Kalorik MAXX AFO 51041 SS - Manual do Forno de Fritadeira a Ar

PEÇAS

DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
- Visor LED
- Botão da função de fritura a ar
- Botão da função de girador
- Botão Iniciar/Parar
- Botão da luz interna do forno
- Botão da função de forno
- Seletor
- Pegas da porta francesa
- Inserção do espeto do girador
- Resistências de aquecimento (superior e inferior)
- Calhas/Racks e ranhuras para cesto
- Porta francesa de vidro de aço inoxidável
- Bandeja de migalhas
- Bandeja 2 em 1 para desidratador e bife
- Grelha
- Rack de ar
- Bandeja para bacon
- Cesto de fritura a ar
- Tabuleiro de forno
- Pega do girador
- Filtro de carvão vegetal
- Espeto e garfos do girador
- Pega do rack
- Ranhura de gotejamento
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Ao utilizar aparelhos elétricos, devem ser sempre seguidas as precauções de segurança básicas, incluindo as seguintes:
- Leia todas as instruções.
- Verifique se a tensão da sua rede elétrica corresponde à indicada no aparelho.
- Não toque em superfícies quentes. Utilize pegas ou botões.
- Para se proteger contra choques elétricos, incêndios ou ferimentos pessoais, não mergulhe o cabo, as fichas ou o aparelho em água ou outro líquido.
- É necessária uma supervisão atenta quando qualquer aparelho é utilizado por ou perto de crianças.
- Desligue da tomada quando não estiver a ser utilizado e antes de limpar. Deixe arrefecer antes de colocar ou retirar peças.
- Não utilize nenhum aparelho com um cabo ou ficha danificados ou após o aparelho avariar ou ter sido danificado de alguma forma. Devolva o aparelho ao centro de assistência autorizado mais próximo para exame, reparação ou ajuste.
- A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante do aparelho pode causar ferimentos.
- Não utilize ao ar livre. Este aparelho destina-se APENAS A USO DOMÉSTICO.
- Não deixe o cabo pendurado na borda de uma mesa ou balcão nem toque em superfícies quentes.
- Não coloque sobre ou perto de um queimador a gás ou elétrico quente, ou onde possa tocar noutro forno aquecido.
- Deve ter-se extremo cuidado ao mover o aparelho. Deixe o aparelho arrefecer até à temperatura ambiente antes de o manusear ou mover.
- Quando em funcionamento, o ar quente é libertado através das saídas de ar. Mantenha as mãos e o rosto a uma distância segura das saídas de ar e tenha extremo cuidado ao remover os acessórios do aparelho. Não o fazer pode provocar queimaduras e/ou ferimentos.
- Ao utilizar o forno, mantenha pelo menos dez centímetros de espaço em todos os lados do forno para permitir uma circulação de ar adequada.
- Utilize sempre numa superfície estável e resistente ao calor. Não utilize numa superfície coberta de tecido, perto de cortinas ou outros materiais inflamáveis.
- Não coloque o forno perto da borda de um banco ou mesa durante o funcionamento. Certifique-se de que a superfície está nivelada, limpa e livre de água, detritos, etc.
- Deve ter-se extremo cuidado ao mover um aparelho ou peças que contenham óleo quente ou outros líquidos quentes.
- Não utilize o aparelho para outros fins que não os pretendidos.
- Não devem ser inseridos alimentos de grandes dimensões ou utensílios de metal no forno de fritadeira a ar, pois podem provocar um incêndio ou risco de choque elétrico.
- Pode ocorrer um incêndio se o forno de fritadeira a ar estiver coberto ou em contacto com material inflamável, incluindo cortinas, cortinados, paredes e similares, quando em funcionamento. Não guarde nenhum artigo em cima do aparelho quando estiver em funcionamento.
- Não limpe com esfregões de metal. Podem soltar-se pedaços da almofada e tocar em peças elétricas, envolvendo um risco de choque elétrico.
- Deve ter-se extremo cuidado ao utilizar recipientes construídos com materiais que não sejam metal ou vidro.
- Não guarde nenhum material neste forno quando não estiver a ser utilizado.
- Não coloque nenhum dos seguintes materiais no forno: papel, cartão, plástico e similares.
- Não cubra a bandeja de migalhas ou qualquer parte do forno com folha de metal. Isto causa o sobreaquecimento do forno.
- Não deixe a unidade sem vigilância, especialmente ao tostar ou grelhar.
- Tenha extremo cuidado ao eliminar a gordura quente.
- Utilize sempre luvas de forno de proteção e isoladas ao inserir ou retirar artigos do forno quente.
- Para desligar, prima o botão Iniciar/Parar (Start/Stop) durante 3 segundos para garantir que a máquina está desligada e, em seguida, retire a ficha da tomada de parede.
- Nunca ligue este aparelho a um interruptor de temporizador externo ou a um sistema de controlo remoto separado, pois isso pode provocar queimaduras e/ou ferimentos.
- Não cubra nem bloqueie as saídas de ar enquanto o aparelho estiver em funcionamento. Fazê-lo impedirá um cozimento uniforme e poderá danificar o aparelho ou causar o seu sobreaquecimento, podendo resultar em incêndio ou queimaduras.
- Não coloque utensílios de cozinha ou travessas nas superfícies quentes do aparelho.
DICAS DE SEGURANÇA
- Quando estiver em uso, utilize sempre luvas de forno ou pegas ao tocar em qualquer superfície externa ou interna do forno, ou ao manusear acessórios.
- Para reduzir o risco de incêndio, mantenha o interior do forno limpo e livre de alimentos, óleo, gordura e quaisquer outros materiais combustíveis.
- Não utilize utensílios de metal, como facas, para remover resíduos de alimentos das resistências de aquecimento, pois isso pode danificar o aparelho, bem como provocar eletrocussão.
- Não guarde nenhum material no forno quando não estiver a ser utilizado.
INSTRUÇÕES DA FICHA DE 3 PINOS
Para sua segurança pessoal, este aparelho deve ser ligado à terra. Este aparelho está equipado com um cabo de alimentação com uma ficha de ligação à terra de 3 pinos. Para minimizar o possível risco de choque, o cabo deve ser ligado a uma tomada de parede de 3 pinos, com ligação à terra, de acordo com o Código Elétrico Nacional ANSI/NFPA 70, edição mais recente, e todos os códigos e regulamentos locais. Se não estiver disponível uma tomada de parede correspondente, é da responsabilidade pessoal e obrigação do cliente mandar instalar uma tomada de parede de 3 pinos devidamente ligada à terra por um eletricista qualificado. Não tente modificar a ficha de forma alguma.
