Руководство TP-Link VX420-G2H

Прежде чем начать

  1. Убедитесь, что вы получили от нас электронное письмо или SMS с рекомендацией подключить новый модем.
  2. Отключите старый широкополосный модем – это обеспечит подключение всех ваших устройств к новому модему.

Что вы сегодня настраиваете?

предупреждение Как узнать, какой у вас тип интернета

  • Проверьте электронное письмо и/или SMS от нас о вашем заказе
  • Проверьте детали обслуживания в счете, выставленном вам как клиенту

Просто хотите настроить свою сеть Wi-Fi? Перейдите к разделу "Настройка параметров Wi-Fi"

Настройка nbn ® FTTB/N

Настройка nbn ® FTTB/N - Шаг 1

  1. Подключите кабель питания от порта питания модема к электрической розетке.
  2. Подключите телефонный кабель от серого порта DSL на модеме к телефонной розетке.
  3. Убедитесь, что электрическая розетка для модема включена, и нажмите кнопку включения/выключения на модеме.
  4. Подождите 20 минут, пока модем загрузится и подключится автоматически.
  5. Проверьте индикаторы на модеме. Если индикатор Internet горит зеленым, вы можете начать подключать свои устройства и выходить в Интернет.
    Настройка nbn ® FTTB/N - Шаг 2
  6. Чтобы подключить дополнительные устройства с помощью кабеля Ethernet, просто подключите кабели Ethernet к любому из четырех желтых портов LAN на модеме.

7 Перейдите к разделу "Подключение к Wi-Fi", чтобы продолжить настройку.

Настройка nbn ® FTTC

Настройка nbn ® FTTC - Шаг 1

  1. Подключите кабели питания от портов питания NCD и модема к электрическим розеткам.
  2. Подключите прилагаемый телефонный кабель от серого порта телефонной розетки на NCD к телефонной розетке.
  3. Подключите прилагаемый кабель Ethernet от синего порта WAN на модеме к желтому порту Gateway на NCD.
  4. Убедитесь, что электрические розетки для обоих устройств включены, и нажмите кнопку включения/выключения на модеме.
  5. Подождите 20 минут, пока модем загрузится и подключится автоматически.
  6. Проверьте индикаторы на модеме. Если индикатор Internet горит зеленым, вы можете начать подключать свои устройства и выходить в Интернет.
    Настройка nbn ® FTTC - Шаг 2
  7. Чтобы подключить дополнительные устройства с помощью кабеля Ethernet, просто подключите кабели Ethernet к любому из четырех желтых портов LAN на модеме.
  8. Перейдите к разделу "Подключение к Wi-Fi", чтобы продолжить настройку.

Настройка nbn ® FTTP

Настройка nbn ® FTTP - Шаг 1

  1. Подключите кабель питания от порта питания модема к электрической розетке.
  2. Подключите кабель Ethernet от синего порта WAN модема к порту UNI-D1 на блоке подключения NBN. Если UNI-D1 не работает, попробуйте каждый порт UNI-D.
  3. Убедитесь, что электрическая розетка для модема включена, и нажмите кнопку включения/выключения на модеме.
  4. Подождите 20 минут, пока модем загрузится и подключится автоматически.
  5. Проверьте индикаторы на модеме. Если индикатор Internet горит зеленым, вы можете начать подключать свои устройства и выходить в Интернет.
    Настройка nbn ® FTTP - Шаг 2
  6. Чтобы подключить дополнительные устройства с помощью кабеля Ethernet, просто подключите кабели Ethernet к любому из четырех желтых портов LAN на модеме.
  7. Перейдите к разделу "Подключение к Wi-Fi", чтобы продолжить настройку.

Настройка nbn ® HFC

Настройка nbn ® HFC - Шаг 1

  1. Подключите кабели питания от блока подключения nbn® и портов питания модема к электрическим розеткам.
  2. Подключите прилагаемый кабель Ethernet от порта UNI-D1 или 2.5G на блоке подключения nbn® к синему порту WAN модема.
  3. Убедитесь, что электрические розетки для блока подключения nbn® и модема включены, и нажмите кнопку включения/выключения на модеме.
  4. Подождите 20 минут, пока модем загрузится и подключится автоматически.
  5. Проверьте индикаторы на модеме. Если индикатор Internet горит зеленым, вы можете начать подключать свои устройства и выходить в Интернет.
    Настройка nbn ® HFC - Шаг 2
  6. Чтобы подключить дополнительные устройства с помощью кабеля Ethernet, просто подключите кабели Ethernet к любому из четырех желтых портов LAN на модеме.
  7. Перейдите к разделу "Подключение к Wi-Fi", чтобы продолжить настройку.

Подключение к Wi-Fi

Проще всего подключить устройства, используя имя сети Wi-Fi (SSID) и пароль модема по умолчанию – после подключения устройства запомнят пароль Wi-Fi.

Имя сети Wi-Fi (SSID) и пароль по умолчанию указаны на наклейке со штрихкодом, расположенной на основании модема.

