte até ficar seguro.
![Predator - 63404 - Conectando mangueiras - Passo 3 Conectando mangueiras - Passo 3]()
Localizando a bomba de água
Localize a bomba de água em uma superfície plana, nivelada e resistente, capaz de suportar o peso da bomba.
- Para obter o melhor desempenho da bomba, coloque a bomba perto do nível da água e use mangueiras que não sejam mais longas do que o necessário. Veja o diagrama abaixo.
À medida que a altura manométrica (altura de bombeamento) aumenta, a saída da bomba diminui. Uma mangueira de sucção não colapsável deve ser usada. O comprimento, o tipo e o tamanho das mangueiras de sucção e descarga podem afetar significativamente a saída da bomba.
A capacidade de altura de descarga é sempre maior do que a capacidade de altura de sucção. Isso significa que a altura de bombeamento para a mangueira de entrada (altura de sucção) deve ser menor do que a altura de bombeamento para a mangueira de descarga.
Minimizar a altura de sucção (colocar a bomba mais perto do nível da água) também ajudará a facilitar a escorva da bomba (enchê-la com água). - Encaminhe a mangueira de entrada com o filtro de entrada totalmente imerso na fonte de abastecimento de água.
![Predator - 63404 - Localizando a bomba de água - Passo 1 Localizando a bomba de água - Passo 1]()
- Coloque o filtro na água a ser bombeada.
AVISO: Imerse o filtro totalmente na água. Não opere a bomba sem o filtro conectado à extremidade da mangueira de sucção. Mantenha o filtro longe de areia ou lodo, colocando o filtro em um balde ou sobre pedras.
AVISO: Vazamentos de ar não devem aparecer na linha de sucção. Se houver um vazamento de ar na linha de sucção, você não conseguirá escorvar a bomba. Use um selante de rosca para vedar vazamentos de ar.
![Predator - 63404 - Localizando a bomba de água - Passo 3 Localizando a bomba de água - Passo 3]()
- Prenda a mangueira de entrada no lugar para evitar que ela se mova quando a bomba for ligada. A mangueira de entrada deve ser o mais curta possível para uma operação mais eficiente.
- Encaminhe a mangueira de descarga para o local de descarga desejado. Se necessário, conecte mangueiras de descarga adicionais para direcionar a descarga para o local desejado. Certifique-se de prender a mangueira de descarga no lugar para evitar que ela se mova quando a bomba de água for ligada. A mangueira de descarga deve ser mantida o mais curta possível para uma operação mais eficiente.
Operação
Leia a seção COMPLETA DE INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA no início deste manual, incluindo todo o texto sob os subtítulos, antes de configurar ou usar este produto.
Verificações pré-arranque
Inspecione o motor e o equipamento procurando por peças danificadas, soltas e em falta antes da configuração e do arranque. Se forem encontrados problemas, não use o equipamento até que seja devidamente reparado.
Escorve a bomba

Antes de ligar o motor, encha a bomba com água.
- Desaperte a tampa de enchimento de água de escorva girando-a no sentido anti-horário.
- Encha a unidade com água limpa até o topo da abertura. Substitua a tampa de enchimento de água de escorva e aperte-a firmemente.
Verifique sempre se há água na carcaça da bomba antes de cada utilização. Nunca tente operar a bomba de água sem a carcaça da bomba CHEIA de água. Operar a bomba de água sem água por um período prolongado danificará a bomba de água e anulará a garantia.
Verificação e enchimento do óleo do motor
AVISO: Sua garantia será ANULADA se o cárter do motor não for devidamente enchido com óleo antes de cada utilização. Antes de cada utilização, verifique o nível do óleo.
O motor não funcionará com pouco ou nenhum óleo do motor.
- Certifique-se de que o motor está parado e nivelado.
- Feche a válvula de combustível.
- Limpe a parte superior da vareta medidora e a área ao redor dela. Remova a vareta medidora girando-a no sentido anti-horário e limpe-a com um pano limpo e sem fiapos.
![Predator - 63404 - Verificação e enchimento do óleo do motor Verificação e enchimento do óleo do motor]()
- Reinsira a vareta medidora sem enroscá-la e remova-a para verificar o nível do óleo. O nível do óleo deve estar até o nível máximo, conforme mostrado acima.