INSTRUÇÕES DO CABO CURTO
É fornecido um cabo de alimentação curto para reduzir os riscos resultantes de ficar enredado ou tropeçar num cabo mais comprido. Os cabos de extensão podem ser utilizados se for tido cuidado na sua utilização.
- A classificação elétrica do cabo de extensão deve ser, pelo menos, a do aparelho. Se a classificação elétrica do cabo de extensão for demasiado baixa, pode sobreaquecer e queimar.
- O cabo prolongado resultante deve ser disposto de forma a não ficar pendurado sobre a bancada ou a mesa, onde possa ser puxado por crianças ou onde se possa tropeçar.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
- Desembale o aparelho e os acessórios e lave e limpe tudo. Limpe o interior do forno com um pano húmido ou uma esponja. Seque com um papel de cozinha. Certifique-se de que o forno está seco antes de utilizar a unidade.
- Coloque o forno numa superfície plana e resistente ao calor, de forma a que fique posicionado a pelo menos dez centímetros de qualquer objeto circundante.
- Desenrole e ligue o cabo de alimentação à tomada de parede. Coloque a bandeja de migalhas no interior, na parte inferior da unidade, por baixo das resistências de aquecimento inferiores. Certifique-se de que a unidade está limpa e vazia.
- É normal que saia fumo ou cheiro do aparelho quando o utiliza pela primeira vez. Isto não é prejudicial.
- Para eliminar qualquer óleo de embalagem que possa permanecer após a produção, recomendamos que utilize o aparelho durante 20 minutos na função de bife, colocando o termóstato na sua temperatura máxima (260 °C).
- Depois de ligar a unidade, o botão Iniciar/Parar (Start/Stop) acender-se-á durante um minuto para indicar que está ligado e, em seguida, desligar-se-á.
FILTRO DE CARVÃO VEGETAL
O seu forno de fritadeira a ar MAXX vem com um filtro de carvão vegetal para controlo de odores e fumo. Uma ventoinha de ventilação recolhe o fumo no interior da unidade e empurra-o através do filtro para absorver odores e fumo antes que o ar seja libertado. Para instalar:

- Localize a saída de ar na parte de trás da unidade (ver imagem acima).
- Retire o filtro do saco.
- Com as duas mãos, segure o filtro em ambos os lados e coloque-o acima das ranhuras do filtro. (1)
- Depois de alinhado, deslize para baixo, empurrando pelas laterais.
- Desfrute da sua cozinha sem fumo e sem odores!
Recomendamos a substituição do filtro após 2 meses de utilização.
PAINEL DE CONTROLO
Ecrã LED

O ecrã LED exibe o temporizador de contagem decrescente e a temperatura (1), o ícone de rotação (2), o ícone de fritura a ar (ícone de ventoinha) (3) e as predefinições (4).
Ecrã tátil e seletor

- Rodar: Utilize ao cozinhar com o espeto do girador. Toque no botão Rodar (Rotate) para ligar o modo de girador e fazer com que o acessório rode para obter resultados uniformemente crocantes. Toque novamente para desligar a função de girador. A função de girador pode ser ativada/desativada em qualquer altura durante o processo de cozedura. O botão e o ícone de rotação acendem-se quando ativados.
- Luz: Toque no botão Luz (Light) para ligar ou desligar a luz do forno. A luz pode ser ligada em qualquer altura para ajudar a monitorizar os seus alimentos enquanto cozinha. A luz desliga-se automaticamente após um minuto.
- Fritar a ar: Toque no botão Fritar a ar (Air Fry) para selecionar a função de fritura a ar. Existem 14 predefinições de cozedura disponíveis para utilização com este modo. Utilize o seletor para selecionar a predefinição pretendida.
- Forno: Toque no botão Forno (Oven) para utilizar a unidade como um forno convencional ou para selecionar a função Grelhar (Grill). Estão disponíveis 7 predefinições de cozedura ao utilizar a função de forno. Utilize o seletor para selecionar uma das 7 predefinições ou para selecionar a função Grelhar (Grill).
- Seletor: Utilize o seletor para selecionar a predefinição de fritadeira a ar ou forno pretendida ou para selecionar a função Grelhar (Grill). Prima o seletor para ajustar o tempo e a temperatura de cozedura. Depois de o seu aparelho ter sido ligado e desligado, também pode premir ou rodar o seletor para "acordar" o seu aparelho e voltar a ligar o botão Iniciar/Parar (Start/Stop).
- Iniciar/Parar: Toque no botão Iniciar/Parar (Start/Stop) para ligar a unidade, bem como para iniciar ou terminar o ciclo de cozedura. Prima longamente durante 3 segundos para desligar completamente a máquina.
FUNCIONAMENTO
Certifique-se de que o sulco de gotejamento e a bandeja de migalhas estão no lugar. Toque em Start/Stop (Iniciar/Parar) para entrar no modo de espera (todos os botões ficam visíveis). A partir daqui, selecione as funções "Air Fry" (Fritar a ar) ou "Oven" (Forno) e aceda ao modo de cozedura da sua escolha.
Toque em "Air Fry" (Fritar a ar) para selecionar o modo de fritura a ar. Use o seletor rotativo para escolher entre 14 predefinições de fritura a ar ou selecione a predefinição "Air Fry" (Fritar a ar) para ajustar o tempo e a temperatura da sua preferência.
Toque em "Oven" (Forno) para selecionar o modo de forno. Use o seletor rotativo para escolher entre 7 predefinições de forno ou para selecionar a função Grill (Grelhar). Para cozinhar de forma personalizada, selecione a predefinição "Bake" (Cozinhar) para ajustar o tempo e a temperatura da sua preferência.
Depois de selecionar um modo de cozedura, pode sempre voltar ao modo de espera pressionando novamente o botão do modo de cozedura selecionado.
Depois de o seu Kalorik MAXX Air Fryer Oven Grill estar ligado e pronto para uso, o seletor rotativo permite-lhe percorrer as várias predefinições disponíveis para facilitar as suas necessidades de cozedura. A predefinição piscará e mostrará o tempo e a temperatura associados à mesma à medida que a percorre.
Para selecionar uma predefinição, basta pressionar o seletor rotativo. A 1a pressão faz com que a definição de tempo pisque, indicando que as definições de tempo podem ser atualizadas, se desejado. Rode o seletor rotativo no sentido dos ponteiros do relógio para adicionar tempo e no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para remover tempo. Depois de definir o tempo desejado, pressione o seletor rotativo mais uma vez.
