Avaya 4850GTS Series - Guia de Instalação Rápida da Plataforma de Serviços Virtuais

Este documento fornece informações e instruções para instalar e comissionar um switch Avaya Virtual Services Platform 4000 fornecido de fábrica. Pode descarregar todos os documentos referenciados neste guia em www.avaya.com/support.

Antes de começar

Confirme que tem as seguintes ferramentas e cabos:

  • Chave de fendas Phillips #2
  • Cabo de consola para corresponder ao conector da consola no switch (DB-9 ou RJ-45)
  • Cabo ESD

Desembale o equipamento e verifique o conteúdo da embalagem

aviso Nota: Observe as precauções de ESD ao desembalar.

Desembale o equipamento e verifique o conteúdo da embalagem

  1. Switch Avaya Virtual Services Platform (VSP) 4000 Series com uma fonte de alimentação instalada.
  2. Hardware de montagem em rack que inclui:
    1. Suportes de montagem em rack
    2. Parafusos para fixar os suportes ao switch
    3. Parafusos para fixar o switch ao rack de equipamento
  3. Almofadas de borracha
  4. Cabo de alimentação CA com um conector IEC 60320 C16.
    (aviso Nota: Um cabo de alimentação não está incluído para a variante A do switch.)
  5. Documentação que inclui o seguinte:
    1. Localização do software e produto mais recentes Notas de versão (NN46251-106)
    2. O guia regulamentar (NN46251-105)
    3. O guia de instalação rápida (este documento)
    4. O documento China RoHS.

Verifique as especificações da unidade de fonte de alimentação (PSU)

Opcionalmente, encomende uma PSU redundante para fornecer redundância, partilha de carga e adicionar orçamento de energia Power over Ethernet Plus (PoE+) nos modelos PWR+.

Especificações de alimentação CA do VSP 4000

(VSP 4850GTS e VSP 4850GTS-PWR+)

aviso

Nota: Ambas as fontes de alimentação CA de 300 W e 1000 W usam o conector do cabo de alimentação CA IEC 60320 C16.

Modelo VSP 4000 PSU Primária PSU Redundante (a ser encomendada, se necessário)
VSP 4850 GTS Fonte de alimentação CA de 300 W (código de encomenda de substituição:
AL1905?08-E5)

Fonte de alimentação CA de 300 W (código de encomenda: AL1905?08-E5)

aviso Nota: O sétimo caráter (?) do número de encomenda do switch deve ser substituído pela letra correta para indicar a nacionalização do produto desejada.

  • "A": Nenhum cabo de alimentação incluído.
  • "B": Inclui cabo de alimentação "Schuko" europeu comum na Áustria, Bélgica, Finlândia, França, Alemanha, Países Baixos, Noruega e Suécia.
  • "C": Inclui cabo de alimentação normalmente usado no Reino Unido e na Irlanda.
  • "D": Inclui cabo de alimentação normalmente usado no Japão.
  • "E": Inclui cabo de alimentação norte-americano.
  • "F": Inclui cabo de alimentação australiano.
VSP 4850 GTS-PWR+ Fonte de alimentação CA PoE+ de 1000 W (código de encomenda de substituição:
AL1905?21-E6)
Fonte de alimentação CA de 1000 W (código de encomenda: AL1905?21-E6)

Especificações de PoE+:

Potência máxima de PoE+:

  • 855 W com uma fonte de alimentação
  • 1855 W com duas fontes de alimentação

Potência média de PoE+ em modelos de 50 portas:

  • 15,4 W (802.3af)
  • 17,8 W (802.3.at) — 1 fonte de alimentação
  • 32,4 W (802.3at) — 2 fontes de alimentação

O VSP 4850GTS-PWR+ pode suportar 802.3af 15,4 W em cada porta com uma fonte de alimentação instalada.

A potência de PoE+ reduz para uma média de 17,8 W em cada porta com uma fonte de alimentação. Pode suportar 802.3at 32,4 W em cada porta com duas fontes de alimentação instaladas.

Especificação de alimentação CC do VSP 4000

(VSP 4850GTS):

Modelo VSP 4000 PSU Primária PSU Redundante
VSP 4850 GTS D Fonte de alimentação CC de 300 W (código de encomenda de substituição:
AL1905?05-E5)
Fonte de alimentação CC de 300 W (código de encomenda:
AL1905?05-E5)
Especificações da fonte de alimentação CC:
  • Tensão de entrada: 48 V CC
  • Corrente de entrada: 10 A
  • Tensão de saída: 12 V CC
  • Corrente de saída 25 A

(Opcional) Instale a unidade de fonte de alimentação redundante

O switch VSP 4000 Series suporta duas fontes de alimentação substituíveis em campo. Uma fonte de alimentação está instalada. Opcionalmente, pode instalar uma fonte de alimentação redundante. O switch VSP 4000 está disponível em variantes de alimentação CA e CC.
Use este procedimento para instalar uma fonte de alimentação redundante.

aviso Nota: O switch é fornecido com um painel de enchimento na segunda posição da fonte de alimentação. Este painel de enchimento deve permanecer no lugar se não pretender instalar uma segunda fonte de alimentação.