- Se o nível do óleo estiver no nível baixo ou abaixo dele, adicione o tipo de óleo apropriado até que o nível do óleo esteja no nível adequado. O óleo SAE 10W-30 é recomendado para uso geral. (O gráfico de grau de viscosidade SAE na seção de manutenção mostra outras viscosidades a serem usadas em diferentes temperaturas médias.)
- Enrosque a vareta medidora de volta no sentido horário.
AVISO: Não opere o motor com muito pouco óleo. O motor desligará se o nível do óleo do motor estiver muito baixo.
Verificação e enchimento de combustível

PARA EVITAR LESÕES GRAVES POR INCÊNDIO:
Encha o tanque de combustível em uma área bem ventilada, longe de fontes de ignição.
Se o motor estiver quente devido ao uso, desligue-o e espere que arrefeça antes de adicionar combustível. Não fume.
- Limpe a tampa de combustível e a área ao redor dela.
- Desaperte e remova a tampa de combustível.
Nota: Não use gasolina contendo mais de 10% de etanol (E10). Não use etanol E85. Adicione estabilizador de combustível à gasolina ou a garantia será ANULADA.
Nota: Não use gasolina que foi armazenada em um recipiente de combustível de metal ou em um recipiente de combustível sujo. Isso pode fazer com que partículas entrem no carburador, afetando o desempenho do motor e/ou causando danos. - Se necessário, encha o tanque de combustível até cerca de 1 polegada abaixo do gargalo de enchimento do tanque de combustível com gasolina sem chumbo de 87 octanas ou superior que tenha sido tratada com um aditivo estabilizador de combustível. Siga as recomendações do fabricante do estabilizador de combustível para uso.
- Em seguida, substitua a tampa de combustível.
- Limpe qualquer combustível derramado e deixe o excesso evaporar antes de ligar o motor. Para evitar INCÊNDIO, não ligue o motor enquanto o cheiro de combustível estiver no ar.
Ligar o Motor
Antes de ligar o motor:
- Inspecione o equipamento e o motor.
- Abasteça o motor com a quantidade e o tipo adequados de gasolina sem chumbo tratada com estabilizador e óleo.
Arranque Manual
- Para ligar um motor frio, mova o Afogador para a posição START (INICIAR). Para reiniciar um motor quente, deixe o Afogador na posição RUN (FUNCIONAR).
![Predator - 63404 - Arranque Manual - Passo 1 Arranque Manual - Passo 1]()
- Deslize a Manete do Acelerador ou de Controlo de Velocidade para 1/3 afastado da posição SLOW (LENTO) (a "tartaruga").
![Predator - 63404 - Arranque Manual - Passo 2 Arranque Manual - Passo 2]()
- Ligue o Interruptor do Motor.
![Predator - 63404 - Arranque Manual - Passo 3 Arranque Manual - Passo 3]()
- Segure a Pega do Arranque do Motor sem apertar e puxe-a lentamente várias vezes para permitir que a gasolina flua para o carburador do Motor. Em seguida, puxe a Pega do Arranque suavemente até sentir resistência. Deixe o Cabo retrair totalmente e, em seguida, puxe-o rapidamente. Repita até que o motor ligue.
Nota: Não deixe a Pega do Arranque voltar a bater contra o motor. Segure-a enquanto ela recua para que não bata no motor.
Nota: Se o motor não ligar, verifique o nível do óleo do motor. O motor não ligará com pouco ou nenhum óleo do motor.
![Predator - 63404 - Arranque Manual - Passo 4 Arranque Manual - Passo 4]()
- Deixe o Motor funcionar durante alguns segundos. Em seguida, se a manete do Afogador estiver na posição START (INICIAR), mova a Manete do Afogador muito lentamente para a sua posição RUN (FUNCIONAR).
Nota: Mover a Manete do Afogador muito rapidamente pode fazer com que o motor pare.
Deixe o motor funcionar sem carga durante cinco minutos sem carga após cada arranque, para que o motor possa estabilizar.
![Predator - 63404 - Arranque Manual - Passo 5 Arranque Manual - Passo 5]()
- Ajuste o Acelerador conforme necessário.
- Período de amaciamento:
- O amaciamento do motor ajudará a garantir o funcionamento adequado do equipamento e do motor.