A 2a pressão faz com que a definição de temperatura pisque. Para alterar a temperatura, rode o seletor no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar a temperatura e no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para diminuí-la. A temperatura mudará em incrementos de 5°F. Para selecionar uma predefinição diferente, pressione uma 3a vez para voltar à seleção de predefinições
Já definiu o tempo e a temperatura? Toque em Start/Stop (Iniciar/Parar) para iniciar o processo de cozedura. A predefinição selecionada pisca para indicar que a unidade está a pré-aquecer. A luz da predefinição pisca até ser atingida a temperatura definida e permanecerá acesa até o tempo terminar. O ícone da ventoinha liga-se se o programa selecionado usar a ventoinha.
Precisa de ajustar? Altere as definições de tempo ou temperatura com facilidade em qualquer ponto durante o processo de cozedura. Pressione o seletor rotativo uma (1) vez para ajustes de tempo e duas (2) vezes para ajustes de temperatura. Pressione novamente uma 3a vez para confirmar ou espere 3 segundos para que a unidade se ajuste automaticamente ao novo tempo e/ou temperatura.
Já está tudo pronto? O MAXX está equipado com uma função de paragem automática e manual.
Na paragem automática, assim que o tempo de cozedura tiver decorrido (0:00), o MAXX emite três (3) bips e entra no modo "Off" (Desligado) (o visor mostrará "OFF OFF" (DESLIGADO DESLIGADO)). A ventoinha interna continua a funcionar durante 3 minutos para ajudar a unidade a arrefecer se a predefinição selecionada usar a ventoinha, e todos os botões, exceto "START/STOP" (INICIAR/PARAR), desligam-se. Para todas as restantes predefinições, a ventoinha interna ligar-se-á assim que o processo de cozedura terminar para ajudar a unidade a arrefecer. Após três minutos, a unidade emite um único bip para indicar que o processo de arrefecimento terminou.
Para desligar o MAXX manualmente, toque no botão Start/Stop (Iniciar/Parar) uma vez para entrar no modo "Off" (Desligado). Pode voltar a entrar no modo de espera em qualquer ponto durante o processo de arrefecimento tocando no botão Start/Stop (Iniciar/Parar).
Notas:
- O MAXX desligar-se-á automaticamente se as portas de vidro estiverem abertas durante um período prolongado durante um processo de cozedura, exceto para a predefinição GRILL (GRELHAR).
- Se a unidade for deixada sem funcionar no modo de espera durante mais de 2 minutos, desligar-se-á automaticamente.
- A luz interna liga-se automaticamente e permanece acesa se as portas de vidro forem abertas.
- Pressionar o botão Start/Stop (Iniciar/Parar) durante três (3) segundos consecutivos desligará a máquina.
ACESSÓRIOS
Use as marcações nas portas para as posições recomendadas dos acessórios.

Diagramas de posicionamento dos acessórios
Siga os diagramas abaixo para usar o seu forno ao máximo e para obter resultados consistentes e profissionais.
- Esta função é usada para fritar refeições a ar como uma alternativa saudável à fritura em óleo.
- Para melhores resultados, use o cesto de fritura a ar fornecido na posição 3.
- Vire ou agite os alimentos a meio do processo de cozedura para cozinhar os alimentos uniformemente.
- A fritura a ar não requer óleo. Uma colher de sopa de óleo pode ser adicionada para realçar o sabor.
![]()
- Cozinhe os alimentos ainda mais rápido colocando o cesto no nível 4.
- Reduza o seu tempo de cozedura e agite os seus alimentos a meio para garantir resultados uniformes.
- A fritura a ar não requer óleo. Uma colher de sopa de óleo pode ser adicionada para realçar o sabor.
![]()
- Use a bandeja desidratadora 2 em 1, deslize-a na ranhura do desidratador (superior). Coloque os seus alimentos no cesto de fritura a ar e deslize-o na ranhura de fritura a ar rápida. Pressione o botão Start/Stop (Iniciar/Parar) para começar.
- A ventoinha incorporada e o calor baixo são usados para criar um fluxo de ar quente que reduz o teor de água encontrado nos alimentos frescos.
- Coloque os alimentos numa única camada sem sobreposição.
- O sumo de limão pode ser usado para pré-tratar frutas e legumes e evitar o escurecimento.
- Use para desidratar frutas e legumes, ou para fazer carne seca, e muito mais.
![]()
- A grelha de ar pode ser usada tanto para a fritura a ar como para as funções do forno.
- Este acessório pode ser usado para uma variedade de alimentos, incluindo pizza ou usado ao cozinhar com formas de bolo para colocar por cima.
- Ao cozinhar com utensílios de cozinha para alimentos como um pão, pão rápido, bolo e forma de muffin, coloque na grelha inferior (BAKE 1) (COZINHAR 1).
- Qualquer coisa que precise de ser bem cozinhada a partir do fundo, como uma tarte, também deve estar no nível BAKE 1 (COZINHAR 1). A regra geral é, se estiver a usar uma forma ou lata para cozinhar, use o nível inferior e a grelha de cozedura.
Ao usar a função de forno, recomendamos rodar a sua grelha 180° a meio do tempo de cozedura para garantir resultados uniformes.
![]()
- Usado para a função de forno de cozedura.
- Ideal para pedaços de comida mais pequenos.
- Funciona também como uma bandeja de gotejamento para apanhar a gordura durante a cozedura quando deslizada para o nível inferior.
- Ao usar como uma folha de cozedura para alimentos como biscoitos ou queijo grelhado, ou outras funções de cozedura, coloque no 2o nível (BAKE 2) (COZINHAR 2).
- Ao usar a função de forno, recomendamos rodar a sua forma 180° a meio do tempo de cozedura para garantir resultados uniformes.
![]()
- Use a grelha com a função GRILL (GRELHAR).
- Para inserir, coloque a grelha no nível GRILL (GRELHAR), empurre até que os para-choques toquem na parte de trás da cavidade e baixe para os elementos de aquecimento.
- Vire os alimentos uma vez a meio do tempo de cozedura.
- A sonda de temperatura permite um controlo inteligente da temperatura. Use o espeto giratório e a sua pega para cozinhar frangos inteiros e assar todos os tipos de alimentos.
![]()
- Cozinhe bacon na perfeição com a bandeja de bacon.
Coloque o acessório na bandeja de cozedura no nível 4.- O design ondulado mantém o bacon afastado da gordura que escorre.
- Acomoda várias fatias de uma só vez.
- Use a função de fritura a ar de bacon ao cozinhar bacon.
![]()
- Use o espeto giratório e a sua pega para cozinhar frangos inteiros e assar todos os tipos de alimentos.
- Pressione o botão "Rotate" (Rodar) para permitir que o espeto giratório rode durante a cozedura, permitindo que a carne asse uniformemente nos seus próprios sucos e desenvolva o máximo sabor.