  1. Se uma placa cega cobrir a ranhura da fonte de alimentação necessária, remova a placa cega antes de tentar inserir a fonte de alimentação.
  2. Insira a fonte de alimentação numa ranhura da fonte de alimentação traseira, conforme mostrado abaixo:
    (Opcional) Instale a unidade de fonte de alimentação redundante
  3. Verifique se cada fonte de alimentação está totalmente encaixada na ranhura. Fixe a fonte de alimentação com os dois parafusos de aperto manual.
    aviso Nota: O chassis do switch pode impedir uma instalação incorreta de uma fonte de alimentação. Se inserir uma fonte de alimentação de cabeça para baixo, ela não será totalmente inserida e os parafusos de aperto manual não encaixarão.
  4. Depois de instalar uma fonte de alimentação, continue com a ligação da alimentação CA.

Monte o switch VSP 4000

Monte o switch VSP 4000

  1. Montagem em mesa ou prateleira
    Se montar o switch VSP 4000 numa mesa ou prateleira, fixe os pés de borracha ao dispositivo conforme indicado. A superfície deve suportar o peso combinado do switch e dos cabos ligados (de 15 a 20 libras [7 a 9 quilogramas]).

    Coloque o dispositivo numa superfície plana perto de uma fonte de alimentação CA, certificando-se de que existe pelo menos 2 polegadas (5,1 cm) de espaço em todos os lados para um fluxo de ar adequado e pelo menos 5 polegadas (12,7 cm) na parte traseira para folga do cabo de alimentação.
  2. Montagem em rack

Prepare o rack:

  1. Forneça o equivalente a uma RU de espaço vertical para cada switch num rack de equipamento EIA ou IEC padrão de 19 polegadas (48,2 centímetros). Certifique-se de que o rack de equipamento está estável e firmemente fixado a uma estrutura permanente.
  2. Ligue o rack à terra ao mesmo elétrodo de ligação à terra usado pelo serviço de alimentação na área. O caminho de ligação à terra deve ser permanente e não deve exceder 1 ohm de resistência do rack ao elétrodo de ligação à terra. A AVAYA recomenda o uso de um filtro ou supressor de picos.

Monte o switch:
Monte o switch - Passo 1

  1. Remova os parafusos que prendem a tampa USB para montagem em rack, mas não remova a tampa USB.

    Não remova o dispositivo USB da ranhura. Isso pode afetar seriamente o funcionamento do switch e pode até fazer com que o switch não arranque. Certifique-se de que o dispositivo USB está inserido em todos os momentos, com a tampa USB colocada.
  2. Fixe um suporte a cada lado do switch usando a chave de fendas Phillips nº 2, conforme ilustrado. O suporte passa por cima da tampa USB.
    Monte o switch - Passo 2
  3. Deslize o switch para dentro do rack, conforme ilustrado. Insira e aperte os parafusos de montagem em rack.
    Monte o switch - Passo 3

Para obter mais detalhes sobre a instalação do VSP 4000 Series, consulte Instalar a Avaya Virtual Services Platform 4000 VSP4850GTS Series (NN46251-300).

Ligar

Ligar

  1. Ligue o cabo de alimentação CA à parte traseira do switch e, em seguida, ligue a outra extremidade do cabo a uma tomada de alimentação CA.
    aviso Nota: Precisará de dois cabos de alimentação se tiver instalado uma PSU redundante.

    Deve utilizar um conjunto de cabos de alimentação aprovado para o switch da Série 4000 e o tipo de tomada de alimentação no seu país.
  2. Verifique os LEDs do painel frontal enquanto o dispositivo é ligado para garantir que o LED PWR está aceso. Caso contrário, verifique se o cabo de alimentação está ligado corretamente. O switch liga-se imediatamente quando é ligado a uma fonte de alimentação CA adequada.

Instalar transceivers SFP e SFP+

Instalar transceivers SFP e SFP+

aviso Nota: Antes da instalação, certifique-se de que o switch está em funcionamento e a operar normalmente. Verifique se os transceivers SFP ou SFP+ e o cabo de rede suportam a sua configuração de rede.

  1. Retire o transceiver da embalagem de proteção.
  2. Verifique se o transceiver é o modelo correto para a configuração de rede.
  3. Segure o transceiver entre o polegar e o indicador.
  4. Insira o transceiver no slot SFP/SFP+ correto no switch, conforme ilustrado. Aplique uma leve pressão no transceiver até que este faça um clique e fique bloqueado na posição no slot.