- O período de amaciamento operacional durará cerca de 3 horas de uso. Durante este período:
- Não aplique uma carga pesada ao equipamento.
- Não opere o motor na sua velocidade máxima.
- O período de amaciamento de manutenção durará cerca de 20 horas de uso. Após este período:
- Troque o óleo do motor.
Parar o Motor
- Para parar o motor numa emergência, desligue o Interruptor do Motor.
![]()
- Em condições normais, use o seguinte procedimento:
- Deslize a Manete do Acelerador ou de Controlo de Velocidade para SLOW (LENTO) (a "tartaruga").
![Predator - 63404 - Parar o Motor - Passo 1 Parar o Motor - Passo 1]()
- Desligue o Interruptor do Motor.
![Predator - 63404 - Parar o Motor - Passo 2 Parar o Motor - Passo 2]()
- Deslize a Manete do Acelerador ou de Controlo de Velocidade para SLOW (LENTO) (a "tartaruga").
Manutenção
PARA EVITAR LESÕES GRAVES DEVIDO A UM ARRANQUE ACIDENTAL: Coloque o Interruptor de alimentação do equipamento na posição "OFF" (DESLIGADO), espere que o motor arrefeça e desconecte a tampa da vela de ignição antes de realizar qualquer inspeção, manutenção ou procedimento de limpeza.
PARA EVITAR LESÕES GRAVES DEVIDO A UMA FALHA DO EQUIPAMENTO: Não use equipamento danificado. Se ocorrer ruído, vibração ou fumo excessivo anormais, corrija o problema antes de usar novamente.
Siga todas as instruções de manutenção neste manual. O motor pode falhar criticamente se não for reparado corretamente.
Muitos procedimentos de manutenção, incluindo qualquer um não detalhado neste manual, precisarão ser realizados por um técnico qualificado por segurança. Se tiver alguma dúvida sobre a sua capacidade de fazer a manutenção do equipamento ou do motor com segurança, peça a um técnico qualificado para fazer a manutenção do equipamento.
Plano de Limpeza, Manutenção e Lubrificação
Nota: Este plano de manutenção destina-se unicamente a servir de guia geral. Se o desempenho diminuir ou se o equipamento funcionar de forma invulgar, verifique os sistemas imediatamente. As necessidades de manutenção de cada equipamento diferirão dependendo de fatores como o ciclo de trabalho, a temperatura, a qualidade do ar, a qualidade do combustível e outros fatores.
Nota: Os procedimentos seguintes são adicionais às verificações e manutenção regulares explicadas como parte do funcionamento normal do motor e do equipamento.
| Procedimento | Antes de Cada Utilização | Mensalmente ou a cada 20 horas de utilização | A cada 3 meses ou 50 horas de utilização | A cada 6 meses ou 100 horas de utilização | Anualmente ou a cada 300 horas de utilização | A cada 2 Anos |
| Limpar a parte exterior do motor com uma escova | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Verificar o nível do óleo do motor | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Verificar o filtro de ar | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Verificar o copo de depósito | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||
| Mudar o óleo do motor | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||
| Limpar/substituir o filtro de ar | * | ![]() | ![]() | ![]() | ||
| Verificar e limpar a vela de ignição | ![]() | ![]() | ![]() | |||
| ** | ** | ||||
| Substituir a tubagem de combustível, se necessário | ** |
*Efetuar a manutenção com mais frequência quando utilizado em áreas com poeira.
**Estes itens devem ser reparados por um técnico qualificado.
Verificação e Abastecimento de Combustível

PARA EVITAR LESÕES GRAVES POR INCÊNDIO: Abasteça o depósito de combustível numa área bem ventilada, longe de fontes de ignição. Se o motor estiver quente devido à utilização, desligue-o e espere que arrefeça antes de adicionar combustível. Não fume.
- Limpe a Tampa do Combustível e a área circundante.
- Desaperte e retire a Tampa do Combustível.
Nota: Não utilize gasolina com mais de 10% de etanol (E10). Não utilize etanol E85. Adicione um estabilizador de combustível à gasolina, caso contrário, a garantia será ANULADA.