- O giratório liga-se automaticamente sob a predefinição Chicken (Frango), para todas as outras predefinições o botão deve ser pressionado.
- Esta definição pode ser ligada e usada durante as funções de cozedura de fritura a ar, cozedura e assado.
![]()
Usando o Espeto Giratório:
- Insira o espeto giratório através do centro do alimento longitudinalmente.
- Deslize os garfos para cada lado do espeto e prenda-os no lugar apertando os parafusos fornecidos. Certifique-se de que os garfos estão bem inseridos e que o alimento está centrado no espeto.
- Use a pega do giratório para levantar a haste do giratório. Os ganchos da pega do giratório devem ser colocados sob as ranhuras em ambos os lados da haste. Certifique-se de que a extremidade longa da haste está no lado direito da pega e o lado curto recuado está no lado esquerdo da pega.
- Abra as portas do forno. Deslize o acessório na cavidade. Insira o lado direito (extremidade longa) da haste no suporte do espeto giratório. Em seguida, coloque o lado esquerdo (extremidade curta e recuada da haste) no gancho esquerdo dentro da cavidade.
Os acessórios do giratório são muito afiados e provavelmente ficarão muito quentes durante o processo de cozedura. Tenha cuidado e use luvas de forno para evitar ferimentos pessoais.
Coloque todos os ingredientes nas grelhas, espeto giratório ou cesto de forma a evitar qualquer contacto com os elementos de aquecimento do aparelho. Não encha demais.
Sulco de Gotejamento
O seu MAXX Air Fryer Oven Grill vem com um sulco de gotejamento para ajudar a evitar gotejamentos e derrames durante a cozedura. O sulco de gotejamento está localizado na frente da unidade, por baixo das portas francesas e vem instalado já no lugar. O sulco de gotejamento deve ser limpo após cada uso. Para remover, basta puxar por baixo das portas francesas de vidro. Para colocar, alinhe com os seus clipes laterais e deslize para dentro.
Dicas:
- Verifique sempre se o sulco de gotejamento e a bandeja de migalhas estão no lugar antes de iniciar o seu processo de cozedura com qualquer um dos acessórios. Enxague e limpe após cada uso.
- Ao cozinhar alimentos que possam pingar migalhas ou gordura durante o processo de cozedura, certifique-se de colocar a bandeja de cozedura na ranhura mais baixa. Isto ajudará a manter a unidade o mais limpa possível e a proteger os elementos de aquecimento inferiores.
FUNÇÕES
Fritadeira de ar
A fritura a ar pode ser usada como um estilo de cozinha alternativo e saudável, exigindo pouco ou nenhum óleo e usando ar quente rápido para cozinhar os alimentos mais rapidamente.
- Coloque os seus alimentos sobre ou dentro da grelha, bandeja ou cesto apropriados e posicione-os dentro do forno.
- Pressione 'Start' (iniciar), selecione a função 'Air Fryer' (fritadeira de ar) e use o seletor rotativo para percorrer as predefinições; as predefinições piscarão à medida que passar por cada uma.
- Se desejar alterar a temperatura ou o tempo da sua predefinição, pressione o seletor rotativo uma vez para alterar o tempo e novamente para alterar a temperatura. Gire no sentido horário para aumentar e no sentido anti-horário para diminuir.
- Depois de selecionar uma predefinição, pressione a tecla 'Start/Stop' (iniciar/parar) para começar. O aparelho ligará e a unidade iniciará o processo de cozimento, e o temporizador iniciará a contagem regressiva.
A predefinição selecionada pisca até que a temperatura desejada seja atingida e, em seguida, permanece estável durante o restante do tempo de cozimento. - Dica: Virar, rodar ou agitar os alimentos no meio do processo de cozimento garante que os alimentos sejam cozidos uniformemente.
- No entanto, recomenda-se ajustar para tempos de cozimento 5 a 10 minutos mais rápidos e/ou uma diminuição de 10 a 25 °F na temperatura de cozimento ao fritar alimentos assados pela primeira vez.
- Quando o temporizador de contagem regressiva atingir 0:00, a unidade emitirá 3 bipes e os elementos de aquecimento serão desligados. Observe que, após o término do tempo de cozimento, o ventilador permanecerá ligado por 3 minutos para fins de resfriamento. "OFF OFF" começará a piscar no visor até que o processo de resfriamento seja concluído.
- Assim que o processo de resfriamento for concluído, a unidade emitirá um bipe e desligará logo em seguida.
- Retire cuidadosamente os seus alimentos com luvas de forno e usando a alça da bandeja.
- Nota: O processo de cozimento pode ser cancelado a qualquer momento pressionando o botão 'Start/Stop' (iniciar/parar).
Notas:
- Embora o óleo não seja necessário, uma pequena porção de óleo pode ser pulverizada ou pincelada nos alimentos antes de fritar. Certifique-se de distribuir o óleo uniformemente nos alimentos.
- Alguns alimentos libertam água ou óleo durante o cozimento. Ao cozinhar grandes quantidades por um longo período, pode acumular-se condensação, o que pode deixar humidade na sua bancada.
- Use a assadeira para coletar água ou óleo ao pingar.
Predefinições de fritura a ar
| Predefinição | Temperatura | Tempo |
| Air fry (fritar no ar) | 425°F | 15 min |
| Chicken* (frango*) | 400°F | 50 min |
| Warm (aquecer) | 280°F | 6 min |
| Ribs (costelas) | 275°F | 240 min |
| Shrimp (camarão) | 375°F | 10 min |
| Steak* (bife*) | 500°F | 13 min |
| Wings (asas) | 450°F | 15 min |
| Bacon | 425°F | 9 min |
| Fish (peixe) | 375°F | 10 min |
| Corn (milho) | 440°F | 15 min |
| Fries (fritas) | 450°F | 15 min |
| Dehydrate (desidratar) | 130°F | 180 min |
| Defrost (descongelar) | 80°F | 40 min |
| Veggies (legumes) | 425°F | 10 min |
Os tempos e a temperatura são indicativos e os resultados podem variar dependendo do alimento ou da quantidade. Consulte a tabela de temperatura interna para obter mais informações.
*Steak:
- O bife pode ser cozido na grelha ou pode ser cozido com a predefinição 'air fryer' (fritadeira de ar) STEAK. Função GRLL: use a grelha e pré-aqueça a 500 °F, tempere generosamente o bife com sal e pimenta e cozinhe por 4 minutos de cada lado se preferir um bife mal passado; adicione tempo para um bife mais bem passado.