Модем автоматически подключит ваши устройства к наилучшей из возможных сетей Wi-Fi (например, 5 ГГц). Более старые устройства могут подключаться только к сети Wi-Fi 2,4 ГГц.
Подключение к Wi-Fi

Настройка параметров Wi-Fi

Настройка параметров Wi-Fi

  1. Если вы предпочитаете настроить параметры сети Wi-Fi, вы можете сделать это с помощью устройства, подключенного к модему через Wi-Fi или кабель Ethernet.
  2. Откройте веб-браузер и войдите в систему по адресу http://192.168.1.1, используя пароль по умолчанию "admin".
  3. Выберите Wireless (Беспроводная сеть).
  4. Введите новое Network Name (SSID) (Имя сети (SSID)) и Password (Пароль) по желанию.
  5. Выберите Save (Сохранить), чтобы завершить, а затем подключите свои устройства, используя новое имя сети Wi-Fi (SSID) и пароль.

предупреждение Любить соседа – это хорошо, но недостаточно, чтобы давать ему бесплатный Wi-Fi! Всегда устанавливайте пароль Wi-Fi и делитесь им только с людьми, которым доверяете.

Служба резервного копирования 4G

Всякий раз, когда индикатор 4G на модеме горит, это означает, что модем автоматически подключился к службе резервного копирования 4G, поскольку ваша служба nbn® недоступна, например, во время первоначальной настройки или обслуживания сети.

Убедитесь, что модем всегда подключен для nbn®, чтобы он мог автоматически переключиться обратно на nbn®, как только он станет доступен.

После подключения к nbn®, пожалуйста, свяжитесь с нами, если вы заметили, что служба резервного копирования 4G снова включилась на длительный период времени, поскольку нам может потребоваться расследовать проблему со службой nbn®.

предупреждение При использовании резервного копирования 4G вы можете получить лучший сигнал, разместив модем:

  • Рядом с окном
  • Вдали от прямых солнечных лучей
  • На полке или столе
  • В чистом пространстве
    Однако не забудьте постоянно держать модем подключенным для nbn ®.

предупреждение Пожалуйста, не извлекайте SIM-карту резервного копирования 4G, так как она не будет работать в других устройствах.

Узнайте больше о индикаторах модема

Узнайте больше о индикаторах модема

Информация о безопасности

  • Устройство предназначено только для использования в помещении.
  • Держите устройство вдали от воды, огня, влажности или жарких сред.
  • Не пытайтесь разбирать, ремонтировать или модифицировать устройство.
  • Не используйте устройство там, где не разрешены беспроводные устройства.
  • Всегда используйте только блок питания, который поставляется с продуктом. Вы должны немедленно прекратить использование блока питания, если кабель или блок питания повреждены. Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам.
  • Не используйте продукт, если корпус сломан. Опасность поражения электрическим током.
  • Никогда не прикасайтесь к изделию мокрыми руками.
  • Держите детей подальше от источника питания.
  • Не размещайте рядом с автоматически управляемыми устройствами, такими как пожарные сигнализации. Радиоволны, излучаемые этим продуктом, могут вызвать сбой в работе таких устройств, что приведет к несчастному случаю.
  • Соблюдайте ограничения на использование беспроводных продуктов на топливных базах, химических заводах или во время взрывных работ.
  • Не используйте жидкость для очистки продукта. Используйте только сухую ткань.
  • Никогда не помещайте металлические предметы внутрь продукта. Если металлический предмет попал внутрь продукта, выключите автоматический выключатель и обратитесь к авторизованному электрику.
  • Для медицинских устройств, пожалуйста, проконсультируйтесь со своим врачом и производителем устройства, чтобы определить, может ли работа вашего устройства помешать работе вашего медицинского устройства.
  • Продукт следует хранить вдали от чрезмерного дыма, пыли, высокой температуры и вибрации.
  • Не кладите тяжелые предметы на продукт.
  • Если вы оставляете продукт неиспользованным в течение длительного времени, отключите его от розетки.
  • Продукт следует держать вдали от источников тепла, таких как радиаторы, плиты и т.д.
  • Держите устройство в месте с хорошим приемом. Расстояние между устройством и другими электронными продуктами должно быть больше 30 см.
  • Не блокируйте отверстия устройства. Оставьте минимум 10 см вокруг устройства для рассеивания тепла.
  • Устройство должно быть установлено и эксплуатироваться на минимальном расстоянии 20 см между радиатором и вашим телом.
  • Рабочая температура: 0°C ~ 40°C (32°F~104°F).
  • Рабочая влажность: 10%~90% без конденсации.

Пожалуйста, прочитайте и соблюдайте приведенную выше информацию о безопасности при эксплуатации устройства. Мы не можем гарантировать, что не произойдет никаких несчастных случаев или повреждений из-за неправильного использования устройства. Пожалуйста, используйте этот продукт с осторожностью и действуйте на свой страх и риск.

Скачать инструкцию

Здесь вы можете скачать полную PDF‑версию инструкции. Она может содержать дополнительные инструкции по безопасности, информацию о гарантии, правила FCC и т. д.

Скачать Руководство TP-Link VX420-G2H

Доступные языки

Оглавление