Nota: Não utilize gasolina que tenha sido armazenada num recipiente de combustível de metal ou num recipiente de combustível sujo. Pode fazer com que partículas entrem no carburador, afetando o desempenho do motor e/ou causando danos. - Se necessário, encha o Depósito de Combustível até cerca de 2,5 cm abaixo do gargalo de enchimento do Depósito de Combustível com gasolina sem chumbo de 87 octanas ou superior que tenha sido tratada com um aditivo estabilizador de combustível. Siga as recomendações de utilização do fabricante do estabilizador de combustível.
- Em seguida, volte a colocar a Tampa do Combustível.
- Limpe qualquer combustível derramado e deixe o excesso evaporar antes de ligar o motor. Para evitar INCÊNDIOS, não ligue o motor enquanto o cheiro a combustível pairar no ar.
Mudança do Óleo do Motor
O óleo fica muito quente durante o funcionamento e pode causar queimaduras.
Espere que o motor arrefeça antes de mudar o óleo.
- Certifique-se de que o motor está parado e nivelado.
- Feche a Válvula de Combustível.
- Coloque um recipiente de drenagem (não incluído) por baixo do bujão de drenagem do cárter.
- Retire o bujão de drenagem e, se possível, incline ligeiramente o cárter para ajudar a drenar o óleo. Recicle o óleo usado.
- Volte a colocar o bujão de drenagem e aperte-o.
- Limpe a parte superior da Vareta de Nível e a área circundante. Retire a Vareta de Nível rodando-a no sentido anti-horário e limpe-a com um pano limpo que não liberte pelos.
![Predator - 63404 - Mudança do Óleo do Motor - Passo 1 Mudança do Óleo do Motor - Passo 1]()
- Adicione o tipo de óleo adequado até que o nível do óleo esteja no nível máximo. Recomenda-se óleo SAE 10W-30 para uso geral. O gráfico de Grau de Viscosidade SAE mostra outras viscosidades a utilizar em diferentes temperaturas médias.
![Predator - 63404 - Mudança do Óleo do Motor - Passo 2 Mudança do Óleo do Motor - Passo 2]()
- Enrosque a vareta de nível de volta no sentido horário.
AVISO: Não coloque o motor a funcionar com pouco óleo. O motor não arranca com pouco ou nenhum óleo.
Manutenção do Elemento do Filtro de Ar

- Retire a tampa do filtro de ar e os elementos do filtro de ar e verifique se há sujidade. Limpe conforme descrito abaixo.
- Lave o elemento em água morna e detergente suave várias vezes. Enxague. Esprema o excesso de água e deixe secar completamente. Mergulhe o filtro em óleo leve brevemente e, em seguida, esprema o excesso de óleo.
- Instale o filtro limpo. Fixe a Tampa do Filtro de Ar antes de utilizar.
Manutenção da Vela de Ignição
- Desligue a tampa da vela de ignição da extremidade da vela. Limpe os detritos à volta da vela de ignição.
![Predator - 63404 - Manutenção da Vela de Ignição Manutenção da Vela de Ignição]()
- Utilizando uma chave de velas, retire a vela de ignição.
- Inspecione a vela de ignição: Se o elétrodo estiver oleoso, limpe-o com um pano limpo e seco. Se o elétrodo tiver depósitos, lustre-o com papel de esmeril. Se o isolador branco estiver rachado ou lascado, a vela de ignição precisa de ser substituída.
AVISO: A utilização de uma vela de ignição incorreta pode danificar o motor. - Ao instalar uma nova vela de ignição do tipo E5T, ajuste a folga da vela de acordo com a especificação no gráfico de Especificações. Não force o elétrodo, pois a vela de ignição pode ser danificada.
- Instale a nova vela de ignição ou a vela de ignição limpa no motor. Estilo com junta: Aperte com os dedos até que a junta entre em contacto com a cabeça do cilindro e, em seguida, aperte mais cerca de 1/2-2/3 de volta. Estilo sem junta: Aperte com os dedos até que a vela entre em contacto com a cabeça e, em seguida, aperte mais cerca de 1/16 de volta.
AVISO: Aperte a vela de ignição corretamente. Se estiver solta, a vela de ignição fará com que o motor sobreaqueça. Se estiver demasiado apertada, as roscas no bloco do motor serão danificadas. - Aplique protetor dielétrico na capa da vela de ignição (não incluído) na extremidade da vela de ignição e volte a fixar o fio com segurança.