Função 'air fryer' (fritadeira de ar) STEAK: pré-aqueça o MAXX a 500 °F, cozinhe a carne no cesto da fritadeira na posição de fritura rápida por 4 minutos de cada lado, usando a assadeira por baixo para coletar qualquer escorrimento.
*Chicken
- Use a predefinição 'Chicken' (frango) ao cozinhar um frango inteiro. Esta predefinição ativará automaticamente a função de espeto giratório. Se estiver a cozinhar peitos de frango, costeletas de frango ou pedaços únicos de frango, use a predefinição 'Grill' (grelhar).
*Bacon
- Coloque a bandeja de bacon diretamente em cima da assadeira e coloque o bacon na bandeja de bacon. - Use a grelha para fazer bacon, basta selecionar a função de grelhar e colocar o bacon em cima da grelha.
Forno
Este modo é para uso das funções de assar, grelhar, pastelaria, pizza, fermentar, assar, tostar e grelhar. Coloque a assadeira ou a grelha de ar com os alimentos dentro do forno. Use o seletor rotativo para percorrer as predefinições; quando a predefinição desejada estiver a piscar, toque no botão 'Start/Stop' (iniciar/parar) para confirmar a predefinição e iniciar o cozimento. Como em qualquer forno tradicional, as funções de assar geram mais calor na parte de trás do que na frente, perto das portas. Para garantir resultados uniformes, gire os seus produtos assados 180° no meio do tempo de cozimento. Basta girar a assadeira com os alimentos e colocá-la de volta dentro. Outra alternativa para certos alimentos é usar o modo 'Air Fry' (fritar no ar), que faz circular o ar, permitindo uma distribuição de calor mais uniforme e resultados mais rápidos.
- Se estiver a usar a grelha de ar ou o cesto de fritura a ar, coloque a assadeira na posição 1 para funcionar como uma bandeja coletora, para ajudar a coletar qualquer gordura ou migalhas durante o processo de cozimento.
- Assar refere-se a uma ampla variedade de modos de cozimento, razão pela qual existem 3 posições de cozimento ideais para diferentes tipos de cozimento. Todos os produtos de panificação (bolos, pães, muffins) devem ser preferencialmente usados na posição 2, colocados em cima da grelha de ar. Assar pães, biscoitos, sanduíches e assados de forma livre deve ser feito na assadeira colocada na posição 1, 2 ou 3, dependendo da receita.
- Toque em 'Start/Stop' (iniciar/parar), selecione o modo 'Oven' (forno) e use o seletor rotativo para escolher a predefinição desejada que deseja usar.
Toque no botão 'Start/Stop' (iniciar/parar) novamente para confirmação.
Uma vez iniciado, a predefinição selecionada piscará até que a temperatura selecionada seja atingida e, em seguida, permanecerá estável durante o restante do tempo de cozimento. Isso permite que saiba quando o seu forno está pronto para uso! - A temperatura e o tempo podem ser ajustados pressionando o botão quando a predefinição estiver a piscar. Pressione-o uma vez para alterar o tempo e duas vezes para alterar a temperatura. Gire no sentido horário para aumentar e no sentido anti-horário para diminuir. Toque no botão 'Start/Stop' (iniciar/parar) para confirmar.
- Quando o tempo de cozimento terminar, a unidade emitirá 3 bipes. Os elementos de aquecimento serão desligados e o painel de exibição mostrará "OFF OFF". Observe que, embora a unidade tenha sido desligada, o ventilador interno ligará por mais 3 minutos para arrefecer a máquina antes de parar completamente e emitir um bipe pela última vez.
- A função 'Bake' (assar) é melhor para alimentos que precisam de fermentar, como bolos, pães rápidos e pães, suflês e similares.
Nota: Para obter melhores resultados com produtos assados, após iniciar o processo de cozimento, espere até que o forno tenha pré-aquecido até a temperatura selecionada (sempre que a luz predefinida parar de piscar) antes de colocar os seus alimentos dentro.
Retire cuidadosamente os seus alimentos com luvas de forno e usando a alça da bandeja.
Notas:
- O processo de cozimento pode ser cancelado a qualquer momento antes que o temporizador termine a contagem regressiva tocando no botão 'Start/Stop' (iniciar/parar).
- Os alimentos cozinham rapidamente na configuração 'Broil' (grelhar), observe os alimentos para evitar o cozimento excessivo.
- No meio do processo de cozimento, gire a assadeira/grelha de ar 180° para obter resultados de cozimento uniformes.
| Função | Descrição | Informação |
| Bake (assar) | Recomendado para alimentos que normalmente seriam preparados num forno convencional. |
|
| Broil (grelhar) | Usado para carnes como carne bovina, frango ou carne de porco. Também usado para dourar a parte superior de caçarolas e gratinados |
|
| Pastry (pastelaria) | Use esta função para cozinhar qualquer tipo de massa que seja usada para fazer produtos assados. |
|
| Pizza | Recomendado para pizza fresca ou congelada. |
|
| Proof (fermentar) | A fermentação pode ser usada para preparar massa de pão ou pizza. |
|
| Roast (assar) | Assar pode ser usado para realçar o sabor através da caramelização e do douramento na superfície, deixando os alimentos húmidos e suculentos por dentro. |
|
| Toast (tostar) | Use a função de tostar para tostar o pão até a perfeição: crocante por fora e macio por dentro. |
|
| Grill (grelhar) | Use a função de grelhar para alimentos perfeitamente grelhados. Todo o sabor de uma grelha de churrascaria no conforto da sua casa. Consulte a seção 'GRILL' (grelhar) para obter mais informações. |
|
| Predefinição | Temperatura (°F) | Tempo (min) |
| Bake (assar) | 375°F | 25 min |
| Broil (grelhar) | 500°F | 15 min |
| Pastry (pastelaria) | 400°F | 30 min |
| Pizza* | 400°F | 20 min (*Pizza congelada normal ou de massa fermentada) |
| Proof (fermentar) | 100°F | 60 min |
| Roast (assar) | 425°F | 35 min |
| Toast (tostar) | 400°F | 5 min |
| Grill (grelhar) | 500°F (temperatura da grelha) | 13 min |
Os tempos e a temperatura são indicativos e os resultados podem variar dependendo do alimento ou da quantidade. Consulte a tabela de temperatura interna para obter mais informações.
Grelhar
Use o modo 'OVEN' (forno) e selecione a predefinição 'GRILL' (grelhar) para grelhar todos os seus alimentos favoritos. Cozinhe na grelha para obter resultados rápidos, sem fumo e uniformemente cozidos com marcas autênticas de grelha de churrascaria. Coloque em cima dos elementos de aquecimento inferiores para usar.