Comissionamento do VSP 4000

Ligar o cabo da consola ao VSP 4000

Especificações do cabo da porta da consola:
Certifique-se de que utiliza cabos de especificação Categoria 5E ou superior para operação de 1 Gbps/1000 Mbps. Os cabos da porta da consola RJ-45 são os seguintes:

Código PEC Nome Descrição breve
AL2011022-E6 Avaya RJ-45/DB-9
CABO DA CONSOLA
O VSP 4000 tem um conector fêmea RJ-45, pelo que um cabo de série com conectores RJ-45 ou um cabo de série com um conector fêmea DB-9 numa extremidade e um RJ-45 na outra é adequado.
O comprimento máximo para o cabo da porta da consola é de 25 pés (8,3 metros).
AL2011020-E6 AVAYA VERMELHO DB-9
FÊMEA PARA
ADAPTADOR RJ-45
Converte DB-9 MACHO para porta de série RJ-45. O adaptador pode ser utilizado para PC ou dispositivo com porta da consola DB-9 MACHO. Além disso, pode ser utilizado com cabo reto RJ-45 de Categoria 5 para fornecer ligação à consola.
AL2011021-E6 AVAYA AZUL
DB-9 MACHO PARA
ADAPTADOR RJ-45
Converte DB-9 FÊMEA para porta de série RJ-45. Este adaptador pode ser utilizado para converter DB-9 do cabo da consola AL2011013-E6 para RJ-45.

No seu switch VSP 4000, a porta da consola é a porta RJ-45 delineada com uma borda azul na parte frontal do seu switch (observe a orientação). Utilize um cabo RJ-45 para DB-9 para ligar a porta da consola do switch ao seu terminal de gestão. Utilize adaptadores para fornecer diferentes opções de ligação. O comprimento máximo de um cabo da consola é de 25 pés (8,3 metros). As tabelas seguintes descrevem as informações de pinagem da porta da consola RJ-45 e DB-9. Pode utilizar as informações de pinagem para verificar ou criar um cabo da consola para utilização com o seu terminal de manutenção.

Atribuições de pinos da porta da consola DB–9

Conector Número do pino Sinal
1 Deteção de portadora (não utilizado)
2 Transmitir dados (TXD)
3 Receber dados (RXD)
4 Terminal de dados pronto (não utilizado)
5 Terra de sinal (GND)
6 Não utilizado
7 Pedido para enviar (não utilizado)
8 Não utilizado
9 Indicador de toque (não utilizado)

Atribuições de pinos da porta da consola RJ–45

Conector Número do pino Sinal
1 Pronto para enviar (RTS) — opcional
2 Terminal de dados pronto (DTR) — opcional, pode trocar ou ligar com o pino 8
3 Transmitir dados (TXD) — obrigatório
4 Deteção de portadora (DCD) — opcional
5 Terra (GND) — obrigatório
6 Receber dados (RXD) — obrigatório
7 Conjunto de dados pronto (DSR) — opcional
8 Limpar para enviar (CTS) — opcional, pode trocar ou ligar com o pino 1.
  1. Ligue o cabo da consola do terminal à porta da consola do switch para permitir a configuração inicial. Qualquer terminal ou PC com o emulador de terminal apropriado pode ser utilizado como estação de gestão.
  2. Defina o protocolo do terminal no terminal ou programa de emulação de terminal para VT100 ou VT100/ANSI.
  3. Ligue-se ao switch utilizando o terminal ou a aplicação de emulação de terminal.

Definições de emulação de terminal

Propriedade Valor
Taxa de transmissão 9600 bps
Bits de dados 8
Bits de paragem 1
Paridade Nenhum
Controlo de fluxo Nenhum

Configurar uma VLAN na banda e uma interface IP de gestão para a VLAN

aviso Nota: No procedimento seguinte, cria uma VLAN com o ID 20 e o nome Avaya.

  1. Criar uma VLAN:
    VSP-4850GTS-PWR+:1(config)#vlan create 20 name Avaya type port
  2. Adicionar membros da VLAN:
    VSP-4850GTS-PWR+:1(config)#vlan members add 20 1/4
  3. Configurar uma interface IP de gestão para a VLAN
    (por exemplo, 47.17.123.85)
    VSP-4850GTS-PWR+:1(config)#interface vlan 20
    VSP-4850GTS-PWR+:1(config)#ip address 47.17.123.85 255.255.255.0

Desligar o VSP 4000


Antes de desligar o cabo de alimentação CA, execute sempre o seguinte procedimento de desligamento. Este procedimento descarrega quaisquer dados pendentes para garantir a integridade dos dados.

  1. Introduza o modo de comando EXEC Privilegiado:
    enable
  2. Desligue o VSP 4000:
    sys shutdown
  3. Antes de desligar o cabo de alimentação, espere até ver a seguinte mensagem:
    System Halted, OK to turn off power.

Para obter mais informações sobre este e outros procedimentos de administração, consulte Administering VSP Operating System Software (NN47227-600).

Para obter mais informações, aceda a http://support.avaya.com e descarregue os seguintes guias do VSP 4000:

  • Informações regulamentares (NN46251-105)
  • Localização do software e das notas de versão mais recentes do produto (NN46251-106)
  • Referência da documentação, NN47227-100
  • Instalação (NN46251-300)
  • Configuração de início rápido, NN47227-102
  • Notas de versão (NN47227-401)
  • Administração (NN47227-600)

http://support.avaya.com
1-800-242-2121 (U.S.A.)
1-866 GO-AVAYA
1-866-462-8292 (US Sales)
© 2016 Avaya Inc.

Referências

Descarregar manual

Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Descarregar Avaya 4850GTS Series - Guia de Instalação Rápida da Plataforma de Serviços Virtuais

Idiomas disponíveis

Índice