Após Cada Utilização
- Retire o bujão de drenagem da parte frontal da Bomba.
![Predator - 63404 - Retire o bujão de drenagem da parte frontal da Bomba Retire o bujão de drenagem da parte frontal da Bomba]()
- Incline a Bomba para a frente para drenar toda a água restante do interior.
Armazenamento a Longo Prazo
Quando o equipamento permanecer inativo por mais de 20 dias, prepare o motor para armazenamento da seguinte forma:
- LIMPEZA: Espere que o motor arrefeça e, em seguida, limpe o motor com um pano seco.
AVISO: Não limpe com água. A água entrará gradualmente no motor e causará danos por ferrugem. Aplique uma fina camada de óleo preventivo de ferrugem em todas as peças de metal. - COMBUSTÍVEL: Para proteger o depósito de combustível durante o armazenamento, encha o depósito com gasolina que tenha sido tratada com um aditivo estabilizador de combustível. Siga as recomendações de utilização do fabricante do estabilizador de combustível. Consulte Verificação e Abastecimento de Combustível.
![]()
PARA EVITAR LESÕES GRAVES POR INCÊNDIO:
Encha o depósito numa área bem ventilada, longe de fontes de ignição. Se o motor estiver quente devido à utilização, desligue-o e espere que arrefeça antes de adicionar combustível. Não fume. - LUBRIFICAÇÃO:
- Mude o óleo do motor.
- Limpe a área à volta da vela de ignição. Retire a vela de ignição e verta uma colher de sopa de óleo do motor no cilindro através do orifício da vela de ignição.
- Volte a colocar a vela de ignição, mas deixe a tampa da vela de ignição desligada.
- Puxe a Pega do Motor de Arranque para distribuir o óleo no cilindro. Pare após uma ou duas rotações quando sentir o pistão iniciar o curso de compressão (quando começar a sentir resistência).
- BATERIA: Desligue os cabos da bateria (se equipado). Recarregue as baterias mensalmente enquanto estiverem armazenadas.
- ÁREA DE ARMAZENAMENTO: Cubra e armazene numa área seca, nivelada e bem ventilada, fora do alcance das crianças. A área de armazenamento também deve estar longe de fontes de ignição, como aquecedores de água, secadores de roupa e fornos.
AVISO: A cada 3 meses de um período de armazenamento prolongado, a bomba deve ser ligada a um abastecimento de água, preparada, ligada e deixada a funcionar durante 15 – 20 minutos, caso contrário, a garantia será ANULADA. - APÓS O ARMAZENAMENTO: Antes de ligar o motor após o armazenamento, tenha em mente que a gasolina não tratada deteriorar-se-á rapidamente. Drene o depósito de combustível e mude para combustível novo se a gasolina não tratada estiver parada há um mês, se a gasolina tratada estiver parada para além do período de tempo recomendado pelo estabilizador de combustível ou se o motor não arrancar.
Resolução de Problemas da Bomba
| Problema | Possíveis Causas | Soluções Prováveis |
| Bomba sobreaquece |
|
|
| Unidade encrava |
|
|
| A bomba não bombeia água |
|
|
| Baixa saída da bomba |
|
|
| O motor não arranca | RELACIONADO COM O COMBUSTÍVEL:
| RELACIONADO COM O COMBUSTÍVEL:
|
RELACIONADO COM A IGNIÇÃO (FAÍSCA):
| RELACIONADO COM A IGNIÇÃO (FAÍSCA):
| |
RELACIONADO COM A COMPRESSÃO:
| RELACIONADO COM A COMPRESSÃO:
| |
RELACIONADO COM O ÓLEO DO MOTOR:
| RELACIONADO COM O ÓLEO DO MOTOR:
| |
| Motor falha |
|
|
| O motor para repentinamente |
|
|
| O motor para quando sob carga pesada |
|
|
| Motor bate |
|
|
| Motor dá contragolpes Após um impacto repentino, o motor funcionará, mas o equipamento |
|
|

Descarregar manual
Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Descarregar Manual da Bomba de Água Predator 63404 1" de Entrada e Descarga


