A temperatura padrão da predefinição 'GRILL' (grelhar) é 500 °F, ajuste conforme necessário antes de iniciar o processo de cozimento.
Temperatura inteligente
A sonda de temperatura inteligente posicionada sob a grelha permite o rastreamento da temperatura em tempo real. Ao usar a predefinição 'GRILL' (grelhar), o visor alternará entre a temperatura definida e a temperatura real da grelha, permitindo uma precisão ideal.
Para alimentos cozidos uniformemente, vire uma vez durante o processo de cozimento. A camada dupla antiaderente permite uma limpeza fácil.
Ao virar os alimentos, use sempre utensílios não metálicos e tenha cuidado para não tocar em outros acessórios ou no interior da cavidade, pois está MUITO QUENTE.
Ao cozinhar com a predefinição 'GRILL' (grelhar), abrir as portas francesas não pausará o processo de cozimento. As portas podem ser abertas durante o processo de cozimento para permitir virar os alimentos facilmente.
Dica:
Use simultaneamente com o cesto de fritura a ar na posição de fritura a ar ou fritura rápida (níveis 3 ou 4) para cozimento em tandem.
GUIA DE COZINHA
| Alimento | temperatura interna* | Quantidade | Acessório | Nível | Configuração | Temperatura (°F) | Tempo (min) |
| Peito de frango | 165°F | 8-10 oz | Grelha | GRILL (GRELHAR) | Grill (Grelhar) | 500°F | 8-10 min |
| Tiras de frango | 165°F | 3-5 oz | Fritura a ar | 3rd (AIR FRY) (3º (FRITAR A AR)) | Air Fry (Fritar a ar) | 400°F | 8-10 min |
| Coxas de frango (com osso) | 165°F | 7-8 oz | Cesto de fritura a ar | 3rd (AIR FRY) (3º (FRITAR A AR)) | Air Fry (Fritar a ar) | 300°F | 45-60 mins |
| Asas de frango (frescas) | 165°F | 7-8 asas, 1,5 lbs no total | Cesto de fritura a ar | 3rd (AIR FRY) (3º (FRITAR A AR)) | Air Fry (Fritar a ar) | 425°F | 10-15 min |
| Bife | 160°F | 8-10 oz | Grelha | GRILL (GRELHAR) | Grill (Grelhar) | 425°F | 8-12 min |
| Peixe | 145°F ou até a carne ficar opaca | 6 oz filé | Grelha | GRILL (GRELHAR) | Grill (Grelhar) | 450°F | 8-12 min |
| Tofu | 165°F | Cubos de 1 polegada | Cesto de fritura a ar | 3rd (AIR FRY) (3º (FRITAR A AR)) | Air Fry (Fritar a ar) | 425°F | 10-15 min |
| Lombo de porco | 160°F | 20-25 oz | Cesto de Fritura a Ar | 3rd (AIR FRY) (3º (FRITAR A AR)) | Air Fry (Fritar a ar) | 425°F | 20-25 min |
| Almôndega* (Vaca) | 165°F | Almôndega de 1,5 lb | Bandeja de forno / Grelha de ar | 2nd (BAKE 2) (2º (ASSAR 2)) | Air Fry (Fritar a ar) ou Bake (Assar) | 375°F | 35-40 min |
| Macarrão com queijo** (assado) | Massa macia, topo crocante | 4 porções | Grelha de ar | 2nd (BAKE) (2º (ASSAR)) | Air Fry (Fritar a ar) | 400°F | 10-25 min |
| Batata assada | Centro macio* | 5,5 oz | Cesto de fritura a ar/ Grelha de ar | 4th (BROIL) (4º (GRELHAR)) | Air Fry (Fritar a ar) | 400°F | 40-45 min |
| Legumes assados | Bordas levemente douradas | 14 oz | Cesto de fritura a ar | 3rd (AIR FRY) (3º (FRITAR A AR)) | Air Fry (Fritar a ar) | 400°F | 15-20 min |
| Queijo grelhado | Queijo derretido* | 4 sanduíches | Bandeja de forno | 2nd (TOAST) (2º (TORRAR)) | Toast (Torrar) | 400°F | 5-7 min |
| Pizza congelada (massa fina) | Massa dourada, queijo derretido* | Massa fina | Grelha de ar | 2nd (PIZZA) (2º (PIZZA)) | Bake (PIZZA) (Assar (PIZZA)) | 425°F | 10 min |
| Pizza congelada (massa grossa) | Massa dourada, Queijo derretido* | Massa grossa | Grelha de ar | 2nd (PIZZA) (2º (PIZZA)) | Bake (PIZZA) (Assar (PIZZA)) | 425°F | 20 min |
| Pauzinhos de peixe congelados | Exterior dourado | 1/2 lb (10 pauzinhos) | Cesto de fritura a ar | 3rd (AIR FRY) (3º (FRITAR A AR)) | Air Fry (Fritar a ar) | 425°F | 10-12 min |
| Nuggets de frango congelados | Exterior dourado | 20 nuggets | Cesto de fritura a ar | 3rd (AIR FRY) (3º (FRITAR A AR)) | Air Fry (Fritar a ar) | 375°F | 10-15 |
| Pauzinhos de mussarela congelados | Exterior dourado, queijo derretido | 10 pauzinhos | Cesto de Fritura a Ar | 3rd (AIR FRY) (3º (FRITAR A AR)) | Air Fry (Fritar a ar) | 425°F | min 6-7 min |
| Biscoitos de chocolate | Bordas douradas* | 4-6 biscoitos | Bandeja de forno | 2nd (BAKE 2) (2º (ASSAR 2)) | Bake (Assar) | 375°F | 10 min |
| Bolo** | Teste do palito* | 1 bolo (forma redonda de 9 polegadas) | Forma colocada na grelha de ar | 2nd (BAKE 2) (2º (ASSAR 2)) | Bake (Assar) | 350°F | 35 min |
| Muffins | Teste do palito* | 6-12 muffins | Forma colocada na grelha de ar | 2nd (BAKE 2) (2º (ASSAR 2)) | Bake (Assar) | 375°F | 12-20 min |
| Torta** | A crosta inferior começa a dourar* | Torta de duas crostas | Forma colocada na grelha de ar | 2nd (BAKE 2) (2º (ASSAR 2)) | Air Fry (Fritar a ar) | 350°F | 35-45 min |
Os tempos de cozimento variam com diferentes condições, como tamanho, quantidade, temperatura inicial e preparação utilizada. Estes servem como diretrizes básicas de cozimento para ajudá-lo a aproveitar ao máximo o seu Forno e Grelhador de Fritadeira a Ar Kalorik MAXX. Notas adicionais para cada alimento são encontradas na página seguinte. A maioria das receitas, a menos que indicado de outra forma, requer que se rode, vire ou gire o alimento na metade do processo de cozimento para fornecer resultados mais uniformes.
*Temperaturas internas recomendadas pela FDA; outros padrões de cozimento são apenas indicativos.
**Em caso de dúvida, use BAKE (ASSAR) no tempo e temperatura recomendados fornecidos pela sua receita ao assar pães, tortas, bolos e outros alimentos maiores que requerem cozimento interno completo.
DICAS DE COZINHA:
| Alimento | Notas: |
| Peito de frango | Coloque a grelha no lugar. Pulverize os peitos com óleo de cozinha antes de colocar na grelha. A capacidade máxima recomendada é de 3 peitos de 10 oz. Adicione 1-2 minutos adicionais para cada oz/peito adicional. Lembre-se de virar na metade do processo de cozimento. |
| Tiras de frango | Coloque a bandeja de forno no nível mais baixo para pegar quaisquer sucos ou empanados que caiam (se marinado). Pulverize o cesto de fritura a ar com óleo de cozinha antes de colocar as tiras no cesto. Adicione 1-2 minutos adicionais para cada oz adicional. A capacidade máxima recomendada é uma única camada de tiras. Vire na metade do processo de cozimento. |
| Coxas de frango (com osso) |
Coloque a bandeja de forno no nível mais baixo para pegar gordura e sucos que caiam. Adicione 1-2 minutos adicionais para cada oz adicional. A capacidade máxima recomendada é de 4 coxas de frango com osso (sem coxa anexada). Vire na metade do processo de cozimento. |
| Asas de frango (frescas) | Coloque a bandeja de forno / gotejamento no nível mais baixo para pegar gordura e sucos que caiam. Pode colocar nos últimos minutos, ou 2 minutos adicionais, no 4º nível (FAST AIR FRY) (FRITURA A AR RÁPIDA) se planeia vidrar e obter asas crocantes. A quantidade máxima recomendada é de 8 asas inteiras. |
| Peixe | Recomenda-se pulverizar o peixe com spray de óleo de cozinha. O peixe deve estar opaco quando estiver cozido. |
| Lombo de porco | Coloque a bandeja de forno no nível mais baixo para pegar gordura e sucos que caiam. Adicione 2-3 minutos adicionais para cada oz adicional. |
| Tofu | Para tofu extra-firme drenado. Drene durante a noite, se necessário, para garantir os resultados mais crocantes. Vire na metade do tempo de cozimento. |
| Almôndega (Vaca)** | Para um pão de forma livre: Recomenda-se embrulhar frouxamente em papel de alumínio para evitar o escurecimento excessivo na função Air Fry (Fritar a ar). Para um pão numa forma: função de assar recomendada. Pode cobrir a forma frouxamente em papel de alumínio para evitar o escurecimento excessivo e descobrir nos últimos 5-10 minutos para ajudar a deixar o topo crocante. As receitas variam. |
| Batata assada | Não há necessidade de embrulhar com papel de alumínio, mas fazer furos com um garfo fornecerá os melhores resultados, bem como cobrir o exterior com um pouco de óleo para ajudar a pele a ficar crocante. |
| Macarrão com queijo (assado) | Assume macarrão cozido, usado apenas para finalizar a receita como numa receita de macarrão com queijo assado. Isso é bom para adicionar um bom grelhado ao seu macarrão com queijo e ajudar o queijo a derreter. Para menos escurecimento, cubra bem com papel de alumínio. |
| Queijo grelhado | Passe manteiga no exterior do pão e vire na metade do tempo de cozimento. Tente evitar ir perto das laterais da bandeja de forno, pois pode levar a marcas indesejadas no pão. |
| Pizza congelada (massa fina) | Gire a grelha de ar 180° na metade do tempo de cozimento para garantir um cozimento uniforme. A pizza deve estar pronta quando todo o queijo estiver derretido e a massa estiver quente. |
| Pizza congelada (massa grossa) | Gire a grelha de ar 180° na metade do tempo de cozimento para garantir um cozimento uniforme. A pizza deve estar pronta quando todo o queijo estiver derretido e a massa estiver quente. |
| Pauzinhos de peixe congelados | Agite os pauzinhos de peixe na metade do tempo de cozimento para obter o máximo de crocância. Não é necessário pré-aquecimento. |
| Nuggets de frango congelados | Agite os nuggets na metade do tempo de cozimento para obter o máximo de crocância. Não é necessário pré-aquecimento. |
| Pauzinhos de mussarela congelados | Agite os pauzinhos de mussarela na metade do tempo de cozimento para garantir o máximo de crocância. Use a bandeja de forno para evitar pingos de queijo. Tenha cuidado para não cozinhar demais, pois pode fazer com que o queijo vaze. |
| Biscoitos de chocolate | Gire a bandeja de forno 180° na metade do tempo de cozimento para garantir um cozimento uniforme. Virar a forma de cabeça para baixo e colocá-la num nível mais alto ajuda a dar aos biscoitos um pouco mais de distância do elemento de aquecimento para garantir um aquecimento mais uniforme. |
| Bolo | Asse até que um palito inserido saia limpo. Diferentes materiais e tamanhos de forma produzirão resultados diferentes. Verifique o cozimento 5 minutos antes do final do mínimo recomendado para a sua receita e adicione tempo conforme necessário. Pré-aqueça o forno por 5 minutos. |
| Pão rápido | Gire a forma de pão 180° na metade do cozimento. Insira um palito para verificar o cozimento. Os tempos de cozimento variam com base no tamanho do pão e no tipo de forma usada. Pré-aqueça por 5 minutos. |
| Muffins | Gire a grelha de cozimento 180° na metade do tempo de cozimento para garantir um cozimento uniforme. Os muffins devem estar prontos quando um palito inserido sair limpo. Pré-aqueça por 5 minutos. |
| Torta |
Cubra a torta frouxamente com papel de alumínio se começar a dourar muito. Air Fry (Fritar a ar) funciona melhor para uma torta mais crocante e Bake (Assar) para uma torta mais macia. Pré-aqueça o forno por 5 minutos. |
TABELA DE TEMPERATURA INTERNA
| Alimento | Tipo | Temperatura Interna |
| Carne |
Moída Bife (médio) Bife (mal passado) |
160°F 160°F 145°F |
| Aves |
Peitos Moída, recheada. Inteira |
165°F |
| Peixe + Marisco | 145°F | |
| Porco |
Costeleta, moída, costelas, assados Fiambre totalmente cozido |
160°F 140°F |
DESIDRATAÇÃO:
| Alimento | Espessura | Acessório | Nível | Configuração | Temperatura |
| Maçãs | 1/16"-1/8" | Bandeja de desidratação + Fritura a Ar | 5th (DEHYDRATOR) (5º (DESIDRATADOR)) + 3rd (AIR FRY) (3º (FRITAR A AR)) | Dehydrate (Desidratar) | 135°F |
| Ananás | 1/8"-1/4" | Cesto Bandeja de desidratação + Cesto de Fritura a Ar | 5th (DEHYDRATOR) (5º (DESIDRATADOR)) + 3rd (AIR FRY) (3º (FRITAR A AR)) | Dehydrate (Desidratar) | 135°F |
| Carne seca | 1/4" (PERU/VACA MOÍDA) | Bandeja de desidratação + Cesto de Fritura a Ar | 5th (DEHYDRATOR) (5º (DESIDRATADOR)) + 3rd (AIR FRY) (3º (FRITAR A AR)) | Dehydrate (Desidratar) | 155°F |
Para usar o seu MAXX como desidratador: Deslize a bandeja de desidratação para o nível superior. Coloque o cesto de fritura a ar no 3º nível para melhor fluxo de ar. Tempo adicional levará a resultados mais crocantes. Os tempos variam dependendo da espessura inicial. Recomendamos verificar o cozimento dos seus alimentos desidratados no tempo de cozimento inicial indicado e adicionar posteriormente, conforme necessário, ao desidratar um tipo de alimento pela primeira vez.
APROVEITE MAIS O SEU PRODUTO
Navegue pelas receitas criadas pelo Chef especificamente para o seu produto Kalorik. Visite o nosso site www.kalorik.com para ver a nossa extensa biblioteca de receitas e começar a cozinhar. Inscreva-se na lista de e-mail da Kalorik para receber ofertas especiais e receitas e conecte-se connosco nas redes sociais para inspiração diária.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Certifique-se de limpar o aparelho após cada utilização! A limpeza regular evita a acumulação de gordura e ajuda a evitar odores desagradáveis.
- Desligue o aparelho da tomada e deixe-o arrefecer completamente. Certifique-se de que todos os acessórios também arrefeceram.
- Não mergulhe a unidade em água nem lave debaixo de água corrente.
- Todos os acessórios, exceto a bandeja de migalhas, podem ser lavados na máquina de lavar loiça. Todos podem ser lavados em água quente com sabão.
- Não utilize utensílios de cozinha de metal ou materiais de limpeza abrasivos para os limpar, pois podem danificar o revestimento antiaderente. Enxague e seque bem após a limpeza.
- Limpe o sulco de gotejamento após cada utilização, pois pode encher-se de água da condensação e deve ser esvaziado e limpo após a utilização.
Limpeza interior
- Para remover migalhas, retire a bandeja de migalhas do Air Fryer Oven (Forno de Fritadeira a Ar). Limpe e coloque-a de volta no interior antes de utilizar o aparelho.
- A cavidade interna de aço inoxidável facilita a limpeza. Basta limpar a cavidade com um pano ou esponja húmidos. Seque com papel toalha. Para remover alimentos cozidos, verta um pouco de óleo de cozinha sobre os alimentos e deixe repousar durante cinco a dez minutos. Isto deverá amolecer os alimentos e permitir que sejam removidos com papel absorvente ou um pano macio.
- Limpe o interior das portas de vidro com um pano húmido com sabão. Se o vidro tiver manchas persistentes, abra as portas e cubra o interior das portas com alguns papéis toalha húmidos. Deixe atuar durante alguns minutos, depois retire as toalhas e limpe as portas. Nunca utilize utensílios afiados, pois riscar pode enfraquecê-lo e fazer com que se estilhace.
- Nunca utilize produtos abrasivos na cavidade. Nunca mergulhe o aparelho em água e certifique-se de que não entra água ou humidade no aparelho, exceto na cavidade.
- Certifique-se de que não entra água nas portas do forno quando estas ainda estiverem quentes.
Limpeza da estrutura
- Limpe com uma esponja húmida. Seque.
- NUNCA utilize palha de aço, esfregões de metal ou produtos de limpeza abrasivos, pois podem danificar o acabamento.
Limpeza da grelha
- Certifique-se de que a placa arrefeceu antes de a retirar do aparelho.
- Não utilize utensílios de cozinha de metal ou materiais de limpeza abrasivos, pois podem danificar o revestimento antiaderente. Enxague e seque bem após a limpeza.
- Deixe de molho em água morna para resíduos mais difíceis.
- A grelha também pode ser lavada na máquina de lavar loiça para uma limpeza fácil e sem problemas.
Substituição da lâmpada interna
Uma lâmpada de substituição está disponível caso a original deixe de funcionar. Se for este o caso, pode contactar o serviço de apoio ao cliente no endereço indicado na secção "GARANTIA" para obter uma lâmpada de substituição. Certifique-se de que executa os seguintes passos com cuidado, pois consistem na manipulação de pequenas peças de vidro.
- Desligue o aparelho da tomada e deixe-o arrefecer completamente para evitar choques elétricos ou queimaduras.
- Com uma chave de fendas, desaperte o parafuso que prende a braçadeira de metal contra a cobertura de vidro.
- Utilizando uma ferramenta como uma chave de fendas de ponta plana, retire cuidadosamente o vidro para aceder à lâmpada.
- Remova a lâmpada deslocando-a para cima e ejetando a extremidade bi-pino do seu lugar. Para substituir por uma lâmpada nova, alinhe os dois pinos com os pequenos orifícios na base da lâmpada original e volte a ligar, garantindo que a nova lâmpada está firmemente no lugar.
- Coloque a cobertura de vidro de volta numa posição segura, garantindo que se encaixa perfeitamente, e aparafuse a braçadeira de metal de volta na sua posição original para evitar que a cobertura de vidro caia.
Não mergulhe o FORNO em água ou qualquer outro líquido.
Qualquer outra assistência deve ser realizada por um representante de serviço autorizado.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema | Causa possível | Solução |
| A unidade não funciona |
|
|
| A comida não está cozinhada |
|
|
| A comida não está cozinhada uniformemente | Alguns alimentos precisam de ser virados ou agitados durante o processo de cozedura. | Vire ou agite a sua comida a meio do processo de cozedura e continue a cozinhar. |
| Sai fumo branco da unidade |
|
|
| As batatas fritas não estão fritas uniformemente |
|
|

Referências
Descarregar manual
Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Descarregar Kalorik MAXX AFO 51041 SS - Manual do Forno de Fritadeira a Ar







